W sekcji tej maturzysto znajdziesz podstawowe i zaawansowane słownictwo zwiazane z tematem Życie rodzinne i towarzyskie. Aby przećwiczyć znajomość danego słownictwa zobacz dzał Matura- Ćwiczenia.
Ponieważ zdanie egzaminu maturalnego wiąże się z umiejętnością odnalezienia się w danym kontekscie sytuacyjnym, jasnym staje się fakt jak ważne jest opanowanie w stopniu komunikacyjnym choćby podstawowych zwrotów dotyczacych danego tematu. W skład każdego z tematów wchodzi kilka zagadnień, które wyszczególniliśmy ponizej. Zapraszamy do zapoznania się z ich treścią.
Członkowie
rodziny
grandparents
- dziadkowie (i babcie)
parents - rodzice
children -
dzieci
kids - dzieci (US)
sibilings -
rodzeństwo
parents-in-law - tesciowie
relatives /
relations - krewni
grandmother - babcia
grandma - babcia
(zdrobniale)
grandfather - dziadek
grandpa - dziadek
(zdrobniale)
mother - matka
mum - mama
mummy -
mamusia
father - ojciec
dad - tata
daddy -
tatuś
spouse - małżonek/małżonka
wife - żona
husband
- mąż
offspring - potomek, latorośl
descendant -
potomek
son - syn
daughter - córka
the eldest child
- najstarsze dziecko w rodzinie
medium/middle child - dziecko
urodzone pomiędzy najstarszym a najmłodszym
the youngest
child - najmłodsze dziecko
dependant - człowiek pozostający
na utrzymaniu (uzalezniony materialnie)
grandson -
wnuk
granddaughter -wnuczka
grandchildren -
wnuczki
great-grandfather - pradziadek
great- grondmother
- prababcia
great grandchildren - prawnuczki
sister -
siostra
sis - siostra (skrót)
brother - brat
bro -
brat (skrót)
twins - bliźniaki
an only child -
jedynak
half-brother - brat przyrodni
aunt - ciocia,
ciotka
uncle - wójek
cousin - kuzyn, kuzynka
niece -
siostrzenica
nephew - siostrzeniec
in-laws -
teściowie
mother-in-law - tesciowa
father-in-law -
teść
brother-in-law - szwagier
sister-in-law -
szwagierka
step-mother - macocha
step-father -
ojczym
son-in-law - zięć
daughter-in-law -synowa
Inni
workmate
- kolega / koleżanka z pracy
colleague - współpracownik,
kolega, koleżanka z pracy
friend - przyjaciel
pen friend
- kolega od korespondencji listownej
steady boyfriend - stały
chłopak
ex-girlfriend - była dziewczyna
ex-boyfriend -
były chłopak
ex-husband - były mąż
ex-wife - była
żona
stranger - obcy
acquaintance - znajomy
neighbour
- sąsiad
boss szef/ szefowa
orphan - sierota
foster
child - dziecko wzieta na wychowanie
foster parents - przybrani
rodzice
significant other - twoja druga "połówka"
confidant
- powiernik/czka
lodger - lokator
flatmate - współlokator
Słownictwo
pochodne
marriage - małżeństwo
separation - separacja
divorce
- rozwód
upbringing - wychowanie
couple - para
(ludzi)
young couple - młoda para
married couple - para
małżeńska
good match - udane małżeństwo
generation -
pokolenie
descendant - potomek
forefather -
przodek
in-laws - powinowaci
ancestors - przodkowie
close
relative - bliski krewny
distant relative - daleki
krewny
immediate family - rodzina bliższa
extended family
- rodzina dalsza
orphan - sierota
spinster - stara
panna
bachelor - stary kawaler
triplets - trojaczki
widow
- wdowa
widower - wdowiec
common law marriage - zwiazek
nieślubny
single-parent family - rodzina z jednym rodzicem
Okresy
newly
born baby - niemowlę
infant - małe dziecko
baby -
dziecko
toddler - berbeć / pędrak
kid - dziecko /
dzieciak (US)
child - dziecko (GB)
young boy / girl -
młody chłopak / dziewczyna
adolescent - dorastający
młodzieniec / dziewczyna
youngster - młodzieniec
teenager
- nastolatek
adult / grown-up - dorosły
thirtyish -
trzydziestolatek
fortyish - czterdziestolatek
fiftyish -
piędziesięciolatek
middle aged man / woman - mężczyzna /
kobieta w średnim wieku
old man - staruszek
elderly lady
- starsza pani
old woman - staruszka
old aged man / woman
- mężczyzna / kobieta w podeszłym wieku
in his / her late
sixties - przed siedemdziesiątką
coming up to 70 -
zbliżający się do 70
pensioner - emeryt
Stany
cywilne
single
- kawaler / panna
engaged - zaręczona/y
married - żonaty
/ zamężna
hapilly married - szczęśliwie zamężna
separated
- w separacji
divorced - rozwiedziona/y
related to -
spokrewniona z
widowed - owdowiała/y
expectant mother -
matka spodziewająca sie dziecka
Rano
to
wake up - budzic się
to get up at - wstawać o
to sleep
till noon - spać do południa
go to the bathroom - iść do
łazienki
to wash oneself - myć się
to take a shower -
brać prysznic
to have a bath - kąpać się
to brush
