Mikołaj Sęp Szarzyński Do Kasie Jako lód taje przezroczysty z lekka

background image

WejdŸ na stronê

http://wolnelektury.pl/

i zobacz, jak wiele mo¿liwoœci daje interaktywna wersja szkolnej biblioteki

internetowej Wolne Lektury.

Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje siê w domenie publicznej, co oznacza, ¿e mo¿esz go
swobodnie wykorzystywaæ, publikowaæ i rozpowszechniaæ.

Miko³aj Sêp Szarzyñski

Do Kasie

Jako lód taje przezroczysty z lekka,
Kiedy go ogieñ zagrzewa z daleka,
Tak ja na twarz tw¹ na ka¿d¹ godzinê

Patrzam

1

a ginê.

Patrzam a ginê z wielkiego frasunku;
A jeœli nie dasz ³askawie ratunku,
Nielutoœciw¹

2

tobie wiecznie s³yn¹æ

3

,

Przyjdzie mnie zgin¹æ.

W co mie nieszczêœcie okrutne wprawi³o!
Œmieræ tu¿, gdy patrzam na to, co mi mi³o,
Œmieræ tu¿, gdybych

4

cie namniej

5

spuœci³ z oczy,

Za mn¹ siê toczy.

Gdzie¿ on mój umys³, który p³omieñ taki
A¿ nazbyt sobie mia³ za ladajaki

6

?

O, pró¿ne dumy! Nie my sob¹ sami:

Bóg rz¹dzi nami.

Tak napiêkniejszej

7

Narcysus

8

urody,

1. (przyp. red.) Patrzam – patrzê.

2. (przyp. red.) Nielutoœciw¹ – nielitoœciw¹.

3. (przyp. edyt.) Nielutoœciw¹ tobie (…) s³yn¹æ – zyskasz s³awê bezlitosnej.

4. (przyp. red.) gdybych – gdybym.

5. (przyp. red.) namniej – najmniej (starop. postaæ stopnia najwy¿szego, bez wtr¹conego póŸniej -j).

6. (przyp. edyt.) ladajaki – byle jaki, niewa¿ny.

7. (przyp. red.) napiêkniejszej – w rêkopisie: napiêkniejszy.

8. (przyp. red.) Narcysus (gr. Narkissos) – Narcyz, syn boga rzecznego Kefissosa wzgardzi³ mi³oœci¹ nimfy Echo, za

co rozgniewana Afrodyta wzbudzi³a w nim mi³oœæ do w³asnego obrazu odbitego w wodzie. Nie mog¹c mi³oœci

tej zaspokoiæ, Narcyz usech³, a na jego miejscu pozosta³ bia³y kwiat, nosz¹cy jego imiê.

Szkolna biblioteka internetowa Wolne Lektury tworzona jest dziêki pracy Wolontariuszy oraz wsparciu Ministerstwa
Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Fundacji Rozwoju Spo³eczeñstwa Informacyjnego i Fundacji Kronenberga przy Citi
Handlowy. Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekê Narodow¹ z egzemplarza pochodz¹cego ze zbiorów BN.

Sk³ad automatyczny tekstu zrealizowa³ Marek Ryæko przy u¿yciu systemu X E TEX i fontu Antykwa Pó³tawskiego.

Miko³aj Sêp Szarzyñski, Do Kasie

1

background image

Gdy siê chcia³ napiæ, nachyliwszy, wody,
Jak we Ÿwierciedle, choæ nie tego ¿¹da³,

Twarz sw¹ ogl¹da³.

Nie wida³ przedtem oblicza swojego:
Przeto, mnimaj¹c kogo byæ inszego
Pod wod¹, swej sie pieknoœci zdziwowa³

I rozmi³owa³.

Patrza a patrza, a jem patrza pilniej

9

,

Tym w jego sercu sroga mi³oœæ silniej
Cieniem a wod¹ – kto siê nie zadziwi!–

P³omienie ¿ywi.

Chwalê, Kupido, strza³y twe; w tej mierze
Niechaj za przyk³ad ka¿dy sobie bierze,
¯e ty na tego, co prze

10

pieknoϾ hardy,

Masz munsztuk twardy.

Zgardza³ ten nimfy

11

, co mu siê k³ania³y;

Prze jego hardoœæ, chodz¹c miedzy ska³y,
Stwardzia³a Echo, powtarzaæ gotowa

Cz³owiecze s³owa.

A gdy tak patrza³ na swoje twarz chciwie,
Ju¿ poczu³ mi³oœæ, wzdycha ¿a³oœliwie,
Ju¿ siê rozmawiaæ [z] swem cieniem nie wstydzi,

A Wenus szydzi.

„Któ¿kolwiek jesteœ – rzecze – co mieszkanie
Masz pod t¹ wod¹, us³ysz me ¿¹danie:
Niech wolno bêdzie dotkn¹æ siê twojego

Cia³a œlicznego.

Co cie wsadzi³o, dzieciê napiekniejsze,
W tê wodê? WynidŸ do mnie! Czy mocniejsze
Przyczyny broni¹ i tak wol¹

12

twojê

Psuj¹, jak mojê?

Ach! widzê twojej chêci ku mnie znamiê;
Dok¹d ja patrzam na cie, patrzasz na mie,
Mówiê, – usta twe snadŸ odpowiadaj¹,

Bo siê ruchaj¹

13

.

P³aczesz, gdy p³aczê; gdy ¿a³oœnie wzdycham,
Wzdychasz; œmiejesz siê, gdy siê ja uœmiecham;
Chcê cie ob³apiæ

14

, rêce twe rozci¹gasz

I mnie te¿ si¹gasz.

Chcê ciê ca³owaæ, wnet usta chêtliwe
Sam mi podawasz; jedno zazdroœciwe
Nam tego wody, co nas rozdzielaj¹,

Nie dopuszczaj¹.

9. (przyp. edyt.) Patrza (…), a jem patrza pilniej – Patrzy i patrzy, a im uwa¿niej patrzy.

10. (przyp. red.) prze – dla, z powodu.

11. (przyp. edyt.) Zgardza³ (…) nimfy – gardzi³ nimfami.

12. (przyp. red.) wol¹ – dziœ: wolê (dawn. B. l.p. rzeczowników r. ¿. z osn. spó³g³. podnieb.; por.: pani¹.

13. (przyp. edyt.) ruchaj¹ – ruszaj¹ (forma starop.).

14. (przyp. red.) ob³apiæ – uœciskaæ.

Miko³aj Sêp Szarzyñski, Do Kasie

2

background image

Ma³a rzecz wielkie nam psuje rozkoszy.
Niech¿e twe Ÿród³a przeklête rozproszy,
Bezecna wodo, s³oñce gor¹cemi

Promieñmi swemi”.

Tak siedzia³, [z] swojem cieniem rozmawiaj¹c,
A wszelk¹ pomoc ¿ywota zgardzaj¹c.
Usech³ z têsknice. Potem jego cia³o

Kwiatem siê sta³o.

Miko³aj Sêp Szarzyñski, Do Kasie

3


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:

więcej podobnych podstron