Tworzenie nowej wersji językowej dowolnego programu na platformę Symbian

background image

Tworzenie nowej wersji językowej dowolnego programu na
platformę Symbian

1. Wstęp

W tym poradniku zaprezentuję, jak tłumaczyd aplikacje na system operacyjny Symbian.
Zanim weźmiemy się do tłumaczenia trzeba wiedzied, że pliki które nas interesują
zazwyczaj mieszczą się w lokalizacji !:\resource\apps i mają rozszerzenie .r*, gdzie
gwiazdka oznacza kod języka (tabela kodów języków znajduje się w ostatnim punkcie
poradnika). Pliki te są zapisywane w systemie heksadecymalnym, który na sucho dośd
trudno się edytuje, na szczęście istnieje oprogramowanie, dzięki któremu edytowanie
takich plików jest bardzo proste.

2. Rozpoczęcie pracy

1. Na początek będzie nam potrzebne oprogramowanie, takie jak: X-plore (menadżer

plików), MobileHex (program do tłumaczenia), SmartSis (program do wypakowania
i pakowania instalek sis)

Bardzo ważne

: do działania programów MobileHex i SmartSis potrzebny jest

zainstalowany na telefonie Python, a jak to zrobid jest napisane w poradniku
Uruchamianie i instalacja skryptów pythona”.

2. Kolejny krok to zainstalowanie aplikacji, którą chcemy przetłumaczyd. W moim

przypadku będzie to TTPod.

3. Otwieramy w X-plore ścieżkę !:\resource\apps i wybieramy plik – w moim

przypadku

TTPodSigned.r01

(angielska

wersja

językowa).

Znalezienie odpowiedniego pliku nie
będzie trudne, ponieważ zazwyczaj
zawiera on w sobie nazwę programu,
który reprezentuje. Tylko pliki z
językami mają rozszerzenie r z jakimś
numerem
,

dlatego

możliwośd

pomyłki absolutnie nie występuje.

Kopiujemy

plik

do

dowolnej

lokalizacji i zmieniamy jego nazwę
na TTPodSigned.r27 (polska wersja
językowa), a następnie przenosimy
nowo

utworzony

plik

z

rozszerzeniem

.r27

do

!:\resource\apps.

background image

4. Otwieramy program MobileHex (przy pierwszym uruchomieniu program jest po

rosyjsku), naciskamy lewy softkey i
wybieramy opcję „language RU”,
resetujemy program i wszystko jest
już po angielsku. Przechodzimy już
do tłumaczenia – naciskamy lewy
softkey i wybieramy opcję „Open
File
”, odszukujemy interesujący nas
plik w lokacji !:\resource\apps. Po
otworzeniu pliku naciskamy klawisz

„5”, co spowoduje wyświetlenie się
indeksu wszystkich fraz, które
zawiera plik i które możemy
przetłumaczyd.

Uwaga!

Jeżeli w pliku znajdują się

ścieżki dostępu do różnych plików
to nie można ich zmieniad. Może to
spowodowad

nieprawidłowe

działanie programu.

5. Po ukooczeniu pracy otwieramy program który tłumaczyliśmy i sprawdzamy, czy

wszystko działa i czy nie zdarzyły nam się jakieś błędy i pomyłki w czasie
tłumaczenia.

3. Dodawanie nowej wersji językowej do instalatora

Jeżeli wszystko jest w pożądku, to przechodzimy do finalizacji naszej pracy czyli
spakowania programu ze spolszczeniem do pliku.

Otwieramy program SmartSis, z opcji
wybieramy „Unpacking”, a następnie
wyszukujemy

oryginalnego

pliku

instalacyjnego z programem, po czym
plik

zostanie

przeanalizowany.

Wybieramy

z

opcji

jeszcze

raz

Unpacking”,

następnie

Full

Unpacking”. Pliki zostaną w ten sposób
wypakowane

do

lokalizacji

!:\smartsis\unpacked\symbian9\”nazwa_programu”. Następnie przy pomocy X-plore
przenosimy nasz przetłumaczony plik językowy do nowopowstałej lokalizacji do
podfolderu \!\resource\apps. Wyłączamy X-plore, przechodzimy do programu
SmartSis i wybieramy tym razem opcję „Packing”. Automatycznie powinien nam się
wczytad ostatnio wypakowywany program wraz z naszym nowym pliki. Jeżeli tak się
nie stało, to wybieramy opcję „Choose another PKG” i wybieramy plik programu, który
przetłumaczyliśmy. Kiedy wszystko będzie już tak jak trzeba, to wybieramy opcję

background image

Packing”, po czym nastąpi pakowanie plików do jednego, o rozszerzeniu sis, który jest
już instalatorem programu wraz z naszą wersją językową.

4. Tabela ważniejszych kodów języków

.r01 - angielski

.r02 - francuski
.r03 - niemiecki
.r04 - hiszpański
.r05 - włoski
.r06 - szwedzki
.r07 - duński
.r08 - norweski
.r09 - fiński
.r10 - angielski [amerykański]
.r11 - szwajcarski [francuski]
.r12 - szwajcarski [niemiecki]
.r13 - portugalski
.r14 - turecki
.r15 - islandzki
.r16 - rosyjski
.r17 - węgierski
.r18 - holenderski
.r19 - belgijski [flamandzki]
.r20 - angielski [australijski]
.r21 - belgijski [francuski]
.r22 - niemiecki [austriacki]
.r23 - angielski [nowo zelandzki]
.r24 - francuski [międzynarodowy]
.r25 - czeski
.r26 - słowacki

.r27 - polski

.r28 - słoweński
.r29 - chiński [tajwański]
.r30 - chiński [Hong Kong]
.r31 - chiński


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Java Przygotowanie do programowania na platforme Android
Hello Android Programowanie na platforme Google dla urzadzen mobilnych handro
Java Przygotowanie do programowania na platforme Android
Hello Android Programowanie na platforme Google dla urzadzen mobilnych Wydanie III handro
Java Przygotowanie do programowania na platforme Android jappan
Hello Android Programowanie na platforme Google dla urzadzen mobilnych Wydanie III
Hello Android Programowanie na platforme Google dla urzadzen mobilnych Wydanie III 2
informatyka java przygotowanie do programowania na platforme android jeff friesen ebook
Tworzenie aplikacji na platforme iOS 5 z wykorzystaniem Xcode Interface Builder Instruments GDB oraz
informatyka tworzenie aplikacji na platforme ios 5 z wykorzystaniem xcode interface builder instrume
Tworzenie gier na platforme Android 4 twgian 2
Tworzenie gier na platforme Android 4 twgian
informatyka tworzenie gier na platforme android 4 j f dimarzio ebook
Tworzenie gier na platforme Android 4
Rozmieszczenie na transponderach programow polskich platform satelitarnych
Tworzenie aplikacji na platforme iOS 5 z wykorzystaniem Xcode Interface Builder Instruments GDB oraz
Tworzenie gier na platforme Android 4
Tworzenie gier na platforme Android 4 twgian

więcej podobnych podstron