N
A
’
VI
- E
NGLISH
D
ICTIONARY
v.
12.313
Compiled by Mark Miller (Markì) and Corey Scheideman (Tirea Aean)
Last updated: October 3
rd
, 2011
This is the definitive dictionary for Na’vi, the language created by Dr. Paul Frommer for
James Cameron’s film, Avatar. The words within come directly from, or are derived from, Dr.
Frommer.
Some notes: The traditional Na’vi transcription in use by Dr. Frommer has been maintained
throughout: the IPA transcription is given as well. Compound non-inflected words and loan
words from English have been noted. Some lenited words have been included if in the official
corpus. Some inflected words are included here, if their inclusion is deemed particularly use-
ful. Note that adpositions are free if before their modifier, but are bound as a suffix if situated
after it.
Bold
indicates Na’vi word. Italics indicate English definition. Plain text indicates gramma-
tical categorization: parentheses such as «x» represents an infix, where t«pre-first»«1»ar«2»on
are the positions: Included are periods in the IPA to mark syllable divisions, and mid-dots to
show infix positions (for beginners), as in [t·a.R·on]. Irregular infixes are marked with (ii). Tran-
sitivity is marked if known: words marked v. are either unattested or ambitransitive, or their
transitivity is unable to be deduced. Known modal verbs and verbs known to use modal syn-
tax are marked with vim, vtrm, or vm, depending upon transitivity according to the previous
note. Knowledge of lenition and other sound changes will be assumed. Monosyllabic words
are not noted for having a single primary stress in the IPA; if an enclitic as added, the root will
be assumed to have primary stress. Note also that allomorphs, where specified, are subject
only to personal preference, and not syntactic or morphological rules. There are several useful
appendices that hold further information.
Abbreviations:
– = morpheme boundary
+ = leniting morpheme boundary
« » = infix morpheme
adj. = adjective
adp. = adposition
adv. = adverb
conj. = conjunction
c.w. = compound word
dem. = demonstrative
intj. = interjection
inter. = interrogative
n. = noun
nfp. = not for people
num. = number
ofp. = only for people
part. = particle
ph. = phrase
pn. = pronoun
prop. n. = proper noun
v. = verb
svin. = stative intransitive verb
vtr. = transitive verb
vin. = intransitive verb
vm. = modal verb
vim. = intransitive modal verb
vtrm. = transitive modal verb
1
An English - Na’vi dictionary, and a Dictionary Categorized by Parts of Speech are pro-
vided, and may be helpful when searching fails. Translations are also available in Estonian,
German, Hungarian, Português and Swedish. There are also other, unfinished translations in
other languages available.
Sources
We have sourced every word as best as we could. This sourcing is placed in a subscript after
the IPA transcription and reveals the source of each word. For historical interest, this dictiona-
ry was originally based on an initial list of around 500 words provided by Dr. Frommer in early
March, 2010. As the language has continued to develop, additional vocabulary has been added
as it appears in communications from Dr. Frommer via his blog and emails. Dr. Frommer has
solicited the LearnNavi.org community to help come up with new vocabulary via the Lexical
Expansion Project
. This project continues and many suggested words now appear in the can-
non lexicon presented in this dictionary. Other sources are words modified by unproductive
affixes that are included here if Dr. Frommer has used them and words that have a modified
semantic meaning due to a productive affix. Order of canonicity, from most to least:
• PF = Dr. Paul Frommer
• M = The Movie
• JC = James Cameron
• G = the Avatar Games
• ASG = The Survival Guide
• PND = Pandorapedia.com
The Activists Survival Guide, a key early source of words, contained many words which
are illegal - these are in the appendix. However, the plant names and songs are distinctly From-
merian, and are thus included in the dictionary proper. James Cameron himself made up many
words, which Dr. Frommer then legalized. Dr. Frommer legalized some pronunciation errors
made during filming: these, like oìsss, are now canon. Finally, Dr. Frommer has approved seve-
ral constructions made by learners as good words, and so, occasionally there are extra sources.
These sources are as follows: CP for CCH Pounder, LA for Laz Alonso, Prr for Prrton, RL for
Richard Littauer, SW for Sigourney Weaver, ZS for Zoë Saldana, CM for Carla Meyer and Skx-
awng. LN is for LearnNavi, specified when the original sourcing has been lost or is ambiguous.
Regarding the IPA, there are some other possible interpretations. Open syllables always
use a tense [u] pronunciation, but closed syllables can be either tense [u] or lax [U]. There is no
rule for which to use in closed syllables. So tsun, for example, can be either [
>
tsun] or [
>
tsUn],
but lu is always [lu], never [lU]. Also, an alternate method of transcribing the diphthongs [Ej],
[aj], [Ew], and [aw], not used here (for Frommer prefers the former), is [EI
ˆ
], [aI
ˆ
], [EU
ˆ
], and [aU
ˆ
].
Concerning syllables, where not made clear by Dr. Frommer, the divisions have been split in
accordance with the Maximum Onset Principle. Also note that stress and ejective markers can
be difficult to differentiate. One example is the word atxkxe which is described as [at’."k’E].
Please note the subtle difference between the characters ’ for ejective, and "for stress.
This dictionary is a work in progress and is likely to have errors. Rutxe, if you note any,
let us know here or by email to mark@learnnavi.org, and we will correct them. As for version
number, we’ll change the first digit when there is a big change. We’ll update .0x0 when we
make a significant, but not large change. Finally, We’ll edit the .00x number when we’ve made
tiny edits. Refer to the Changelog for explanation.
2
We would like to take this opportunity to recognize those who have been instrumental
in the creation and maintenance of this dictionary. First, thanks to Dr. Paul Frommer for his
monumental effort in creating this amazing language. Eternal thanks to Richard Littauer for
originally creating and maintaining this document. Thanks also to Tuiq, who applied signifi-
cant time and skills to put this dictionary into an online database to help other translators and
to make the process of updating this dictionary much easier. Finally, thanks to everyone in the
community on the Learn Na’vi web site who are helping Na’vi to bloom!
- Mark Miller (Markì), et alia
3
This page intentionally left blank.
4
P
’a’aw
: ["Pa.Paw]
P F
adj. a few, several (Used
with countable nouns in the singular form)
’akra
: ["Pak.ra]
P F
n. soil (fertile)
’aku
: ["P·a.k·u]
P F
vtr. remove, take away, take off
’ali’ä
: [Pa."liP.æ]
P F
n. collar / choker
’ampi
: ["P·am.p·i]
P F
vtr. touch
’ango
: ["Pa.No]
P F
adj. soft (of a sound)
’are
: ["Pa.RE]
P F
n. poncho, cape, shawl
’aw
: [Paw]
P F
num. one
’awkx
: [Pawk’]
P F
n. cliff
’awlie
: [Paw."li.E]
P F
adv. once (in the past)
’awlo
: ["Paw.lo]
P F
adv. once
’awm
: [Pawm]
P F
n. camp
’awnìm
: [P·"aw.nIm]
P F
vtr. avoid (c.w. from
’ì’awn remain
and alìm distance)
’awpo
: ["Paw.po]
P F
pn. one individual
’awsiteng
: [Paw.si."tEN]
P F
adv. together (c.w.
from ’aw one and teng same, equal)
’awstengyem
: [Paw.stEN."j·Em]
P F
vtr. join two
things together (ii) (c.w. from ’awsiteng to-
gether and yem put)
’awve
: ["Paw.vE]
P F
adj. first (ordinal) (derived
from ’aw one)
’ä’
: [PæP]
P F
intj. oops!
’änsyem
: [Pæn."sjEm]
P F
adj. complete
’ärìp
: ["P·æ.R·Ip^]
P F
vtr. move
’e’al
: ["PE.Pal]
P F
adj. worst
’efu
: ["P·E.f·u]
P F
vtr. feel, sense, perceive
’eko
: ["P·E.k·o]
P F
vtr. attack
’ekong
: ["PE.koN]
P F
n. beat (rhythmic)
’em
: [P·Em]
P F
vtr. cook
’emyu
: ["PEm.ju]
P F
n. cook, cooker (derived
from ’em cook)
’en
: [PEn]
P F
n. guess, informed guess, hunch, in-
tuition
’engeng
: ["PEN.EN]
P F
adj. level
’en si
: ["PEn "s·i]
P F
vin. make an informed guess
(derived from ’en guess)
’eoio
: ["PE.o.i.o]
P F
adj. ceremonious
’etnaw
: ["PEt.naw]
P F
n. shoulder
’evan
: ["PE.van]
P F
n. boy (colloquial) (derived
from ’evengan boy)
’eve
: ["PE.vE]
P F
n. girl (colloquial) (derived
from ’evenge girl)
’eveng
: ["PE.vEN]
P F
n. child
’evengan
: ["PE.vE.Nan]
P F
n. boy (derived from
’eveng child
)
’evenge
: ["PE.vE.NE]
P F
n. girl (derived from
’eveng child
)
’evi
: ["PE.vi]
P F
n. kid (affectionate form of
’eveng child
)
’ewan
: ["PE.wan]
P F
adj. young
’ewll
: ["PE.wl
"
]
P F
n. plant
’eylan
: ["PEj.lan]
P F
n. friend
’eyng
: [P·EjN]
P F
v. answer, respond
’eyt
: [PEjt^]
P F
n. the symbol 8 (not the value
eight)
’i’a
: ["P·iP.·a]
P F
vin. end, conclude
’ia
: ["P·i.·a]
P F
vin. lose oneself (spiritual sense)
’it
: [Pit^]
P F
n. bit, a small amount
’itan
: ["Pi.tan]
J C,P F
n. son
’ite
: ["Pi.tE]
J C,P F
n. daughter
’itetsyìp
: ["Pi.tE.
>
tsjIp^
]
P F
n. little daughter (term
of endearment) (derived from ’ite daughter)
’ì’awn
: [P·I."P·awn]
P F
vin. remain, stay
’ìheyu
: [PI."hE.ju]
P F
n. spiral
’ìn
: [P·In]
P F
vin. be busy, be occupied
’o’
: [PoP]
P F
adj. bringing fun, exciting
’ok
: [Pok^]
P F
n. remembrance
’okrol
: [Pok."Rol]
P F
n. history (ancient) (deri-
ved from ’ok remembrance and rol sing)
’okvur
: [Pok."vuR]
P F
n. history (non-ancient)
(derived from ’ok remembrance and vur sto-
ry)
’om
: [Pom]
P F
adj. violet, purple, magenta
’ompin
: ["Pom.pin]
P F
n. violet, purple, magenta
(derived from ’om purple)
’ong
: [P·oN]
P F
v. unfold, blossom
’ongokx
: ["P·o.N·ok’]
P F
vin. be born (c.w. from
’ong unfold
and nokx give birth to)
’opin
: ["Po.pin]
P F
n. color, colour
’ora
: ["Po.Ra]
P F
n. lake
’otxang
: [Po"t’aN]
P F
n. musical instrument (ge-
neric term)
’u
: [Pu]
P F
n. thing (object, fact, abstraction)
’uo
: ["Pu.o]
P F
pn. something
’upe
: ["Pu.pE]
P F
inter. what (thing) (c.w. from
’u thing
and pe inter. marker)
’upxare
: [Pu."p’a.RE]
P F
n. message
5
A
a
: [a]
P F
sbd. which, that
–a–
: [a]
P F
affix adjectival attribution and
subordination marker
akrrmaw
: [a."kr
"
.maw
]
P F
conj. after (temporal)
allomorph of mawkrra (c.w. from krr time
and maw after)
akrrta
: [a."kr
"
.ta
]
P F
conj. since (temporal) allo-
morph of takrra (c.w. from krr time and ta
from)
alaksi
: [a."lak.si]
P F
adj. ready
alìm
: [a."lIm]
P F
adv. far away, at a distance (de-
rived from lìm far, be far)
alo
: ["a.lo]
P F
n. time, turn, instance, one of a
number of repeated or recurring actions
alu
: ["a.lu]
P F
conj. that is, in other words (deri-
ved from a subordinator and lu be) (Used for
adpositions)
alunta
: [a."lun.ta]
P F
conj. because, from the rea-
son
am’a
: [am."Pa]
P F
n. doubt
apxa
: [a."p’a]
P F
adj. large
asim
: [a."sim]
P F
adv. nearby, at close range (de-
rived from sim near, be near)
atan
: [a."tan]
J C
n. light
atanvi
: [a."tan.vi]
P F
n. ray (derived from atan
light)
atxkxe
: [at’."k’E]
P F
n. land
atxkxerel
: [at’."k’E.REl]
P F
n. map (c.w. from
atxkxe land
and rel picture)
au
: ["a.u]
J C
n. drum (made of skin)
au
: [a."u]
LA
intj. exclamation of consternation
aungia
: [a."u.Ni.a]
P F
n. sign, omen
awnga
: [aw."Na]
P F
pn. we (derived from ayo-
eng we
)
ayfo
: [aj."fo] or ["aj.fo]
P F
pn. they (derived
from po he, she)
aylaru
: [aj."la.Ru]
P F
pn. to the others (contrac-
tion of ay+lahe–ru)
aynga
: [aj."Na]
P F
pn. you all, you (pl.) (derived
from nga you)
ayoe
: [aj."o.E]
P F
pn. we, us (exclusive) (derived
from oe I)
ayoeng
: [aj."wEN]
P F
pn. we, us (inclusive) (de-
rived from oe I) (ayoenga– base for suffix-
es)
ayu
: [a."ju]
P F
n. things (derived from ’u thing)
(never plural u)
Ä
äie
: [æ."i.E]
P F
n. vision (spiritual)
äo–
: ["æ.o]
P F
adp. below
ätxäle
: [æ."t’æ.lE]
P F
n. request
ätxäle si
: [æ."t’æ.lE "s·i]
P F
vin. request (with
tsnì clause for object)
(derived from ätxäle
request)
E
eampin
: ["E.am.pin]
P F
n. blue, green (derived
from ean blue, green)
ean
: ["E.an]
P F
adj. blue, green
ekxan
: [E."k’an]
P F
n. barricade, obstruction
eltu
: ["El.tu]
P F
n. brain
eltu lefngap
: ["El.tu lE."fNap^]
P rr
n. computer
(c.w. from eltu brain and lefngap metallic)
eltur tìtxen si
: ["El.tuR tI."t’En s·i]
P F
vin. be
interesting, intriguing (derived from eltu-r
brain (dative) and tìtxen awakeness)
eltu si
: ["El.tu s·i]
P F
vin. pay attention, quit goo-
fing off (derived from eltu brain)
emrey
: [Em."R··Ej]
P F
vin. survive
emza’u
: [Em."z·a.P·u]
P F
vtr. pass (a test), over-
come (c.w. from za’u come)
eo–
: ["E.o]
P F
adp. before, in front of (place)
etrìp
: ["Et.RIp^]
P F
adj. favourable, favorable,
auspicious
eyawr
: [E."jawR]
P F
adj. correct, right
eyk
: [·Ejk^]
J C,P F
vtr. lead
eyktan
: ["Ejk.tan]
J C
n. leader (derived from
eyk lead
)
6
F
fa–
: [fa]
P F
adp. with, by means of
fahew
: [fa."hEw]
P F
n. smell
fay+
: [faj]
P F
prefix these (c.w. from fì this and
ay+ plural
)
fayluta
: [faj."lu.ta]
P F
n. these words (contrac-
tion of fay+lì’u–t a, patientive case)
fäpa
: ["fæ.pa]
P F
n. top
fe’
: [fEP]
P F
adj. bad
fekem
: ["fE.kEm]
P F
n. accident (c.w. from fe’
bad and kem action)
few–
: [fEw]
P F
adp. across, aiming for the oppo-
site side of
fewi
: ["f·E.w·i]
P F
vtr. chase
fewtusok
: ["fEw.
>
tsok^
]
P F
adj. opposite, on the
opposite side (derived from few– across)
fì–
: [fI]
P F
prefix this
fì’u
: [fI."Pu]
P F
pn. this (thing) (derived from ’u
thing)
fìfya
: [fI."fja]
P F
adv. this way, like this (derived
from fya’o path)
fìkem
: [fI."kEm]
P F
pn. this (action) (derived
from kem action, deed)
fìpo
: ["fI.po]
P F
pn. this one (person or thing)
(derived from po he, she)
fìtrr
: [fI."tr
"
]
P F
adv. today (derived from trr day)
fìtseng(e)
: [fI."
>
tsEN(E)
]
P F
adv. here, this place
(derived from tseng place)
fìtxan
: [fI."t’an]
P F
adv. so, to such an extent (de-
rived from txan great, much)
fìtxon
: [fI."t’on]
P F
adv. tonight (derived from
txon night
)
fkarut
: ["fk·a.R·ut^]
P F
v. peel
fkay
: [fkaj]
P F
adj. hateful
fkew
: [fkEw]
P F
adj. mighty
fkeytok
: ["fkEj.t·ok^]
P F
vin. exist (derived
from kifkeyti tok be in the world)
fkip–
: [fkip^]
P F
adp. up among
fko
: [fko]
P F
pn. one, they (singular usage) (un-
specified agent)
fkxake
: ["fk’·a.k·E]
P F
v. itch
fkxen
: [fk’En]
P F
n. vegetable (food)
fkxile
: ["fk’i.lE]
P F
n. bib necklace
flä
: [fl·æ]
P F
vin. succeed
flew
: [flEw]
P F
n. throat
fmal
: [fm·al]
P F
vtr. sustain
fmawn
: [fmawn]
P F
n. news, something to report
fmawnta
: [fmawnta]
P F
n. that news (contrac-
tion of fmawn–it a)
fmetok
: ["fm·E.t·ok^]
P F
v. test
fmi
: [fm·i]
P F
vtrm. try, attempt (with the
subjunctive)
fnan
: [fn·an]
P F
vtr. be good at
fnawe’
: [fna."wEP]
P F
adj. cowardly
fnawe’tu
: [fna."wEP.tu]
P F
n. coward (derived
from fnawe’ cowardly)
fne–
: [fnE]
P F
prefix kind, type (derived from
fnel kind, type
)
fnel
: [fnEl]
P F
n. kind, type
fnepe
: ["fnE.pE]
P F
inter. which kind allomorph
of pefnel
fngap
: [fNap^]
P F
n. metal
fnu
: [fn·u]
P F
v. quiet, be quiet
fo
: [fo]
P F
pn. they (derived from ay+ deleted
plural leniting morpheme and po he/she)
fpak
: [fp·ak^]
P F
v. hold off, suspend action
fpe’
: [fp·EP^]
P F
vtr. send
fpeio
: [fpE."i.o]
P F
n. challenge (ceremonial)
fpi+
: [fpi]
P F
adp. for the sake of, for the benefit
of
fpìl
: [fp·Il]
P F
vtr. think
fpìlfya
: ["fpIl.fja]
P F
n. thought pattern, way of
thinking (c.w. from fpìl think and fya’o path)
fpom
: [fpom]
P F
n. well-being, peace, happiness
fpomtokx
: [fpom."tok’]
P F
n. health (physical)
(c.w. from fpom well-being and tokx body)
fpxäkìm
: ["fp’·æ.k·Im]
P F
v. enter
fra’u
: ["fRa.Pu]
P F
pn. everything (derived from
’u thing
)
frakrr
: ["fRa.kr
"
]
P F
adv. always, all the time (de-
rived from krr time)
fralo
: ["fRa.lo]
P F
adv. every time, every instance,
each time (derived from alo time)
frapo
: ["fRa.po]
P F
pn. everyone (derived from
po he/she
)
frato
: ["fRa.to]
P F
part. superlative marker than
all (behaves like an adp.)
fratrr
: [fRa."tr
"
]
P F
adv. daily, every day (derived
from trr day)
fratseng
: ["fRa.
>
tsEN
]
P F
adv. everywhere (deri-
ved from tseng place)
fratxon
: [fRa."t’on]
P F
adv. every night (derived
from txon night)
7
frawzo
: [fRaw."zo]
P F
intj. all is well, everything
is fine or OK (derived from fra’u everything
and zo be well)
frìp
: [fR·Ip^]
P F
vtr. bite
frrfen
: ["f·r
"
.f·En
]
P F
vtr. visit
frrtu
: ["fr
"
.tu
]
P F
n. guest, visitor
ftang
: [ft·aN]
P F
vim. stop
ftawnemkrr
: [ftaw."nEm.kr
"
]
P F
n. past (c.w.
from ft«awn»em pass by (passive participle
form) and krr time)
ftär
: [ftæR]
P F
adj. left (not right)
fte
: [ftE]
P F
conj. so that, in order to (with
subjunctive verb in dependant clause)
fteke
: ["ftE.kE]
P F
conj. so that not, lest (c.w.
from fte so that and ke not) (with subjun-
ctive verb in dependant clause)
ftem
: [ft·Em]
P F
vtr. pass by (something)
ftia
: [ft·i.·"a]
P F
vtr. study
ftu–
: [ftu]
P F
adp. from (direction)
ftue
: ["ftu.E]
P F
adj. easy, simple
ftxavang
: ["ft’a.vaN]
P F
adj. passionate
ftxey
: [ft’·Ej]
P F
vtr. choose
ftxey
: [ft’Ej]
P F
conj. whether, or
ftxì
: [ft’I]
P F
n. tongue
ftxìlor
: [ft’I."loR]
P F
adj. delicious, good tasting
(c.w. from ftxì tongue and lor beautiful)
ftxìvä’
: [ft’I."væP]
P F
adj. bad tasting (c.w. from
ftxì tongue
and vä’ noisome)
ftxozä
: [ft’o."zæ]
P F
n. celebration, happy occa-
sion
ftxozä si
: [ft’o."zæ s·i]
P F
v. celebrate (derived
from ftxozä celebration)
fu
: [fu]
P F
conj. or
fuke
: [fu."kE]
P F
conj. or not (c.w. from fu or
and ke not)
fula
: ["fu.la]
P F
pn., sbd. that (c.w. from fì’ul
this (agentive) and a subordinator)
furia
: ["fu.Ri.a]
P F
pn., sbd. that (c.w. from
fì’uri this (topical)
and a subordinator)
futa
: ["fu.ta]
P F
pn., sbd. that (c.w. from fì’u-t
this (patientive) and a subordinator)
fwa
: [fwa]
P F
pn., sbd. that (subordinate clause
marker) (c.w. from fì’u this (subjective) and a
subordinator)
fwefwi
: ["fw·E.fw·i]
P F
vin. whistle
fwel
: [fwEl]
P F
adj. broken
fwew
: [fw·Ew]
P F
vtr. look for, seek, search
fya’o
: ["fja.Po]
P F
n. path, way, manner
fyape
: ["fja.pE]
P F
inter. how allomorph of pe-
fya
fyawìntxu
: [fja.w·In."t’·u]
P F
vin. guide (with
dative of thing guided) (c.w. from fya’o path
and wìntxu show)
fyeyn
: [fjEjn]
P F
adj. ripe, mature, adult
fyeyntu
: ["fjEjn.tu]
P F
n. adult person (derived
from fyeyn ripe, mature)
H
ha
: [ha]
P F
adv. so, in that case
ha’ngir
: [haP."NiR]
P F
n. afternoon
hahaw
: ["h·a.h·aw]
P F
vin. sleep
ham
: [ham]
P F
adj. previous
hamalo
: [ha."ma.lo]
P F
adv. last time (c.w. from
ham previous
and alo time)
hangham
: ["h·aN.h·am]
P F
vin. laugh
hapxì
: [ha."p’I]
P F
n. part
hapxìtu
: [ha."p’I.tu]
P F
n. member (derived
from hapxì part)
hasey
: [ha."sEj]
P F
adj. done, finished
hasey si
: [ha."sEj "s·i]
P F
v. accomplish, bring to
a conclusion (derived from hasey done, fi-
nished)
hawl
: [h·awl]
P F
v. prepare
hawng
: [hawN]
P F
n. overabundance
hawngkrr
: ["hawN.kr
"
]
P F
adv. late (c.w. from
hawng overabundance
and krr time)
hawntsyokx
: [hawn."
