SDS Styrene Marine Protective Polish (pl) Poland

background image

Styrene

KARTA CHARAKTERYSTYKI

SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

Nazwa produktu

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

:

Benzene, ethenyl-; Styrene, monomer; Styrene - monomer; Vinylbenzene;

Ethenylbenzene; Vinyl benzene; Phenylethylene; styrol

Inne sposoby identyfikacji

Wzór chemiczny

C8-H8

:

:

1.1 Identyfikator produktu

1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki

Ciecz.

Typ produktu

:

Numer indeksu

:

601-026-00-0

Numer CAS

:

100-42-5

Opis produktu

:

1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Numer WE

:

202-851-5

Kod produktu

:

1.4 Numer telefonu alarmowego

Nie dotyczy.

Styrene

(0-42) 657 42 95, 631 47 24, 631 47 25 – Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej Instytutu Medycyny Pracy w

Łodzi

8840
Niedostępne.

Jotun Polska Sp. Z O.O.

Ul. 10 Lutego 16

81-364 GDYNIA (Centrum Kwiatkowskiego)

POLAND

TEL. +48+58 555 15 15 (bez zmian)

FAX. +48+58 781 96 92

SDSJotun@jotun.no

Bardziej szczegółowe informacje dotyczące wpływu na stan zdrowia oraz ewentualnych objawów można znaleźć w

rozdziale 11.

Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) Nr 1272/2008 [CLP/GHS]

SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny

Definicja produktu

:

Substancja jednoskładnikowa

Klasyfikacja zgodnie z Dyrektywą 67/548/EWG [DSD]

Pełny tekst powyższych zwrotów R lub uwag H podano w punkcie 16.

2.2 Elementy oznakowania

Piktogramy zagrożeń

:

Hasło ostrzegawcze

:

Uwaga

R10

Xn; R20

Xi; R36/38

Flam. Liq. 3, H226
Acute Tox. 4, H332
Skin Irrit. 2, H315
Eye Irrit. 2, H319

Data wydania

:

1/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

:

Inne zagrożenia nie
odzwierciedlone w
klasyfikacji

Niedostępne.

Zwroty wskazujące rodzaj
zagrożenia

:

Zapobieganie

:

Zwroty wskazujące środki ostrożności

Reagowanie

:

Przechowywanie

:

Usuwanie

:

Łatwopalna ciecz i pary.

Działa szkodliwie w następstwie wdychania.

Działa drażniąco na skórę.

Działa drażniąco na oczy.

Stosować rękawice ochronne: >8 godzin (czas przebicia): polialkohol winylowy (PVA)

Teflon Responder; 4-8 godzin (czas przebicia): Viton® 4H Barricade CPF 3

Trellchen HPS; <1 godzin (czas przebicia): guma butylowa kauczuk naturalny

(lateks) neopren kauczuk nitrylowy PE PCW Saranex. Nosić okulary ochronne lub

ochronę twarzy. Chronić przed źródłami ciepła, urządzeniami iskrzącymi, otwartym

ogniem i gorącymi powierzchniami. Nie palić. Używać sprzętu elektrycznego,

wentylacyjnego, oświetleniowego i służącego do operowania materiałem w wersji

przeciwwybuchowej.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub

wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w

pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE

SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać

skórę wodą albo pod prysznicem.
Przechowywać w chłodnym miejscu.
Nie dotyczy.

Uzupełniające elementy
etykiety

:

Nie dotyczy.

2.3 Inne zagrożenia

Substancja spełnia kryteria
dla jej zaklasyfikowania
jako PBT zgodnie z
Rozporządzeniem (WE) Nr
1907/2006, Aneks XIII

:

Nie.
P: Niedostępne. B: Niedostępne. T: Nie.

Substancja spełnia kryteria
dla jej zaklasyfikowania
jako vPvB zgodnie z
Rozporządzeniem (WE) Nr
1907/2006, Aneks XIII

:

Niedostępne.

Substancja/Preparat

Substancja jednoskładnikowa

:

SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach

Typ

Nie ma dodatkowych składników, które według obecnej wiedzy dostawcy są sklasyfikowane i przyczyniają się do

klasyfikacji substancji, i w związku z tym wymagają ich podania w tej sekcji.

