Rozmowki polsko czeskie

background image

ESKO - POLSKÁ

Č

KONVERZACE

POLSKO - CZESKA

KONWERSACJA

JAZYKOVÁ ŠKOLA – SZKO

Ł

A J

Ę

ZYKOWA

DANA ČEPKOVÁ

REVOLUČNÍ 8 PRAHA 1

WWW.REVOLUCNI.COM

Další konverzace na

http://nonbabylon.revolucni.com

arabština, angličtina, běloruština, čeština, čínština, Esperanto,

francouzština, hebrejština, hindi, chorvatština, indonéština, italština,

latina, lingala, lotyština, lužické srbština, maďarština, němčina,

nizozemština, norština, perština, polština, portugalština, ruština,

řečtina, slovenština, slovinština, španělština, švédština, turečtina,

vietnamština

Polská část: Szymon Kasperek, Izabela Urban

Jazyková škola: Mgr. Dana Čepková Revoluční 8 Praha 1

Vyučujeme 32 jazyků od angličtiny po vietnamštinu

včetně polštiny

© Jiří Čepek 1999 – 2005

NEPRODEJNÉ – pouze pro nekomerční užití

background image

11

RZECZPOSPOLITA POLSKA

Dobrý den. Jmenuji se .... A jsem z
České Republiky.

Dzień dobry! Nazywam się ... i jestem

z Czech.

Mluvíte česky? (francouzsky, anglicky,
německy, španělsky, italsky,
portugalsky, švédsky, norsky, čínsky ...)

Mówi Pan (Pani) po czesku (francusku,

angielsku,niemiecku,hiszpańsku,włosk

u,portugalsku, szwedzku,norwesku,

chińsku...)

Nerozumím Vám, nemluvím česky,
francouzsky, anglicky,....

Nie rozumiem (Pana/Pani),nie mówię
po poslsku, francusku, angielsku...

Můžete to zopakovat, prosím.

Czy mógłby Pan / mogłaby Pani to

powtórzyć?

Můžete mluvit pomaleji?

Mógłby Pan / Mogłaby Pani mówić

wolniej?

Hláskujte prosím.

Proszę to przeliterować

Rozumím dobře.

Rozumiem dobrze.

Dobré ráno / Dobrý den / Dobrý večer

--- / dzień dobry! / dobry wieczór!

Ahoj

Cześć!

Vítáme Vás!

Witamy!

Těší mě.

Bardzo mi miło.

Těší mě, že Vás poznávám

Miło mi Pana / Panią poznać.

To je můj přítel - má přítelkyně ...

To jest mój przyjaciel – moja

przyjaciółka...

Dovolte, abych Vám představil paní /
pana ...

Proszę pozwolić przedstawić Panią /

Pana...

Jak se máte? / Velmi dobře, děkuji.

Jak się Pan / Pani ma? Bardzo dobrze,

dziękuję.

Na shledanou / Dobrou noc / Ahoj

Do widzenia / Dobranoc / Cześć

Šťastnou cestu

Szczęśliwej podróży

ano / ne

tak / nie

dobře / souhlasím

Dobrze / zgadzam się

jistě / samozřejmě

Oczywiście

nesouhlasím

Nie zgadzam się

bohužel ne

niestety nie

Prosím ( o něco )

Proszę

Prosím ( v poděkování nebo v
odpovědi na žádost)

Proszę

Děkuji! / Mockrát děkuji pane (paní).

Dziękuję / Dziękuję Panu / Pani bardzo

Ne, děkuji.

Nie, dziękuję.

Není zač.

Nie ma za co

Promiňte! / Omluvte mě.

Przepraszam

Chtěl bych ....

Chciałbym...

Dovolte

Przepraszam...

2

background image

10

ČESKÁ REPUBLIKA

Váš pas prosím.