>
tsjok’
]
P F
n. glove (c.w.
from hawnu protect and tsyokx hand)
hawnu
: ["h·aw.n·u]
P F
vtr. protect, shelter
hawnven
: [hawn."vEn]
P F
n. shoe (c.w. from
hawnu protect
and venu foot)
hawre’
: [haw."REP]
P F
n. hat (c.w. from hawnu
protect and re’o head)
hawtsyìp
: ["haw.
>
tsjIp^
]
P F
n. nap (derived from
hahaw sleep
)
hay
: [haj]
P F
adj. next
hayalo
: [ha."ja.lo]
P F
adv. next time (c.w. from
hay next
and alo time)
hek
: [h·Ek^]
P F
vin. be curious, odd, strange, un-
expected
hermeyp
: [hER."mEjp^]
P F
n. snow flurry (deri-
ved from herwì snow and meyp weak)
hertxayo
: ["hER.t’a.jo]
P F
n. snow field (derived
from herwì snow and txayo field)
8
herwì
: ["hER.wI]
P F
n. snow
herwìva
: ["hER.wI.va]
P F
n. snowflake (derived
from herwì snow and ìlva flake)
hewne
: ["hEw.nE]
P F
adj. soft (of an object)
heyn
: [h·Ejn]
P F
vin. sit
hiyìk
: ["hi.jIk^]
P F
adj. funny, strange
hì’ang
: ["hI.PaN]
P F
n. insect (c.w. from hì’i
small and ioang animal)
hì’i
: ["hI.Pi]
P F
adj. small, little (in size)
hìkrr
: ["hI.kr
"
]
P F
n. second, very short time (c.w.
from hì’i little, small and krr time)
hìm
: [hIm]
P F
adj. small (in quantity)
hìmtxampe
: [hIm."t’am.pE]
P F
inter. how much
allomorph of pìmtxan
hìmtxan
: [hIm."t’an]
P F
n. amount (c.w. from
hìm small
and txan much)
hìno
: [hI."no]
P F
adj. fine, detailed, precise, intri-
cate (of things)
hìtxoa
: [hI."t’o.a]
P F
intj. excuse me (derived
from hì’i small and txoa forgiveness)
hol
: [hol]
P F
adj. few
holpxay
: [hol."p’aj]
P F
n. number (c.w. from
hol few
and pxay many)
holpxaype
: [hol."p’aj.pE]
P F
inter. how many
(c.w. from holpxay number and pe how)
hrrap
: ["hr
"
.ap^
]
P F
n. danger
hu–
: [hu]
P F
adp. with (accompaniment)
hufwa
: [hu."fwa]
P F
conj. although
hufwe
: [hu."fwE]
P F
n. wind
hufwetsyìp
: [hu."fwE.
>
tsjIp^
]
P F
n. zephyr (deri-
ved from hufwe wind)
hultstxem
: [h·ul."
>
tst’·Em
]
P F
vtr. hinder
hum
: [h·um]
P F
v. leave, depart
I
i’en
: ["iP.En]
J C
n. stringed instrument
inan
: [·i."n·an]
P F
vtr. read (e.g. the forest), gain
knowledge from sensory input (stress moves
to first syllable with infixation)
io–
: ["i.o]
P F
adp. above
ioang
: [i."o.aN]
P F
n. animal, beast
ioi
: [i."o.i]
P F
n. adornment, or ceremonial apparel
(item of)
ioi si
: [i."o.i s·i]
P F
vin. adorn (derived from ioi
adornment)
irayo
: [i."Ra.jo]
J C
n., intj. thank you, thanks
irayo si
: [i."Ra.jo "s·i]
P F
vin. thank, give thanks
(derived from irayo thanks)
Ì
ìì
: [I:]
P F
filler um, er
ìlä+
: ["I.læ] or [I."læ]
P F
adp. by, via, following
ìley
: [I."lEj]
LA
intj. war cry
ìlva
: ["Il.va]
P F
n. flake, drop, chip
ìpxa
: [I."p’a]
RL,P F
n. fern
K
ka–
: [ka]
P F
adp. across, covering thoroughly
kakrel
: [kak."REl]
P F
adj. blind (derived from
rel image, picture
)
kalin
: [ka."lin]
P F
adj. sweet
kaltxì
: [kal."t’I]
P F
intj. hello
kaltxì si
: [kal."t’I "s·i]
P F
vin. say hello, greet (de-
rived from kaltxì hello)
kam–
: [kam]
P F
adp. ago
kame
: ["k·a.m·E]
P F
vtr. see, see into, understand,
know (spiritual sense)
kan
: [k·an]
P F
vm. aim
kan’ìn
: ["k·an.P·In]
P F
vtr. focus on, specialize in,
be particularly interested in (derived from ’ìn
be busy)
kangay
: [ka."Naj]
P F
adj. valid (cognate with
ngay true
)
kanu
: ["ka.nu]
P F
adj. smart, intelligent (for a
person)
kar
: [k·aR]
P F
vtr. teach
karyu
: ["kaR.ju]
P F
n. teacher (derived from kar
teach)
kato
: ["ka.to]
P F
n. rhythm
kavuk
: [ka."vuk^]
P F
n. treachery
kavuk si
: [ka."vuk^ "s·i]
P F
vin. betray (derived
from kavuk treachery)
kaw’it
: [kaw."Pit^]
P F
adv. at all, not at all (see
ke...kaw’it not...at all)
(c.w. from ke ’aw not
one and ’it bit)
9
kawkrr
: ["kaw.kr
"
]
P F
adv. never (c.w. from ke
’aw not one
and krr time)
kawng
: [kawN]
P F
adj. bad, evil
kawngsar
: ["kawN.s·aR]
P F
vtr. exploit
kawtseng
: ["kaw.
>
tsEN
]
P F
adv. nowhere (c.w.
from ke ’aw not one and tseng place)
kawtu
: ["kaw.tu]
P F
pn. no-one (c.w. from ke
’aw not one
and tute person)
kay–
: [kaj]
P F
adp. from now (in the future)
kaym
: [kajm]
P F
n. evening (before twilight), late
afternoon
kä
: [k·æ]
P F
vin. go
kä’ärìp
: [kæ."P·æ.R·Ip^]
P F
vtr. push (c.w. from
kä go
and ’ärìp move)
kämakto
: [kæ."m·ak.t·o]
P F
v. ride out (c.w.
from kä go and makto ride)
käpxì
: [kæ."p’I]
P F
n. rear (part or section) (c.w.
from kä go and hapxì part)
käsatseng
: [kæ."sa.
>
tsEN
]
P F
adv. out there (c.w.
from kä go and tseng place)
käteng
: ["k·æ.tEN]
P F
vin. spend time with, hang
out with
ke
: [kE]
P F
adv. not
ke’aw
: [kE."Paw]
P F
adj. divided, torn apart,
strife-ridden (c.w. from ke not and ’aw one)
ke’u
: ["kE.Pu]
P F
pn., adv. not a thing, nothing at
all, not at all (c.w. from ke not and ’u thing)
kea
: ["kE.a]
P F
adj. no (before a noun)
keftxo
: [kE."ft’o]
P F
adj., intj. unhappy, upset,
’How sad!’
kefyak
: [kE."fjak^]
P F,P rr
part. isn’t it?, right?
(c.w. from kefya not the way and srak ques-
tion marker)
kehe
: ["kE.hE]
P F
part., intj. no
kekem
: ["kE.kEm]
P F
pn., adv. no action or acti-
vity (c.w. from ke not and kem activity)
kelfpomtokx
: [kEl."fpom.tok’]
P F
adj. unhealt-
hy (c.w. from ke not and fpomtokx health)
kelku
: ["kEl.ku]
P F
n. home, house
kelku si
: ["kEl.ku "s·i]
P F
vin. live, dwell (deri-
ved from kelku home)
keltsun
: [kEl."
>
tsun
]
P F
adj. impossible (c.w.
from ke not and tsun be able)
kem
: [kEm]
P F
n. thing (action), deed
kemlì’u
: ["kEm.lI.Pu]
P F
n. verb (c.w. from kem
action and lì’u word)
kemlì’uvi
: ["kEm.lI.Pu.vi]
P F
n. infix (derived
from kemlì’u verb)
kempe
: ["kEm.pE]
P F
inter. what (action) allo-
morph of pehem (c.w. from kem action,
deed)
kem si
: ["kEm "s·i]
P F
vin. do (derived from
kem action, deed
)
keng
: [kEN]
P F
adv. even, so much as
kenong
: ["k·E.n·oN] or ["kE.n·oN]
P F
v. model, re-
present, exemplify (ii) (c.w. from ke not and
nong follow
)
kerusey
: ["kE.Ru.sEj]
P F
adj. dead (c.w. from ke
not and r«us»ey alive (participle infix))
keteng
: ["kE.tEN]
P F
adj. different (c.w. from ke
not and teng same, equal)
ketsuktswa’
: [kE.
>
tsuk."
>
tswaP^
]
P F
adj. unforget-
table (derived from tswa’ forget)
ketuwong
: ["kE.tu.woN]
P F
n. alien
kew
: [kEw]
P F
num. zero
kewong
: ["kE.woN]
P F
adj. alien
key
: [kEj]
P F
n. face
keyawr
: [kE."jawR]
P F
adj. incorrect, not right
(c.w. from ke not and eyawr correct)
keye’ung
: [kE."jE.PuN]
P F
n. insanity
keyrel
: ["kEy.REl] n. facial expression (c.w. from
key face
and rel image)
ki
: [ki]
P F
conj. but rather, but instead
kifkey
: [ki."fkEj]
P F
n. world (physical, solid)
kilvan
: [kil."van]
P F
n. river
kin
: [k·in]
P F
vtr. need
kinam
: [ki."nam]
P F
n. leg
kinamtil
: [ki."nam.til]
P F
n. knee (c.w. from ki-
nam leg
and til joint)
kinä
: ["ki.næ]
P F
num. seven
kintrr
: ["kin.tr
"
]
P F
n. week (derived from kinä
seven and trr day)
kintrram
: ["kin.tr
"
am
]
P F
n. last week (derived
from kintrr week)
kintrray
: ["kin.tr
"
aj
]
P F
n. next week (derived
from kintrr week)
kip–
: [kip^]
P F
adp. among
kive
: ["ki.vE]
P F
adj. seventh (ordinal) (derived
from kinä seven)
kì’ong
: [kI."PoN]
P F
adj. slow
kìm
: [k·Im]
P F
v. spin
kìng
: [kIN]
P F
n. thread
kìte’e
: [kI.tE."PE]
P F
n. service
kìte’e si
: [kI.tE."PE "s·i]
P F
vin. serve (derived
from kìte’e service)
kllfro’
: [kl
"
."fR·oP
]
P F
vin. be responsible
kllkä
: [kl
"
."k·æ
]
P F
v. descend (c.w. from kä go)
10
kllkulat
: [kl
"
."k·u.l·at^
]
P F
vtr. dig up
kllkxem
: [kl
"
."k’·Em
]
P F
v. stand
kllpa
: ["kl
"
.pa
]
P F
n. bottom
kllpxìltu
: [kl
"
."p’Il.tu
]
P F
n. territory
kllte
: ["kl
"
.tE
]
P F
n. ground
klltseng
: ["kl
"
.
>
tsEN
]
P F
n. position (derived from
tseng place
)
kllvawm
: ["kl
"
.vawm
]
P F
adj. brown (c.w. from
kllte ground
and vawm dark)
ko
: [ko]
P F
part. solicit agreement
koak
: ["ko.ak^]
P F
adj. old, aged (for living
things)
koaktan
: ["ko.ak.tan]
P F
n. old man (derived
from koak old, aged)
koakte
: ["ko.ak.tE]
P F
n. old woman (derived
from koak old, aged)
koaktu
: ["ko.ak.tu]
P F
n. old person (derived
from koak old, aged)
kop
: [kop^]
P F
adv. too, also
koren
: [ko."REn]
P F
n. rule, guideline
kosman
: [ko."sman]
P F
adj. wonderful, terrific,
fantastic
krr
: [kr
"
]
P F
n. time
krrnekx
: [kr
"
."n·Ek’
]
P F
v. take/consume time (ii)
(c.w. from krr time and nekx consume)
krrpe
: ["kr
"
.pE
]
P F
inter. when allomorph of pe-
hrr
(c.w. from krr time)
ku’up
: ["ku.Pup^]
P F
adj. heavy (physical weight)
kurakx
: [k·u."R·ak’]
P F
vtr. drive out
Kx
kxa
: [k’a]
P F
n. mouth
kxam
: [k’am]
P F
n. middle, midpoint
kxamlä–
: ["k’am.læ]
P F
adp. through (via the
middle of) (derived from kxam middle)
kxamtrr
: ["k’am.tr
"
]
P F
n. mid-day, noon (c.w.
from kxam middle and trr day)
kxamtrrmaw
: ["k’am.tr
"
.maw
]
P F
n. the time
immediately after noon, early afternoon (c.w.
from kxamtrr noon and maw after)
kxamtseng
: ["k’am.
>
tsEN
]
P F
n. center, place in
the middle (c.w. from kxam middle and tseng
place)
kxamtxomaw
: ["k’am.t’o.maw]
P F
n. after mid-
night (c.w. from kxamtxon midnight and
maw after
)
kxamtxon
: ["k’am.t’on]
P F
n. midnight (c.w.
from kxam middle and txon night)
kxangangang
: ["k’aN.aN.aN]
P F
intj. boom (ono-
matopoeic)
kxanì
: ["k’a.nI]
P F
adj. forbidden
kxawm
: [k’awm]
P F
adv. perhaps, maybe
kxayl
: [k’ajl]
P F
adj. high
kxener
: ["k’E.nER]
P F
n. smoke
kxetse
: ["k’E.
>
tsE
]
P F
n. tail
kxeyey
: ["k’E.jEj]
P F
n. error, mistake
kxitx
: [k’it’]
P F
n. death
kxll
: [k’l
"
]
P F
n. charge, running attack
kxll si
: ["k’l
"
"s·i
]
P F
vin. charge (derived from
kxll charge
)
kxu
: [k’u]
P F
n. harm
kxuke
: ["k’u.kE]
P F
adj. safe (c.w. from kxu
harm and ke not)
kxutu
: ["k’u.tu]
P F
n. enemy (derived from kxu
harm)
L
lahe
: ["la.hE]
P F
adj. other, else
lam
: [l·am]
P F
vin. seem, appear
lapo
: ["la.po]
P F
pn. other one (person or thing)
(c.w. from lahe other, else and po he, she)
laro
: ["la.Ro]
P F
adj. clean
latem
: ["l·a.t·Em]
P F
vin. change (l«eyk»atem
vtr. change)
latsi
: [l·a."
>
ts·i
]
LA
v. keep up with someone
law
: [law]
P F
adj. clear, certain
lawk
: [l·awk^]
P F
vtr. discourse on, talk about,
say something concerning
lawr
: [lawr]
P F
n. melody
law si
: ["law "s·i]
P F
vin. make clear (derived
from law clear)
layompin
: [la."jom.pin]
P F
n. black (derived
from layon black)
layon
: [la."jon]
P F
adj. black
le–
: [lE]
P F
adjective deriving affix
le’aw
: [lE."Paw]
P F
adj. only
le’en
: [lE."PEn]
P F
adj. speculative, intuitive (of
an action, not a person) (derived from ’en
guess)
11
lefkrr
: [lE.f"kr
"
]
P F
adj. current (derived from
fìkrr this time
)
lefngap
: [lE."fNap^]
P F
adj. metallic (derived
from fngap metal)
lefpom
: [lE."fpom]
P F
adj. happy, peaceful, joy-
ous (not for people), pleasant (derived from
fpom happiness, peace
)
lefpomtokx
: [lE."fpom.tok’]
P F
adj. healthy (de-
rived from fpomtokx health)
lehawng
: [lE."hawN]
P F
adj. excessive (derived
from hawng overabundance)
lehawngkrr
: [lE."hawN.kr
"
]
P F
adj. late (derived
from hawngkrr late)
lehrrap
: [lE."hr
"
.ap^
]
P F
adj. dangerous (derived
from hrrap danger)
lek
: [l·Ek^]
P F
v. heed, obey
lekin
: [lE."kin]
P F
adj. necessary (derived from
kin need
)
lekoren
: [lE.ko."REn]
P F
adj. lawlike (derived
from koren rule)
lekye’ung
: [lEk."jE.PuN]
P F
adj. insane, crazy
(derived from keye’ung insanity)
lelì’fya
: [lE."lIP.fja]
P F
adj. concerning language,
regarding language (derived from lì’fya lan-
guage)
lemrey
: [lEm."REj]
P F
adj. surviving (e.g. of enti-
ties from a group some of whom have died) (de-
rived from emrey survive)
lemweypey
: [lEm."wEj.pEj]
P F
adj. patient (de-
rived from maweypey be patient)
len
: [l·En]
P F
vin. happen, occur
leNa’vi
: [lE."naP.vi]
P F
adj. having to do with the
Na’vi, the People (derived from Na’vi the Pe-
ople)
leno
: [lE."no]
P F
adj. thorough, detail-orientated
(of a person)
lenomum
: [lE."no.mum]
P F
adj. curious (deri-
ved from newomum be curious)
lepwopx
: [lEp."wop’]
P F
adj. cloudy (derived
from pìwopx cloud)
lerìk
: [lE."RIk^]
P F
adj. leafy (derived from rìk
leaf )
leronsrel
: [lE."Ron.sREl]
P F
adj. imaginary (deri-
ved from ronsrelngop imagine)
lertu
: ["lER.tu]
P F
n. colleague
lesar
: [lE."saR]
P F
adj. useful (derived from sar
use)
leskxir
: [le"sk’iR]
P F
adj. wounded (derived
from skxir wound)
letam
: [lE."tam]
P F
adj. sufficient (derived from
tam suffice
)
letokx
: [lE."tok’]
P F
adj. bodily, physical (deri-
ved from tokx body)
letrr
: [lE."tr
"
]
RL
adj. daily (derived from trr day)
letrrtrr
: [lE."tr
"
.tr
"
]
P F
adj. ordinary (derived
from trr day)
letsranten
: [lE."
>
tsRan.tEn
]
P F
adj. important
(derived from tsranten matter)
letsunslu
: [lE."
>
tsun.slu
]
P F
adj. possible (deri-
ved from tsunslu may, be possible)
letwan
: [lEt."wan]
P F
adj. dodgy, sneaky (of a
person) (derived from tute person and wan
hide)
lew
: [lEw]
P F
n. cover, lid
lewäte
: [lE.wæ."tE]
P F
adj. disagreeable, argu-
mentative (of an agent) (derived from wäte
argue)
lew si
: ["lEw "s·i]
P F
vin. cover (derived from
lew cover
)
leyapay
: [lE."ja.paj]
P F
adj. foggy, misty (deri-
ved from yapay fog)
leye’krr
: [lE."jEP.kr
"
]
P F
adj. early (derived from
ye’krr early
)
leyn
: [l·Ejn]
P F
vtr. repeat, do again
li
: [li]
P F
adv. already
lisre+
: ["li.sRE]
P F
adp. by, before, up to but not
after (c.w. from li already and sre+ before)
lì’fya
: ["lIP.fja]
P F
n. language (c.w. from lì’u
word and fya’o way)
lì’fyaolo’
: ["lIP.fja.o."loP]
P F
n. language group,
language users (c.w. from lì’fya language and
olo’ clan
)
lì’fyavi
: ["lIP.fja.vi]
P F
n. expression, bit of lan-
guage (derived from lì’fya language)
lì’u
: ["lI.Pu]
P F
n. word
lì’upam
: ["lI.Pu.pam]
P F
n. accent, pronuncia-
tion (c.w. from lì’u word and pam sound)
lì’upe
: [lI."Pu.pE]
P F
inter. what (word, utteran-
ce) allomorph of pelì’u
lìm
: [l·Im]
P F
svin. far, be far
lìng
: [l·IN]
P F
vin. float in the air, hover
lok
: [l·ok^]
P F
v. approach
lok–
: [l·ok^]
P F
adp. close to
lom
: [lom]
P F
adj. missing, missed (as an absent
person who is longed for)
lomtu
: ["lom.tu]
P F
n. missed person (derived
from lom missing, missed)
lonu
: [l·o."n·u]
P F
vtr. release, let go
12
lor
: [loR]
P F
adj. beautiful, pleasant to the senses
(for things or parts of a person)
lrrtok
: ["lr
"
.tok^
]
P F
n. smile
lrrtok si
: ["lr
"
.tok^ "s·i
]
P F
vin. smile (derived
from lrrtok smile)
lu
: [l·u]
P F
vin., svin. be, am, is, are (predica-
tive copula, existential verb) (signifies pos-
session with dative of possessor)
luke–
: ["lu.kE]
P F
adp. without
lukpen
: [luk."pEn]
P F
adj. without clothing, na-
ked (c.w. from luke without and pen clothing
(plural))
lumpe
: ["lum.pE]
P F
inter. why allomorph of
pelun
lun
: [lun]
P F
n. reason
M
ma
: [ma]
P F
part. O (vocative marker)
makto
: ["m·ak.t·o]
P F
vtr. ride
masat
: ["ma.sat]
P F
n. breastplate (armor)
maw–
: [maw]
P F
adp. after (time)
mawey
: [ma."wEj]
CM
adj. calm
maweypey
: [ma."wEj.p·Ej]
P F
svin. be patient
(ii) (c.w. from mawey calm and pey wait)
mawkrr
: ["maw.kr
"
]
P F
adv. after, afterwards
(c.w. from maw after and krr time)
mawkrra
: [maw."kr
"
.a
]
P F
conj. after (temporal)
allomorph of akrrmaw (c.w. from krr time
and maw after)
mawl
: [mawl]
P F
n. half
may’
: [majP]
P F
vtrm. try, sample, evaluate,
check out, test-drive
mäkxu
: [m··æ."k’u]
P F
vtr. interrupt, throw out
of harmonious balance (derived from kxu
harm)
me’em
: [mE."PEm]
P F
adj. harmonious
mefo
: ["mE.fo]
P F
pn. they, those two (derived
from me+ dual marker and po he/she)
mekre
: ["mEk.RE]
P F
n. supplies
melo
: ["mE.lo]
P F
adv. twice (derived from me+
dual marker and alo time)
menari
: [mE."na.Ri]
P F
n. eyes (two) (derived
from me+ dual and nari eye)
meoauniaea
: [mE.o.a.u.ni.a."E.a]
P F
n. harmo-
ny, living at one with nature
meuia
: [mE."u.i.a]
P F
n. honor (honour)
meuianga’
: [mE."u.i.a.NaP^]
P F
adj. honourable,
honorably (derived from meuia honour, ho-
nor and nga’ contain)
meyp
: [mEjp^]
P F
adj. weak
mi
: [mi]
P F
adv. yet, still, as before
miktsang
: ["mik.
