6157790 Cameron McKenna Polish English Law Dictionary

background image

Cameron McKenna

ENGLISH-POLISH LEGAL GLOSSARY

____________________________________________________________

background image

INTRODUCTION

This English-Polish glossary is intended for lawyers, translators and

other employees of Cameron McKenna. It contains around 1300 words
and phrases. A majority of these are legal terms, although many terms
from other fields, which appear in our work, are also included.

When compiling this glossary, the editorial team was guided by the
following principles:

not to duplicate English words included in English-Polish dictionaries
that are generally available on the Polish market, unless they are
recorded in the glossary with a different Polish language meaning or
appear in a different context;

discretionary selection of Polish equivalents of English legal terms.
This consisted in the selection of one of many possible equivalents in
order to unify the legal terminology in English texts translated into
Polish in our firm (e.g. the translation of “event of default” as
“przypadek naruszenia”.

The glossary will be up-dated from time to time. In this regard, please
pass on all your comments concerning the glossary as well as proposals
for amendments and additions to the editorial team.

NOTES FOR GLOSSARY USERS

ENTRIES AND SUB-ENTRIES

Entries in the initial language (English) consisting of single words or

compounds are bolded and arranged in alphabetical order. Sub-entries
relating to the main text are indented. This glossary is not intended for
English language learning, hence the lack of grammatical information.
The most often occurring collocations (context) are provided in bold in
round brackets next to the English or Polish equivalent (e.g. to enhance
the value
(of shares)). Terms in brackets may be used in translations.

Abbreviations of the names of fields from which terms originate are
provided in round brackets in normal print next to the English
equivalents, e.g. flotation (sec).

EQUIVALENTS

____________________________________________________________

background image

English words in italics are our suggestions for translating terms

which are peculiar to Polish, and which do not appear in English language
use (e.g. spare capital - kapitał zapasowy). Polish equivalents that are
synonyms are separated by a comma, while those with a different
meaning are numbered, individual meanings are separated with a
semicolon in order of frequency. Explanations of terms that should not
be used in translations are given in square brackets next to some English
and Polish equivalents, e.g.

recourse -

1.

roszczenie zwrotne, regresowe;

2.

zwrotene poszukiwanie [przy wekslu]

SPELLING

The spelling used in this glossary is generally accepted British

English and only typical American English words are provided with
American spelling.

ABBREVIATIONS

The following abbreviations are used in this glossary:

acc.

Accounting rachunkowość

am.

American

amerykański

bryt.

British

brytyjski

constr.

Construction budownictwo

econ.

Economy

ekonomia

ener.

Energy

energetyka

geolog.

Geology

geologia

ind.

Industry

przemysł

insur.

Insurance prawo ubezpieczeniowe

min.

mining

przemysł wydobywczy

pen.

Pensions

fundusze emerytalne

real est.

real estate

nieruchomości

statist.

Statistics

statystyka

trans.

transport

transport

Editorial team: Daniel Kopania, Nicholas Faulkner, Katarzyna Górska-
Łazarz, Graeme Hogg, Harry Irrgang, Jacek Kotarba, Barbara Olejniczak,

____________________________________________________________

background image

Renata Opis, Paweł Pietkiewicz, Małgorzata Seremento, Ewa Stolarczyk,
Marek Szydłowski, Grażyna Weyna, Alicja Zgliczyńska

Reviewing editor: Professor Jerzy Rajski.

____________________________________________________________

background image

PRZEDMOWA

Niniejszy angielsko-polski glosariusz jest przeznaczony dla

prawników, tłumaczy oraz innych pracowników Cameron McKenna.
Glosariusz obejmuje około 1300 haseł i zwrotów. Większość z nich to
terminy prawnicze, lecz znajduje się w nim także wiele haseł z innych
dziedzin, które pojawiają się w naszej praktyce.

Przy opracowywaniu glosariusza zespół redakcyjny kierował się
następującymi założeniami:

-

nie powielaniem angielskich haseł zawartych w słownikach
angielsko-polskich ogólnie dostępnych na rynku wydawniczym w
Polsce, chyba że w glosariuszu przypisano im inne znaczenie w
języku polskim lub występują one tu w innym kontekście;

-

arbitralnym wyborem polskich odpowiedników angielskojęzycznych
terminów prawniczych. Polegało to na wyborze jednego z kilku
funkcjonujących ekwiwalentów w celu ujednolicenia terminologii
prawniczej w angielskich tekstach tłumaczonych na język polski w
naszej firmie (np. tłumaczenie "event of default" jako przypadek
naruszenia).