Identyfikatory

67/548/EWG

Nazwa

produktu/składnika

styren

WE: 202-851-5

CAS: 100-42-5

Indeks: 601-026-00-0

50 -

100

R10

Xn; R20

Xi; R36/38

Flam. Liq. 3, H226

Acute Tox. 4, H332

Skin Irrit. 2, H315

Eye Irrit. 2, H319

[A]

D

Patrz Sekcja 16 -
pełny tekst
zadeklarowanych
wyżej Fraz-R

%

Typ

Rozporządzenie

(WE) Nr 1272/2008

[CLP]

Klasyfikacja

Pełny tekst
powyższych uwag
H podano w
punkcie 16.

Uwagi

Data wydania

:

2/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach

Najwyższe dopuszczalne stężenia, jeśli są dostępne, wymienione są wymienione w części 8.

[A] Skład

[B] Zanieczyszczenie

[C] Dodatek stabilizujący

4.1 Opis środków pierwszej pomocy

Informacje dla lekarza

Leczyć objawowo. W przypadku połknięcia lub wdychania dużej ilości, natychmiast

skontaktować się z lekarzem specjalizującym się w leczeniu zatruć truciznami.

:

Szczególne sposoby
leczenia

Ochrona osób
udzielających pierwszej
pomocy

:

Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek

chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Jeśli podejrzewa się, że opary wciąż

są obecne ratownik powinien załozyć właściwą maskę lub oddechowy aparat

izolacyjny. Może być niebezpiecznym dla osoby udzielającej sztucznego oddychania

usta usta.

SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy

4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia

Potencjalne ostre działanie na zdrowie

Wdychanie

:

Działa szkodliwie w następstwie wdychania.

Podrażniający usta, gardło, i żołądek.

:

Spożycie

Kontakt ze skórą

:

Działa drażniąco na skórę.

Działa drażniąco na oczy.

:

Kontakt z okiem

Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji

Kontakt ze skórą

Spożycie

Wdychanie

Brak konkretych danych.

Brak konkretych danych.

Do poważnych objawów można zaliczyć:

podrażnienie

zaczerwienienie

:

:
:

Kontakt z okiem

:

Do poważnych objawów można zaliczyć:

ból lub podrażnienie

łzawienie

zaczerwienienie

4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z
poszkodowanym

Bez specjalnego leczenia.

:

Ogólne

Po połknięciu skonsultować się natychmiast z lekarzem i pokazać opakowanie lub

etykietę. Zapewnić osobie ciepło i spokój. Nie wywoływać wymiotów.

Kontakt ze skórą

Usunąć szkła kontaktowe jeżeli są. Natychmiast przemywać oczy bieżącą wodą,

przez co najmniej 15 minut przy otwartych powiekach. Należy natychmiast zwrócić

się po pomoc lekarską.

Zdjąć skażoną odzież i buty. Skórę należy myć dokładnie wodą z mydłem lub

stosować sprawdzony środek do mycia skóry. NIE wolno używać rozpuszczalników

ani rozcieńczalników.

Wynieść na świeże powietrze. Zapewnić osobie ciepło i spokój. Jeżeli osoba nie

oddycha, oddycha nieregularnie lub gdy oddychanie ustało, wykwalifikowany

personel powinien wykonać sztuczne oddychanie lub podać tlen.

Spożycie

Wdychanie

Kontakt z okiem

:

:

:

:

W razie jakichkolwiek wątpliwości, lub jeżeli objawy nie ustępują, należy zasięgnąć

pomocy lekarskiej. Nigdy nie podawać niczego doustnie osobie nieprzytomnej. W

razie utraty przytomności, należy ułożyć w pozycji stabilizowanej (położenie na boku)

i uzyskać pomoc lekarską.

:

Data wydania

:

3/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

Szybko izolować teren przez wyprowadzenie wszystkich osób z najbliższej okolicy

wypadku, jeżeli wybuchł pożar. Nie należy podejmować żadnych działań, które

stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym.

Usunąć pojemniki z miejsca pożaru, jeżeli można to zrobić bez zagrożenia. Do

chłodzenia pojemników narażonych na pożar używać rozpylanej wody.

