Słówka niemiecki kapitel 4

RODZINA


Der Bruder – brat

Die Brüder – bracia

Der Cousin – kuzyn

Die Cousins – kuzyni

Die Cousine – kuzynka

Die Cousines – kuzynki

Die Eltern – rodzice

Der Enkel – wnuk, wnuczek

Die Enkelin – wnuczka

Die Enkelinen – wnuczki

Die Familie – rodzina

Die Familien – rodziny

Die Frau – kobieta żona

Die Frauen – kobiety, żony

Die Geschwiser – rodzeństwo

Die Groβeltern – dziadkowie

Die Groβmutter – babcia

Die Groβmütter – babcie

Der Groβvater – dzadek

Die Groβväter – dziadkowie

Das Kind – dziecko

Die Kinder – dzieci

Der Mann – mężczyzna, mąż

Die Männer – mężczyzni, mężowie

Die Mutter – mama

Die Mütter – matki

Die Nichte – bratanica, siostrzenica

Die Nichten – bratanice, siostrzenice

Die Oma – babcia

Die Omas - babcie

Der Onkel – wujek

Der Opa – dziadek

Die Opas – dziadkowie

Der Schwager – szwagier

Die Schwäger – szwagierzy

Die Schwägerin – szwagierka

Die Schwägerinen – szwagierki

Die Schwester – siostra

Die Schwestern – siostry

Der Sohn – syn

Die Söhne – synowie

Die Tante – ciocia

Die Tanten – ciocie

Die Tochter – córka

Die Töchter – córki

Die Ugroβmutter – prababcia

Die Ugroβmütter – prababcie

Der Urgroβvater – pradziadek

Die Ugroβväter – pradziadkowie

Der Vater – ojciec

Die Väter - ojcowie

Bruder, der, Brüder brat

Cousin, der, -s kuzyn

Cousine, die, -n kuzynka

Eltern, die PL rodzice

Enkel, der, - wnuk, wnuczek

Enkelin, die, -nen wnuczka

Familie, die, -n rodzina

Frau, die, -en kobieta; żona

Geschwister, die PL rodzeństwo

Großeltern, die PI. dziadkowie

Großmutter, die, -mütter babcia

Großvater, der, -väter dziadek

Kind, das, -er dziecko

Mann, der, Männer mężczyzna; mąż

Mutter, die, Mütter matka

Nichte, die, -n bratanica; siostrzenica

Oma, die, -s babcia

Onkel, der, - wuj, wujek

Opa, der, -s dziadek

Schwager, der, Schwäger szwagier

Schwägerin, die, -nen szwagierka

Schwester, die, -n siostra

Sohn, der, Söhne syn

Tante, die, -n ciotka, ciocia

Tochter, die, Töchter córka

Urgroßmutter, die, -mütter Prababka

Urgroßvater, der, -väter pradziadek

Vater, der, Väter ojciec


ZAWODY


Apotheker, der, - aptekarz, farmaceuta

Architekt, der, -en architekt

Arzt, der, Ärzte lekarz

Ärztin, die, -nen lekarka

Bankkauffrau, die, -en urzędniczka Bankowa

Bankkaufmann, der, Bankkaufleute urzędnik bankowy

Buchhalter, der, - księgowy

Deutschlehrer, der, -e nauczyciel niemieckiego

Deutschlehrerin, die, -en – nauczycielka niemieckiego

Elektriker, der, - elektryk

Fahrer, der, - kierowca

Informatiker, der, - informatyk

Journalist, der, -en dziennikarz

Koch, der Kucharz,

Köchin, die, -en Kucharka

Krankenpfleger, der, - pielęgniarz

Krankenschwester, die, -n pie­lęgniarka

Landwirt, der, -e rolnik

Lehrer, der, - nauczyciel

Manager, der, - menadżer

Polizist, der, -en policjant

Schauspieler, der, - aktor

Sekretär, der, -e sekretarz

Sekretärin, die, -en sekretarka

Tierarzt, der, Tierärzte lekarz weterynarii

Tierärztin, die, -nen lekarz weterynarii (kobieta)

Verkäufer, der, - sprzedawca

Zahnarzt, der, Zahnärzte dentysta

Zahnärztin, die, -nen dentystka


INNE


Stadtzentrum, das – centrum miasta

Wirklich – rzeczywiście

die Menschen – ludzie

familientradition, die – rodzinna tradycja

korrespondenz, die – korespondencja

Büroarbeit, die – praca biurowa

Einzelkind, das, -er jedynak /jedynaczka

Fahrrad, das, Fahrräder rower

Ferienpläne, die PI. Plany wakacyjne

Freund, der, -e przyjaciel, kolega

Hund, der, -e pies

Junge, der, -n chłopiec

Katze, die, -n kot

Mädchen, das, - dziewczyna

Spickzettel, der, - ściąga

Tier, das, -e zwierzę

Traumberuf, der, -e wymarzony Zawód

Zeit, die, -en czas

Leben, das – życie

Verwanten, die – krewni

Ehepaar, das – małżeństwo

Pensioniert – na emeryturze

Geschieden – rozwiedziony, rozwiedziona

Papagei, der – ppuga

Auf dem Lande – na wsi

Treffen sich – spotykać się

Von Beruf – z zawodu

Ich habe Keinem beruf – nie mam zawodu

Das Krankenhaus – szpital

Die Poliklinik – przychodnia

Die Firma – firma

Das Theater – teatr

Der Verlag – wydawnictwo

Die Zeitung – gazeta

Bei dem Film – przy filmie

Die Bühne – scena (auf)