>
tsaN
]
P F
n. earring (c.w. from
mikyun ear
and tsang piercing)
mikyun
: ["mik.jun]
J C
n. ear
mip
: [mip^]
P F
adj. new
mì+
: [mI]
P F
adp. in, on
mìfa
: ["mI.fa] or [mI."fa]
P F
n., adv. inside
mìftxele
: [mI."ft’E.lE]
P F
adv. in this regard, re-
lated to this matter
mìkam–
: [mI."kam]
P F
adp. between
mìn
: [m·In]
P F
vin. turn, spin
mìnyu
: ["mIn.ju]
P F
n. turner (derived from
mìn turn
)
mìso
: [mI."so]
P F
adv. away (position) (derived
from mì in)
mll’an
: [m·l
"
."P·an
]
P F
vtr. accept
mllte
: [m·l
"
."t·E
]
P F
v. agree
moe
: ["mo.E]
P F
pn. we two, us two (exclusive)
(derived from me+ dual and oe I)
mok
: [m·ok^]
P F
vtr. suggest
mokri
: ["mok.Ri]
P F
n. voice
mowan
: [mo."wan]
P F
adj. pleasing, enjoyable
(physically, sexually)
mrr
: [mr
"
]
P F
num. five
mrrtrr
: ["mr
"
.tr
"
]
P F
n. five day work week (deri-
ved from mrr five and trr day)
mrrve
: ["mr
"
.vE
]
P F
adj. fifth (ordinal) (derived
from mrr five)
muiä
: [mu."i.æ]
P F
adj. proper, fair, right, justifi-
ed
mun’i
: [m·un."P·i]
P F
v. cut
mune
: ["mu.nE]
P F
num. two
munge
: ["m·u.N·E]
P F
vtr. take, bring
mungwrr–
: [muN."wr
"
]
P F
adp. except
muntrr
: ["mun.tr
"
]
P F
n. weekend (derived from
mune two
and trr day)
muntrram
: ["mun.tr
"
am
]
P F
n. last weekend (de-
rived from muntrr weekend)
muntrray
: ["mun.tr
"
.aj
]
P F
n. next weekend (de-
rived from muntrr weekend)
muntxa
: [mun."t’a]
P F
adj. mated, married
muntxa si
: [mun."t’a "s·i]
P F
vin. mate (with so-
meone), marry (derived from muntxa mated)
13
muntxatan
: [mun."t’a.tan]
P F
n. husband, male
spouse (derived from muntxatu spouse)
muntxate
: [mun."t’a.tE]
P F
n. wife, female
spouse (derived from muntxatu spouse)
muntxatu
: [mun."t’a.tu]
P F
n. spouse (derived
from muntxa mated)
muve
: ["mu.vE]
P F
adj. second (ordinal) (deri-
ved from mune two)
muwìntxu
: [mu.w·In."t’·u]
P F
vtr. introduce,
present (derived from wìntxu show)
N
na–
: [na]
P F
adp. like, as
na’rìng
: ["naP.RIN]
P F
n. forest
naer
: [na."ER]
P F
n. drink, something able to be
drunk
nafì’u
: [na.fI."Pu]
P F
adj. such (c.w. from na as
and fì’u this)
nang
: [naN]
P F
part. surprise, exclamation, en-
couragement (mirative)
nari
: ["na.Ri]
P F
n. eye
nari si
: ["na.Ri s·i]
P F
vin. watch out, be careful
(derived from nari eye)
natkenong
: [nat."kE.noN]
P F
conj. for example,
as an example (c.w. from na like, as and tìke-
nong example
)
nawm
: [nawm]
P F
adj. great, noble
nawmtu
: ["nawm.tu]
P F
n. great person (deri-
ved from nawm great)
nayn
: [najn]
P F
n. the symbol 9 (not the value
nine)
näk
: [n·æk^]
P F
vtr. drink
ne–
: [nE]
P F
adp. to, towards (direction)
ne’ìm
: [nE."PIm]
P F
adv. back (direction)
nefä
: [nE."fæ]
P F
adv. up (direction)
nekll
: [nE."kl
"
]
P F
adv. down (direction)
nekx
: [n·Ek’]
P F
vtr. burn, consume
nemfa–
: ["nEm.fa]
P F
adp. into, inside (c.w.
from ne towards and mìfa inside)
nemrey
: [nEm."REj]
P F
adv.,intj. in a fashion as if
one’s life were at stake (derived from emrey
survive)
neto
: [nE."to]
P F
adv. away (direction) (derived
from ne to)
netrìp
: ["nEt.RIp^]
P F
adv. luckily, happily
new
: [n·Ew]
P F
vtrm. want
newomum
: [n·Ew."o.mum]
P F
vin. be curious,
want to know (c.w. from new want and
omum know
)
neympin
: ["nEjm.pin]
P F
n. light color (derived
from neyn light, shade of white)
neyn
: [nEjn]
P F
adj. light colors, shades of white
niä
: [n·i.·"æ]
P F
vtr. grab
nikre
: ["nik.RE]
P F
n. hair
nikroi
: [nik."Ro.i]
P F
n. hair adornment (c.w.
from nikre hair and ioi adornment)
nim
: [nim]
P F
adj. timid, shy
ninan
: ["ni.nan]
P F
adv. by reading (derived
from inan read)
nitram
: [nit."Ram]
P F
adj. happy (of people)
nì–
: [nI]
P F
adverbial deriving affix
nì’aw
: [nI."Paw]
P F
adv. only (derived from ’aw
one)
nì’awtu
: [nI."Paw.tu]
P F
adv. alone (as one per-
son) (c.w. from ’aw one and tute person)
nì’awve
: [nI."Paw.vE]
P F
adv. first (derived
from ’awve first)
nì’en
: [nI."PEn]
P F
adv. making an informed
guess, acting on intuition (derived from ’en
guess)
nì’eng
: [nI."PEN]
P F
adv. equally, on the same le-
vel (derived from ’engeng level)
nì’eoio
: [nI."PE.o.i.o]
P F
adv. ceremoniously (de-
rived from ’eoio ceremonious)
nì’eveng
: [nI."PE.vEN]
P F
adv. like a child, imma-
turely (derived from ’eveng child)
nì’eyng
: [nI."PEjN]
P F
adv. back, in response, in
answer (derived from ’eyng answer)
nì’i’a
: [nI."PiP.a]
P F
adv. finally, at long last (de-
rived from ’i’a end)
nì’it
: [nI."Pit^]
P F
adv. a bit, a small amount (ab-
stract) (derived from ’it bit, a small amount)
nì’o’
: [nI."PoP]
P F
adv. in a manner which is en-
joyable, enjoyably (derived from ’o’ exciting)
nì’ul
: [nI."Pul]
P F
adv. more
nìawnomum
: [nI.aw."no.mum]
P F
adv. as
you know, as is known (casual speech
[naw."no.mum]) (derived from «awn» passi-
ve participle infix and omum know)
nìayoeng
: [nI.aj."wEN]
P F
adv. like us, as we do
(casual speech [naj."wEN]) (derived from ayo-
eng us (inclusive)
)
14
nìfe’
: [nI."fEP]
P F
adv. badly (derived from fe’
bad)
nìfkrr
: [nI."fkr
"
]
P F
adv. lately, currently (deri-
ved from fìkrr this time)
nìfrakrr
: [nI."fra.kr
"
]
P F
adv. as always (derived
from frakrr always)
nìftue
: [nI."ftu.E]
P F
adv. easily (derived from
ftue easy
)
nìftxan
: [nI."ft’an]
P F
adv. so, to such an extent
(derived from fìtxan so, to such an extent)
nìftxavang
: [nI."ft’a.vaN]
P F
adv. passionately,
with all heart (derived from ftxavang passio-
nate)
nìfwefwi
: [nI."fwE.fwi]
P F
adv. by whistling, in
a whistling manner (derived from fwefwi
whistle)
nìfya’o
: [nI."fja.Po]
P F
adv. in a manner (deri-
ved from fya’o way)
nìfyeyntu
: [nI."fjEjn.tu]
P F
adv. like an adult,
maturely (derived from fyeyntu adult)
nìhawng
: [nI."hawN]
P F
adv. too, excessively
(derived from hawng overabundance)
nìhay
: [nI."haj]
P rr
adv. next (derived from hay
next)
nìhek
: [nI."hEk^]
P F
adv. strangely, oddly (deri-
ved from hek be curious, odd) (sentence, not
manner, adverbial)
nìhol
: [nI."hol]
P F
adv. few, not many (derived
from hol few)
nìk’ong
: [nIk."PoN]
P F
adv. slowly (derived
from kì’ong slow)
nìkanu
: [nI."ka.nu]
P F
adv. intelligently, in a
smart way (derived from kanu smart)
nìkeftxo
: [nI.kE."ft’o]
P F
adv. unfortunately,
sadly (derived from keftxo unhappy)
nìksman
: [nIk."sman]
P F
adv. wonderfully (de-
rived from kosman wonderful)
nìlam
: [nI."lam]
P F
adv. apparently (derived
from lam seem)
nìlaw
: [nI."law]
P F
adv. clearly (derived from
law clear
)
nìli
: [nI."li]
P F
adv. in advance (derived from li
already)
nìlkeftang
: [nIl.kE."ftaN]
P F
adv. continuously,
incessantly, without stopping (c.w. from luke
without and ftang stop)
nìltsan
: [nIl."
>
tsan
]
P F
adv. well (derived from
sìltsan good
)
nìlun
: [nI."lun]
P F
adv. of course, logically,
following common sense
nìmun
: [nI."mun]
P F
adv. again
nìmwey
: [nIm."wEj]
P F
adv. calmly, peacefully
(derived from mawey calm)
nìmweypey
: [nIm."wEj.pEj]
P F
adv. patiently
(derived from maweypey be patient)
nìn
: [n·In]
P F
vtr. look at
nìNa’vi
: [nI."naP.vi]
P F
adv. like the Na’vi,
Na’vi-ly (derived from Na’vi the People)
nìnäk
: [nI."næk^]
P F
adv. by drinking, in a liquid
way (derived from näk drink)
nìngay
: [nI."Naj]
P F
adv. truly (derived from
ngay true
)
nìno
: [nI."no]
P F
adv. in detail, expansively, tho-
roughly
nìprrte’
: [nI."pr
"
.tEP
]
P F
adv. pleasurably, wel-
come (assumed zola’u), gladly, with pleasure
(derived from prrte’ pleasurable)
nìpxay
: [nI."p’aj]
P F
adv. many, manily (deri-
ved from pxay many)
nìpxi
: [nI."p’i]
P F
adv. especially, pointedly, un-
ambiguously (derived from pxi sharp)
nìpxim
: [nI."p’im]
P F
adv. erectly, rightly (deri-
ved from pxim erect, upright)
nìrangal
: [nI."Ra.Nal]
P F
adv. wish (contrary to
fact, with perfect or imperfective subjunctive)
(derived from rangal wish)
nìronsrel
: [nI."Ron.sREl]
P F
adv. in imagination,
by imagination (derived from ronsrelngop
imagine)
nìslele
: [nI."slE.lE]
P F
adv. by swimming (deri-
ved from slele swim)
nìsngum
: [nIs."Num]
P F
adv. worryingly, fretful-
ly (derived from sngum worry)
nìsteng
: [nI."stEN]
P F
adv. similarly (derived
from steng similar)
nìsti
: [nI."sti]
P F
adv. angrily (derived from sti
be angry)
nìsung
: [nI."suN]
P F
adv. besides, additionally,
furthermore (derived from sung add)
nìswey
: [nI."swEj]
P F
adv. optimally, best (deri-
ved from swey best)
nìsyayvi
: [nI."sjaj.vi]
P F
adv. by chance or coin-
cidence (derived from syayvi luck)
nìsyen
: [nI."sjEn]
P F
adv. lastly (derived from
syen last
)
nìtam
: [nI."tam]
P F
adv. enough (after an adjecti-
ve) (derived from tam suffice)
15
nìteng
: [nI."tEN]
P F
adv. too, also, as well, likewi-
se (derived from teng same, equal)
nìtengfya
: [nI."tEN.fja]
P F
adv. as, same way as
(similar action) (derived from tengfya as, sa-
me way as (conj.))
nìtrrtrr
: [nI."tr
"
.tr
"
]
P F
adv. on a daily basis, regu-
larly (derived from trr day)
nìtsìsyì
: [nI."
>
tsI.syI
]
P F
adv. by whispering, in a
whisper (derived from tsìsyì whisper, v.)
nìtut
: [nI."tut^]
P F
adv. continually (derived
from tut continuation marker)
nìtxan
: [nI."t’an]
P F
adv. much (abstract), very
(derived from txan much)
nìvingkap
: [nI."viN.kap]
P F
adv. by the way, in-
cidentally (derived from vingkap occur to
one, pop into one’s mind)
nìwan
: [nI."wan]
P F
adv. secretly, in hiding, by
hiding (derived from wan hide)
nìwawe
: [nI.wa."wE]
P F
adv. meaningfully, sig-
nificantly (derived from wawe meaning, sig-
nificance)
nìwä
: [nI."wæ]
P F
adv. on the contrary, conver-
sely
nìwäte
: [nI.wæ."tE]
P F
adv. disagreeably, be-
grudgingly (derived from wäte argue)
nìwin
: [nI."win]
P F
adv. fast (derived from win
fast)
nìwok
: [nI."wok^]
P F
adv. loudly (derived from
wok loud
)
nìwotx
: [nI."wot’]
P F
adv. all (of), in toto, com-
pletely (derived from wotx totality, whole)
nìzawnong
: [nI."zaw.noN]
P F
adv. safely (deri-
ved from «awn» passive participle infix and
zong save
)
nokx
: [n·ok’]
P F
vtr. give birth to
nong
: [n·oN]
P F
v. follow, proceed after
nulkrr
: [nul."kr
"
]
P F
adv. longer (time) (derived
from krr time)
nulnew
: [nul."n·Ew]
P F
v. prefer (ii) (derived
from new want)
nume
: ["n·u.m·E]
P F
v. learn
numeyu
: ["nu.mE.ju]
P F
n. student (derived
from nume learn)
numtseng
: ["num.
>
tsEN
]
P F
n. school (c.w. from
nume learn
and tseng place)
numtsengvi
: ["num.
>
tsEN.vi
]
P F
n. classroom, di-
vision of a school (derived from numtseng
school)
Ng
nga
: [Na]
P F
pn. you
nga’
: [NaP^]
P F
vtr. contain
ngatsyìp
: ["Na.
>
tsjIp^
]
P F
pn. little you, you little
(derived from nga you)
ngawng
: [NawN]
P F
n. worm
ngay
: [Naj]
P F
adj. true
ngaytxoa
: [Naj."t’o.a]
P F
intj. sorry, my apologi-
es (acknowledgment of guilt and regret) (c.w.
from ngeyä your and txoa forgiveness)
ngäng
: [NæN]
P F
n. stomach
ngäzìk
: ["Næ.zIk^]
P F
adj. difficult, hard
ngenga
: [NE."Na]
P F
pn. you (honorific (honouri-
fic) form) (derived from nga you)
ngeyn
: [NEjn]
P F
adj. tired
ngian
: [Ni."an]
P F,SW
adv. however
ngim
: [Nim]
P F
adj. long (physical length)
ngimpup
: [Nim."pup^]
P F
n. length (derived
from ngim long and pup short)
ngop
: [N·op^]
P F
vtr. create
ngopyu
: ["Nop.ju]
P F
n. creator (derived from
ngop create
)
ngrr
: [Nr
"
]
P F
n. root
ngrrpongu
: [Nr
"
.po.Nu
]
P F
n. grassroots move-
ment (c.w. from ngrr root and pongu party)
ngul
: [Nul]
P F
adj. grey, drab
ngulpin
: ["Nul.pin]
P F
n. grey (derived from
ngul grey, drab
)
nguway
: ["Nu.waj]
P F
n. howl, viperwolf cry (de-
rived from way song)
16
O
oe
: ["o.E]
P F
pn. I, me
oeng
: ["wEN]
P F
pn. we two, us two (dual inclu-
sive), you and I (derived from oe I)
oetsyìp
: ["wE.
>
tsjIp^
]
P F
pn. little me, little I (de-
rived from oe I)
oeyk
: [o."Ejk^]
P F
n. cause
oeyktìng
: [o."Ejk.t·IN]
P F
v. explain (why) (ii)
(c.w. from oeyk cause and tìng give)
ohakx
: [o."hak’]
P F
adj. hungry
ohe
: ["o.hE]
P F
pn. I (deferential or ceremonial
form)
oìsss
: [o.I"s:]
LA
intj. angry snarl, ’watch it!’
olo’
: [o."loP]
P F
n. clan
olo’eyktan
: [o.lo."PEjk.tan]
J C
n. clan leader
(c.w. from olo’ clan and eyktan leader)
omum
: [·o."m·um]
P F
vtr. know (stress moves
to first syllable with infixation)
ontsang
: ["on.
>
tsaN
]
P F
n. nose ring (c.w. from
ontu nose
and tsang piercing)
ontu
: ["on.tu]
J C
n. nose
P
pa’o
: ["pa.Po]
P F
n. side
pak
: [pak^]
P F
part. disparagement
pam
: [pam]
P F
n. sound
pamrel
: [pam."REl]
P F
n. writing (c.w. from
pam sound
and rel image)
pamrelfya
: [pam."REl.fja]
P F
n. spelling (deri-
ved from pamrel writing and fya’o way)
pamrel si
: [pam."REl "s·i]
P F
vin. write (derived
from pamrel writing)
pamtseo
: ["pam.
>
tsE.o
]
P F
n. music (c.w. from
pam sound
and tseo art)
pamtseo si
: ["pam.
>
tsE.o "s·i
]
P F
vin. play music
(with fa for instrument played) (derived from
pamtseo music
)
pamtseotu
: ["pam.
>
tsE.o.tu
]
P F
n. musician (de-
rived from pamtseo music)
pan
: [pan]
P F
n. third, one third
pate
: ["p·a.t·E]
ZS
v. get to a place, arrive
pawm
: [p·awm]
P F
v. ask
pay
: [paj]
P F
n. water, liquid
pay+
: [paj]
P F
prefix plural inter. marker
(from pe+ and ay+)
payfya
: ["paj.fja]
P F
n. stream (c.w. from pay
water and fya’o way)
payìva
: ["paj.I.va]
P F
n. drop of water (derived
from pay water and ìlva drop)
paynga’
: ["paj.NaP^]
P F
adj. moist, humid, damp
(derived from pay water and nga’ contain)
payoang
: [paj."o.aN]
P F
n. fish (c.w. from pay
water and ioang animal)
pähem
: ["p·æ.h·Em]
P F
vin. arrive
pängkxo
: [p·æN."k’·o]
P F
vin. chat, converse, ha-
ve a conversation
pängkxoyu
: [pæN."k’o.ju]
P F
n. chatter, conver-
ser (derived from pängkxo chat)
pängkxoyu lekoren
: [pæN."k’o.ju lE.ko."REn]
P F
n. lawyer (c.w. from pängkxoyu chatter
and lekoren lawlike)
pänu
: ["pæ.nu]
P F
n. promise
pänutìng
: ["pæ.nu.t·IN]
P F
vtr. promise (a thing
to someone) (ii) (c.w. from pänu promise and
tìng give
)
–pe+
: [pE]
P F
affix inter. marker
pe’un
: ["p·E.P·un]
P F
vtr. decide
pefnel
: [pE."fnEl]
P F
inter. which kind allo-
morph of fnepe
pefya
: [pE."fja]
P F
inter. how allomorph of fy-
ape
pehem
: [pE."hEm]
P F
inter. what (action) allo-
morph of kempe (c.w. from kem action,
deed)
pehrr
: [pE."hr
"
]
P F
inter. when allomorph of krr-
pe
(c.w. from krr time)
pelì’u
: [pE."lI.Pu]
P F
inter. what (word, utteran-
ce) allomorph of lì’upe
pelun
: [pE."lun]
P F
inter. why allomorph of
lumpe
peng
: [p·EN]
P F
vtr. tell
peseng
: [pE."sEN]
P F
inter. where allomorph of
tsengpe
pesomwew
: [pE.som."wEw]
P F
inter. what tem-
perature? (derived from somwew tempera-
ture)
pesu
: [pE."su]
P F
inter. who allomorph of tupe
peu
: [pE."u]
P F
inter. what (thing) allomorph of
’upe
17
pewn
: [pEwn]
P F
n. neck
pey
: [p·Ej]
P F
v. wait, wait for
piak
: [pi."ak^]
P F
adj. open, clear (for cloudless
skies)
piak si
: [pi."ak^ s·i]
P F
vin. open (derived from
piak open
)
pil
: [pil]
P F
n. facial stripe
pizayu
: ["pi.za.ju]
P F
n. ancestor
pìmtxan
: [pIm."t’an]
P F
inter. how much allo-
morph of hìmtxampe
pìwopx
: [pI."wop’]
P F
n. cloud
pllngay
: [p·l
"
."Naj
]
P F
vin. admit
plltxe
: [p·l
"
."t’·E
]
P F
v. speak
po
: [po]
P F
pn. he, she
poan
: [po."an]
P F
pn. he (no plural form: use
(ay)fo)
(derived from po he, she)
poe
: [po."E]
P F
pn. she (no plural form: use
(ay)fo)
(derived from po he, she)
polpxay
: [pol."p’aj]
P F
inter. how many (c.w.
from holpxay number and pe how)
pom
: [p·om]
P F
v. kiss
pongu
: ["po.Nu]
P F
n. group of people, party (de-
rived from po he/she)
prrkxentrrkrr
: [pr
"
.k’En.tr
"
.kr
"
]
Skxawng
n. day ti-
me smoking pleasure, vibrating tongue (Na’vi
idiom) (c.w. from prrte’ pleasurable, kxener
smoke, trr day and krr time)
prrnen
: ["pr
"
.nEn
]
P F
n. infant, baby
prrnesyul
: ["pr
"
.nE.sjul
]
P F
n. bud (c.w. from
prrnen baby
and syulang flower)
prrte’
: ["pr
"
.tEP
]
P F
adj. pleasurable (of an activi-
ty)
prrwll
: ["pr
"
.wl
"
]
P rr
n. moss (c.w. from prrnen
baby and ’ewll plant)
pukap
: ["pu.kap^]
P F
num. six
pum
: [pum]
P F
pn. one (place-holder pronoun
referring to a previously mentioned noun
or pronoun)
pup
: [pup^]
P F
adj. short (physical length)
puve
: ["pu.vE]
P F
adj. sixth (ordinal) (derived
from pukap six)
Px
pxan
: [p’an]
P F
adj. worthy
pxasìk
: ["p’a.sIk^]
P F
intj. screw that!, no way!