Pański / Pani paszport proszę

jméno / příjmení

imię / nazwisko

stav / svobodný(á) / ženatý (vdaná ) /

rozvedený-á

stan cywilny / kawaler (m) (panna – ż)

/ żonaty (zamężna ) / rozwiedziony

trvalé bydliště

stałe miejsce zamieszkania

povolání

zawód

státní příslušnost

obywatelstwo

podpis

podpis

země / stát / hranice / ostrov

kraj / państwo / granica / wyspa

Nápisy

Napisy

Nebezpečí

Niebezpieczeństwo

Pozor

Uwaga

Pozor zlý pes

Uwaga zły pies

Zákaz

Zakaz

Vchod / Východ

Wejście / Wyjście

Nouzový východ

Wyjście ewakuacyjne

Vstup volný

Wstęp wolny

Vstup zakázán

Wstęp wzbroniony

Táhnout / Tlačit

Ciągnąć / Pchać

vpravo / vlevo

w prawo (na prawo) / w lewo (na

lewo)

Otevřeno / Zavřeno

otwarte / zamknięte

Volno / Obsazeno

wolne / zajęte

WC / toalety

WC / toalety

Telefon

Telefon

Pokladna

Kasa

Policie

Policja

kuřáci / nekuřáci

palący / niepalący

Kouření zakázáno

Zakaz palenia

Informace / informační kancelář

Informacja

Turistická / Cestovní kancelář

Biuro podróży

Banka / Směnárna / Pošta

Bank / Kantor / Poczta

Muzeum / Divadlo / Kino

Muzeum / Teatr / Kino

3

background image

Čas

Czas

minuta / hodina / den

týden / měsíc / rok

minuta / godzina / dzień

tydzień / miesiąc / rok

pondělí / úterý / středa

čtvrtek / pátek / sobota / neděle

poniedziałek / wtorek / środa

czwartek / piątek / sobota / niedziela

včera / dnes / zítra

wczoraj / dzisiaj / jutro

ráno / dopoledne

poledne / odpoledne

večer / noc

rano / przedpołudnie / południe

popołudnie /wieczór / noc

leden / únor / březen

duben / květen / červen

červenec / srpen / září

říjen / listopad / prosinec

styczeń / luty / marzec

kwiecień / maj / czerwiec

lipiec / sierpień / wrzesień

październik / listopad / grudzień

Kolik je hodin?

Która godzina?

Číslovky

Liczebniki

0 nula / 1 jeden, jedna, jedno

2 dvě / 3 tři / 4 čtyři

5 pět / 6 šest / 7 sedm

8 osm / 9 devět / 10 deset

0 zero / 1 jeden

2 dwa / 3 trzy / 4 cztery

5 pięć / 6 sześć / 7 siedem

8 osiem / 9 dziewięć / 10 dziesięć

11 jedenáct / 12 dvanáct / 13 třináct

14 čtrnáct / 15 patnáct

16 šestnáct / 17 sedmnáct

18 osmnáct / 19 devatenáct

11 jedenaście / 12 dwanaście

13 trzynaście / 14 czternaście

15 piętnaście…

20 dvacet / 21 dvacet jedna

30 třicet / 40 čtyřicet

50 padesát / 60 šedesát

70 sedmdesát

80 osmdesát / 90 devadesát

20 dwadzieścia / 21 dwadzieścia

jeden

30 trzydzieści / 40 czterdzieści

50 pięćdziesiąt / 60 sześćdziesiąt

70 siedemdziesiąt

80 osiemdziesiąt /90 dziewięćdziesiąt

100 jedno sto (sto) / 101 sto jedna

200 dvě stě / 300 tři sta …

1000 tisíc / 2000 dva tisíce

3000 tři tisíce …

100 sto / 200 dwieście

300 trzysta …

1000 tysiąc / 2000 dwa tysiące

3000 trzy tysiące …

4

background image

kde / kam

gdzie / dokąd

zde / tam

tu / tam

kdo / co

kto / co

který / jak

który / jak

kolik / kdy

ile / kiedy

nikdy / někdy

nigdy / niekiedy

já / ty / on - ona - ono

ja / ty / on - ona – ono

my / vy / oni

my / wy / oni

já jsem / ty jsi / on (ona - ono) je

jestem / jesteś / jest

my jsme / vy jste / oni jsou

jesteśmy / jesteście / są

já mám / ty máš / on (ona) má

mam / masz / ma

my máme / vy máte / oni mají

mamy / macie / mają

Barva

Kolor

černá / bílá

czarny / biały

modrá / červená

niebieski / czerwony

žlutá / zelená

żółty / zielony

Líbíte se mi.

