3)
HOTEL
- HOTEL
a)
RESERVATION: REZERWACJA
I
HAVE MADE A RESERVATION. HERE'S MY CONFIRMATION - ja zrobiłem
rezerwację. Oto dowód potwierdzenia
THE RESERVATIONS HAVE
BEEN CONFIRMED IN WARSAW - rezerwacja była potwierdzona w
Warszawie
I WOULD LIKE A ROOM - chcialłbym pokój
I
WOULD LIKE A ROOM WITH A BATH - chciałbym pokój z łazienką
WE
NEED ONE DOUBLE ROOM WITH AN EXTRA BED - my chcemy dwójkę z
dodatkowym łóżkiem
WOULD YOU PLEASE SHOW ME A BETTER ROOM?
- czy mógłby pan/pani pokazać mi lepszy pokój?
A ROOM
FACING THE STREET/THE GARDEN/THE SEA - pokój z widokiem na
ulice/ogród/morze
IS THE SERVICE CHARGE INCLUDED? - czy
opłata serwisowa jest włączona?
IS BREAKFAST INCLUDED? -
czy śniadanie jest wliczone?
WHAT IS THE RATE? - jaka jest
stawka?
WHEN IS CHECK-OUT TIME? - kiedy należy zdać
klucze?
CAN YOU RECOMMEND ANOTHER HOTEL? - czy może pan/pani
polecić inny hotel?
I'LL
TAKE THIS ROOM FOR A WEEK/MONTH? - biorę ten pokój na
tydzień/miesiąc
|
RESERVATIONS
HAVE BEEN MADE FOR ME AND MY FAMILY - rezerwacja byla zrobiona dla
mnie i mojej rodziny
DO YOU HAVE ANY VACANCIES? - czy ma
pan/pani jakieś wolne pokoje?
I WOULD LIKE A SINGLE ROOM -
chciałbym jedynkę
I WOULD LIKE A ROOM WITH TWO BEDS -
chciałbym pokój z dwoma łóżkami
IS THERE ANYTHING
CHEAPER? - czy jest coś tańszego?
WOULD YOU PLEASE SHOW ME
A LARGER/SMALLER ROOM? - czy mógłby pan/pani pokazać mi
większy/mniejszy pokój?
HOW
MUCH IS THE SERVICE CHARGE AND TAX? - ile wynosi opłata serwisowa
i podatek?
HOW
MUCH FOR A ROOM INCLUDING BREAKFAST? - ile kosztuje pokój ze
śniadaniem?
DO YOU NEED A DESPOSIT? - potrzebuje pan/pani
złożyć coś do depozytu?
DO YOU NEED MY PASSPORT? - czy
potrzebuje pan/pani mój paszport?
I'LL STAY 2 NIGHTS -
zostanę na dwie noce
MY NAME IS .. - nazywam się..
WHERE
DO I SIGN? - gdzie podpisać?
COULD I BORROW YOUR PEN? - czy
mógłbym pożyczyć twój długopis?
|
b)
SERVICE: SERWIS
COME
IN - proszę wejść
I'D LIKE MY VALUABLES BACK - proszę o
zwrot przedmiotów wartościowych
PLEASE SEND SOMEONE FOR MY
BAGGAGE - proszę niech pan/pani mi przyśle kogoś po bagaż
MAY
I HAVE MY BAGGAGE BACK? - czy mogę prosić pana/pania o zwrot
bagażu?
WOULD YOU GIVE ME ANOTHER BLANKET? - czy mógłby
pan/pani mi dać dodatkowy koc?
WHAT IS THE COUNTRY CODE OF
POLAND? - jaki jest numer kierunkowy do Polski?
AT WHAT TIMES
ARE THE MEALS SERVED? - o jakich godzinach serwowane są
posiłki?
I'D LIKE IT AT 7:30, PLEASE - chciałbym to na
siódmą trzydzieści
IS THERE A TELEPHONE MESSAGE FOR ME? -
czy jest jakaś wiadomość telefoniczna dla mnie?
I WOULD
LIKE TO HAVE THIS WASHED - czy mogę prosić o wypranie tego?