(vulgar)
pxasul
: ["p’a.sul]
P F
adj. fresh, appealing as food
pxaw–
: [p’aw]
P F
adp. around
pxawpa
: ["p’aw.pa]
P F
n. perimeter, circumfe-
rence, border (c.w. from pxaw around and
pa’o side
)
pxawpxun
: ["p’aw.p’un]
P F
n. armband (c.w.
from pxaw around and pxun arm)
pxay
: [p’aj]
P F
adj. many (used with singular
or plural noun forms)
pxel–
: [p’El]
P F
adp. like, as
pxelo
: ["p’E.lo]
P F
adv. thrice, three times (deri-
ved from pxe+ trial marker and alo time)
pxen
: [p’En]
P F
n. functional clothing (item of)
pxey
: [p’Ej]
P F
num. three
pxeyve
: ["p’Ej.vE]
P F
adj. third (ordinal) (deri-
ved from pxey three)
pxi
: [p’i]
P F
adj. sharp
pxim
: [p’im]
P F
adj. erect, upright
pximaw–
: [p’i."maw]
P F
adp. right after (c.w.
from maw after (time) and pxi sharp)
pxiset
: [p’i."sEt^]
P F
adv. right now (c.w. from
set now
and pxi sharp)
pxisre+
: [p’i."sRE]
P F
adp. right before (c.w. from
sre before (time)
and pxi sharp)
pxiswawam
: [p’i.swaw."am]
P F
adv. just a mo-
ment ago (c.w. from swaw moment and –am
past)
pxiswaway
: [p’i.swaw."aj]
P F
adv. in just a se-
cond from now (c.w. from swaw moment and
ay future marker
)
pxiye’rìn
: [p’i."jEP.RIn]
P F
adv. immediately (not
as soon as pxiswaway) (c.w. from ye’rìn soon
and pxi sharp)
pxìm
: [p’Im]
P F
adv. often
pxor
: [p’·oR]
P F
vin. explode
pxorpam
: ["p’oR.pam]
P F
n. ejective consonant
(c.w. from pxor explode and pam sound)
pxun
: [p’un]
P F
n. arm
pxuntil
: ["p’un.til]
P F
n. elbow (c.w. from pxun
arm and til joint)
18
R
ral
: [Ral]
P F
n. meaning
ralpeng
: [Ral."p·EN]
P F
vtr. interpret (ii) (c.w.
from ral meaning and peng tell)
ram
: [Ram]
P F
n. mountain
ramtsyìp
: ["Ram.
>
tsjIp^
]
P F
n. hill (derived from
ram mountain
)
ramunong
: [Ra."mu.noN]
P F
n. well
rangal
: ["R·a.N·al]
P F
v. wish
raspu’
: [Ra."spuP]
P F
n. leggings (used in war)
rawke
: ["Raw.kE]
P F
intj. alarm cry, call to defen-
se
rä’ä
: [Ræ."Pæ]
P F
part. do not (for negative impe-
ratives, commands only)
re’o
: ["RE.Po]
P F
n. head
rel
: [REl]
P F
n. image, picture
reltseo
: ["REl.
>
tsE.o
]
P F
n. visual art (c.w. from
rel image
and tseo art)
reltseotu
: ["REl.
>
tsE.o.tu
]
P F
n. artist (derived
from reltseo art)
reng
: [REN]
P F
adj. shallow (physically)
renten
: ["REn.tEn]
P F
n. goggles, (made from in-
sect wings, carved from wood, etc)
renu
: ["RE.nu]
P F
n. pattern
rewon
: ["RE.won]
P F
n. morning
rey
: [R·Ej]
P F
vin. live
rey’eng
: [REj."PEN]
P F
n. the Balance of Life (de-
rived from rey live)
reypay
: ["REj.paj]
P F
n. blood (c.w. from rey live
and pay water)
rikx
: [R·ik’]
P F
vin. move, shift position
rim
: [Rim]
P F
adj. yellow
rimpin
: ["Rim.pin]
P F
n. yellow (derived from
rim yellow
)
rina’
: [Ri."naP]
P F
n. seed (derived from atoki-
rina’ seeds of the great tree
)
rì’ìr
: ["rI.Ir]
P F
n. reflection
rì’ìr si
: ["rI.Ir s·i]
P F
vin. reflect, imitate (derived
from rì’ìr reflection)
rìk
: [RIk^]
P F
n. leaf
rìkean
: ["RI.kE.an]
P F
adj. leaf green (c.w. from
rìk leaf
and ean green)
ro+
: [Ro]
P F
adp. at (locative)
rofa–
: ["Ro.fa]
P F
adp. beside, alongside
rol
: [R·ol]
P F
v. sing (r«eyk»ol play music, make
to sing (poetic))
rolun
: [Ro."lun]
P F
intj. Eureka! I’ve found it!
ronsem
: ["Ron.sEm]
P F
n. mind
ronsrel
: ["Ron.sREl]
P F
n. something imagined
(derived from ronsrelngop imagine)
ronsrelngop
: ["Ron.sREl.N·op^]
P F
vtr. imagi-
ne, envision (c.w. of ronsem mind, rel
picture, ngop create, casual pronunciation
["Ron.sREw.Nop^] )
rum
: [Rum]
P F
n. ball
run
: [R·un]
P F
vtr. find, discover
rusey
: [Ru."sEj]
P F
adj., n. alive, living, living
thing (c.w. from rey live and «us» active par-
ticiple infix)
rutxe
: [Ru."t’E]
P F
intj. please
S
sa’nok
:
["saP.nok^]
P F
n.
mother
(from
sa’atenuk
C
)
sa’nu
: ["saP.nu]
P F
n. mum, mommy (affectiona-
te form of sa’nok mother)
sa’nutsyìp
: ["saP.nu.
>
tsjIp^
]
P F
n. little mommy
(used for young girls) (derived from sa’nu
mommy)
sa’sem
: ["saP.sEm]
P F
n. parent or set of parents
(derived from sa’nok mother and sempul
father)
saa
: ["sa:]
LA
intj. threatening cry
salew
: [s·a."l·Ew]
P F
v. proceed, go
san
: [san]
P F
adv. saying, quote
sang
: [saN]
P F
adj. warm
sar
: [s·aR]
P F
vtr. use
sat
: [sat^]
P F
pn. that (lenited form of tsat, irre-
gularly lenited after ftu from)
sau
: [sa."u]
LA
intj. exclamation upon exertion,
urgh
sayrìp
: ["saj.RIp^]
P F
adj. handsome, good looking
(normally used for men)
sä–
: [sæ]
P F
prefix instrumental noun (c.w. from
sänume teaching
and säspxin disease)
sä’o
: ["sæ.Po]
P F
n. tool, utensil
säfpìl
: [sæ."fpIl]
P F
n. idea
sänume
: [sæ."nu.mE]
P F
n. teaching, instruction
(derived from nume learn)
19
sänumvi
: [sæ."num.vi]
P F
n. lesson (derived
from sänume teaching)
säomum
: [sæ."o.mum]
P F
n. (piece of) informa-
tion (derived from omum know)
säplltxe
: [sæ.p·l
"
."t’·E
]
P F
n. statement
säplltxevi
: [sæ.p·l
"
."t’·E.vi
]
P F
n. comment (deri-
ved from säplltxe statement)
säspxin
: [sæ."sp’in]
P F
n. disease, sickness, ill-
ness (derived from spxin sick)
säspxintsyìp
: [sæ."sp’in.
>
tsjIp^
]
P F
n. minor ail-
ment (derived from säspxin illness)
säsrätx
: [sæ."sræt’]
P F
n. annoyance (derived
from srätx annoy)
säsulìn
: [sæ."su.lIn]
P F
n. hobby, pleasure-
yielding activity (derived from sulìn be busy
(positive sense))
sätsìsyì
: [sæ."
>
tsI.syI
]
P F
n. whisper (derived
from tsìsyì whisper, v.)
säwäte
: [sæ.wæ."tE]
P F
n. point of contention,
source of argument, thing disputed (derived
from wäte argue)
säzärìp
: [sæ."zæ.RIp^]
RL,P F
n. face lead, rein
(derived from za’ärìp pull)
sekrr
: ["sE.kr
"
]
P F
n. present (c.w. from set now
and krr time)
sempu
: ["sEm.pu]
P F
n. daddy (affectionate
form of sempul father)
sempul
: ["sEm.pul]
P F
n. father
set
: [sEt^]
P F
adv. now
sevin
: [sE."vin]
P F
adj. pretty (primarily of fema-
les, for people only)
seykxel
: [sEj."k’El]
P F
adj. strong (emotionally,
spiritually, not physical), confident
seyri
: ["sEj.Ri]
J C
n. lip
seysonìltsan
: [sEj.so.nIl."
>
tsan
]
P F
intj. well do-
ne! (derived from hasey soli nìltsan accom-
plished well)
si
: [s·i]
P F
auxiliary verb, postpositional non-
bound verb do, make deriving affix
sim
: [s·im]
P F
svin. near, be near
sì
: [sI]
P F
conj. and (connects two things, can
be attached as –sì: for clauses use ulte and)
sìk
: [sIk^]
P F
adv. unquote
sìlpey
: [sIl."p·Ej]
P F
vin. hope (with tsnì for thing
hoped, unless in independent clause) (ii) (c.w.
from sìltsan good and pey wait)
sìlronsem
: [sIl."Ron.sEm]
P F
adj. clever, smart
(thing) (c.w. from sìltsan good and ronsem
mind)
sìltsan
: [sIl."
>
tsan
]
P F
adj. good (of its kind), well
done
sìn–
: [sIn]
P F
adp. on, onto
ska’a
: [sk·a."P·a]
P F
vtr. destroy
skepek
: ["skE.pEk^]
P F
adj. formal
skien
: ["ski.En]
P F
adj. right (not left)
skxakep
: ["sk’a.kEp^]
P F
adj., adv. probable, pro-
bably
skxawng
: [sk’awN]
P F
n. moron, idiot
skxir
: [sk’iR]
P F
n. wound
skxir si
: ["sk’iR "s·i]
P F
vin. wound (derived
from skxir wound)
skxirtsyìp
: ["sk’iR.
>
tsjIp^
]
P F
n. cut, bruise, minor
wound (derived from skxir wound)
skxom
: [sk’om]
P F
n. chance, opportunity
sla’tsu
: ["sl·aP.
>
ts·u
]
P F
vtr. describe
slä
: [slæ]
P F
conj. but
slele
: ["sl·E.l·E]
P F
vin. swim
sleyku
: [slEj."k·u]
P F
vtr. produce (derived from
slu become
and «eyk» causative infix)
sloan
: [sl·o."·an]
P F
vtr. pour
slu
: [sl·u]
P F
vin. become (noun predicate with
ne in ambiguous constructions)
smar
: [smaR]
P F
n. prey, hunted thing
smon
: [sm·on]
P F
vin. be familiar, be known
(with dative)
snaytx
: [sn·ajt’]
P F
vtr. lose
sngap
: [sN·ap^]
P F
vtr. sting
sngä’i
: ["sN·æ.P·i]
P F
vim. begin, start
sngä’ikrr
: ["sNæ.Pi.kr
"
]
P F
n. beginning, starting
time (c.w. from sngä’i begin and krr time)
sngä’iyu
: ["sNæ.Pi.ju]
P F
n. beginner (derived
from sngä’i begin)
sngel
: [sNEl]
P F
n. garbage, trash, rubbish
sngeltseng
: ["sNEl.
>
tsEN
]
P F
n. rubbish place, gar-
bage dump (c.w. from sngel garbage and
tseng place
)
sngum
: [sNum]
P F
n. worry
sno
: [sno]
P F
pn. his own, her own, its own (re-
flexive, genitive form sneyä)
snumìna
: ["snu.mI.na]
CP
adj. dim ofp. (refers
to a ’dim’ person)
soaia
: [so."a.i.a]
P F
n. family (irregular genitive
form soaiä)
sok
: [sok^]
P F
adj. recent
som
: [som]
P F
adj. hot
somwew
: [som."wEw]
P F
n. temperature (deri-
ved from som hot and wew cold)
20
somwewpe
: [som."wEw.pE]
P F
inter. what tem-
perature? (more common) (derived from
somwew temperature
)
sop
: [s·op^]
P F
vin. travel
sopyu
: ["sop.ju]
P F
n. traveller (derived from
sop travel
)
spaw
: [sp·aw]
P F
vtr. believe
spä
: [sp·æ]
P F
v. jump
spe’e
: [sp·E."P·E]
P F
vtr. capture
spe’etu
: [spE."PE.tu]
P F
n. captive (derived
from spe’e capture)
speng
: [sp·EN]
P F
v. restore
spule
: ["sp·u.l·E]
P F
vtr. propel
spuwin
: ["spu.win]
P F
adj. old (not for people),
former
spxam
: [sp’am]
P F
n. mushroom, fungus
spxin
: [sp’in]
P F
adj. sick
srak(e)
: ["sRak(E)]
P F
part. inter. marker for yes
or no questions
sran
: [sRan]
P F
part., intj. yes (colloquial)
srane
: ["sRa.nE]
P F
part., intj. yes
sraw
: [sRaw]
P F
adj. painful
srätx
: [sr·æt’]
P F
vtr. annoy, bother
sre+
: [sRE]
P F
adp. before (time)
sre’
: [sREP]
P F
n. tooth
srefey
: [sRE."f·Ej]
P F
vtr., vin. expect (c.w. from
sre+ before
and pey wait)
srekamtrr
: [sRE."kam.tr
"
]
P F
n. the time before
noon (c.w. from sre before and kxamtrr mid-
day)
srekamtxon
: [sRE."kam.t’on]
P F
n. before mid-
night (c.w. from sre before and kxamtxon
midnight)
srekrr
: [sRE."kr
"
]
P F
adv. before, already, ahead of
time (c.w. from sre before and krr time)
srese’a
: [sRE.s·E."P·a]
P F
v. prophetize, prophesi-
ze, prophesy (c.w. from sre+ before and tse’a
see)
sresrr’ong
: [sRE.sr
"
."PoN
]
P F
n. before dawn (c.w.
from sre before and trr’ong dawn)
sreton’ong
: [sRE.ton."PoN]
P F
n. dusk, evening
before sunset (c.w. from sre before and tx-
on’ong night-fall
)
srew
: [sR·Ew]
P F
vin. dance
srung
: [sRuN]
P F
n. help, assistance
srung si
: ["sRuN "s·i]
P F
vin. help (derived from
srung help
)
starsìm
: ["st·aR.s·Im]
P F
vtr. gather, collect
stawm
: [st·awm]
P F
vtr. hear
stä’nì
: ["st·æP.n·I]
P F
vtr. catch
steftxaw
: [st·E."ft’·aw]
P F
vtr. examine, check
steng
: [stEN]
P F
adj. similar
steyki
: [stEj."k·i]
P F
vtr. anger, make someone an-
gry (derived from sti be angry and «eyk»
causative infix)
sti
: [st·i]
P F
vin. anger (intransitive), be angry
sto
: [st·o]
P F
v. refuse (to do something)
stum
: [stum]
P F
adv. almost
stxeli
: ["st’E.li]
P F
n. gift
stxenu
: ["st’E.nu]
P F
n. offer (c.w. from stxeli
gift and lonu release)
stxenutìng
: ["st’E,nu,t·IN]
P F
vtr. offer (derived
from stxenu offer, n.)
stxong
: [st’oN]
P F
adj. strange, unfamiliar, unk-
nown
sulìn
: ["s·u.l·In]
P F
vin. be busy (positive sense),
be engrossed in something one finds especially
pleasant and energizing (derived from ’ìn be
busy)
sung
: [s·uN]
P F
vtr. add
sunu
: ["s·u.n·u]
P F
vin. be pleasing or likeable,
bring enjoyment
sutx
: [s·ut’]
P F
vtr. track, follow, lock up
swaw
: [swaw]
P F
n. moment
swawtsyìp
: ["swaw.
>
tsjIp^
]
P F
n. little moment,
second (derived from swaw moment)
swey
: [swEj]
P F
adj. best
sweylu
: ["swEj.lu]
P F
v. should (derived from
swey best
and lu is)
swirä
: [swi."Ræ]
P F
n. creature
swizaw
: [swi."zaw]
P F
n. arrow
swok
: [swok^]
P F
adj. sacred
swotu
: ["swo.tu]
P F
n. sacred place
syaw
: [sj·aw]
P F
vin. call
syay
: [sjaj]
P F
n. fate
syayvi
: ["sjaj.vi]
P F
n. luck, chance (derived
from syay fate)
syä’ä
: ["sjæ.Pæ]
P F
adj. bitter
syen
: [sjEn]
P F
adj. last, final
syep
: [sj·Ep^]
P F
vtr. trap
syo
: [sjo]
P F
adj. light (physical weight),
lightweight
syulang
: ["sju.laN]
P F
n. flower
syuve
: ["sju.vE]
P F
n. food (collective noun, can-
not be pluralised)
21
T
ta–
: [ta]
P F
adp. from (locative), from (temporal
sense with other time words)
ta’em
: [ta."PEm]
P F
adv. from above
ta’leng
: ["taP.lEN]
P F
n. skin
ta’lengean
: ["taP.lE.NE.an]
P F
adj. skin blue
(c.w. from ta’leng skin and ean blue)
tafkip–
: [ta."fkip^]
P F
adp. from up among (c.w.
from ta from and fkip– up among)
tafral
: [ta."fRal]
P F
adv. therefore, because of that
takip–
: [ta."kip^]
P F
adp. from among (c.w. from
ta from
and kip– among)
takrra
: [ta."kr
"
.a
]
P F
conj. since (temporal) allo-
morph of akrrta (c.w. from krr time and ta
from)
takuk
: ["t·a.k·uk^]
P F
vtr. strike
talun(a)
: [ta."lun(a)]
P F
conj. because, from the
reason (c.w. from ta from and lun reason)
tam
: [t·am]
P F
vin., intj. that will suffice, that
will do, OK
tam tam
: ["tam "tam]
M
intj. calm, be content,
there there
tangek
: ["ta.NEk^]
P F
n. trunk (of a tree)
tanhì
: [tan."hI]
P F
n. star, bioluminescent freckle
taron
: ["t·a.R·on]
J C,P F
vtr. hunt
taronyu
: ["ta.Ron.ju]
J C,P F
n. hunter (c.w. from
taron hunt
and –yu agent suffix)
taronyutsyìp
: ["ta.Ron.ju.