Podoba mi się Pan / Pani

Miluji Vás

Kocham Pana / Panią

pes / kočka

pies / kot

Pes štěká haf haf

Pies szczeka hau hau

Kočka mňouká mňau mňau

Kot miauczy miau miau

Jazykolam

Strč prst sktz krk.

Naolejuje-li Julie koleje,

či nenaolejuje-li Julie koleje.

Powiedzonka

Stół z powyłamywanymi nogami.

To cóż, że ze Szwecji.

Szedł Sasza suchą szosą i suszył

szorty.

Król Karol kupił królowej Karolinie

korale koloru koralowego.

Dětská říkanka

Had leze z díry,

vystrkuje kníry.

Bába se ho lekla,

na kolena klekla.

Nic se bábo nelekej,

na kolena neklekej.

Dziecięca wyliczanka

Wpadła bomba do piwnicy,

napisała na tablicy

raz dwa trzy... gonisz ty.

Cestování

Podróżowanie

letadlo / vlak / autobus

auto / motocykl / kolo

loď / pěšky / metro / tramvaj

samolot / pociąg / autobus

auto (samochód) / motocykl / rower

statek(łódź) / pieszo / metro / tramwaj

Kde je …, prosím.

Przepraszam, gdzie jest...?

Jak se dostanu na ...prosím?

Jak dostanę się do...?

Jak daleko je do ...

Jak jest daleko do...?

Kde je nádraží / autobusové nádraží /

letiště.

Gdzie jest dworzec kolejowy?(dworzec

PKP) / dworzec autobusowy / lotnisko

(port lotniczy)?

Pokladna

Kasa

Jízdní řád

Rozkład jazdy

Odjezdy / Odlety

Odjazd / Odlot

Příjezdy / Přílety

Przyjazdy / Przylot

letenka / jízdenka

bilet lotniczy / bilet

sleva pro mladé (studenty)

zniżka dla młodzieży (dla studentów)

Nástupiště / kolej

Peron / tor

Úschovna zavazadel

Przechowalnia bagażu

výdej zavazadel

Przechowalnia bagażu

Prosím jízdenku (letenku) do ...

Poproszę o bilet do...

Kdy odjíždí vlak (autobus, letadlo) do .... O której godzinie odjeżdża pociąg,

autobus (odlatuje samolot) do...?

Letadlo - vlak má zpoždění.

Samolot – pociąg ma opóźnienie

Kdy přijedeme do ...?

Kiedy przyjedziemy do...?

Kolik stojí jízdenka do ...

Ile kosztuje bilet do...?

1.(první) / 2.(druhá) třída

pierwsza / druga klasa

příplatek / místenka

dopłata / miejscówka

vlak jezdí od / do

pociąg kursuje od / do

lehátkový / lůžkový vagón

wagon z miejscami do leżenia / do

spania

Kde je benzinová pumpa?

Gdzie jest stacja benzynowa?

benzín, nafta - plnou nádrž

benzyna, ropa naftowa – do pełna

Auto má poruchu. Kde je autoservis,

prosím Vás?

Auto się zepsuło. Gdzie jest serwis

samochodowy?