Glosariusz będzie co pewien czas uaktualniany. W związku z tym prosimy
o kierowanie wszelkich uwag co do glosariusza jak i propozycji zmian i
uzupełnień do członków zespołu redakcyjnego.

WSKAZÓWKI DLA KORZYSTAJĄCYCH Z GLOSARIUSZA

Wyrazy hasłowe w języku wyjściowym (angielskim) będące wyrazami
pojedynczymi lub złożeniami podano pismem wytłuszczonym w porządku
alfabetycznym. Podhasła odnoszące się do jednego głównego hasła
zostały wcięte. Glosariusz ten nie jest przeznaczony do nauki języka
angielskiego i stąd brak w nim informacji gramatycznych. W nawiasach
zwykłych przy hasłach angielskich i polskich podane są pismem
wytłuszczonym najczęściej występujące kolokacje (konteksty
znaczeniowe) np. to enhance the value (of shares). Terminy w
nawiasach mogą być używane w tłumaczeniach.

W nawiasach zwykłych przy hasłach angielskich, jasną czcionką podano
skróty nazw dziedzin, z których dane terminy pochodzą np. flotation
(sec.).

____________________________________________________________

background image

Hasła angielskie podane kursywą są to nasze propozycje tłumaczenia
terminów specyficznie polskich, nie występujących w angielskim uzusie
językowym (np. spare capital - kapitał zapasowy). Odpowiedniki
polskie równoznaczne oddzielono przecinkiem, a mające różne znaczenia
ponumerowano, oddzielając poszczególne znaczenia średnikiem w
kolejności ich występowania. W nawiasach kwadratowych przy
niektórych angielskich hasłach i polskich odpowiednikach umieszczone
są objaśnienia terminów, które nie powinny być używane w
tłumaczeniach np.

recourse - 1.

roszczenie zwrotne, regresowe;

2.

zwrotne poszukiwanie [przy wekslu]

Pisownia, którą zastosowano w glosariuszu jest ogólnie przyjętą pisownią
amerykańską.

W glosariuszu używane są następujące skróty:

acc.

Accounting

rachunkowość

am.

American

amerykański

bryt.

British

brytyjski

constr.

Construction

budownictwo

econ.

Economy

ekonomia

ener.

energy

energetyka

geolog.

Geology

geologia

ind.

Industry

przemysł

insur.

Insurance

prawo ubezpieczeniowe

min.

mining

przemysł wydobywczy

pen.

Pensions

fundusze emerytalne

real est. real estate

nieruchomości

statist.

Statistics

statystyka

trans.

transport

transport

Editorial team: Daniel Kopania, Nicholas Faulkner, Katarzyna Górska-
Łazarz, Graeme Hogg, Harry Irrgang, Jacek Kotarba, Barbara Olejniczak,
Renata Opis, Paweł Pietkiewicz, Małgorzata Seremento, Ewa Stolarczyk,
Marek Szydłowski, Grażyna Weyna, Alicja Zgliczyńska

Reviewing editor: Professor Jerzy Rajski.

____________________________________________________________

background image

ENGLISH - POLISH

A

to abandon (an agreement) -

zrzec się uprawnień (z tytułu umowy)

absolute -

bezwzględny

absolute majority -

bezwzględna większość

absolute obligation -

bezwzględne, bezwarunkowe
zobowiązanie

accident insurance (ins.)
see also:
personal accident of
driver and passengers
-

ubezpieczenie następstw
nieszczęśliwych wypadków (NW)

account (acc.) -

rachunek

to keep an account -

posiadać rachunek

to manage an account-

prowadzić rachunek


accounting (acc.) -

księgowość, rachunkowość

accounting principles-

zasady rachunkowości

accounting procedures-

zasady rachunkowości

see also Generally Accepted
Accounting

Principles

accruals (acc.) -

1. rozliczenia międzyokresowe
[pozycja bilansowa]; 2. narosłe kwoty

accrual basis (acc.) -

zasada memoriałowa

accrued -

narosły

accrued dividend -

przyznana lecz nie wypłacona
dywidenda

accrued interest -

narosłe odsetki

acquisition -

nabycie

Act of Accession

Układ o Przystąpieniu [np. Grecji do
EWG]