>
tsjIp^
]
P F
n. little hun-
ter (derived from taronyu hunter)
tatep
: ["t·a.t·Ep^]
P F
vtr. lose track, lose aware-
ness of something
tatlam
: [tat."lam]
P F
adv. apparently (derived
from lam seem)
taw
: [taw]
P F
n. sky
taweyk(a)
: [ta."wEjk(a)]
P F
conj. because, based
on the cause
tawng
: [t·awN]
P F
vin. duck, dive
täftxu
: [t·æ."ft’·u]
P F
vtr. weave
täftxuyu
: [tæ."ft’u.ju]
P F
n. weaver (derived
from täftxu weave and –yu agent suffix)
tätxaw
: [t·æ."t’·aw]
P F
vin. return
te
: [tE]
J C
part. used in full names
tel
: [t·El]
P F
vtr. receive
telem
: [tE."lEm]
P F
n. cord
tem
: [t·Em]
P F
vin. shoot
temrey
: [tEm."REj]
P F
n. survival (derived from
emrey survive
)
teng
: [tEN]
P F
adj. same, equal
tengfya
: ["tEN.fja]
P F
conj. as, same way as (situ-
ational similarity) (c.w. from teng same, equal
and fya’o path)
tengkrr
: [tEN."kr
"
]
P F
conj. while, same time as
(c.w. from teng same, equal and krr time)
teri–
: [tE."Ri]
P F
adp. about, concerning
terkup
: ["t·ER.k·up^]
P F
vin. die
teswotìng
: [tE."swo.t·IN]
P F
vtr. grant (ii) (c.w.
from tìng give)
tete
: ["tE.tE]
P F
adj. dull (as a blade)
tewng
: [tEwN]
P F
n. loincloth
tewti
: ["tEw.ti]
P F
intj. wow, expression of surpri-
se and pleasure
teya
: [tE."ja]
P F
adj. full
teya si
: [tE."ja "s·i]
P F
vin. fill (with dative of
thing filled) (derived from teya full)
teynga
: ["tEjN.a]
P F
n. that answer (contraction
of tì’eyng a)
teyngla
: ["tEjN.la]
P F
n. that answer (agentive)
(contraction of tì’eyng–ìl a)
teyngta
: ["tEjN.ta]
P F
n. that answer (patientive)
(contraction of tì’eyng–it a)
teyr
: [tEjR]
P F
adj. white
teyrpin
: ["tEjR.pin]
P F
n. white (derived from
teyr white
)
til
: [til]
P F
n. joint, hinge
tinan
: ["ti.nan]
P F
n. reading (derived from in-
an read
)
tirea
: [ti."RE.a]
P F
n. spirit
tireafya’o
: [ti."RE.a.fja.Po]
P F
n. spirit path (c.w.
from tirea spirit and fya’o path)
tireaioang
: [ti."RE.a.i.o.aN]
P F
n. spirit animal
(c.w. from tirea spirit and ioang animal)
tireapängkxo
: [ti."RE.a.p·æN.k’·o]
P F
v. commu-
ne (c.w. from tirea spirit and pängkxo chat)
tì’awm
: [tI."Pawm]
P F
n. camping (derived
from ’awm camp)
tì’awm si
: [tI."Pawm "s·i]
P F
vin. camp (derived
from ’awm camp)
tì’awpo
: [tI."Paw.po]
P F
n. individuality (nega-
tive connotation), selfishness (derived from
’awpo one individual
)
tì’efu
: [tI."PE.fu]
P F
n. feeling (derived from
’efu feel
)
tì’em
: [tI."PEm]
P F
n. the art of cooking (derived
from ’em cook)
22
tì’eylan
: [tI."PEj.lan]
P F
n. friendship (derived
from ’eylan friend)
tì’eyng
: [tI."PEjN]
P F
n. answer, response (deri-
ved from ’eyng answer)
tì’i’avay
: [tI."PiP.a.vaj]
P F
adv. until the end
(c.w. from ’i’a end and vay until)
tì’o’
: [tI."PoP]
P F
n. fun, excitement (derived
from ’o’ exciting)
tì’ong
: [tI."PoN]
P F
n. blooming, unfolding (deri-
ved from ’ong bloom)
tìfkeytok
: [tI."fkEj.tok"]
P F
n. state, condition,
situation (derived from fkeytok exist)
tìfmetok
: [tI."fmE.tok^]
P F
n. test (derived from
fmetok test
)
tìfnu
: [tI."fnu]
P F
n. quiet, silence (derived from
fnu quiet
)
tìftang
: [tI."ftaN]
P F
n. stopping, the glottal stop
(derived from ftang stop)
tìftang si
: [tI."ftaN s·]
P F
vin. stop (derived
from tìftang stopping)
tìftia
: [tI.fti".a]
P F
n. study (derived from ftia
study)
tìftia kifkeyä
: [tI.fti".a ki."fkE.jæ]
P F
n. science,
the study of the physical world (c.w. from tìf-
tia study
and kifkey world)
tìftxavang
: [tI."ft’a.vaN]
P F
n. passion (derived
from ftxavang passionate)
tìftxey
: [tI."ft’Ej]
P F
n. choice (derived from ftx-
ey choose
)
tìfyawìntxu
: [tI.fja.wIn."t’u]
P F
n. guidance
(derived from fyawìntxu guide)
tìfyeyn
: [tI."fjEjn]
P F
n. ripeness, maturity, full
fruition (derived from fyeyn ripe, mature)
tìhawl
: [tI."hawl]
P F
n. preparations, plan (deri-
ved from hawl prepare)
tìhawnu
: [tI."haw.nu]
P F
n. protection (derived
from hawnu protect, shelter)
tìhawnu si
: [tI."haw.nu "s·i]
P F
vin. protect (de-
rived from tìhawnu protection)
tìk’ìn
: [tIk."PIn]
P F
n. free time, the absence of bu-
siness (derived from ’ìn be busy)
tìkan
: [tI."kan]
P F
n. aim, goal, purpose, target
(derived from kan aim)
tìkangkem
: [tI."kaN.kEm]
P F
n. work (derived
from kem action, deed)
tìkangkem si
: [tI."kaN.kEm "s·i]
P F
vin. work
(derived from tìkangkem work)
tìkangkemvi
: [tI."kaN.kEm.vi]
P F
n. project, pie-
ce of work (derived from tìkangkem work)
tìkanu
: [tI."ka.nu]
P F
n. intelligence (derived
from kanu smart)
tìkawng
: [tI."kawN]
P F
n. evil (derived from
kawng bad
)
tìkenong
: [tI."kE.noN]
P F
n. example (derived
from kenong model)
tìketeng
: [tI."kE.tEN]
P F
n. difference (c.w. from
ke not
and teng same)
tìkin
: [tI."kin]
P F
n. need (derived from kin
need)
tìkusar
: [tI.ku."saR]
P F
n. teaching (the act) (de-
rived from kar teach)
tìkxey
: [tI."k’Ej]
P F
n. incorrectness, mistakeness
(derived from kxeyey mistake)
tìkxey si
: [tI."k’Ej "s·i]
P F
vin. mess up, foul, do
wrong (derived from tìkxey incorrectness)
tìlam
: [tI."lam]
P F
n. appearance (derived from
lam seem
)
tìlen
: [tI."lEn]
P rr
n. event, happening (derived
from len happen)
tìlor
: [tI."loR]
P F
n. beauty (derived from lor
beautiful)
tìm
: [tIm]
P F
adj. low
tìme’em
: [tI."mE.PEm]
P F
n. harmony (general
sense) (derived from me’em harmonious)
tìmll’an
: [tI.ml
"
."Pan
]
P F
n. acceptance (derived
from mll’an accept)
tìmok
: [tI."mok^]
P F
n. suggestion (derived
from mok suggest)
tìmuntxa
: [tI.mun."t’a]
P F
n. mating, marriage
(derived from muntxa mated)
tìmweypey
: [tIm."wEj.pEj]
P F
n. patience (deri-
ved from maweypey be patient)
tìn
: [tIn]
P F
n. activity that keeps one busy (deri-
ved from ’ìn be busy)
tìng
: [t·IN]
P F
vtr. give
tìngay
: [tI."Naj]
P F
n. truth (derived from ngay
true)
tìngäzìk
: [tI."Næ.zIk^]
P F
n. difficulty, problem
(derived from ngäzìk difficult)
tìng lawr
: [t·IN lawr]
P F
vin. sing wordlessly, gi-
ve out a tune or melody (derived from lawr
melody)
tìng mikyun
: ["t·Im "mik.jun]
P F
vin. listen (de-
rived from tìng give and mikyun ear)
tìng nari
: ["t·IN "na.Ri]
P F
vin. look (derived
from tìng give and nari eye)
tìngop
: [tI."Nop^]
P F
n. creation (derived from
ngop create
)
23
tìng tseng
: ["t·IN "
>
tsEN
]
P F
vin. back down, gi-
ve ground (derived from tìng give and tseng
ground)
tìno
: [tI."no]
P F
n. thoroughness, attention to de-
tail
tìnomum
: [tI."no.mum]
P F
n. curiosity (derived
from newomum be curious)
tìoeyktìng
: [tI."o.Ejk.tIN]
P F
n. explanation (de-
rived from «eyk» cause (root)) (Pronounced
[tI."wEjk.tIN] in casual speech)
tìohakx
: [tI.o."hak’]
P F
n. hunger (derived from
ohakx hungry
)
tìomum
: [tI."o.mum]
P F
n. knowledge (derived
from omum know)
tìpawm
: [tI."pawm]
P F
n. question (derived
from pawm ask)
tìpähem
: [tI."pæ.hEm]
P F
n. arrival (derived
from pähem arrive)
tìpängkxo
: [tI.pæN."k’o]
P F
n. conversation, di-
scussion (derived from pängkxo chat)
tìpängkxotsyìp
: [tI.pæN."k’o.
>
tsjIp^
]
P F
n. little
conversation (derived from tìpängkxo con-
versation)
tìpe’un
: [tI."pE.Pun]
P F
n. decision (derived
from pe’un decide)
tìprrte’
: [tI."pr
"
.tEP
]
P F
n. pleasure (derived
from prrte’ pleasurable)
tìran
: [t·I."R·an]
P F
vin. walk
tìrey
: [tI."REj]
P F
n. life (derived from rey live)
tìrol
: [tI."Rol]
P F
n. song (vocal) (derived from
rol sing
)
tìronsrel
: [tI."Ron.sREl]
P F
n. imagination (deri-
ved from ronsrelngop imagine)
tìska’a
: [tI.ska."Pa]
P F
n. destruction (derived
from ska’a destroy)
tìsla’tsu
: [tI."slaP.
>
tsu
]
P F
n. description (derived
from sla’tsu describe)
tìsnaytx
: [tI."snajt’]
P F
n. loss (derived from
snaytx lose
)
tìsom
: [tI."som]
P F
n. heat (derived from som
hot)
tìsop
: [tI."sop^]
P F
n. journey (derived from sop
travel)
tìspe’e
: [tI.spE."PE]
P F
n. capture (derived from
spe’e capture
)
tìspxin
: [tI."sp’in]
P F
n. the state of being ill, sick-
ness (derived from spxin sick)
tìsraw
: [tI."sRaw]
P F
n. pain (derived from sraw
painful)
tìsraw seyki
: [tI."sRaw sEj."k·i]
P F
vtr. hurt (so-
meone or something) (c.w. from tìsraw pain
and s«eyk»i make (causative))
tìsraw si
: [tI."sRaw "s·i]
P F
vin. hurt, be painful
(derived from tìsraw pain)
tìsrese’a
: [tI."sRE.sE.Pa]
P F
n. prophecy (derived
from srese’a prophetize)
tìsti
: [tI."sti]
P F
n. anger (derived from sti be
angry)
tìsung
: [tI."suN]
Lance
n. addition, post script
(P.S.) (derived from sung add)
tìtaron
: [tI."ta.Ron]
P F
n. hunting (derived from
taron hunt
)
tìtslam
: [tI."
>
tslam
]
P F
n. understanding, intelli-
gence (derived from tslam understand)
tìtstew
: [tI."
>
tstEw
]
P F
n. courage, bravery
tìtstewnga’
: [tI."
>
tstEw.NaP^
]
P F
adj. courageous,
brave (derived from tìtstew courage, brave-
ry) nfp. (e.g. a brave deed)
tìtstunwi
: [tI."
>
tstun.wi
]
P F
n. kindness (derived
from tstunwi kind)
tìtsyär
: [tI."
>
tsyær
]
P F
n. rejection (derived from
tsyär reject
)
tìtusaron
: [tI.tu."sa.Ron]
P F
n. hunting (derived
from taron hunt)
tìtxanew
: [tI."t’a.nEw]
P F
n. greed (derived
from txanew greedy)
tìtxen
: [tI."t’En]
P F
n. awakeness, the state of wa-
king (derived from txen awake)
tìtxula
: [tI."t’u.la]
P F
n. construction, construc-
ted thing (derived from txula build)
tìtxur
: [tI."t’uR]
P F
n. strength, power (derived
from txur strong)
tìvawm
: [tI."vawm]
P F
n. darkness (derived
from vawm dark)
tìväng
: [tI."væN]
P F
n. thirst (derived from
väng thirsty
)
tìve’kì
: [tI.vEP."kI]
P F
n. hatred (derived from
ve’kì hate
)
tìwan
: [tI."wan]
P F
n. obfuscation, cover up (de-
rived from wan hide)
tìwäte
: [tI.wæ."tE]
P F
n. dispute, argument (de-
rived from wäte argue)
tìwew
: [tI."wEw]
P F
n. coldness, cold (derived
from wew cold)
tìwusem
: [tI.wu."sEm]
P F
n. fighting (derived
from wem fight)
tìyawn
: [tI."jawn]
P F
n. love (derived from
yawne beloved
)
24
tìyawr
: [tI."jawR]
P F
n. correctness (derived
from eyawr correct)
tìyora’
: [tI.jo"RaP]
P F
n. victory, a win (derived
from yora’ win)
tìyusom
: [tI.ju."som]
P F
n. eating (the act) (de-
rived from yom eat)
to
: [to]
P F
part. comparative marker than (be-
haves like an adp.)
tok
: [t·ok^]
P F
vtr. be at, occupy a space
tokx
: [tok’]
P F
n. body
tolel
: [to."lEl]
P F
intj. Eureka! I found it! I un-
derstand! (synonym: tslolam)
toltem
: [t·ol."t·Em]
P F
vtr. shoot
tompa
: ["tom.pa]
P F
n. rain
tompameyp
: [tom.pa."mEjp^]
P F
n. drizzle (de-
rived from tompa rain and meyp weak)
tomperwì
: ["tom.pER.wI]
P F
n. sleet (derived
from tompa rain and herwì snow)
tompìva
: ["tom.pI.va]
P F
n. raindrop (derived
from tompa rain and ìlva drop)
tor
: [toR]
P F
adj. last, ultimate, terminal (derived
from toruk last shadow)
toruk makto
: ["to.Ruk^ "mak.to]
J C
n. toruk ri-
der (c.w. from toruk leonopteryx and makto
ride)
trr
: [tr
"
]
P F
n. day
trr’awve
: [tr
"
."Paw.vE
]
P F
n. Sunday (c.w. from
trr day
and ’awve first)
trr’ong
: [tr
"
."PoN
]
P F
n. dawn, sunrise (c.w. from
trr day
and ’ong unfold)
trr’ongmaw
: [tr
"
."PoN.maw
]
P F
n. dawn after
sunrise (c.w. from trr’ong dawn and maw af-
ter)
trram
: [tr
"
."am
]
P F
adv. yesterday (derived from
trr day
and ham previous)
trray
: [tr
"
."aj
]
P F
adv. tomorrow (derived from
trr day
and hay next)
trrkive
: [tr
"
."ki.vE
]
P F
n. Saturday (c.w. from trr
day and kive seventh)
trrmrrve
: [tr
"
."mr
"
.vE
]
P F
n. Thursday (c.w. from
trr day
and mrrve fifth)
trrmuve
: [tr
"
."mu.vE
]
P F
n. Monday (c.w. from
trr day
and muve second)
trrpeve
: [tr
"
."pE.vE
]
P F
inter. which day (derived
from trr day and –pe interrogative marker
and –ve ordinal number marker)
trrpuve
: [tr
"
."pu.vE
]
P F
n. Friday (c.w. from trr
day and puve sixth)
trrpxeyve
: [tr
"
."p’Ej.vE
]
P F
n. Tuesday (c.w. from
trr day
and pxeyve third)
trrtsìve
: [tr
"
."
>
tsI.vE
]
P F
n. Wednesday (c.w. from
trr day
and tsìve fourth)
trrtxon
: [tr
"
.t’on
]
P F
n. the day and night cycle of
Pandora (c.w. from trr day and txon night)
tukru
: [tuk."Ru]
P F
n. spear
tul
: [t·ul]
P F
vin. run
tumpin
: ["tum.pin]
P F
n. red, orange (derived
from tun red, orange)
tun
: [tun]
P F
adj. red, orange
tung
: [t·uN]
P F
v. allow
tungzup
: [t·uN."z·up^]
P F
vtr. drop (ii) (c.w.
from tung allow and zup fall)
tup
: [tup^]
P F
conj. instead of, rather than
tupe
: ["tu.pE]
P F
inter. who allomorph of pesu
tut
: [tut^]
P F
part. continuation marker
tuté
: [tu."tE]
P F
n. female (person) (derived from
tute person
)
tutan
: [tu."tan]
P F
n. male (person) (derived
from tute person)
tute
: ["tu.tE]
P F
n. person
tuteo
: ["tu.tE.o]
P F
pn. somebody, someone (de-
rived from tute person)
tuvon
: ["t·u.v·on]
P F
v. lean
Ts
tsa–
: [
>
tsa
]
P F
prefix that
tsa’u
: ["
>
tsa.Pu
]
P F
dem. that (thing) (c.w. from
tsa that
and ’u thing)
tsafya
: [
>
tsa."fja
]
P F
adv. that way, like that (c.w.
from tsa- that and fya’o way)
tsa-hey
: ["
>
tsa."hEj
]
ZS
intj. expression of warning
or frustration, ’crap!’, ’ah, hell!’
tsaheyl si
: [
>
tsa."hEjl "s·i
]
P F
vin. bond with,
establish a neural connection (derived from
tsaheylu bond
)
tsaheylu
: [
>
tsa."hEj.lu
]
J C,P F
n. bond (neural con-
nection)
tsakem
: ["
>
tsa.kEm] or [
>
tsa."kEm
]
P F
dem. that
(action) (derived from tsa- that and kem ac-
tion)
tsakrr
: [
>
tsa."kr
"
]
P F
dem. then, at that time (deri-
ved from tsa- that and krr time)
25
tsakrrvay
: [
>
tsa."kr
"
.vaj
]
P F
adv. until then, in the
meantime (c.w. from tsakrr then and vay up
to)
tsal
: [
>
tsal
]
P F
pn. that, it (transitive subject)
tsalsungay
: [
>
tsal.su."Naj
]
P F
adv. nevertheless,
even so
tsam
: [
>
tsam
]
P F
n. war
tsamopin
: ["
>
tsa.mo.pin
]
P F
n. warpaint (c.w.
from tsam war and ’opin color)
tsampongu
: ["
>
tsam.po.Nu
]
P F
n. war party (c.w.
from tsam war and pongu party)
tsamsiyu
: ["
>
tsam.si.ju
]
P F
n. warrior (derived
from tsam si make war and –yu agent suffix)
tsang
: [
>
tsaN
]
P F
n. a piercing
tsap’alute
: [
>
tsap."Pa.lu.tE
]
P F
n. apology
tsap’alute si
: [
>
tsap."Pa.lu.tE "s·i
]
P F
vin. apologi-
se (apologize) (derived from tsap’alute apolo-
gy)
tsapo
: ["
>
tsa.po
]
P F
pn. that one (for people only)
(c.w. from tsa– that and po he/she)
tsaria
: ["
>
tsa.Ri.a
]
P F
pn., sbd. that (c.w. from
tsa’u-ri that (topical)
and a subordinator)
tsat
: [
>
tsat^
]
P F
pn. that, it (as object)
tsata
: ["
>
tsa.ta
]
P F
pn., sbd. that (c.w. from
tsa’u-t that (patientive)
and a subordinator)
tsatseng
: [
>
tsa."
>
tsEN] or ["
>
tsa.
>
tsEN
]
P F
dem. there,
that place (c.w. from tsa that and tseng place)
tsatu
: ["
>
tsa.tu
]
P F
dem. that person (c.w. from
tsa that
and tute person)
tsaw
: [
>
tsaw
]
P F
dem., pn. that, it (as intransitive
subject)
tsawa
: ["
>
tsa.wa
]
P F
pn., sbd. that (c.w. from
tsa’u that (subjective)
and a subordinator)
tsawke
: ["
>
tsaw.kE
]
P F
n. sun
tsawl
: [
>
tsawl
]
P F
adj. big (in size), tall
tsawlhì’
: [
>
tsawl."hIP
]
P F
n. size (c.w. from tsawl
big (in size) and hì’i small (in size))
tsawl slu
: ["
>
tsawl "sl·u
]
P F
vin. grow (c.w. from
tsawl big
and slu become)
tsay+
: [
>
tsaj
]
P F
prefix those (c.w. from tsa– that
and ay+ plural)
tsä’
: [
>
ts·æP
]
P F
v. squirt
tse
: [
>
tsE
]
P F
part. well (conversation starter)
tse’a
: [
>
ts·E."P·a
]
P F
vtr. see (physical sense)
tseng(e)
: ["
>
tsEN(E)
]
P F
n. place
tsengo
: ["
>
tsE.No
]
P F
pn. somewhere (derived
from tseng place)
tsengpe
: ["
>
tsEN.pE
]
P F
inter. where allomorph
of peseng
tseo
: ["
>
tsE.o
]
P F
n. art
tsewtx
: [
>
tsEwt’
]
P F
adj. dirty
tsim
: [
>
tsim
]
P F
n. source
tsìng
: [
>
tsIN
]
P F
num. four
tsìsyì
: ["
>
ts·I.sy·I
]
P F
vin. whisper
tsìve
: ["
>
tsI.vE
]
P F
adj. fourth (ordinal) (derived
from tsìng four)
tskalep
: ["
>
tska.lEp^
]
P F
n. crossbow
tsko
: [
>
tsko
]
P F
n. bow (weapon)
tsko swizaw
: ["
>
tsko swi."zaw
]
P F
n. bow and ar-
row (c.w. from tsko bow and swizaw arrow)
tskxaytsyìp
: ["
>
tsk’aj.
>
tsjIp^
]
P F
n. hail (derived
from tskxepay ice)
tskxe
: [
>
tsk’E
]
P F
n. rock, stone
tskxekeng
: ["
>
tsk’E.kEN
]
P F
n. training, exercise
tskxekeng si
: ["
>
tsk’E.kEN "s·i
]
P F
vin. exercise,
train (derived from tskxekeng training)
tskxepay
: ["
>
tsk’E.paj
]
P F
n. ice (derived from
tskxe stone
and pay water)
tslam
: [
>
tsl·am
]
P F
vtr. understand
tsleng
: [
>
tslEN
]
P F
adj. false
tslolam
: [
>
tslo."lam
]
P F
intj. get it, I understand
(derived from tslam understand and «ol»
perfect aspect infix)
tsmìm
: [
>
tsmIm
]
P F
n. animal track
tsmuk
: [
>
tsmuk^
]
P F
n. sibling
tsmukan
: ["
>
tsmu.kan
]
P F
n. brother (derived
from tsmuk sibling)
tsmuke
: ["
>
tsmu.kE
]
P F
n. sister (derived from
tsmuk sibling
)
tsmuktu
: ["
>
tsmuk.tu
]
P F
n. sibling (derived
from tsmuk sibling)
tsngal
: [
>
tsNal
]
P F
n. cup
tsngan
: [
>
tsNan
]
P F
n. meat
tsngawvìk
: ["
>
tsN·aw.v·Ik^
]
P F
vin. cry, weep
tsnì
: [
>
tsnI
]
P F
sbd. that (function word) (with
subjunctive verb in dependant clause)
tsopì
: ["
>
tso.pI
]
P F
n. lung
tspang
: [
>
tsp·aN
]
P F
vtr. kill
tsranten
: ["
>
tsR·an.t·En
]
P F
vin. matter, be of im-
portance
tsray
: [
>
tsRaj
]
P F
n. village
tsre’i
: ["
>
tsR·E.P·i
]
P F
vtr. throw
tstal
: [
>
tstal
]
P F
n. knife
tstew
: [
>
tstEw
]
P F
adj. brave
tstu
: [
>
tstu
]
P F
adj. closed, shut, overcast (for
cloudy skies)
tstunwi
: ["
>
tstun.wi
]
P F
adj. kind, thoughtful,
considerate
26
tstu si
: ["
>
tstu "s·i
]
P F
vin. close (derived from
tstu closed
)
tstxo
: [
>
tst’o
]
P F
n. name
tstxolì’u
: ["
>
tst’o.lI.Pu
]
P F
n. noun (c.w. from
tstxo name
and lì’u word)
tsuk–
: [
>
tsuk
]
P F
prefix able to (c.w. from tsun
able and fko one)
tsuksìm
: ["
>
tsuk.sIm
]
P F
n. chin
tsuktswa’
: [
>
tsuk."