Niebezpieczne produkty
rozkładu termicznego

Zagrożenia ze strony
substancji lub mieszaniny

Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały:

dwutlenek węgla

tlenek węgla

Łatwopalna ciecz i pary. W ogniu oraz w razie ogrzania dochodzi do wzrostu

ciśnienia i pojemnik może pęknąć, co stwarza ryzyko eksplozji. Opary/gaz są

cięższe od powietrza i rozprzestrzeniają się blisko podłoża. Pary mogą się zbierać w

nisko położonych lub zamkniętych miejscach, przemieszczać się na znaczną

odległość w kierunku źródła ognia i powodować powrót płomienia. Wyciek do

kanalizacji może spowodować pożar lub niebezpieczeństwo wybuchu.

Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne oraz indywidualne aparaty

oddechowe (SCBA) z maska zakrywającą całą twarz działająca przy dodatnim

ciśnieniu. Podstawowy poziom ochrony podczas wypadków chemicznych zapewnia

odzież stosowana przez strażaków (włączając hełmy, buty ochronne i rękawice),

zgodna z normą europejską EN 469.

Specjalne wyposażenie
ochronne dla strażaków

5.1 Środki gaśnicze

:

:

:

Stosowne środki gaśnicze

:

Niewłaściwe środki
gaśnicze

:

SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru

5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną

5.3 Informacje dla straży pożarnej

Specjalne działania
ochronne dla strażaków

:

Zaleca się: piana odporna na działanie alkoholu, CO

2

, proszki, mgła wodna.

Nie używać strumienia wody.

6.2 Środki ostrożności w
zakresie ochrony
środowiska

Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub

kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Należy poinformować

odpowiednie władze, w przypadku kiedy produkt spowodował zanieczyszczenie

środowiska (ścieków, cieków wodnych, gleby lub powietrza).

Zatrzymać wyciek, jeśli jest to możliwe bez narażenia na niebezpieczeństwo.

Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Rozpuścić w wodzie i zebrać, jeśli

rozpuszczalne w wodzie. Ewentualnie, jeśli nierozpuszczalne w wodzie, wchłonąć

obojętnym suchym materiałem i umieścić w odpowiednim pojemniku na odpady.

Należy używać narzędzi nie wytwarzających iskier oraz wyposażenia

zapobiegającego wybuchom. Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie

utylizacji odpadów.

Małe rozlanie

:

6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia

SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do
środowiska

6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych

Dla personelu nie
biorącego udziału w akcji
ratowniczej

:

Dla personelu biorącego
udział w akcji ratowniczej

:

Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek

chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Ewakuować ludzi z okolicznych

terenów. Nie udzielać zezwolenia na wejście - niepotrzebnemu i nie

zabezpieczonemu personelowi. Nie dotykać, ani nie przechodzić, po rozlanym

materiale. Wyłączyć wszystkie źródła zapłonu. Wzniecanie ognia i iskier,

rozbłysków i palenie tytoniu na niebezpiecznym terenie jest zabronione. Unikać

wdychania par lub mgły. Zapewnić właściwą wentylację. W razie niewystarczającej

wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Założyć odpowiedni sprzęt ochrony

osobistej.

Jeśli dla usuwania rozlewu potrzebna jest odzież specjalna, zapoznać się z

informacjami w punkcie 8, dotyczącymi materiałów właściwych i nieodpowiednich.

Patrz także informacje w punkcie "Dla personelu nie biorącego udziału w akcji

ratowniczej".

:

Data wydania

:

4/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do
środowiska

Zatrzymać wyciek, jeśli jest to możliwe bez narażenia na niebezpieczeństwo.

Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Podchodzić do uwolnienia z wiatrem.

Zabezpieczyć ujścia kanalizacji, instalacji wodnych oraz wejścia do piwnic i obszarów

zamkniętych. Należy zmyć rozlany/rozsypany materiał do oczyszczalni ścieków lub

postępować w następujący sposób. Rozlane lub rozsypane substancje, należy

zebrać za pomocą niepalnych substancji, takich jak: piasek, ziemia, wermikulit,

ziemia okrzemkowa. Następnie umieścić w pojemnikach i utylizować zgodnie z

miejscowymi przepisami (patrz sekcja 13). Należy używać narzędzi nie

wytwarzających iskier oraz wyposażenia zapobiegającego wybuchom. Utylizować w

licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Zanieczyszczony materiał

absorbujący może stanowić takie samo zagrożenie jak rozlany produkt. Uwaga:

Patrz część 1, aby uzyskać Informacje o kontaktach w sytuacjach awaryjnych i część

13 z danymi o likwidacji odpadów.