[e.g. of Greece to the EEC] -

(to) act in bad faith -

działać w złej wierze

act of God -

klęska żywiołowa, siła wyższa,

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 7 of 127

background image

przypadek losowy

see force majeure

actual situation -

stan faktyczny

add on factor (real est.)-

współczynnik powierzchni wspólnych

administrative -

administracyjne

administrative costs -

koszty administracyjne

administrative order -

decyzja administracyjna

administrative overhead -

ogólne koszty administracyjne

adhesion agreement -

umowa adhezyjna

see also agreement
administrators -

zarząd komisaryczny

adulteration (insur.) -

proces starzenia

advance filing (of a motion) -

złożenie (wniosku) z wyprzedzeniem

advance payment -

zaliczka

adverse possession (nieruch.) -

zasiedzenie

affiliate -

osoba stowarzyszona

affiliated company -

spółka stowarzyszona, fila

affordability (of debt) -

możliwość zadłużenia

agency -

1. agencja [instytucja prawna]; 2.
urząd, organ

agenda -

porządek obrad

agent -

1. pełnomocnik, przedstawiciel,
agent;

transfer agent -

agent transferowy

aggregate -

łączny

aggregate area -

łączna powierzchnia

aggregate value -

łączna wartość

in aggregate -

łącznie

agreement -

umowa, porozumienie

assignment agreement -

umowa cesji/przeniesienia/zbycia

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 8 of 127

background image

confidentiality agreement-

umowa o zachowaniu poufności

agreement granting the
right to perpetual usufruct -
umowa ustanowienia prawa

użytkowania wieczystego

consultancy agreement -

umowa o usługi konsultingowe,
umowa o doradztwo, umowa
konsultingowa

contract agreement

umowa kontraktowa

custody agreement -

umowa przechowania

co-operation agreement -

umowa o współpracy

final agreement -

umowa ostateczna, umowa
przyrzeczona

pledge agreement -

umowa zastawu

preliminary agreement -

umowa przedwstępna (egzekwowana
w sądzie); umowa wstępna (bez
możliwości egzekwowania w sądzie)

tenancy agreement -

umowa najmu

transfer agreement -

umowa przeniesienia, umowa zbycia

alienation -

zbycie

"all or none" (sec.) -

WAN ("wszystko albo nic")

allowance -

zasiłek

to amend -

zmienić

amendment -

zmiana, poprawka

amicable settlement -

ugoda

Amortisation (of capital)

Amortyzacja (kapitału)

Line amortisation -
Accelerated amortisation -

Amortisation (of a debt) -

Liniowa amortyzacja
Amortyzacja przyspieszona

see: retirement of a debt

amount -

kwota

amount due -

kwota należna

amount owed -

kwota należna

annex -

załącznik, aneks

annulment -

unieważnienie

anti-monopoly law -

prawo antymonopolowe;

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 9 of 127

background image

anti-trust law -

prawo antymonopolowe [w Stanach
Zjednoczonych]

appeal -

apelacja [odwołanie się od wyroku
sądowego]

appellate court

sąd apelacyjny

appendix -

załącznik

application -

wniosek (do urzędów, np. o wydanie
zezwoleń, lub do sądu np. o
rejestrację spółki)

applicable law -

obowiązujące prawo

appointing authority

władze uprawnione do zastępczego
mianowania arbitrów

arbitrage (sec.) -

kupowanie i sprzedawanie papierów
wartościowych, spekulacja papierami
wartościowymi

arbitration -

arbitraż

arbitration court -

sąd polubowny, trybunał arbitrażowy

architectural services (real
estate)-

usługi projektowe

arrangement with creditors -

postępowanie układowe z
wierzycielami

areas of public access -

pomieszczenia publicznie dostępne

articles of association -

1.

statut [w spółce akcyjnej];

2.

umowa spółki [w spółce z o.o.];