>
tswaP^
]
P F
adj. forgettable (de-
rived from tswa’ forget)
tsukyom
: [
>
tsuk."jom
]
P F
adj. edible (derived
from yom eat)
tsulfä
: [
>
tsul."fæ
]
P F
n. mastery
tsulfä si
: [
>
tsul."fæ "s·i
]
P F
vin. master (derived
from tsulfä mastery)
tsulfätu
: [
>
tsul."fæ.tu
]
P F
n. master of an art,
craft, or skill, expert (derived from tsulfä
mastery)
tsun
: [
>
ts·un
]
P F
vim. can, be able
tsunslu
: ["
>
ts·un.sl·u
]
P F
vin. may, be possible
(c.w. from tsun be able and slu become)
tsurokx
: [
>
ts·u."R·ok’
]
P F
v. rest
tswa’
: [
>
tsw·aP^
]
P F
vtr. forget
tswayon
: ["
>
tsw·aj.·on
]
P F
vin. fly
tswin
: [
>
tswin
]
P F
n. queue, braid
tswintsyìp
: ["
>
tswin.
>
tsjIp^
]
P F
n. little queue (de-
rived from tswin queue)
tsyafe
: ["
>
tsja.fE
]
P F
adj. mild, moderate, comfor-
table
tsyal
: [
>
tsjal
]
P F
n. wing
tsyär
: [
>
tsy·ær
]
P F
vtr. reject
tsyo
: [
>
tsjo
]
P F
n. flour
tsyokx
: [
>
tsjok’
]
P F
n. hand
tsyosyu
: ["
>
tsjo.sju
]
P F
n. food made from flour
(c.w. from tsyo flour and syuve food)
Tx
txa’
: [t’aP]
P F
adj. hard
txal
: [t’al]
P F
n. back (of the body)
txampay
: [t’am."paj]
P F
n. sea, ocean (c.w. from
txan great
and pay water)
txampxì
: [t’am."p’I]
P F
n. majority, most, large
part (derived from txan much)
txan
: [t’an]
P F
adj. much
txanatan
: ["t’a.na.tan]
P F
adj. bright, vivid (c.w.
from txan very and atan light)
txanew
: ["t’a.nEw]
P F
adj. greedy (c.w. from tx-
an much
and new want)
txanfwerwì
: [t’an."fwER.wI]
P F
n. blizzard (de-
rived from hufwe wind and herwì snow)
txankrr
: [t’aN."kr
"
]
P F
adv. for a long time (c.w.
from txan much and krr time)
txantsan
: ["t’an.
>
tsan
]
P F
adj. excellent
txantslusam
: ["t’an.
>
tslu.sam
]
P F
adj. wise (c.w.
from txan much and tsl«us»am understand)
txantstew
: ["t’an.
>
tstEw
]
P F
n. hero (c.w. from
txan very
and tstew brave)
txantur
: ["t’an.tuR]
P F
adj. powerful (c.w. from
txan much
and txur strong)
txanwawe
: [t’an.wa."wE]
P F
adj. personally me-
aningful, significant (c.w. from txan much
and wawe significance)
txasom
: ["t’a.som]
P F
adj. very hot (derived
from txan very and som hot)
txawew
: ["t’a.wEw]
P F
adj. very cold (derived
from txan very and wew cold)
txayo
: ["t’a.jo]
P F
n. field, open terrain, plain
txärem
: ["t’æ.REm]
P F
n. bone
txe’lan
: [t’EP."lan]
P F
n. heart
txele
: ["t’E.lE]
P F
n. matter (subject)
txen
: [t’En]
P F
adj. awake
txep
: [t’Ep^]
P F
n. fire
txepìva
: ["t’E.pI.va]
P F
n. ash, cinder (derived
from txep fire and ìlva flake)
txeptsyìp
: ["t’Ep.
>
tsjIp^
]
P F
n. dear or cute little
fire (derived from txep fire)
txepvi
: ["t’Ep.vi]
P F
n. spark (derived from txep
fire)
txewk
: [t’Ewk^]
P F
n. club (weapon)
txey
: [t’·Ej]
P F
v. halt
txin
: [t’in]
P F
adj. main, primary
txintìn
: ["t’in.tIn]
P F
n. occupation, primary role
in society (c.w. from txin main and tìn activi-
ty that keeps one busy)
txìm
: [t’Im]
P F
n. butt, rear end, ass
txìng
: [t’·IN]
P F
v. leave, abandon
txo
: [t’o]
P F
conj. if
txoa
: ["t’o.a]
P F
n. forgiveness
txokefyaw
: ["t’o.kE.fjaw]
P F
conj. if not, or else,
otherwise (c.w. from txo-ke-fya’o-’aw if not
one path)
txon
: [t’on]
P F
n. night
27
txon’ong
: [t’on."PoN]
P F,P rr
n. night-fall, sun-
set, dusk, gloaming (c.w. from txon night and
’ong unfold
)
txon’ongmaw
: [t’on."PoN.maw]
P F
n. twilight,
the time before dark, after sunset (c.w. from tx-
on’ong sunset
and maw after)
txonam
: [t’o."nam]
P F
adv. last night (derived
from txon night and ham previous)
txonay
: [t’o."naj]
P F
adv. tomorrow night (deri-
ved from txon night and hay next)
txopu
: ["t’o.pu]
P F
n. fear
txopu si
: ["t’o.pu "s·i]
P F
vin. be afraid (derived
from txopu fear)
txukx
: [t’uk’]
P F
adj. deep (physically)
txula
: ["t’·u.l·a]
P F
v. build, construct
txum
: [t’um]
P F
n. poison
txumnga’
: ["t’um.NaP^]
P F
adj. poisonous (deri-
ved from txum poison and nga’ contain)
txur
: [t’uR]
P F
adj. strong (physically)
U
uk
: [uk^]
P F
n. shadow (derived from toruk last
shadow)
ukxo
: [u."k’o]
P F
adj. dry
ulte
: ["ul.tE]
P F
conj. and (clausal conjunction)
ultxa
: [ul."t’a]
P F
n. meeting
ultxarun
: [ul."t’a.R·un]
P F
vtr. encounter, meet
by chance (ii) (c.w. from ultxa meeting and
run find
)
ultxa si
: [ul."t’a "s·i]
P F
vin. meet with someone
intentionally (use hu with) (derived from ul-
txa meeting
)
unil
: ["u.nil]
J C
n. dream
uniltìrantokx
: [u.nil.tI."Ran.tok’]
J C,P F
n. ava-
tar, dreamwalker body (c.w. from uniltìranyu
dreamwalker and tokx body)
uniltìranyu
: [u.nil.tI."Ran.ju]
P F
n. dreamwalker
(c.w. from unil dream and tìranyu walker)
uo–
: ["u.o]
P F
adp. behind
uran
: ["u.Ran]
P F
n. boat
utral
: ["ut.Ral]
P F
n. tree
utraltsyìp
: ["ut.Ral.
>
tsjIp^
]
P F
n. bush (derived
from utral tree)
uvan
: [u."van]
P F
n. game, uvan letokx sport
uvan si
: [u."van "s·i]
P F
vin. play (a game) (deri-
ved from uvan game)
V
var
: [v·aR]
P F
vim. to persist in a state, to conti-
nue to perform an action
vawm
: [vawm]
P F
adj. dark
vawmpin
: ["vawm.pin]
P F
n. dark color (deri-
ved from vawm dark)
vay–
: [vaj]
P F
adp. up to
vaykrr
: [vaj."kr
"
]
P F
conj. until (c.w. from vay–
up to and krr time)
vä’
: [væP]
P F
adj. unpleasant to the senses, noiso-
me
väng
: [væN]
P F
adj. thirsty
ve’kì
: [v·EP."k·I]
P F
vtr. hate
venu
: ["vE.nu]
P F
n. foot
venzek
: ["vEn.zEk^]
P F
n. toe (c.w. from venu
foot and zekwä finger)
vewng
: [v·EwN]
P F
vtr. look after, take care of, be
responsible for
vey
: [vEj]
P F
n. food made from animal origin,
flesh
vin
: [v·in]
P F
vtr. request, ask for
vingkap
: ["v·iN.k·ap]
P F
vtr. occur to one, pop in-
to one’s mind, strike one
virä
: [v·i."R·æ]
P F
v. spread, proliferate
vitra
: [vit."Ra]
P F
n. soul
vol
: [vol]
P F
num. eight
volve
: ["vol.vE]
P F
adj. eighth (ordinal) (derived
from vol eight)
vospxì
: [vo."sp’I]
P F
n. month (derived from
vosìpxì twelfth
and zìsìtä of a year)
vospxìam
: [vo."sp’I.am]
P F
n. last month (deri-
ved from vospxì month)
vospxìay
: [vo."sp’I.aj]
P F
n. next month (deri-
ved from vospxì month)
vrrìn
: ["v·r
"
.·In
]
P F
vin. be busy (negative sense):
be tired out and overwhelmed by an activity
that’s keeping one busy (derived from ’ìn be
busy)
vrrtep
: ["vr
"
.tEp^
]
P F
n. demon
vul
: [vul]
P F
n. branch (of a tree)
vur
: [vuR]
P F
n. story
vurvi
: ["vuR.vi]
P F
n. summary, synopsis (deri-
ved from vur story)
28
W
wan
: [w·an]
P F
vtr. hide
wawe
: [wa."wE]
P F
n. meaning, importance, sig-
nificance
way
: [waj]
P F
n. song (ancient, ceremonial)
way si
: ["waj "s·i]
P F
vin. sing (derived from
way song
)
waytelem
: ["waj.tE.lEm]
P F
n. song cord (c.w.
from way song and telem cord)
wä+
: [wæ]
P F
adp. against (as in: fight against)
wäte
: [wæ."t·E]
P F
vtr. argue, dispute
wätu
: ["wæ.tu]
P F
n. opponent (derived from
wä- against
)
wätx
: [w·æt’]
P F
vtr. be bad at
wem
: [w·Em]
P F
vin. fight
wempongu
: ["wEm.po.Nu]
P F
n. squad, milita-
ry clan, battle party (c.w. from wem fight and
pongu group
)
wew
: [wEw]
P F
adj. cold
weyn
: [w·Ejn]
P F
v. draw, illustrate
win
: [win]
P F
adj. fast
win säpi
: ["win sæ."p·i]
P F
vin. hurry (c.w. from
win fast
and s«äp»i do (reflexive))
win si
: ["win "s·i]
P F
vin. rush something, make
something fast (derived from win fast)
wiya
: ["wi.ja]
ZS
intj. expression of warning or
frustration, ’damn!’
wìntxu
: [w·In."t’·u]
P F
v. show
wok
: [wok^]
P F
adj. loud
wotx
: [wot’]
P F
n. totality, whole
wrrpa
: ["wr
"
.pa
]
P F
n., adv. outside
wur
: [wuR]
P F
adj. cool, chilly
wutso
: ["wu.
>
tso
]
P F
n. dinner, served meal
Y
ya
: [ja]
P F
n. air
yafkeyk
: ["ja.fkEjk^]
P F
n. weather (derived
from fkeytok exist)
yapay
: ["ja.paj]
P F
n. mist, fog, steam (c.w. from
ya air
and pay water)
yawne
: ["jaw.nE]
P F
adj. beloved
yawnetu
: ["jaw.nE.tu]
P F
n. loved one (derived
from yawne beloved)
yawntu
: ["jawn.tu]
P F
n. loved one (derived
from yawne beloved)
yayayr
: [ja."jajR]
P F
n. confusion
yaymak
: ["jaj.mak^]
P F
adj. foolish, ignorant
yayo
: ["ja.jo]
P F
n. bird (c.w. from ya air and
ioang animal
)
yän
: [j·æn]
P F
vtr. fasten, tie down
ye
: [jE]
P F
adj. satisfied, content, satiated, full
ye’krr
: ["jEP.kr
"
]
P F
adv. early (derived from
ye’rìn soon
and krr time)
ye’rìn
: ["jEP.RIn]
P F
adv. soon
yehakx
: ["jE.hak’]
P F
adj. satisfied from hunger,
full (derived from ye full and ohakx hungry)
yem
: [j·Em]
P F
vtr. put, place
yemfpay
: [jEm."fpaj]
P F
n. dipping, immersion
(into liquid) (c.w. from yem put and pay wa-
ter)
yemfpay si
: [jEm."fpaj "s·i]
P F
vin. dip into
liquid (derived from yemfpay dipping)
yemstokx
: ["j·Em.stok’]
P F
vtr. put on (clot-
hing), don (c.w. from yem sìn put on and to-
kx body
)
yeväng
: ["jE.væN]
P F
adj. satisfied from thirst by
drink, feeling quenched, slaked (derived from
ye satisfied
and väng thirsty)
yey
: [jEj]
P F
adj. straight
yìm
: [j·Im]
P F
vtr. bind
yol
: [jol]
P F
adj. short (of time)
yom
: [j·om]
P F
vtr. eat
yomtìng
: ["jom.t·IN]
P F
vin. feed (with dative ob-
ject) (ii) (c.w. from yom eat and tìng give)
yora’
: [jo·."R·aP]
P F
vtr. win
yur
: [j·uR]
P F
vtr. wash
29
Z
za’ärìp
: [za."P·æ.R·Ip^]
P F
vtr. pull (derived
from ’ärìp move)
za’u
: ["z·a.P·u]
P F
vin. come
zam
: [zam]
P F
num. sixty four
zamunge
: [za."m·u.N·E]
P F
vtr. bring (derived
from munge bring)
zapxì
: [za."p’I]
P F
n. front (part or section) (deri-
ved from hapxì part)
zawng
: [z·awN]
P F
vin. scream
zekwä
: ["zEk.wæ]
P F
n. finger
zene
: ["z·E.n·E]
P F
vim. must
zenke
: ["z·EN.kE]
P F
vim. must not (ii) (c.w.
from zene must and ke not)
zerok
: ["z·E.R·ok^]
P F
v. remember
zeyko
: [zEj."k·o]
P F
vtr. heal, fix (derived from
zo be well
and «eyk» causative infix)
zìma’uyu
: [zI."ma.Pu.yu]
P F
n. newcomer, some-
one who has just arrived on the scene
zìsìkrr
: ["zI.sI.kr
"
]
P F
n. season (derived from
zìsìt year
and krr time)
zìsìt
: ["zI.sIt^]
P F
n. year
zo
: [z·o]
P F
vin. be well, be intact, be as it should
be, work correctly or as nature intended
zong
: [z·oN]
P F
v. save, defend
zongtseng
: ["zoN.
>
tsEN
]
P F
n. safe place, refuge
(c.w. from zong save and tseng place)
zoplo
: [zop."lo]
P F
n. offence, insult
zoslu
: ["zo.sl·u]
P F
vin. heal, become well, get fix-
ed (c.w. from zo be well and slu become)
zup
: [z·up^]
P F
vin. fall
zusawkrr
: [zu."saw.kr
"
]
P F
n. future (c.w. from
z«us»a’u coming
and krr time)
30
A
The Number System
The following are charts of Na’vi numbers, which are adjectives that modify nouns in their
singular form, like ’awa tute. Note that it is not a decimal, but an octal system. Underlining
indicates where the stress ought to fall. The numbers 8 and 9 are included for terrestrial number
reference, such as in phone numbers. They do not signify the value of 8 or 9.
Note that when using numbers in conversational Na’vi, Dr. Frommer has introduced a
grammatical rule, called “the Koren Holpxayä”, or “the Number Principle”, which states that
in referring to the same entity, express number only once per clause. For example, the sentence “You
two are teachers.” in Na’vi would be “Menga lu karyu.” and the sentence “They are teachers.”
would be “Fo lu karyu.”.
Na’vi Numbers: 0 – 39
0
1
2
3
4
0
kew
vol
mevol
pxevol
tsìvol
1
’aw
volaw
mevolaw
pxevolaw
tsìvolaw
2
mune
vomun
mevomun
pxevomun
tsìvomun
3
pxey
vopey
mevopey
pxevopey
tsìvopey
4
tsìng
vosìng
mevosìng
pxevosìng
tsìvosìng
5
mrr
vomrr
mevomrr
pxevomrr
tsìvomrr
6
pukap
vofu
mevofu
pxevofu
tsìvofu
7
kinä
vohin
mevohin
pxevohin
tsìvohin
Na’vi Numbers: 40 – 63
5
6
7
0
mrrvol
puvol
kivol
1
mrrvolaw
puvolaw
kivolaw
2
mrrvomun
puvomun
kivomun
3
mrrvopey
puvopey
kivopey
4
mrrvosìng
puvosìng
kivosìng
5
mrrvomrr
puvomrr
kivomrr
6
mrrvofu
puvofu
kivofu
7
mrrvohin
puvohin
kivohin
Ordinal Numbers
Number + -ve
0
–
8
volve
1
’awve
9
volawve
2
muve
10
vomuve
3
pxeyve
11
vopeyve
4
tsìve
12
vosìve
5
mrrve
13
vomrrve
6
puve
14
vofuve
7
kive
15
vohive
More Na’vi Numbers:
x1
combining
x8
x64
x512
x4096
1
’aw
-aw
vol
zam
vozam
zazam
2
mune
-mun
mevol
mezam
mevozam
mezazam
3
pxey
-pey
pxevol
pxezam
pxevozam
pxezazam
4
tsìng
-sìng
tsìvol
tsìzam
tsìvozam
tsìzazam
5
mrr
-mrr
mrrvol
mrrzam
mrrvozam
mrrzazam
6
pukap
-fu
puvol
puzam
puvozam
puzazam
7
kinä
-hin
kivol
kizam
kivozam
kizazam
31
Example Number
zamtsìvosìng
zam + tsìvo + sìng
64 + 4∗8 + 4
100
Non-Na’vi Numbers
8
’eyt
9
nayn
B
Time
Here is a list of the Pandoran times of the day, as well as names made for the terrestrial week.
Stress is again shown with underlining.
Trrtxon
trr’ong
dawn
trr’ongmaw
after dawn
rewon
morning
srekamtrr
before noon
kxamtrr
noon
kxamtrrmaw
after noon
ha’ngir
early afternoon
kaym
late afternoon
sreton’ong
before nightfall
txon’ong
nightfall
txon’ongmaw
after nightfall
txon
night
srekamtxon
before midnight
kxamtxon
midnight
kxamtxomaw
after midnight
txon
night
sresrr’ong
before dawn
trr’ong
dawn
Days of the Terrestrial Week
Sunday
trr’awve
Monday
trrmuve
Tuesday
trrpxeyve
Wednesday
trrtsìve
Thursday
trrmrrve
Friday
trrpuve
Saturday
trrkive
C
Na’vi Loan Words
’Ìnglìsì
: ["PIN.lI.sI]
P F
n. English language (loa-
ned from Eng. English)
’Rrta
: ["Pr
"
.ta
]
P F,P rr
prop.n. Earth (loaned
from Eng. Earth)
Europa
: [E.u."Ro.pa]
P F
prop.n. Europe (loaned
from Greek Europe)
hametsì
: [ha.mE.
>
tsI
]
P F
n. leavened bread (loa-
ned from Hebrew chametz)
Jakesully
: [ZEjk’su:l
"
i
]
M
n. moron, toruk mak-
toyu (loaned from Eng. Jake Sully) (not nor-
mally allowable under Na’vi phonotactic
rules)
kunsìp
: ["kun.sIp^]
P F
n. gunship (loaned from
Eng. gunship)
matsa
: [ma.
>
tsa
]
P F
n. matsa, crackers (loaned
from Hebrew matsa)
nìFranse
: [nI."fRan.sE]
P F
adv. French, in French
(loaned from Eng. French)
nìToitsye
: [nI."to.i.tsjE]
P F
adv. German,
Deutsch (loaned from Deutsch German)
Pari
: [pa.Ri]
P F
prop.n. Paris (loaned from
French Paris)
päsketpol
: [pæ.skEt.pol]
P F
n. basketball (loa-
ned from Eng. basketball)
pätsì
: ["pæ.
>
tsI
]
P F
n. badge (loaned from Eng.
badge)
pìlok
: [pI."lok^]
P F
n. blog (loaned from Eng.
blog)
puk
: [puk^]
P F
n. book (loaned from Eng. book)
32
puktsyìp
: ["puk.
>
tsjIp^
]
P F
n. pamphlet, booklet
(derived from puk book)
pxir
: [p’iR]
P F
n. beer (loaned from Deutsch bi-
er)
skxaypxe
: ["sk’aj.p’E]
P F
n. Skype (loaned from
English Skype)
Sweriye
: [swERijE]
P F
prop.n. Sweden
tawsìp
: ["taw.sIp^]
P F
n. sky-ship (loaned from
Eng. ship)
Toitslan
: ["to.i.
>
tslan
]
P F
prop.n. Germany (loa-
ned from German Deutschland)
Toitsye
: ["to.i.
>
tsjE
]
P F
adj. German (language)
(loaned from German Deutsch)
toktor
: ["tok.toR]
P F
n. doctor (loaned from
Eng. doctor)
tsyänel
: [
>
tsjæ.nEl
]
P F
n. TV channel (loaned
from Eng. channel)
tsyìräfì
: [
>
tsjI.Ræ.fI
]
P F
n. giraffe (loaned from
Eng. giraffe)
wou
: ["w·o.·u]
P F
svin. be amazing, fascinating
(slang) (loaned from Eng. whoa)
Yeysu
: [jEj.su]
P F
prop.n. Jesus (loaned from
Italian Jesu)
Yu.E.Sey
: [ju.E.sEj]
P F
prop.n. USA (loaned
from Eng. USA)
33
D
Na’vi Proper Nouns
Akwey
: [ak."wEj]
J C
prop.n. male Na’vi
Amhul
: [am."hul]
P F
prop.n. female Na’vi
Ateyitan
: [a.tEj.i.tan]
J C
prop.n. son of Ateyo
(derived from Ateyo male name and ’itan
son)
Ateyo
: [a."tE.jo]
J C
prop.n. male Na’vi
ayRam aLusìng
: [aj."Ram a.lu."sIN]
P F
prop.n.
the Floating Mountains (c.w. from ram
mountain and lìng hover)
ayVitrayä Ramunong
: [aj.vit."Ra.jæ Ra."mu.noN]
J C
prop.n. Well of Souls (c.w. from vitra soul
and ramunong well)
Änsìt
: ["æn.sIt^]
P F
prop.n. male Na’vi
Entu
: ["En.tu]
P F
prop.n. male Na’vi
Eytukan
: ["Ej.tu.kan]
J C
prop.n. male leader of
the Omatikaya
Eywa
: ["Ej.wa]
J C
prop.n. world spirit, Gaia (de-
rived from Proto-Indo-European *aiw)
RL
Eywa’eveng
: [Ej.wa."PE.vEN]
J C,P F
prop.n.