I
NEED IT BY TEN - potrzebuję to do dziesiątej
|
I
WOULD LIKE TO OUT SOME VALUABLES IN THE SAFETY-DEPOSIT BOX -
chcialabym oddac wartościowe przedmioty do depozytu
WOULD
YOU PLEASE SEND THE LUGGAGE TO MY ROOM? - czy mógłby pan/pani
zanieść bagaż do mojego pokoju?
CAN YOU KEEP THIS BAGGAGE
FOR ME? - czy moze pan/pani przechować mi ten bagaż?
PLEASE
BRING ME SOME HOT WATER - proszę niech pan/pani przyniesie mi
gorącej wody
DO YOU KNOW WHAT YOUR INTERNATIONAL CODE IS? -
czy zna pan/pani numer kierunkowego do swojego kraju?
CAN I
HAVE BREAKFAST IN MY ROOM? - czy mogę zjeść śniadanie w moim
pokoju?
CAN I WALK OR SHOULD I TAKE A TAXI? - mogę iść
pieszo czy powinienem wziąć taksówkę?
PLEASE
GIVE ME A CARD WITH THIS HOTEL'S ADDRESS - czy mogę prosić o
wizytówkę hotelu?
WHEN WILL IT BE READY? - kiedy to będzie
gotowe?
WOULD YOU PLEASE WAKE ME AT 7 O'CLOCK? - czy mógłby
pan/pani mnie obudzić o siódmej?
PLEASE
MAKE UP THIS ROOM - proszę niech pan/pani posprząta ten pokój
|
c)
COMPLAINT: UWAGI
THE
TV DOESN'T WORK - telewizor nie działa
THERE'S NO SOAP - nie
ma mydła
THE SINK IS CLOGGED - zlew jest zatkany
I'D
LIKE TO CHANGE MY ROOM - chciałbym zmienić pokój
THERE
MUST BE A MISTAKE. THESE ARE NOT MINE - to musi być pomyłka. to
nie moje
THIS STAIN IS BLOOD - ta plama jest z krwi
I
RESERVED A DOUBLE BED, BUT I GOT A TWIN - zarezerwowałem podwójne
łózko lecz otrzymałem jednoosobowe
|
THERE
IS NO TOILET PAPER - nie ma papieru toaletowego
THE LOCK IS
BROKEN - zamek jest zepsuty
THERE'S NO HOT RUNNING WATER -
nie ma gorącej wody
I'M STILL WAITING FOR THE BREAKFAST I
ORDERED - ja jeszcze czekam na śniadanie które zamówiłem
THE
STAINS HAVE NOT BEEN REMOVED - plamy nie zostały usunięte
THIS
ROOM IS TOO SMALL. DON'T YOU HAVE A BIGGER ONE? - ten pokój jest
za mały. czy nie ma pan/pani większego?
|
d)
PAYMENT: PŁATNOŚCI
I'M
CHECKING OUT - wyjeżdżam
I WANT TO LEAVE ONE DAY EARLIER -
chcę wyjechać jeden dzień wcześniej
I'D LIKE TO EXTEND MY
STAY FOR A FEW DAYS - chciałbym przedłużyć swój pobyt o kilka
dni
WHAT'S THIS BILL FOR? - za co jest ten rachunek?
I'M
SORRY, THIS ISN'T MY SIGNATURE - przepraszam ale to nie jest mój
podpis
DO YOU TAKE TRAVELER'S CHECKS? - czy honoruje pan/pani
czeki podróżne?
|
I'M
LEAVING TOMORROW - wyjeżdżam jutro
THE LOCK IS BROKEN -
zamek jest zepsuty
WHEN DO I HAVE TO VACATE THE ROOM? - kiedy
muszę opuścić pokój?
MAY
I HAVE THE BILL? - czy mogę prosić o rachunek?
COULD I SEE
THE BILL? - czy mógłbym zobaczyć rachunek?
I FIND IT A
LITTLE EXPENSIVE - uznałem to za zbyt drogie
WILL YOU
ACCEPT A CREDIT CARD? - czy akceptuje pan karty kredytowe?
I'VE
ENJOYED MY STAY - jestem zadowolony z mojego pobytu
|