Duże rozlanie

:

6.4 Odniesienia do innych
sekcji

Informacje dotyczące kontaktu w sytuacji awaryjnej podano w punkcie 1.

Informacje dotyczące odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej podano w punkcie 8.

Informacje dotyczące dodatkowej obróbki odpadów podano w punkcie 13.

:

SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich
magazynowanie

Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących

konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych

zastosowań w punkcie 1.

7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania

7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych
niezgodności

7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe

Zalecenia

:

Niedostępne.

Należy zapobiegać tworzeniu się palnych lub wybuchowych stężeń oparów i unikać powstawania stężeń wyższych niż

dopuszczalne dla pomieszczeń roboczych.

Poza tym, niniejszy wyrób może być używany wyłącznie tam, gdzie nie ma żadnych otwartych źródeł ognia, ani innych

źródeł zapłonu. Sprzęt elektryczny musi posiadać odpowiednią klasę ochrony.

Aby rozproszyć elektryczność statyczną podczas przenoszenia, uziemić beczkę i podłączyć do odbierającego

pojemnika za pomocą łączącego paska. Osoby obsługujące powinny nosić antystatyczne obuwie i ubranie, a podłogi

powinny przewodzić elektryczność.

Trzymać z dala od ciepła, iskier i płomienia. Nie wolno używać narzędzi wytwarzających iskry.

Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. Należy unikać wdychania pyłu, cząsteczek stałych, aerozolu lub mgły rozpylonej

cieczy, które powstają na skutek stosowania tego preparatu. Unikać wdychania pyłu powstającego w trakcie

piaskowania.

Należy zabronić spożywania pokarmów i napojów oraz palenia tytoniu w obszarze, w którym ten materiał jest

przechowywany, przemieszczany i przetwarzany.

Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz część 8).

Do opróżniania nie wolno stosować ciśnienia. Pojemnik ten nie jest pojemnikiem ciśnieniowym.

Należy przechowywać w pojemnikach z takiego samego materiału, co oryginalny.

Należy postępować zgodnie z przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy.

Informacje dotyczące ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej
Opary są cięższe od powietrza i mogą rozprzestrzeniać się nad podłogą. Opary mogą tworzyć z powietrzem mieszankę

wybuchową.

Przy pracy operatorów w kabinie natryskowej, zarówno podczas natryskiwania jak i bez niego, wentylacja nie jest

wystarczajaca do usuwania oparów i pyłów. Powinni nosić maski zasilane sprężonym powietrzem podczas

natryskiwania i po nim do momentu spadku stężeń poniżej NDS.

Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami.

Uwagi o wspólnym przechowywaniu
Trzymać z dala od: silnych utleniaczy, silnych zasad, silnych kwasów.

Informacje dodatkowe o warunkach przechowywania
Należy stosować się do wskazań umieszczonych na etykietach. Przechowywać w suchym, chłodnym i dobrze

wentylowanym miejscu. Trzymać z dala od ciepła i bezpośredniego światła słonecznego. Trzymać z dala od źródeł

ognia. Nie palić. Nie dopuszczać nieupoważnionych osób. Pojemniki, które zostały otwarte muszą być ponownie

uszczelnione i przechowywane w położeniu pionowym aby nie dopuścić do wycieku substancji.

Data wydania

:

5/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich
magazynowanie

:

Rozwiązania specyficzne
dla sektora przemysłowego

Niedostępne.

Nazwa produktu/składnika

Wartości graniczne narażenia

Zalecane procedury
monitoringu

Najwyższe dopuszczalne stężenia

Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest ograniczona może być

niezbędny monitoring osobisty, monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu

określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli konieczności uzywania

środków ochrony dróg oddechowych. Należy się odnieść do Normy Europejskiej EN

689 w celu poznania metod określenia narażenia substancją chemiczną przez drogi

oddechowe oraz do krajowej dokumentacji dającej wskazówki związane z metodami

oznaczania substancji niebezpiecznych.

Ochrona rąk

Zabezpieczenie oczu zgodne z zatwierdzoną normą powinno być stosowane w

przypadku, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne w celu uniknięcia

narażenia poprzez chlapnięcia, mgiełki, gazy lub pyły.

Ochrona oczu/twarzy

:

:

:

Ochrona skóry

styren

Ministra Pracy i Polityki Społecznej (Polska, 7/2009).