Pandora (informal pronunciation [Ej."wE.vEN])
(c.w. from Eywa Gaia and ’eveng child)
Iknimaya
: ["ik.ni."ma.ja]
J C
prop.n. Stairway to
Heaven, the rite of passage for young Na’vi
Ìstaw
: [I."staw]
P F
prop.n. male Na’vi
Kamun
: ["ka.mun]
P F
prop.n. male Na’vi (affec-
tionate form Kamtsyìp)
Kelutral
: ["kE.lut.Ral]
P F
prop.n. Hometree (c.w.
from kelku home and utral tree)
Li’ona
: [li.Po.na]
G,P F
prop.n. a clan
Loak
: ["lo.ak^]
P F
prop.n. male Na’vi
Mo’at
: ["mo.Pat^]
J C
prop.n. tsahìk of the Oma-
tikaya (also pronounced Moat)
Mo’at’ite
: [mo.Pat.Pi.tE]
J C
prop.n. daughter of
Mo’at (derived from Mo’at a woman and ’ite
daughter)
Na’vi
: ["naP.vi]
P F
prop.n. the People, indige-
nous Pandoran sentient race
Newey
: [nE."wEj]
P F
prop.n. female Na’vi
Neytiri
: [nEj.ti.Ri]
J C
prop.n. female Na’vi of the
Omatikaya
Ninat
: [ni.nat^]
J C
prop.n. female singer of the
Omatikaya
Omatikaya
: [o.ma.ti."ka.ja]
J C
prop.n. Blue
Flute Clan
Otranyu
: [ot."Ran.ju]
J C
prop.n. name
Peyral
: [pEj."Ral]
P F
prop.n. female of the Oma-
tikaya
Ralu
: ["Ra.lu]
P F
prop.n. male Na’vi
Rini
: ["Ri.ni]
P F
prop.n. female Na’vi
Rongloa
: ["RoN.lo.a]
J C
prop.n. a clan
Seze
: ["sE.zE]
ZS
prop.n. Neytiri’s banshee
Silwanin
: [sil.wa.nin]
J C
prop.n. Neytiri’s sister
Sorewn
: [so."REwn]
P F
prop.n. female Na’vi
Swotulu
: ["swo.tu.lu]
P F
prop.n. sacred river
(derived from swotu sacred place)
Tawtute
: ["taw.tu.tE]
P F
prop.n. Sky-person,
human (c.w. from taw sky and tute person)
Tsahìk
: ["
>
tsa.hIk^
]
J C
prop.n. matriarch, high
priestess, interpreter
Tsenu
: ["
>
tsE.nu
]
P F
prop.n. female Na’vi
Tskaha
: ["
>
tska.ha
]
J C
prop.n. a tribe or clan
Tsu’tey
: [
>
tsuP."tEj
]
J C
prop.n. male of the Oma-
tikaya
Tsumongwi
: [
>
tsu.moN.wi
]
J C
prop.n. original
name for the Omatikaya
Tuke
: ["tu.kE]
P F
prop.n. female Na’vi
Txewì
: ["t’E.wI]
P F
prop.n. male Na’vi
Txilte
: ["t’il.tE]
P F
prop.n. female Na’vi
Uniltaron
: [u.nil."ta.Ron]
P F
prop.n. Dream
Hunt (c.w. from unil dream and taron hunt)
Utral Aymokriyä
: ["ut.Ral aj."mok.Ri.jæ]
J C,P F
prop.n. Tree of Voices (c.w. from utral tree
and mokri voice)(from utraya mokri
J
C
)
Va’ru
: ["vaP.Ru]
P F
prop.n. male Na’vi
34
E
Flora and Fauna
Flora
’ampirikx
: ["Pam.pi.Rik’]
P F
n. leaf pitcher plant
(c.w. from ’ampi touch and rikx move)
’ä’o
: ["Pæ.Po]
P F
n. pitcher plant
’ele’wll
: ["PE.lEP.wl
"
]
P F
n. thorny paw, cactus
(derived from ’ewll plant)
anìheyu
: [a.nI."hE.ju]
P F
n. fibonacci, blue spiral
plant (c.w. from ean blue and ’ìheyu spiral)
apxangrr
: [a."p’a.Nr
"
]
P F
n. delta tree (c.w. from
apxa large
and ngrr root)
atokirina’
: [a.to.ki."Ri.naP]
J C
n. seeds of the gre-
at tree
awaiei
: [a.wa.i."E.i]
P F
n. banshee of paradise
eanean
: ["E.an."E.an]
P F
n. cheadle, herbaceous
plant (c.w. from ean blue)
eyaye
: [E."ja.jE]
P F
n. warbonnet
fkxakewll
: ["fk’a.kE.wl
"
]
P F
n. itch plant (c.w.
from fkxake itch and ’ewll plant)
flefle
: ["flE.flE]
P F
n. Sol’s delight, magnetotrophic
plant
fngapsutxwll
: ["fNap.sut’.wl
"
]
P F
n. metal-
following plant (c.w. from fngap metal and
sutx follow
)
fwäkìwll
: ["fwæ.kI.wl
"
]
P F
n. mantis orchid (c.w.
from fwäkì mantis and ’ewll plant)
hìrumwll
: [hI."Rum.wl
"
]
P F
n. puffer plant
kllpxiwll
: [kl
"
."p’i.wl
"
]
P F
n. lionberry (c.w. from
kllte ground
and pxiwll sharp plant)
kxaylte
: ["k’ajl.tE]
P F
n. cillaphant (derived
from kxayl high)
loreyu
: [lo."RE.ju]
P F
n. helicoradian, beautiful
spiral (c.w. from lor beautiful and ’ìheyu spi-
ral)
mìnyu
: ["mIn.ju]
P F
n. turner, twisted lily (deri-
ved from mìn turn)
mulpxar
: [mul."p’aR]
P F
n. roosterhead plant
pa’liwll
: ["paP.li.wl
"
]
P F
n. direhorse pitcher plant
(c.w. from pa’li direhorse and ’ewll plant)
pamtseowll
: ["pam.
>
tsE.o.wl
"
]
P F
n. cat ear, mu-
sic plant (c.w. from pamtseo music and ’ewll
plant)
paywll
: ["paj.wl
"
]
P F
n. water plant, dapophet
(c.w. from pay water and ’ewll plant)
penghrrap
: [pEN."hr
"
.ap^
]
P F
n. binary sunshine,
fringed lamp (c.w. from peng tell and hrrap
danger)
pxayzekwä
: [p’aj."zEk.wæ]
P F
n. spiny whips
(c.w. from pxay many and zekwä finger)
pxiut
: ["p’i.ut^]
P F
n. razor palm, sharp tree (c.w.
from pxi sharp and utral tree)
pxiwll
: ["p’i.wl
"
]
P F
n. hermit bud plant (c.w.
from pxi sharp and ’ewll plant)
pxorna’
: ["p’oR.naP]
P F
n. episoth, exploding seed
(c.w. from pxor explode and rina’ seed)
pxorna’lor
: ["p’oR.naP."loR]
P F
n. sari, beautiful
exploding seed plant (c.w. from pxorna’ ex-
ploding seed and lor beautiful)
rawp
: [Rawp^]
P F
n. bladder polyp
rumut
: ["Rum.ut^]
P F
n. ball tree (c.w. from rum
ball and utral tree)
seze
: ["sE.zE]
P F,ZS
n. blue flower
smaoe
: [sma."o.E]
P F
n. phalanxia, heavily thor-
ned plant
sngukx
: [sNuk’]
P F
n. grub plant
somtìlor
: ["som.tI.loR]
P F
n. popsicle, hot beauty
(c.w. from som hot and tìlor beauty)
syeptute
: ["sjEp.tu.tE]
P F
n. hyneman, person
trapper (c.w. from syep trap and tute person)
tautral
: ["ta.ut.Ral]
P F
n. sky tree (c.w. from taw
sky and utral tree)
tawtsngal
: ["taw.
>
tsNal
]
P F
n. panopyra, sky cup
(c.w. from taw sky and tsngal cup)
tìhawnuwll
: [tI."haw.nu.wl
"
]
P F
n. spartan, pro-
tection plant (c.w. from tìhawnu protection
and ’ewll plant)
tompawll
: ["tom.pa.wl
"
]
P F
n. geode, rain plant
(c.w. from tompa rain and ’ewll plant)
torukspxam
: ["to.Ruk.sp’am]
P F
n. octoshroom,
great leonopteryx fungus (c.w. from toruk
great leonopteryx and spxam mushroom)
tsawlapxangrr
: ["
>
tsawl.a.p’a.Nr
"
]
P F
n. unidelta
tree, lit. tall large root (c.w. from tsawl big
and ngrr root)(for short, tsawlapx)
tstxa’a
: ["
>
tst’a.Pa
]
P F
n. canalyd
tsyorina’wll
: [
>
tsjo.Ri."naP.wl
"
]
P F
n. cycad, flour
seed plant (c.w. from rina’ seed and ’ewll
plant)
txll’u
: ["t’l
"
.Pu
]
P F
n. hookagourd
txumpaywll
: ["t’um.paj.wl
"
]
P F
n. scorpion
thistle, poison water plant (c.w. from txum
poison and paywll water plant)
35
txumtsä’wll
: [t’um."
>
tsæP.wl
"
]
P F
n. Baja tickler,
poison-squirting plant (c.w. from tsä’ squirt
and ’ewll plant)
väfewll
: ["væ.fE.wl
"
]
P F
n. Centipede, bad-smell
plant (c.w. from vä’ unpleasant and fahew
smell)
värumut
: ["væ.Ru.mut^]
P F
n. vein pod (c.w.
from vä’ unpleasant and rum ball)
Vitrautral
: [vit."Ra.ut.Ral]
P F
prop.n. Tree of
Souls (c.w. from vitra soul and utral tree)
yomhì’ang
: [jom."hIP.aN]
P F
n. small ani-
mal/insect eater, dakteron (c.w. from yom eat
and hì’ang insect)
yomioang
: [jom.i."o.aN]
P F
n. chalice plant (c.w.
from yom eat and ioang animal)
Fauna
’angtsìk
: ["PaN.
>
tsIk^
]
P F
n. hammerhead
eltungawng
: ["El.tu.NawN]
P F
n. brainworm
(c.w. from eltu brain and ngawng worm)
fkio
: ["fki.o]
P F
n. tetrapteron
fpxafaw
: ["fp’a.faw]
P F
n. medusa
fwampop
: ["fwam.pop^]
P F
n. tapirus
fwäkì
: ["fwæ.kI]
P F
n. mantis
ikran
: ["ik.Ran]
J C
n. banshee
ikranay
: ["ik.Ra.naj]
ASG
n. forest banshee (Not
PF)
kali’weya
: [ka.liP.wE.ja]
ASG
n. species of poiso-
nous arachnid
kenten
: ["kEn.tEn]
P F
n. fan lizard
lonataya
: [lo.na.ta.ja]
ASG
n. medusa
nantang
: ["nan.taN]
J C,P F
n. viperwolf Canifer-
ratus costatus, striped armored wolf
pa’li
: ["paP.li]
P F
n. direhorse
palulukan
: [pa.lu."lu.kan]
J C
n. thanator (col-
loquial [pa."lu.kan])
riti
: ["Ri.ti]
J C
n. stingbat
syaksyuk
: [sjak."sjuk^]
P F
n. prolemuris
talioang
: ["tal.i.o.aN]
J C
n. sturmbeest (derived
from ioang animal)
teylu
: ["tEj.lu]
J C
n. beetle larva
toruk
: ["to.Ruk^]
J C
n. great leonopteryx, last sha-
dow
yerik
: ["jE.Rik^]
P F
n. hexapede
zize’
: [zi."zEP]
P F
n. hellfire wasp
36
F
Useful Phrases
These are some useful phrases. Often the word order can be changed, although the morphe-
mes are probably invariable. We’ve included these not only to show instances where a phrase
encapsulates a single semantic meaning, but also to illustrate set common constructions. For
this reason we have also included some single words again here. Most of these are taken from
Dr. Frommer’s blog at Naviteri.org. They’ve been included in no specific conversational order,
but rather alphabetically.
’awa swawtsyìp
: []
P F
ph. just a tiny moment, hold on a bit
’efu ohakx
: ["P·E.f·u o."hak’]
P F
ph. be hungry
’ivong nìk’ong
: []
P F
ph. slow is fine
’ìn nga fyape nìfkrr
: []
P F
ph. what’s been keeping you busy lately?
Aytele a ngeyä hapxìmì kifkeyä lu fyape?
: []
P F
ph. How are things in your part of the world?
ätxäle pa(lu)lukanur
: [æ."t’æ.lE pa."lu.ka.nuR]
P F
ph. Na’vi idiom: Ätxäle si palulukanur tsnì
smarit livonu
; “Ask a thanator to release it’s prey”, it’s a foregone conclusion
etrìpa syayvi
: ["Et.RI.pa "sjaj.vi]
P F
ph. good luck
Eywa ngahu
: ["Ej.wa "Na.hu]
P F,J C
ph. goodbye, Eywa (be) with you
fìpor syaw fko Ìstaw
: []
P F
ph. this is Ìstaw
Fnu, ma ’evi. Sa’nur leru hawtsyìp. Tsivurokx ko.
: []
P F
ph. Quiet, young one. Mommy is taking
a nap. Let her rest.
ftia oel lì’fyati leNa’vi nì’o’ nìwotx
: []
P F
ph. studying Na’vi is a ton of fun for me!
ftxey...fuke
: [ft’Ej fu."kE]
P F
ph. whether...or (derived from ftxey whether and fuke or not)
fwäkì ke fwefwi
: ["fwæ.kI kE "fw·E.fw·i]
P F
ph. Na’vi idiom: “a mantis doesn’t whistle”, it’s against
someone’s or something’s nature
fyape fko syaw ngar?
: ["fja.pE fko sj·aw NaR]
P F
ph. what are you called, what is your name
hayalo ta oe (oeta)
: [ha."ja.lo ta "o.E ("wE.ta)]
P F
ph. next time from me
hayalovay
: [ha."ja.lo.vaj]
P F
ph. until next time (c.w. from hayalo next time and vay- until)
irayo
: [i."Ra.jo]
P F
intj. thanks, thank you
kaltxì
: [kal."t’I]
P F
intj. hello (casual)
kaltxì sivi, ma Ìstaw
: []
P F
ph. say hello, Ìstaw
kea tìkin
: ["kE.a tI."kin]
P F
ph. no need (for thanks)
kefya srak
: [kE."fja "sRak^]
P F
ph. isn’t that so? right? no?
ke...kaw’it
: [kE kaw."Pit^]
P F
ph. not...at all (derived from ke not and kaw’it at all)
ke pxan
: [kE p’an]
P F
ph. I’m not worthy
ke tslolam
: []
P F
ph. I didn’t get that, I didn’t understand
ke zene win säpivi
: []
P F
ph. take your time, don’t rush
kìyevame
: [kI.jE."va.m·E]
P F
intj. good-bye, see you again soon
krro krro
: ["kr
"
.o "kr
"
.o
]
P F
ph. at times, on occasion
kxetse sì mikyun kop plltxe
: ["k’E.
>
tsE sI "mik.jun kop^ pl
"
."t’E
]
LN,P F
ph. Na’vi proverbial phrase:
“the tail and ears also speak”, body language is important
ma frapo, ayngaru oeyä tsmukit alu Newey
: []
P F
ph. everybody, please allow me to introduce (to
you) my sister, Newey
makto zong
: ["mak.to zoN]
P F
ph. take care, travel safely
ne kllte
: ["nE "kl
"
.tE
]
P F
ph. get down (c.w. from ne to and kllte ground)
nga läpivawk nì’it nì’ul ko
: []
P F
ph. tell me a bit more about yourself
nga läpivawk nìno ko
: []
P F
ph. tell me all about yourself
nga pesuhu käteng nìtrrtrr
: []
P F
ph. who do you normally spend time with?
ngari solalew polpxaya zìsìt
: []
P F
ph. how old are you?, how many years have you passed?
37
ngari txe’lan mawey livu
: ["Na.Ri t’EP."lan ma."wEj li."vu]
P F
ph. don’t worry, may your heart be
calm
ngaru lu fpom srak?
: ["Na.Ru lu fpom sRak^]
P F
ph. How are you? are you well?
ngaru lu pefnetxintìn nìtrrtrr
: []
P F
ph. what is your primary role in society?
ngaru oeyä lertut
: []
P F
ph. allow me to introduce my colleague
ngaru tsulfä
: ["Na.Ru
>
tsul."fæ
]
P F
ph. to your the mastery
ngaru tut
: ["Na.Ru tut^]
P F
ph. and to you? and you? (After a question with a dative subject)
nga yawne lu oer
: [Na "jaw.nE lu wER]
P F
ph. I love you, you are beloved to me
nga z(ol)a’u ftu peseng
: []
P F
ph. where are you from?
ngenga lu tupe
: []
P F
ph. who are you?
ngeyä kxetse lu oeru
: ["NEj.æ "k’E.
>
tsE l·u "wE.Ru
]
P F,J C
ph. Na’vi idiom: “your tail is mine!”,
you’re going down!
nìlun ayioi a’eoio ayeyktanä lu lor frato
: []
P F
ph. Of course the ceremonial wardrobes of the
leaders are the most beautiful
nìprrte’
: [nI."pr
"
.tEP
]
P F
adv. gladly, I did it with pleasure
oe ’olongokx mì sray a txampayìri sim, slä set kelku si mì Helutral
: []
P F
ph. I was born in a
town near the ocean, but I now live in Hometree
oe irayo si ngaru
: ["o.E i."Raj.o s·i "Na.Ru]
P F
ph. I give thanks to you, thank you
oel ngati kameie
: [wEl "Na.ti "ka.mE.i.E]
P F
ph. I see you, hello (familiar)
oeri solalew zìsìt apxevol
: []
P F
ph. I am 24 years old
oeru meuia
: ["wE.Ru mE."u.i.a]
P F
ph. an honor to me, it was an honour
oeru syaw (fko) Txewì
: []
P F
ph. my name is Txewì
oeru teya si
: ["wE.Ru tE."ja s·i]
P F
ph. fills me with satisfaction, joy
oeru txoa livu
: ["wE.Ru "t’o.a li."vu]
P F
ph. please forgive me, may forgiveness be to me
oe tskxekeng si säsulìnur alu tsko swizaw
: []
P F
ph. I practice my hobby, which is archery
oeyä txintìn lu fwa stä’nì fayoangit
: []
P F
ph. my central role in society is to catch fish
pum ngeyä
: [pum "NE.jæ]
P F
ph. yours, I should thank you
rutxe läpivawk nì’it
: []
P F
ph. please talk a little bit about yourself
rutxe liveyn
: []
P F
ph. could you repeat that please?
rutxe tivìng mikyun, ma frapo
: []
P F
ph. Your attention, please, everyone!
säfpìl asteng tìkan ateng
: []
P F
ph. Na’vi proverbial phrase: “Great minds think alike!”
seykxel sì nitram
: [sEj."k’El sI nit."Ram]
P F
ph. strong and happy!, congratulations
smon nìprrte’
: [smon nI."pr
"
.tEP^
]
P F
ph. nice to know you
srake fnan ngal lì’fyati leNa’vi
: []
P F
ph. are you good at Na’vi?
srake smon ngar oeyä meylan alu Entu sì Kamun
: []
P F
ph. do you know my friends Entu and
Kamun?
srefereiey nìprrte’
: []
P F
ph. looking forward to it
stum ke
: [stum kE]
P F
ph. almost not (Note: Use instead of ‘ ‘hardly", ‘ ‘barelyör ‘ ‘scarcely".)
taronyut yom smarìl
: ["ta.Ron.jut j·om smaR.Il]
P F
ph. Na’vi idiom: “the prey eats the hunter”, a
totally botched situation, chaos
tì’efumì oeyä
: [tI."PE.fu.mI "wE.jæ]
P F
ph. in my opinion
tì’i’avay krrä
: [tI."PiP.a.vaj "kr
"
.æ
]
P F
ph. forever, until the end of time
tì’o’ìri peu sunu ngar frato
: []
P F
ph. what is your favorite (favourite) way to have fun?
tìk’ìnìri kempe si nga
: []
P F
ph. what do you do in your free time?
tìkangkemìri varmrrìn oe nìwotx
: []
P F
ph. I was completely swamped at work
tìkxey ngaru
: [tI."k’Ej "Na.Ru]
P F
ph. you’re wrong
tìomummì oeyä
: [tI."o.mum.mI wE.jæ]
P F
ph. to my knowledge
tìyawr ngaru
: [tI."jawR "Na.Ru]
P F
ph. you’re right
tokx eo tokx
: ["tok’ "E.o "tok’]
P F
ph. face to face, in person
38
Tsalì’uri alu X, ral lu ’upe
: []
P F
ph. what does X mean?
tstunwi
: ["
>
tstun.wi
]
P F
adj. kind, that was kind of you to say
tsun miväkxu hìkrr srak
: []
P F
ph. may I interrupt a moment?
tsun nga law sivi nì’it srak
: []
P F
ph. could you make that a bit clearer?, could you explain that
further?
txon lefpom
: [t’on lE."fpom]
P F
ph. good night, peaceful night
X-(ì)ri peral
: []
P F
ph. what does X mean?
X nìNa’vi (slu) pelì’u
: []
P F
ph. how do you say X in Na’vi?
za’u nì’eng
: ["za.Pu nI."PEN]
P F
ph. share an interest in common
zola’u nìprrte’
: [zol."a.P·u nI."pr
"
.tEP
]
P F
ph. come pleasurably, welcome
39
G
The Alphabet
Kemaweyan, Plumps, Prrton, and Tirea Aean came up with a uniquely Na’vi way of listing and
pronouncing the 33 phonemes (distinct sounds) in the language—20 consonants, 7 vowels, 2
“pseudo-vowels” (ll, rr), and 4 diphthongs (aw, ay, ew, ey). Here is that list.
The Alphabet
’
tìFtang
k
KeK
s
Sä
a
A
kx
Kxekx
t
TeT
aw
AW
l
LeL
tx
TxeTx
ay
AY
ll
’Ll
ts
Tsä
ä
Ä
m
MeM
u
U
e
E
n
NeN
v
Vä
ew
EW
ng
NgeNg
w
Wä
ey
EY
o
O
y
Yä
f
Fä
p
PeP
z
Zä
h
Hä
px
PxePx
i
I
r
ReR
ì
Ì
rr
’Rr
40
H
Inflections
Verbal Infixes
alm
: [al.m]
LN
perfective past tense verbal infix in position 1 (
PERF
.
PAST
), derived from am +
ol
: Oe tsng«alm»awvìk. I wept.
aly
: [al.j]
LN
perfective future tense verbal infix in position 1 (
PERF
.
FUT
.), derived from ay + ol:
Oe h«aly»angham. I will have laughed.
am
: [a.m]
LN
past tense verbal infix in position 1 (
PAST
.): Oe tsw«am»ayon. I flew.
arm
: [aR.m]
LN
imperfective past tense verbal infix in position 1 (
IMPF
.
