VI. Żywienie
Lebensmittel und Speisenzubereitung
Meine Lieblingsspeise ist Fischfilet überbacken mit Käse und Champignons.
Moim ulubionym daniem jest filet rybny zapiekany w serze z pieczarkami.
Außerdem esse ich gern Pommes frites und Hamburger.
Oprócz tego lubię frytki i hamburgery.
Kochen macht mir großen Spaß.
Gotowanie sprawia mi przyjemność.
Speisenzubereitung finde ich lästig.
Przyrządzanie potraw uważam za bardzo uciążliwe.
Ich kann nur Spiegeleier braten und Nudeln mit Gemüse kochen.
Umiem tylko usmażyć jajko sadzone i ugotować makaron z warzywami.
Wenn meine Freunde zu Besuch kommen, bereite ich Pilzrisotto mit geriebenem Käse zu.
Kiedy przychodzą moi przyjaciele, (znajomi) przyrządzam grzybowe risotto z tartym serem.
Von Kind an hasse ich Spinat und Karotten.
Od dziecka nie cierpię szpinaku i marchwi.
(nicht) gern bei Vorbereitungen helfen (nie) lubić pomagać podczas przygotowań • einfache Gerichte kochen können potrafić gotować proste potrawy • keine Zeit zum Kochen haben nie mieć czasu na gotowanie • ein Gericht zubereiten przygotować potrawę • Gemüse und Obst waschen/putzen myć warzywa i owoce • in Scheiben/Würfel/Ringe schneiden kroić w plastry/kostkę/krążki • fein hacken drobno posiekać • Kartoffeln schälen obierać ziemniaki • mit Essig/Öl beträufeln skropić octem/oliwą • mit Basilikum garnieren przybrać bazylią • mit Käse überbacken zapiec serem • Backofen auf 180 Grad vorheizen nagrzać piekarnik do 180° C • in den Ofen stellen wstawić do piekarnika • den Teig kneten zagnieść ciasto • Kuchen backen piec ciasto • mit Salz/Pfeffer würzen posolić i popieprzyć • mit Petersilie bestreuen posypać pietruszką • mit Gewürzen abschmecken doprawić przyprawami |
Mahlzeiten
Am Morgen habe ich keinen großen Hunger, deshalb esse ich nur ein Joghurt oder eine Banane.
Rano nie odczuwam głodu, dlatego jem tylko albo jogurt albo banana.
Zu Hause frühstücke ich fast nie./Ich kann mir nicht vorstellen, ohne Frühstück aus dem Haus zu gehen.
Prawie nigdy nie jem w domu śniadania. Nie wyobrażam sobie, aby wyjścia z domu bez śniadania.
Ich hole mir lieber etwas aus der Schulcafeteria.
Wolę zjeść coś w szkolnym bufecie.
Zwischendurch esse ich etwas Süßes: einen Schokoriegel oder Gummibärchen.
Między posiłkami jem coś słodkiego: baton czekoladowy lub żelki.
Ich bin eine richtige Naschkatze!
Jestem prawdziwym łasuchem!
Zum Frühstück trinke ich gewöhnlich schwarzen Tee.
Do śniadania piję zazwyczaj herbatę.
Nach der Schule gehe ich oft mit meiner Clique zu Mc Donald's.
Często po szkole idę z moją paczką do Mc Donald'a.
Zu Mittag esse ich zu Hause, wenn ich von der Schule komme.
Obiady jem po szkole w domu.
Das Mittagessen bereitet meine Mutter vor, wenn sie von der Arbeit zurück kommt.
Obiad przygotowuje moja mama po powrocie z pracy.
Die von meiner Mutter gekochte Tomatensuppe schmeckt mir am besten.
Zupa pomidorowa mojej mamy smakuje mi najbardziej.
Zu Abend bevorzuge ich leicht bekömmliche Speisen.
Na kolację wolę zjeść lekkostrawne potrawy.
Ich mag Pizza und chinesisches Essen.
Lubię pizzę i chińską kuchnię.
Ich finde Spaghetti mit Tomatensoße lecker.
Uważam, że makaron z sosem pomidorowym jest pyszny.
Mein Bruder ist Vegetarier, deshalb gibt es bei uns nur selten Fleisch.
Mój brat jest wegetarianinem i dlatego rzadko jemy rybę.
Bei großem Hunger bestelle ich mit meinem Bruder Pizza.
Kiedy jesteśmy bardzo głodni, zamawiamy z bratem pizzę.
Am liebsten esse ich Schnitzel mit Bratkartoffeln.
Najbardziej lubię sznycel z pieczonymi ziemniakami.