NDSCh: 200 mg/m³ 15 minuta/minuty.

NDS: 50 mg/m³ 8 godzina/godzin.

Odpowiednie
zabezpieczenia techniczne

:

Używać tylko z odpowiednią wentylacją. Zastosować osłony procesu, lokalną

wentylację wyciągową lub inne zabezpieczenia, aby ekspozycja pracownika na

zanieczyszczenia mieściła się poniżej wszelkich limitów zalecanych lub

obligatoryjnych. Zabezpieczenia techniczne są także potrzebne w celu

utrzymywania koncentracji gazów, oparów lub pyłów poniżej niższych granic

wybuchu. Użyć wyposażenia wentylacyjnego przeciwwybuchowego.

Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy z produktami

chemicznymi, przed jedzeniem, paleniem tytoniu oraz używaniem toalety, a także po

zakończeniu zmiany. Do usunięcia potencjalnie skażonej odzieży, powinny być

zastosowane właściwe techniki. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym

użyciem. Należy się upewnić czy stanowiska do przemywania oczu i prysznice

bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca pracy.

8.2 Kontrola narażenia

Środki zachowania higieny :

Brak dostępnych poziomów DEL.

Stężenia, przy których podawane są oddziaływania

Brak dostępnych stężeń PEC.

SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej

Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących

konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych

zastosowań w punkcie 1.

8.1 Parametry dotyczące kontroli

Poziomy oddziaływania wtórnego

Indywidualne środki ochrony

W przypadku długiego lub wielokrotnego użytkowania należy stosować następujące

rodzaje rękawic: rękawice: nitryl.

Stosowanie kremów ochronnych pomaga chronić odkryte obszary skóry, lecz nie

należy ich stosować już po wystawieniu skóry na działanie substancji.
Aby wybrać odpowiedni materiał rękawic, mając na uwadze chemiczną odporność i

czas przenikania, skontaktuj się z dostawcą chemicznie odpornych rękawic.
Użytkownik musi sprawdzić, aby ostateczny wybór rękawic służących do pracy z

niniejszym produktem był jak najbardziej adekwatny oraz, że bierze pod uwagę

szczególne warunki użytkowania, według określonego przez użytkownika stopnia

ryzyka.

Data wydania

:

6/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej

Ochrona dróg
oddechowych

:

W zależności od wykonywanego zadania należy stosować ubiór ochronny

odpowiedni do potencjalnego ryzyka i zatwierdzone przez kompetentną osobę przed

przystąpieniem do pracy.

:

Kontrola narażenia
środowiska

:

Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych powinna być sprawdzana

w celu określenia ich zgodności z wymogami praw o ochronie środowiska. W

niektórych przypadkach potrzebne będą skrubery usuwajace opary, filtry lub

modyfikacje konstrukcyjne urządzeń procesowych, mające na celu zmniejszenie

stopnia emisji do akceptowalnego poziomu.

Ochrona ciała

:

Inne środki ochrony
skóry

Przed rozpoczęciem operowania tym produktem, należy wybrać odpowiednie

obuwie i dodatkowe środki ochrony skóry, bazując na wykonywanych zadaniach i

związanych z nimi zagrożeniem. Podlegają one zatwierdzeniu przez specjalistę

BHP.
Jeżeli robotnicy są narażeni na stężenia powyżej dopuszczalnych wartości, muszą

stosować odpowiednie, legalizowane urządzenia oddechowe. Używać maski z

wkładem węglowym i filtrem przeciwpyłowym w czasie natryskiwania tego

produktu.(jako kombinacja filtrów A2-P2). W obszarze zamkniętym należy używać

sprężonego powietrza lub odpowiednich masek oddechowych. Przy użyciu pędzla

lub wałka można rozważyć użycie filtra węglowego.

145°C

Stan fizyczny

Temperatura
topnienia/krzepnięcia
Temperatura początku wrzenia
i zakres wrzenia

Prężność pary

Gęstość względna

Gęstość pary

Rozpuszczalność

Ciecz. [Oleista ciecz.]

-30,6°C

0,904

3,6 [Powietrze = 1]

Niedostępne.

Nierozpuszczalny w następujących materiałach: zimnej wodzie i gorąca woda.

Charakterystyczny.

Zapach

pH

Przejrzysty.