your teeth - myć swoje zęby
to comb your hair -czesać
włosy
to shave oneself - golić się
to dress oneself -
uberać się
to prepare breakfast - przygotowywac śniadanie
to
have / eat breakfast - jeść śniadanie
to go to work - iść
do pracy
to commute to work - dojeżdzać do pracy
to
start work at - zacząć pracę o
to have a lunch break -
robić przerwę na lunch
Popołudniu
to
come back home - wracać do domu
to relax / rest odpoczywać
to
go in for/ play sport - uprawiać sport
to watch TV - oglądać
TV
to go for a walk / stroll - pójść na spacer
to do
shopping - robić zakupy
to cook - gotować
to take care
of children - zajmować się dziećmi
to pick up a child from
school - odebrać dziecko ze szkoły
to do gardening -
zajmować się uprawą roślin
to have tea - spożywać
podwieczorek
to have dinner - jeść obiad (właściwie to
obiado-kolacja)
to do homewrok - odrobić lekcje
to surf
/ browse internet - przegladać internet
Wieczorem
to
out on a date - iść na randkę
to go to a pub - iść do
pabu
to spend time with friends - spędzać czas z
przyjaciółmi
to pray - modlic się
to listen to music -
słuchać muzyki
go to bed - iść do łóżka
go to the
bed - iść do łóżka w troche innym celu (wersja dla
dorosłych)
to read a book - czytac książkę
to fall
asleep - zasnąć
to sit up late - przesiadywać do późna
Święta
Christmas
- Boże Narodzenie
Boxing Day - drugi dzień Świąt Bożego
Narodzenia
New Year's Eve - Sylwester
New Year's Day -
Nowy Rok
St Valentine's Day - Walentynki (dzeń
zakochanych)
Palm Sunday - Niedziela Palmowa
Good Friday
- Wielki Piątek
Easter - Wielkanoc
Easter Sunday -
Wielka Niedziela
Corpus Christi - Boże Ciało
Thanksgiving
Day - Dzień Dziękczynienia
Independence Day - Dzień
Niepodległości
St Patrick's Day - Dzień Świętego
Patryka
Midsummer Day - Noc Świętojańska
April Fools
Day - Prima Aprylis
Father's Day - Dzień Ojca
Mother's
Day - Dzień Matki
Harvest festival - Dożynki
Labour Day
- Święto pracy
Ascension - Wniebowstąpienie
Assumption
- Wniebowzięcie
All Souls' Day - Zaduszki
All Saints'
Day - Święto Zmarłych
Birthday - urodziny
Pory
Roku
season
- pora roku
Winter - zima
Spring - wiosna
Summer
-lato
Autumn - jesień
Fall - jesień (US)
Miesiące
year
- rok
month - miesiąc
January - styczeń
February -
luty
March - marzec
April - kwiecień
May - maj
June
- czerwiec
July - lipiec
August - sierpień
September
- wrzesień
October - październik
November -
listopad
December - grudzień
Dni
tygodnia
day
- dzień
days of the week - dni tygodnia
Monday -
poniedziałek
Tuesday - wtorek
Wednesday - środa
Thursday
- czwartek
Friday - piątek
Saturday - sobota
Sunday
- niedziela
Pozytywne
to
be expecting baby - oczekiwać dziecka
to be pregnant - być w
ciąży
to have a baby - urodzić dziecko
to raise /
bring up - wychowywać
to grow up - dorastać
to look
after sb - opiekowac się kimś
to get engaged - zaręczyć
się
to get married - ożenic się / wyjść za mąż
to
settle down - osiąść, ustabilizowac życie
to start a
family - założyć rodzinę
to remarry - ponownie się
ożenić
to wear the trousers in the family - rządzić w
małzeństwie
to run in the family - to (jakaś cecha) jest
rodzinne
to go on a date - iść na randkę
to be keen on
(fishing)- być zapalonym (np.wędkarzem)
to be fond of sth-
pasjonować sie czymś
to get on well with sb - żyć z kimś
w dobrych stosunkach
to idolise sb - ubóstwiać kogoś
to
inherit - odziedziczyć
to get on like a house on fire -
rozumieć się baz słów
to be an authority figure for
someone - być dla kogoś przykładem
Negatywne
not
to be on speaking terms - nie rozmawiac ze sobą (gniewanie
się)
can't stand someone - nie znosić kogoś
to hate
sth/sb - nienawidzieć czegos/kogoś
to look down on sb -
spoglądać na kogos z pogardą
to get divorced - rozwieść
się
to split up with someone - zerwac z kimś
to be a
black sheep - być czarną owcą w rodzinie
to be nagging wife
- być dokuczliwą żoną
to be a mummy's boy - być
mamimsynkiem
to be hen-pecked husband - pantoflarz
to
keep one's husband under one's thumb - trzymać meża pod
pantoflem
a shot-gun wedding - ślub z konieczności
to
put someone off - odrzucac (obrzydzać) kogoś
to be pain in
the neck - być upierdliwym
to spoil a child - psuć
dziecko
to be an overprotective parent - być nadopiekuńczym
rodzicem
Inne
date
- randka
wedding - ślub
funeral - pogrzeb
honeymoon
- miesiąc miodowy (podróż poślubna)
christening -
chrzest
wedding anniversary - rocznica ślubu
engagement
- zaręczyny