Que Fue Del Amor

Qué Fue Del Amor

Compositor: Armando Avila

[
Christian] Qué fue del amor
Que un dia nos unió
Cómo pudo morir

[
Christian] Para ti
Yo fui un error que el tiempo borró
Que no fue bueno vivir

[
Anahí & Alfonso] Pero yo sé
Que en el fondo de ese cruel corazón
Tu pasión sigue siendo mi amor
Y que al final del camino tu reconocerás
Que no del todo me has podido olvidar

[
todos] No me has podido olvidar
No me has podido arrancar
Te decidiste a buscar otro amor
Y ya veras que no es fácil lograr
Que te quieran mejor

[
Dulce] Qué fue del amor
Que un dia nos unió
Cómo pudo morir

[
Christian] Para mi
Fue mucho dolor y siento temor
De no poderte olvidar

[
Anahí & Alfonso] Pero yo sé
Que en el fondo de ese cruel corazón
Tu pasión sigue siendo mi amor
Y que al final del camino tu reconocerás
Que no del todo me has podido olvidar

[
todos] No me has podido olvidar
No me has podido arrancar
Te decidiste a buscar otro amor
Y ya veras que no es fácil lograr
Que te quieran mejor

[
Dulce & Christian] Verás poco a poco
Que no estuvo tan mal del todo
Pensarás en lo nuestro
Y veras que era mucho mejor

[
Anahí] Era mucho mejor
[
Alfonso] Sí Seńor

[
Anahí & Alfonso] Pero yo sé
Que en el fondo de ese cruel corazón
Tu pasión sigue siendo mi amor
Y que al final del camino tu reconocerás
Que no del todo me has podido olvidar

[
todos] No me has podido olvidar
No me has podido arrancar
Te decidiste a buscar otro amor
Y ya veras que no es fácil lograr
Que te quieran mejor

[
todos] No me has podido olvidar
No me has podido arrancar
Te decidiste a buscar otro amor
Y ya veras que no es fácil lograr
Que te quieran mejor

[
Christian] Qué fue del amor
Que un dia nos unió
Cómo pudo morir

Ponieważ Odeszła Miłość

Kompozytor: Armando Avila

Ponieważ odeszła miłość
Która pewnego dnia nas złączyła
Jak mogła umrzeć

Dla ciebie
Zrobiłem błąd, który wymazał czas
Który nie odszedł dobrze żyć

Ale wiem
Że w głębi tego okrutnego serca
Twoja namiętność jest moją miłością
I że na koniec drogi rozpoznasz
Że nie we wszystkim mogłaś mnie zapomnieć

Nie mogłaś mnie zapomnieć
Nie mogłaś mnie wyrwać
Postanowiłaś poszukać innej miłości
I już zobaczysz, że nie jest łatwo osiągnąć
Żeby kochali cię lepiej

Ponieważ odeszła miłość
Która pewnego dnia nas złączyła
Jak mogła umrzeć

Dla mnie
Odeszło dużo bólu i czuje lęk
By nie móc cię zapomnieć

Ale wiem
Że w głębi tego okrutnego serca
Twoja namiętność jest moją miłością
I że na koniec drogi rozpoznasz
Że nie we wszystkim mogłaś mnie zapomnieć

Nie mogłaś mnie zapomnieć
Nie mogłaś mnie wyrwać
Postanowiłaś poszukać innej miłości
I już zobaczysz, że nie jest łatwo osiągnąć
Żeby kochali cię lepiej

Zobaczysz stopniowo
Że nie było tak źle we wszystkim
Pomyślisz o tym naszym
I zobaczysz, że było dużo lepiej

Było dużo lepiej
Tak proszę pana

Ale wiem
Że w głębi tego okrutnego serca
Twoja namiętność jest moją miłością
I że na koniec drogi rozpoznasz
Że nie we wszystkim mogłaś mnie zapomnieć

Nie mogłaś mnie zapomnieć
Nie mogłaś mnie wyrwać
Postanowiłaś poszukać innej miłości
I już zobaczysz, że nie jest łatwo osiągnąć
Żeby kochali cię lepiej

Nie mogłaś mnie zapomnieć
Nie mogłaś mnie wyrwać
Postanowiłaś poszukać innej miłości
I już zobaczysz, że nie jest łatwo osiągnąć
Żeby kochali cię lepiej

Ponieważ odeszła miłość
Która pewnego dnia nas złączyła
Jak mogła umrzeć


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Marx, Groucho Por que lo Llaman Amor Cuando Quieren Decir Sexo
Chesterton EL HOMBRE QUE FUE JUEVES [C1234)
Alberti Rafael Retornos del amor en una azotea
Alberti Rafael Retornos del amor tal como era
Alberti Rafael Retornos del amor en la noche triste
El nińo que vino del mar
Sales Fracisco, tratado del amor de Dios
Ovidio El Remedio del Amor
Garcia Marquez, Gabriel Muerte constante mas alla del amor
Bloch, Robert La sombra que huyo del capitel
El nińo que vino del mar tłumaczenie
Bermejo Martinez, Ignacio Poemas del amor ausente
Nuestro Circulo 666 AL CÉSAR LO QUE ES DEL CÉSAR, 30 de mayo de 2015
Marx, Groucho Por que lo Llaman Amor Cuando Quieren Decir Sexo
Galeano, Eduardo El Descubrimiento que Todavia no Fue
RBD Amor del bueno
García Márquez, Gabriel El amor en los tiempos del cólera
Nuestro Circulo 679 LA NOCHE EN QUE EL CÍRCULO FUE INTERNACIONAL, 29 de agosto de 2015
USP 131 El curioso caso del submarino que no flota

więcej podobnych podstron