Kolor

Szybkość parowania

0,536 (octan butylu = 1)

Temperatura samozapłonu

Temperatura zapłonu

489,85°C

Tygla zamkniętego: 32°C

Niższy: 0,9%

Górny: 6,8%

Niedostępne.

Niedostępne.

Niedostępne.

Lepkość

Niedostępne.

Niedostępne.

Wartość graniczna zapachu

Współczynnik podziału
oktanol/woda

Granice palności lub
wybuchowości: górna/dolna

Właściwości wybuchowe

:

:

:

:

:

:

:

:
:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

Niedostępne.

Właściwości utleniające

:

9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych

Wygląd

9.2 Inne informacje

Czas spalania

Nie dotyczy.

Prędkość spalania

Nie dotyczy.

:
:

Temperatura rozkładu

:

Niedostępne.

SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne

Łatwopalność (ciało stałe, gaz) :

Niedostępne.

Brak dodatkowych informacji.

Data wydania

:

7/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

10.6 Niebezpieczne
produkty rozkładu

10.4 Warunki, których należy
unikać

Unikać wszelkich, możliwych źródeł ognia (iskier lub płomieni). Nie poddawać

pojemników działaniu ciśnienia, nie ciąć, nie spawać, nie lutować, nie wiercić, nie

szlifować, chronić przed ciepłem oraz źródłami zapłonu. Nie zezwalać, aby opary

kumulowały się w niskich lub zamkniętych pomieszczeniach.

W normalnych warunkach magazynowania i użytkowania, nie powinien nastąpić

niebezpieczny rozkład produktu.

Produkt jest trwały.

10.2 Stabilność chemiczna

Reaktywny lub niekompatybilny z następującymi materiałami:

substancje utleniające

:

:

:

10.5 Materiały niezgodne

:

10.3 Możliwość
występowania
niebezpiecznych reakcji

:

W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne

reakcje.

SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność

10.1 Reaktywność

:

Dla tego produktu lub jego składników nie ma konkretnych danych testowych

dotyczących reaktywności.

Toksyczność ostra

styren

LC50 Wdychanie Gaz.

Szczur

2770 ppm

4 godzin

LC50 Wdychanie Para

Szczur

11800 mg/m3

4 godzin

LD50 Doustnie

Ssak

>1500 mg/kg

-

LD50 Doustnie

Szczur

2650 mg/kg

-

Nazwa produktu/składnika

Wynik

Gatunki

Dawka

Narażenie

Podrażnienie/nadżerka

styren

Oczy - Powoduje słabe

podrażnienie

Ludzki

-

-

-

Oczy - Substancja

umiarkowanie drażniąca

Królik

-

-

-

Oczy - Substancja silnie

drażniąca

Królik

-

-

-

Skóra - Powoduje słabe

podrażnienie

Królik

-

-

-

Skóra - Substancja

umiarkowanie drażniąca

Królik

-

-

-

Nazwa produktu/składnika

Wynik

Wynik

Narażenie

Wyniki

obserwacji

Gatunki

SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne

11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych

Specyficzna docelowa toksyczność narządu (pojedyncze narażenie)

Specyficzna docelowa toksyczność narządu (powtarzalne narażenie)

Niebezpieczeństwo narażenia przez drogi oddechowe

Niedostępne.

Niedostępne.

Niedostępne.

Narażenie na kontakt z oparami rozpuszczalników stanowiących skład substancji, w stężeniach wyższych od

najwyższego dopuszczalnego stężenia w miejscu pracy, może mieć ujemny wpływ na zdrowie taki jak podrażnienia błon

śluzowych i układu oddechowego, opary mogą wywierać także szkodliwy wpływ na nerki, wątrobę i centralny układ

nerwowy. Rozpuszczalniki mogą, po wchłonęciu przez skórę, powodować niektóre z powyższych objawów. Objawy

mogą obejmować ból głowy, zawroty głowy, zmęczenie, obniżenie siły mięśni, a w skrajnych przypadkach utratę

przytomności. Wielokrotny lub ciągły kontakt z tym preparatem, może powodować utratę naturalnych tłuszczów w

skórze, co prowadzi do powstawania nie-alergicznych zapaleń kontaktowych i wchłaniania poprzez skórę. Płyn, który

dostanie się do oka, może powodować podrażnienie i przejściowe uszkodzenia. Połykanie może powodować nudności,

biegunkę, wymioty, podrażnienie żołądkowo-jelitowe oraz chemiczne zapalenie płuc.