Taxi

Taksówka

Chtěl bych si půjčit auto na 1 den

( týden)

Chciałbym wypożyczyć samochód na 1

dzień (tydzień)

Město / vesnice / ulice / náměstí

miasto / wieś / ulica / plac (rynek)

kaple / kostel / chrám

mešita / svatyně

kaplica / kościół / świątynia

meczet / świątynia

Hrad / zámek

zamek / twierdza

8

5

background image

Ubytování

zakwaterowanie

hotel / penzion / kemp

Hotel / pensjonat / camping (obóz)

Ubytovna

Hostel

Recepce

Recepcja

Kolik stojí pokoj na noc? Kolik stojí

pokoj na 2 noci?

Ile kosztuje pokój za noc? Ile

kosztuje pokój za 2 noce?

Máte jednolůžkový (dvoulůžkový)

pokoj?

Czy ma Pan/Pani jednoosobowy

(dwuosobowy) pokój?

Připravte mi účet.

Proszę mi przygotować rachunek.

Ubytování se snídaní

Zakwaterowanie ze śniadaniem

Plná penze / polopenze

Pełne wyżywienie / niepełne

wyżywienie

Kde je pošta / banka / směnárna.

Gdzie jest poczta / bank / kantor?

dopis / pohlednice / balík

list / widokówka / paczka

poštovní známka

znaczek pocztowy

Chtěl bych poslat podlednici do ...

Chciałbym posłać pocztówkę do...

Adresa

adres

(eura / am. dolary)?

czeskie (euro, dolary amerykańskie)?

snídat)

śniadanie)

Jídelní lístek.

Menu

Předkrmy / polévky / hlavní jídla

přílohy / zákusky / zmrzlina

przekąski / zupy / dania główne

dodatki / desery / lody

minerální voda / pivo / víno

káva / čaj.

woda mineralna / pivo / wino

kawa / herbata

pitná voda

woda pitna

Dobrou chuť.

Smacznego

Na zdraví!
Pane vrchní, platím!

Kelner, płacę

Obchod / Obchodní dům

Sklep / Dom towarowy

potraviny

artykuły spożywcze

Pekařství

Piekarnia

ovoce / zelenina

owoce / warzywa

Řeznictví

Mięsny

Cukrárna

Cukiernia

trh - tržiště

targ (rynek) / targowisko

Kolik to stojí?

Ile to kosztuje?

Kolik stojí kilo ... ?

Ile kosztuje kilo ...?

To je příliš drahé. / To je levné

To jest zbyt drogie / To jest tanie

Chtěl bych koupit ..

Chciałbym kupić...

sleva

zniżka (ulga)

Jídlo

jedzenie

maso (vepřové - hovězí - drůbeží –

skopové)

mięso ( wieprzowe - wołowe - drób

-baranina)

Ryby

ryba

mléko / sýry / máslo / vejce

mleko / ser / masło / jajka

chléb / pečivo

chleb / pieczywo

jablko / hruška / broskev

víno / pomeranč / banány

jabłko / gruszka / brzoskwinia

wino / pomarańcza / banan

brambory / rýže

ziemniaki / ryż

Nemocnice

Szpital

Lékař

Lekarz (doktor)

Lékárna

Apteka

Jsem nemocný

Jestem chory

Mám vysokou horečku.

Mam wysoką gorączkę

Zlomil jsem si ruku / nohu.

Złamałem nogę / rękę

Bolí mě hlava

Boli mnie głowa

Svlékněte se

Proszę się rozebrać

7

6


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Dobrý den rozmówki polsko czeskie
Rozmówki polsko-rosyjskie(1), Nauka języka rosyjskiego
Rozmówki polsko - włoskie, Dokumenty(1)
Rozmowki Polsko-Rosyjskie, R1.Podręczniki
Rozmówki polsko - hiszpańskie, języki obce
Italiano-Polacco - Rozmówki Polsko-Włoskie (54 Pagine Di Frasi Utilissime)
Stosunki polsko-czeskie, Politologia - materiały na zajęcia, Stosunki międzynarodowe
Przejścia graniczne RP, Przejścia na granicy polsko-czeskiej 1, Przejścia na granicy polsko-czeskiej
stosunki polsko czeskie po89 roku
Rozmówki polsko szwedzkie

więcej podobnych podstron