Das Geschäft – interes, sklep

Der Laden – sklep

Obdachlos – bezdomny

Die Ort und das Datum – miejscowośc I data

Die Anrede – nagłówek

Die Einführung – wstęp

Der Inhalt – treść, zawartość

Der Abschluss – zakończenie

Die Gruβformel – forma pozdrowienia

Die Unterschrift – podpis

Der Schluβ /das Ende – na koniec

Etwa – około

Et was – coś

Zur Zeit – teraz, obecnie

Erst – dopiero

Ganze – całkiem, cały

Unsere ganze – cała nasza

Das Pferd,e – koń

In Zukunft – w przyszłości

Keine Zukunft – zadnej przyszłości

Werden – zostać, stać się

Nächste mal – następnym razem

Die Hoffnung – nadzieja

Die Ferien – wakacje

In den Ferien – na wakacjach

Die Schublade – szuflada

Liegen in der Schublade – leżeć w szufladzie

Die Ruhe – spokój


PRZYMIOTNIKI


arbeitslos bezrobotny

ganz cały

lieb kochany; miły

zufrieden zadowolony

Schwer – ciężki, trudny

Leicht, łatwy, lekki

Denn – ponieważ

Krank – chory

Gesund – zdrowy


CZASOWNIKI


erledigen załatwić

danken dziękować

hoffen mieć nadzieję

kochen gotować

lieben kochać

treffen (er trifft) spotykać

Leben – żyć

Unterrichten – nauczać

Kaufen – kupować

Verkaufen – sprzedawać


ZWIĄZKI


arbeiten als pracować jako

Das ist eine Überraschung!A to niespodzianka!

Für heute ist das alles. Na dzisiaj to wszystko.

Herzlich willkommen! Serdecznie witam / witamy!

Ich danke Dir für Deinen Brief.Bardzo dziękuję Ci za Twój list.



Ich freue mich über Deinen Brief /

Deine Antwort. Bardzo cieszę się z Twojego listu / Twojej odpowiedzi.

Vielen Dank für Deinen Brief.Dziękuję bardzo za Twój list.

Was gibt es Neues bei dir? Co u ciebie nowego?

Was machst du beruflich? Co robisz zawodowo? / Kim jesteś z zawodu?

Was möchtest du werden? Kim chciałbyś / chciałabyś zostać?

Was sind Sie von Beruf? Kim pan / pani jest z zawodu?

Wie geht es dir? – Jak się masz?

Es geht mir Gut. – mam się dobrze

Mir geht es gut – mam się dobrze

Es geht mir nicht gut – mam sie źle

Ich bin hier nich da – mnie tu nie ma

Es gibt mich hier nich - mnie tu nie ma

Mich gibt es hier nich - mnie tu nie ma





















Haben + A

Mieć kogoś, coś

Sein + N

Być

Danken + A

Dziękować za coś

Brauchen + A

Potrzebować kogoś, coś

Es gibt + A

Jest, są … co

Bestehen aus + D

Skłądać się z

Für + A

Dla… kogo

Bei + D

Niedaleko, koło, u

Zufrieden sein mit + D

Być zadowolonym z czegoś

Danken für + A

Dziękować za coś

Von + D

Od kogoś

Schreiben + D

Pisać o kimś

Schreiben über + A

Pisać o czymś

Zu + D

Do kogoś, w kierunku

Schicken + A

Wysyłać coś

Schicken + D

Wysyłać kogoś

Sich freuen über + A

Cieszyć się z czegoś

Sich freuen

Cieszyć się

Haben + A

Mieć kogoś, coś

Sein + N

Być

Danken + A

Dziękować za coś

Brauchen + A

Potrzebować kogoś, coś

Es gibt + A

Jest, są … co

Bestehen aus + D

Skłądać się z

Für + A

Dla… kogo

Bei + D

Niedaleko, koło, u

Zufrieden sein mit + D

Być zadowolonym z czegoś

Danken für + A

Dziękować za coś

Von + D

Od kogoś

Schreiben + D

Pisać o kimś

Schreiben über + A

Pisać o czymś

Zu + D

Do kogoś, w kierunku

Schicken + A

Wysyłać coś

Schicken + D

Wysyłać kogoś

Sich freuen über + A

Cieszyć się z czegoś

Sich freuen

Cieszyć się



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:

więcej podobnych podstron