Data wydania

:

8/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

Mobilność

Niedostępne.

:

12.3 Zdolność do bioakumulacji

12.6 Inne szkodliwe skutki
działania

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Niedostępne.

12.1 Toksyczność

Wnioski/Podsumowanie

:

Niedostępne.

12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu

Wnioski/Podsumowanie

:

Niedostępne.

PBT

:

Nie.
P: Niedostępne. B: Niedostępne. T: Nie.

vPvB

:

Niedostępne.
vP: Niedostępne. vB: Niedostępne.

SEKCJA 12: Informacje ekologiczne

12.4 Mobilność w glebie

Współczynnik podziału
gleba/woda (K

OC

)

Niedostępne.

:

12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB

:

SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami

Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących

konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych

zastosowań w punkcie 1.

13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów

Nie dopuszczać, do przedostania się do ścieków, rowów i innych cieków wodnych. Materiał i/lub pojemnik muszą być

likwidowane jako niebezpieczne odpady.

08 01 11* Odpady farb i lakierów zawierających rozpuszczalniki organiczne lub inne

substancje niebezpieczne. Jeśli niniejszy produkt jest zmieszany z innymi odpadami,

niniejszy kod nie ma zastosowania. W przypadku wymieszania z innymi odpadami

produktowi należy przypisac właściwy kod. Po bliższe informacje należy kontaktować

się z lokalnymi władzami d/s odpadów.

Europejski katalog
Odpadów (EWC)

:

SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu

14.1 Numer UN (numer
ONZ)
14.2 Prawidłowa nazwa
przewozowa UN
14.3 Klasa(-y) zagrożenia w
transporcie

14.4 Grupa pakowania

Transport na terenie użytkownika: należy zawsze transportować w zamkniętych pojemnikach, które znajdują się w
pozycji pionowej i są zabezpieczone. Należy się upewnić, że osoby transportujące produkt wiedzą, co należy czynić w

przypadku wypadku lub rozlania.

Międzynarodowe przepisy transportowe

:

III

:

UN2055

:

:

3

STYRENE MONOMER, STABILIZED

Data wydania

:

9/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu

Dodatkowa informacja

14.5 Zagrożenia dla
środowiska
14.6 Szczególne środki
ostrożności dla
użytkowników

14.7 Transport luzem
zgodnie z załącznikiem II
do konwencji MARPOL
73/78 i kodeksem IBC

No.

Niedostępne.

Niedostępne.

ADR / RID

:

Tunnel restriction code: (D/E)

Numer identyfikacyjny zagrożenia: 39

Transport może odbywać się wyłącznie zgodnie z przepisami krajowymi oraz ADR, RID, IMDG/IMO, ICAO/IATA.

:

:

:

Emergency schedules (EmS)
F-E, S-D

:

IMDG

Inne przepisy UE

Nie dotyczy.

Ograniczenia dotyczące
produkcji, wprowadzania
do obrotu i stosowania
niektórych
niebezpiecznych
substancji, preparatów i
wyrobów

:

Wykaz europejski

:

Niniejszy materiał znajduje się w wykazie lub jest wyłączony.

Czarna lista substancji
chemicznych

:

Nie wymieniony

Priorytetowa lista
substancji chemicznych

:

Wymieniony

Zintegrowana lista
zapobiegania i kontoli
zanieczyszczeń (IPPC) -
powietrze

:

Nie wymieniony

Zintegrowana lista
zapobiegania i kontoli
zanieczyszczeń (IPPC) -
woda

:

Nie wymieniony

Spis z konwencji o broniach
chemicznych, załącznik I
Substancje chemiczne

:

Nie wymieniony

Spis z konwencji o broniach
chemicznych, załącznik II
Substancje chemiczne

:

Nie wymieniony

Spis z konwencji o broniach
chemicznych, załącznik III
Substancje chemiczne

:

Nie wymieniony

Przepisy międzynarodowe

SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych

15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub
mieszaniny

Rozporządzenie UE (WE) Nr. 1907/2006 (REACH)

Aneks XIV - Wykaz substancji podlegających procedurze udzielania zezwoleń

Substancje wzbudzające szczególnie duże obawy

Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie.