PAST
.), derived from am
+ er: Oe tsng«arm»awvìk. I was weeping.
ary
: [aR.j]
LN
imperfective future tense verbal infix in position 1 (
IMPF
.
FUT
.), derived from ay
+ er: Oe h«ary»angham. I will be laughing.
asy
: [a.sj]
P F
future tense with determination verbal infix in position 1 (
FUT
.
D
.): Oel tsp«asy»ang
palulukanit. I will definitely kill the thanator.
ats
: [a.
>
ts
]
LN
inferential, indicating uncertainty or indirect knowledge verbal infix in position
2 (
INFR
.): Oel tsp«ats»ang poanit. I killed him (I think.)
awn
: [aw.n]
P F
passive participle verbal infix in position 1 (
P
.
PART
.): Oe t«awn»aron-a túte lu.
I am a hunted person.
ay
: [a.j]
LN
future tense verbal infix in position 1 (
FUT
.): Oel yerikit t«ay»aron. I will hunt the
yerik.
äng
: [æ.N]
LN
pejorative affect verbal infix in position 2 (
PEJ
.): Oe sr«äng»ew. I dance (ugh!).
äp
: [æ.p]
P F
reflexive verbal infix the pre-first position (
REFL
.): Oe st«äp»eftxaw. I check myself.
ei
: [E.i]
LN
laudative affect verbal infix in position 2 (
LAUD
.): Oe sr«ei»ew. I dance (hooray!).
er
: [E.R]
P F
imperfective aspect verbal infix in position 1 (
IMPF
.): Oe t«er»ìran. I am walking.
eyk
: [Ej.k]
P F
causative verbal infix the pre-first position (
CAUS
.): Oel t«eyk»erkup pot. I caused
him to die.
ilv
: [il.v]
P F
present perfective subjunctive verbal infix in position 1 (
PRES
.
PER
.
SUBJ
.): Oe new
tsl«ilv»am. I want to understand.
imv
: [im.v]
P F
past subjunctive verbal infix in position 1 (
PAST
.
SUBJ
.): Oeyä swizaw nìngay
timvakuk. May my arrow have struck true.
irv
: [iR.v]
P F
present imperfective subjunctive verbal infix in position 1 (
PRES
.
IMPF
.
SUBJ
.): Oe
new tsl«irv»am. I want to be understanding.
iv
: [i.v]
LN
subjunctive mood verbal infix in position 1 (
SUBJ
.): Ngal new futa oe w«iv»em. You
want this thing: for me to fight.
iyev
: [i.jE.v]
P F
future subjunctive verbal infix in position 1 (
FUT
.
SUBJ
.): Oel k«iyev»ame ngati.
I will see you soon.
ìlm
: [Il.m]
LN
perfective recent past tense verbal infix in position 1 (
PERF
.
REC
.
PAST
.), derived
from ìm + ol: Oe t«ìlm»ätxaw. I just now returned.
ìly
: [Il.j]
LN
perfective immediate future tense verbal infix in position 1 (
PERF
.
IMM
.
FUT
.), deri-
ved from ìy + ol: Oe h«ìly»ahaw. I will have slept soon.
ìm
: [I.m]
LN
recent past verbal infix in position 1 (
REC
.
PAST
.): Oe tsw«ìm»ayon. I just flew.
ìrm
: [IR.m]
LN
imperfective recent past tense verbal infix in position 1 (
IMPF
.
REC
.
PAST
.), derived
from ìm + er: Oe t«ìrm»ätxaw. I was just now returning.
ìry
: [IR.j]
LN
imperfective immediate future tense verbal infix in position 1 (
IMPF
.
IMM
.
FUT
.),
derived from ìy + er: Oe h«ìry»ahaw. I will be sleeping soon.
ìsy
: [I.sj]
P F
immediate future tense with determination verbal infix in position 1 (
IMM
.
FUT
.
D
.):
Oel tsp«ìsy»ang palulukanit. I will definitely kill the thanator soon.
41
ìy
: [I.j]
LN
immediate future tense verbal infix in position 1 (
IMM
.
FUT
.): Oel yerikit t«ìy»aron.
I will hunt the yerik soon.
ìyev
: [I.jE.v]
P F
future subjunctive verbal infix in position 1 (
FUT
.
SUBJ
.): Oel k«ìyev»ame ngati.
I will see you soon.
ol
: [o.l]
P F
perfective aspect verbal infix in position 1 (
PERF
.): Oe t«ol»ìran. I walked (finished
action).
us
: [u.s]
LN
active participle verbal infix in position 1 (
A
.
PART
.): Oe t«us»aron-a túte lu. I am a
hunting person.
uy
: [u.j]
P F
honorific (honourific) or ceremonial verbal infix in position 2 (
HON
.): Na’viyä,
l«uy»u hapxì. You are part of The People.
Noun Case Inflections
–ä
: [æ]
P F
genitive suffix for nouns ending in a everything but a, ä, e, i and ì (allomorph of yä)
(
GEN
.): Oel yom ikranä yerikit. I eat the ikran’s yerik.
–it
: [it^]
P F
patientive suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel (allo-
morph of t, ti) (
PAT
.): Oel taron yerikit. I hunt the yerik.
–ìl
: [Il]
P F
agentive case suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel
(allomorph of l) (
ERG
.): Ikranìl taron yerikit. The ikran hunts the yerik.
–ìri
: [IRi]
P F
topical suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel (allo-
morph of ri) (
TOP
.): Fìskxawngìri tsap’alute sengi oe. I apologise for this moron.
–l
: [l]
LN
agentive case for nouns ending in a vowel (
ERG
.): Oel taron yerikit. I hunt the yerik.
–ri
: [Ri]
P F
topical for nouns ending in a vowel (
TOP
.): Ayngari zene hivum You must leave.
–ru
: [Ru]
LN
dative suffix for nouns ending in a vowel (allomorph of –ur) (
DAT
.): Oel syuvet
ngaru tìng. I give food to you.
–t
: [t^]
LN
patientive suffix for nouns ending in a vowel (allomorph of it, ti) (
PAT
.): Oel ngat
kame. I see you.
–ti
: [ti]
LN
patientive for pronouns and nouns (
PAT
.): Ngati taron torukìl. The toruk hunts you.
–ur
: [uR]
P F
dative suffix for nouns ending in a consonant, dipthong, or pseudo-vowel (allo-
morph of –ru) (
DAT
.): Ayeylanur oeyä. To my friends.
–y
: [j]
P F
genitive for pronouns ending in a or e (casual speech) (
GEN
.): Ngey toruk sìltsan lu.
Your toruk is good.
–ya
: [ja]
P F,M
vocative suffix for collective nouns: Mawey, Na’viya. Calm, you Na’vi.
–yä
: [jæ]
LN
genitive suffix for nouns ending in a a, ä, e, i and ì (allomorph of ä) (
GEN
.): Oel
yeiom Neytiriyä yerikit. I happily eat Neytiri’s yerik.
(Causes vowel fronting of a in pronouns:
may look like –eyä)
Other Inflections
This is a list of Na’vi morphemes that can attach to the word that changes some aspect
of the meaning. Not all Na’vi inflections are productive. (pro.) indicates complete productivi-
ty, where they can be applied to any of the subset of words that Dr. Frommer has indicated
they can modify, and would be canonical, even if unattested. They cannot be used on parts of
speech that aren’t specified - for instance, attaching the clusivity marker –ng would make no
sense on the word for blue, ean. All of the verbal infixes and case markers, above, are entirely
productive.
–a–
: [a]
P F
(pro.) adjectival attribution and subordination marker: Oel txantsana ikranit aean
tswayon. I fly the excellent blue ikran.
42
–an
: [an]
LN
masculine suffix for certain nouns: Poan täftxuyu lu. He is a weaver.
ay+
: [aj]
P F
(pro.) plural for nouns (
PL
.): Ay+horen flä. The rules succeed.
–e
: [E]
P F
feminine suffix for certain nouns: Poe taronyu lu. She is a hunter.
fay+
: [faj]
P F
(pro.) these for nouns (
THESE
): Fayawkx tsawl lu. These cliffs are tall.
fì–
: [fI]
P F
(pro.) this for nouns (
THIS
): Oel kame fìnantangit. I see this viper-wolf.
–fkeyk
: [fkEjk^]
P F
(pro.) suffix for nouns meaning state, condition: Kilvanfkeyk lu fyape fìtrr?
What’s the condition of the river today?
fne–
: [fnE]
P F
(pro.) kind, type for nouns (
KIND
): Fneutralpe tsa’u lu? What kind of tree is that?
fra–
: [fRa]
P F
(pro.) every deriving affix Oel kamame frapot. I saw everyone.
kaw–
: [kaw]
P F
not one deriving affix Oe kawkrr ke kamä. I never went.
–lo
: [lo]
P F
multiplicative number suffix for ’aw, mune, pxey: ’Awlo oe ramol. Once I sang.
me+
: [mE]
LN
(pro.) dual for nouns (
DU
.): Oel new me+orati. I want two lakes.
–ng
: [N]
LN
clusivity for first person pronouns (
CLUS
.): Ayoeng rol. We all sing.
–o
: [o]
P F
(pro.) indefinite suffix, durative suffix: Oel kalmame tuteot ayzìsìto. I saw someone
for years.
pay+
: [paj]
P F
(pro.) plural inter. marker: Paystalit ngal tsrame’i? What knives did you throw?
–pe+
: [pE]
LN
(pro.) affix inter. marker: pe+hrr nga lrrtok sayi. What time (when) will you smile?
pxe+
: [p’E]
P F
(pro.) trial for nouns and pronouns (
TRI
.): Pxoeng Pxe+veng lu. We are three
children. (Note that e + e cannot be together, and so ellision occurs, and that oe is a pronoun
which often undergoes ellision)
tsa–
: [
>
tsa
]
P F
(pro.) that for nouns (
THAT
): Oel kame tsanantangit. I see that nantang.
tsay+
: [
>
tsaj
]
P F
(pro.) those for nouns (
THOSE
): Tsayora txukx lu. Those lakes are deep.
–tsyìp
: [
>
tsjIp^
]
P F
(pro.) diminutive suffix for nouns, pronouns: Za’u fìtseng, ma ’itetsyìp.
Come here, little daughter.
–ve
: [vE]
P F
(pro.) ordinal suffix for numbers: Koren a’awve tìruseyä ’awsiteng. The first rule
of living together.
–vi
: [vi]
P F
partitive relationship marker: Oe nume mì numtsengvi. I learn in the classroom.
Other Inflectional Morphology
These derivational morphemes are different than the inflectional morphemes (in technical
speak) above. In other words, the markers here don’t just change the meaning - they change
the part of speech. Some of these, only Dr. Frommer can use in order to make a canonical word,
like tì–. Others are productive for certain subsets, like –yu, which can go on any verb.
le–
: [lE]
P F
adjective deriving affix Poan lehrrap lu. He is dangerous.
–nga’
: [NaP^]
P F
adjective deriving affix ’Akra apaynga’ lu. It is moist soil.
nì–
: [nI]
LN
adverbial deriving affix Oe nìNa’vi plltxe. I speak na’vi-ly. (Like a Na’vi.) (Pro. for
adjectives only, unproductive for other forms - otherwise modify nìfya’o with appropriate
adjective or relative clause)
sä–
: [sæ]
P F
instrumental noun deriving affix Oel sänumet nume. I learn the teaching.
si
: [s·i]
LN
postpositional verb deriving affix Oe kelku si Kelutralmì. I live in Hometree. (lit. I
home make in Hometree.)
tì–
: [tI]
LN
noun deriving affix Tìngay sìltsan lu. The truth is good.
tì– –us–
: [tI us]
P F
(pro.) gerund (verbal noun) deriving affix Tìkusar eltur tìtxen si. Teaching
is interesting.
–tu
: [tu]
P F
(pro.) person noun from non-verbal stem deriving affix Oe reltseotu lu. I am an
artist.
–yu
: [ju]
LN
(pro.) agent noun deriving affix Oe kea ska’ayu ke lu. I am no destroyer.
43
I
Non-Frommerian Words
These are words that are not from Dr. Frommer: We have included them as they are in the
extant corpus, but they are not to be regarded as Na’vi words. They are, for the most part, spu-
rious inventions for the Activist’s Survival Guide, Pandorapedia, or the Avatar Game. None
of these words were run by Dr. Frommer before being published, and the general consensus
is that they ought to be ignored. They are included here for those who would otherwise not
know what their definitions or derivations are. These words are not canonical, and their use
is highly discouraged. Many of them flout Na’vi inflectional rules or phonotactic constraints.
Some include illegal sounds, as illustrated below.
’h [Ph], b [b], c [k], ch [tS], d [d], g [g], h’ [hP], ii [i:], j [Z], sh [S], uu [u:]
Amanti
: [a.man.ti]
G
prop.n. female of the Tipa-
ni
Anurai
: [a.nu.Ra.i]
G
prop.n. clan name
ar’lek
: [arPlEk^]
G
n. a seed-bearing plant
Beyda’amo
: [bEjdaPamo]
G
prop.n. male warri-
or of the Tipani
chan’tu gor’ek nuuto
: [tSanPtu gorPEk^nuuto]
ASG
n. stone jar
chey
: [tSEj]
ASG
n. possesions rack (derived from
P’ah s’ivil chey rack
)
Eywa k’sey nivi’bri’sta
: [Ejwa kPsEj niviP-
briPsta
]
ASG
n. hammock, from Eywa cradles
everyone
Eywa s’ilivi mas’kit nivi
: [Ejwa sPilivi masP-
kit^nivi
]
ASG
Ewya’s wisdom is revealed to all
of us
Eywa te’ _ tan’sey mak’ta
: [Ejwa tEP
tanP-
sEj makPta
]
ASG
n. ikran queue harness, lit.
the love of Eywa’s embrace is gifted to (personal
name)
feru m’predu’k
: [fEru mPpREduPk^]
ASG
n. bas-
ket
Fmilam
: [fmi.lam]
G
prop.n. female of the Tipani
Gro’lryc
: [gRoPlRjc]
G
prop.n. a series of caves
Hukato
: [hu.ka.to]
G
prop.n. male of the Tipani
Ikalu
: [i.ka.lu]
G
prop.n. male of the Tipani
iveh k’nivi s’dir
: [ivEh kPnivi sPdir]
ASG
n. ba-
by sling
k’sey nivi
: [kPsEj nivi]
ASG
n. group sleep
Kaoliä Tei
: [ka.o.li.æ tE.i]
G
prop.n. the plains
of Goliath
Koo Tsura
: [ko:
>
tsu.Ra
]
G
prop.n. a Tipani vil-
lage
Kusati
: [ku.sa.ti]
G
prop.n. female warrior of the
Tipani
Kyuna
: [kjuna]
G
prop.n. female of the Anurai
lenay’ga
: [lEnajPga]
ASG
n. slinger, predatory
animal
Lompo
: [lom.po]
G
prop.n. male of the Tawkami
Lungoray
: [lu.No.Raj]
G
prop.n. shaman of the
Tipani
m’resh’tuyu
: [mPRESPtuju] or [mPREshPtuju]
ASG
n. shield
Malimi
: [ma.li.mi]
G
prop.n. male of the Tawka-
mi
malmoks
: [malmoks]
G
n. rings of stone
Marali
: [ma.Ra.li]
G
prop.n. female of the Tipani
mas’kit nivi sa’nok
: [masPkit^nivi saPnok^]
ASG
mother loom
Maweytakuk
: [ma.wEj.ta.kuk^]
G
prop.n. male
Na’vi
Mekanei
: [mE.ka.nE.i]
G
prop.n. male of the Ti-
pani
Mendala
: [mEn.da.la]
G
prop.n. male of the Ti-
pani
meresh’ti cau’pla
: [mERESPti
kauPpla]
or
[meReshPti kauPpla
]
ASG
n. banshee catcher,
bola, lit. nothing to see
mesh’kai huru
: [mESPkai huRu]
P N D
n. cooking
pot
mreki u’lito
: [mREki uPlito]
ASG
n. fire pit
Mukata
: [mu.ka.ta]
G
prop.n. male of the Taw-
kami
na’hla buk’ne
: [naPhla bukPnE]
ASG
n. direhor-
se lead, lit. face pull
Naalot
: [na:.lot^]
G
prop.n. male of the Tipani
Nera’nak
: [nE.RaP.nak^]
G
prop.n. female of the
Tawkami
nikt’chey
: [niktP
>
tshEj] or [niktPtSEj
]
ASG
n.
small bit of food, packed lunch
nivi
: [ni.vi]
ASG
n. hammock (informal), us (de-
rived from Eywa k’sey nivi’bri’sta Ewya
cradles everyone)
44
Nok
: [nok^]
G
prop.n. male of the Tawkami
Oloniwin
: [o.lo.ni.win]
G
prop.n. male elder of
the Tipani
Omati
: [o.ma.ti]
G
prop.n. male of the Tawkami
omati s’ampta
: [omati sPampta]
ASG
n. blue
flute
Onantu
: [o.nan.tu]
G
prop.n. male of the Tawka-
mi
Otamu
: [o.ta.mu]
G
prop.n. male of the Tipani
P’ah s’ivil chey
: [pPah sPivil tSEj]
ASG
n. perso-
nal belongings rack
pxtxawng
: [p’t’awN]
J C
n. douchebag
Rai’uk
: [Ra.i.Puk^]
G
prop.n. male of the Anurai
Raltaw
: [Ral.taw]
G
prop.n. male hunter of the
Tipani
Sänume
: [sæ.nu.mE]
G
prop.n. tsahìk of the Ti-
pani (derived from sänume teaching)
Seyvaro
: [sEj.va.Ro]
G
prop.n. male of the Taw-
kami
shah-tell
: [Sah.tEl]
ASG
n. shuttle (loaned from
Eng. shuttle) (not normally allowable under
Na’vi phonotactic rules)
su’shiri t’acto sa
: [suPshiri tPacto sa] or
[suPshiri tPacto sa
]
ASG
n. toy ikran
sumin’sey hulleh
: [suminPsEj hul
"
Eh
]
ASG
slee-
ping outside of the group
sumin jiit’luy
: [sumin ZiitPluy]
ASG
n. leaf plate
Swawta
: [swaw.ta]
G
prop.n. male of the Tipani
t’riti so jahmka
: [tPRiti so Zahmka]
ASG
n. pen-
dulum drum
Ta’antasi
: [ta.Pan.ta.si]
G
prop.n. Tantalus,
rocky place on Pandora
Tan Jala
: [tan jala]
G
prop.n. male of the Tipani
Tasun
: [ta.sun]
G
prop.n. male hunter of the
Lì’ona
Tawkami
: [taw.ka.mi]
G
prop.n. a clan (c.w.
from taw sky and kame see)
Tilikaru
: [ti.li.ka.Ru]
G
prop.n. a Tipani village
Tipani
: [ti.pa.ni]
G
prop.n. a clan
tìtakuk
: [tI."ta.kuk^]
G
n. strike (derived from
takuk strike
)
tmi nat’sey
: [tmi natPsEj]
ASG
n. bladder lan-
tern, from food here
Tsa’law
: [
>
tsaP.law
]
G
prop.n. male of the Tawka-
mi
Tsaro
: [
>
tsa.Ro
]
G
prop.n. male of the Tipani
Tsmuke
: [
>
tsmu.kE
]
G
prop.n. a Tipani village
txei
: [t’E.i]
G
n. plain
u’imi
: [u.Pi.mi]
ASG
n. streamer, pendant
U’imi huyuticaya
: [uPimi hujutikaja]
ASG
prop.n. a clan
Ukamtsu
: [u.kam.
>
tsu
]
G
prop.n. male of the Ti-
pani
ulivi mari’tsey mak’dini’to
: [Ulivi mariP
>
tsEj
makPdiniPto
]
ASG
loom, lit. branches of the
tree look to each other for strength, or many
branches together are strong
ulu’tah inib’sey mulsi
: [uluPtah inibPsEy mul-
si
]
ASG
n. leaf plate
Umkansa
: [um.kan.sa]
G
prop.n. a Tipani vil-
lage
Unipey
: [u.ni.pEj]
G
prop.n. female of the Tipani
utral utu mauti
: [ut.Ral u.tu ma.u.ti]
ASG
n.
push fruit tree (c.w. from utral tree and utu
mauti push fruit
)
utu mauti
: [u.tu ma.u.ti]
ASG
n. banana fruit,
push fruit
Va’erä Ramunong
: [va.PE.Ræ Ra.mu.noN]
G
prop.n. Vaderas Hollow
Vayaha
: [va.ja.ha]
G
prop.n. a Tipani village
45
J
The Changelog
Following is a brief record of the most recent revisions...
• 12.313 - Corrected entries for adpositions kam and kay. Also corrected IPA for irayo (how
did we miss this for so long?)
• 12.312 - Incredibly, even more typographical and transitivity errors corrected.
• 12.311 - Typographical errors and transitivity of various words corrected. Credit to Blue
Elf and Plumps for these.
• 12.31 - Added new vocabulary and phrases from naviteri.org September 24, 2011 post.
’ampi corrected as vtr., nfp. and ofp. abbreviated markers added.
• 12.301 - Added contractions from naviteri.org September 4, 2001 post and corrections
suggested by ’Oma Tirea
• 12.3 - Added new vocabulary from naviteri.org, September 4, 2011 post.
• 12.29 - Added lukpen
• 12.283 - Added loan words Toitslan and Toitsye. Corrected kurakx as vtr. Credit to Plumps
for these.
• 12.282 - Corrected typos in the pronunciation of several words
• 12.281 - Added mawkrra, corrected definition for sa’sem
• 12.28 - Added new vocabulary from naviteri.org, August 3, 2011 post; corrected ngop as
vtr.
• 12.274 - Corrected may’ as vtrm. Added example for K.Pawl’s “Numbers Principle” in
the intro to the numbers section.
• 12.273 - Corrected tìftang si as vin., atxkxerel stress marker error and tung as v.
• 12.272 - Added ftxozä si (thanks to Plumps) and kekem
• 12.271 - Added sample phrase for hawtsyìp
• 12.27 - Added new vocabulary from naviteri.org, July 24, 2011 post.
• 12.262 - Added stress marking for sulìn and kan’ìn; remarked mìn as vin.
• 12.261 - Deleted duplicate entry
• 12.26 - Added ’etnaw. Added phrase “taronyut yom smarìl”.
• 12.25 - Added fwefwi. Added phrase “fwäkì ke fwefwi”. Corrected infix position marker
for fkeytok.
• 12.242 - Corrected ultxarun to be vtr.
• 12.241 - Edited syaw definition
• 12.24 - Edited srane, sran and kehe to be part., intj.
46