Am Wochenende gehe ich mit meinen Eltern ins italienische Restaurant.
W sobotę/niedzielę chodzimy na obiad do włoskiej restauracji.
Hunger bekommen zgłodnieć • keinen Appetit haben nie mieć apetytu • (keine) Lust haben auf ... (nie) mieć ochtę na …• Hunger stillen zaspokoić głód • Durst haben być spragnionym • Durst löschen mit zaspokoić pragnienie • zusammen frühstücken jeść wspólnie śniadanie • das Abendessen servieren podać kolację • gute/schlechte Essgewohnheiten haben mieć dobre/złe nawyki żywieniowe • gerne naschen lubić coś przekąsić • auf Fleisch verzichten nie jeść mięsa • im Stehen essen jeść na stojąco • kulinarisch verwöhnen rozpieszczać kogoś pod wzgledem kulinarnym • das Essen genießen delektować się jedzeniem |
Diäten
Vor den Sommerferien versuche ich abzunehmen.
Przed wakacjami (letnim)i próbuję schudnąć.
Wenn man eine Diät hält, ist es wichtig, Kalorien zu zählen.
Kiedy się jest na diecie, istotne jest liczenie kalorii.
Ich achte sehr auf gesunde Ernährung, indem ich täglich frisches Obst und Gemüse esse.
Bardzo uważam, aby odżywiać się zdrowo i dlatego jem codziennie świeże warzywa i owoce.
Bei den Diäten ist empfohlen, gebratenes und paniertes Fleisch zu vermeiden.
Podczas stosowania diet ważne jest, aby unikać smażonego i panierowanego mięsa.
Grüner Tee wirkt positiv auf den Körper und hilft beim Abnehmen.
Zielona herbata pozytywnie działa na organizm i pomaga schudnąć.
Vor jeder Mahlzeit ist es gut, ein Glas Mineralwasser mit Kohlensäure zu trinken.
Przed każdym posiłkiem należy wypijać szklankę gazowanej wody mineralnej.
Statt drei großer Mahlzeiten wird empfohlen, fünf kleine Mahlzeiten zu sich zu nehmen.
Zamiast jeść trzy razy dziennie, zaleca się spożywanie pięciu posiłków dziennie.
5 Mahlzeiten über den Tag verteilt, schützt vor großem Hunger.
Spożywanie pięciu posiłków dziennie nie powoduje poczucia głodu.
Leichtes Essen, wie gekochte Fleisch- und Fischgerichte mit Gemüse, sollte man mittags bevorzugen.
Lekkie potrawy, takie jak gotowane mięso czy ryba z warzywami, należy zjadać na obiad.
Ein vollwertiges Frühstück sollte am Tagesanfang nicht fehlen, z. B. mit einem Obstmüsli mit Milch oder Vollkornbrot mit Quark.
Dzień należy zacząć od pełnowartościowego śniadania, np. płatków z mlekiem albo pełnoziarnistego chleba z twarogiem.
Ich glaube nicht an die Wirksamkeit der Abnehmpräparate.
Nie wierzę w działanie preparatów odchudzających.
sich (un)gesund/richtig ernähren odżywiać się (nie)zdrowo/właściwie • sich ausgewogen und bewusst ernähren odżywiać się rozsądnie • … Kilo loswerden wollen zamierzać schudnąć ... kilogramów • zunehmen/abnehmen przytyć/schudnąć • schlank werden wyszczupleć • Übergewicht haben mieć nadwagę • an Übergewicht leiden cierpieć z powodu nadwagi • eine Schlankheitskur machen stosować dietę odchudzającą/odchudzać się • sich kalorienarm/kalorienreich ernähren jeść kalorycznie/małokalorycznie(kaloryczne/niskokaloryczne potrawy) • leicht bekömmliche Speisen zubereiten przygotowywać lekkostrawne potrawy • viel/wenig Bewegung haben mieć dużo/mało ruchu • auf Süßigkeiten verzichten zrezygnować ze słodyczy • die Ernährung umstellen zmienić nawyki żywieniowe • nichts zwischendurch essen nie jeść nic między posiłkami • viele Diäten ausprobieren wyprobowywać różne diety • das Traumgewicht erreichen osiągnąć idealną wagę • zu viel wiegen ważyć za dużo • unter Minderwertigkeitskomplexen leiden mieć kompleksy • dem Körper wichtige Nährstoffe zuführen dostarczać organizmowi istotne składniki odżywcze |
Repetytorium. Matura na 100%. Tłumaczenie słownictwa
3
Copyright © by Wydawnictwo Szkolne PWN