Data wydania

:

10/11

29.11.2010.

background image

STYRENE (MM-WCS)

Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II - Polska

SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych

15.2 Przepisy prawne
dotyczące bezpieczeństwa,
ochrony zdrowia i
środowiska specyficzne dla
substancji lub mieszaniny

Niedostępne.

:

29.11.2010.

Data wydruku
Data wydania/ Data
aktualizacji

Wersja

Zgodnie z naszym stanem wiedzy, tu zawarte informacje są dokładne. Jednak żaden z wymienionych tutaj
dostawców ani jego oddziałów, nie ponosi odpowiedzialności za dokładność i kompletność przedstawionych
informacji. Za ostateczne określenie przydatności każdego materiału jest odpowiedzialny wyłącznie
użytkownik. Wszystkie materiały mogą spowodować nieznane niebezpieczeństwa i powinny być ostrożnie
używane. Mimo, że pewne zagrożenia zostały tu opisane, nie możemy zagwarantować, że są to jedyne
istniejące niebezpieczeństwa.

Informacja dla czytelnika

Data poprzedniego wydania

:

:

:

:

Pełny tekst skróconych
zwrotów R

:

R10- Produkt łatwopalny.

R20- Działa szkodliwie przez drogi oddechowe.

R36/38- Działa drażniąco na oczy i skórę.
Xn - Produkt szkodliwy

Xi - Produkt drażniący

:

Pełny tekst klasyfikacji
[DSD/DPD]

Wskazuje informacje, które zmieniły się od czasu poprzedniej wersji.

29.11.2010.

Brak poprzedniej validacji.
1

SEKCJA 16: Inne informacje

Pełny tekst sktóconych
deklaracji H

:

Skróty i akronimy

:

ATE = Szacunkowa toksyczność ostra

CLP = Rozporządzenie dotyczące klasyfikacji, oznakowania i pakowania

(Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008)

DNEL = Pochodny Poziom Niepowodujący Zmian

EUH statement = CLP = Zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia

PNEC = Przewidywane Stężenie Niepowodujące Zmian w Środowisku

RRN = Numer rejestracyjny REACH

Procedura stosowana dla uzyskania klasyfikacji zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 [CLP/GHS]

Klasyfikacja

Uzasadnienie

Flam. Liq. 3, H226

Ekspertyza

Acute Tox. 4, H332

Na podstawie danych testowych

Skin Irrit. 2, H315

Ekspertyza

Eye Irrit. 2, H319

Ekspertyza

Pełny tekst klasyfikacji
[CLP/GHS]

:

H226

Łatwopalna ciecz i pary.

H315

Działa drażniąco na skórę.

H319

Działa drażniąco na oczy.

H332

Działa szkodliwie w następstwie wdychania.

Acute Tox. 4, H332

TOKSYCZNOŚĆ OSTRA: WDYCHANIE - Kategoria 4

Eye Irrit. 2, H319

POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE

DRAŻNIĄCE NA OCZY - Kategoria 2

Flam. Liq. 3, H226

SUBSTANCJE CIEKŁE ŁATWOPALNE - Kategoria 3

Skin Irrit. 2, H315

DZIAŁANIE ŻRĄCE/DRAŻNIĄCE NA SKÓRĘ - Kategoria

2

Data wydania

:

11/11

29.11.2010.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
SDS Acetone Marine Protective Polish (pl) Poland
POS PPG 100 UM 4405198 4456736 Polish (PL)
ETHANOL 4352156 4374321 Polish (PL)
NanoSi SP RSD ISS SDS GHS Europe (EU) REACH Annex II (Reg 453 2010) CLP V4 2 PolandPolish (PL)
Poland and?lsifications of Polish History
PL PRINCE2 Foundation Sample Paper 1 October 2012 Polish
PL PRINCE2 Practitioner Sample Paper EX02 v1 21 May 2012 Polish
PL PRINCE2 Practitioner Sample Paper EX02 v1 21 Rationale May 2012 Polish
Notice to Mariners PL 2007 01 10
Counterterrorism Veterans Polish (o WTC 9 11 PL)
080611 Poland PL
Chisel 75WG SDS 20090908 PL id Nieznany
PL PRINCE2 Foundation Sample Paper 1 Rationale October 2012 Polish
poland pl
PL Planning System in Polish
PL PRINCE2 Foundation Sample Paper 1 Answer Key October 2012 Polish
why Poland Director Professor Krzysztof Koehler from the Polish Book Institute

więcej podobnych podstron