3. akt założycielski [w jednoosobowej
spółce z o.o.]

articles of incorporation-

1.

statut [w spółce akcyjnej];

2.

umowa spółki [w spółce z o.o.];

3. akt założycielski [w jednoosobowej
spółce z o.o.]

to assert (rights, a claim) -

dochodzić (praw)

assets (acc.) -

majątek, aktywa, składniki
majątkowe

to assess (fees or charges) -

naliczyć (opłaty lub należności)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 10 of 127

background image

to assign -

dokonać cesji, przenieść [prawo]

assignment document -

dokument cesji lub przeniesienia

assignment for the benefit of
creditors
-

przekazanie majątku wierzycielom w
zamian za zaspokojenie długu

associated gas (ener.) -

gaz towarzyszący

at arm's length -

na warunkach handlowych jakie
byłyby wynegocjowane przez
niezależne strony

ATM (Automatic Teller
machine)/cashpoint

bankomat

attachment -

1. załącznik;
2. zajęcie [czynność egzekucyjna]

"at the market price" (sec.) -

PKD ["po kursie dnia"]

attorney ad litem -

pełnomocnik procesowy


audited financial statement (acc.)
-

zrewidowane sprawozdanie
finansowe; poddane badaniu

auditors' report (acc.) -

sprawozdanie biegłych księgowych
(rewidentów)

authority -

umocowanie; uprawnienie

see power and authority
authorities
-

władze, organa

average agent (insurance) -

komisarz awaryjny

award (of arbitration court)-

wyrok (sądu polubownego,
arbitrażowego)

B

bad debt -

należność nieściągalna, zły dług

bad faith -

zła wiara

balance sheet (acc.) -

bilans

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 11 of 127

background image

balance sheet and the profit

and loss account

(profit and loss statement)

(acc.) -

bilans i rachunek zysków i strat

ballot -

głosowanie

open ballot -

głosowanie jawne

secret ballot -

głosowanie tajne

written ballot -

głosowanie pisemne

bank -

bank

commercial bank -

bank komercyjny

depository bank -

bank powierniczy/depozytariusz/

investment bank -

bank inwestycyjny

merchant bank -

bank kupiecki

bank guarantee -

gwarancja bankowa

banking day -

bankowy dzień roboczy

bank settlement procedure - bankowe postępowanie ugodowe

bankruptcy procedure -

postępowanie upadłościowe

see also: receiver in bankruptcy

bankruptcy trustee -

syndyk masy upadłościowej

bar code -

kod paskowy

bearer security (sec.) -

papier wartościowy na okaziciela

benefit -

korzyść, świadczenie

to the benefit of sb -

świadczenie na czyjąś korzyść

employment benefits -

świadczenia przysługujące
pracownikom

bill of exchange -

weksel trasowany

bill of quantities -

przedmiar robót

bipartisan approach -

podejście ponadpartyjne

block market (sec.) -

rynek blokowy

board of directors -

rada dyrektorów [w systemie
anglosaskim]

body -

organ, władza

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 12 of 127

background image

bona fide -

w dobrej wierze

bona fide transaction -

faktyczna czynność prawna (nie
pozorna)

see good faith

bond -

obligacja

callable bond -

obligacja z prawem wcześniejszego
wykupu [obligacja, której emitent ma
zastrzeżone prawo do jej wykupu
przed upływem terminu jej ważności
(płatności) w zamian za uiszczenie
określonej prowizji (call price)]

debt conversion bond -

obligacja z tytułu konwersji
zadłużenia [dot. Umowy o redukcji
zadłużenia wobec banków
komercyjnych]

discount bond -

obligacja dyskontowa [dot. Umowy o
redukcji zadłużenia wobec banków
komercyjnych]

new money bond -

obligacja na nowe kredyty [dot.
Umowy o redukcji zadłużenia wobec
banków komercyjnych]

par bond -

zabezpieczona obligacja parytetowa
[dot. Umowy o redukcji zadłużenia
wobec banków komercyjnych]

past due interest bond -

zabezpieczona obligacja na zaległe
odsetki [dot. Umowy o redukcji
zadłużenia wobec banków
komercyjnych]

RSTA (revolving short-term

trade

agreement) bond

(sec.)-

zabezpieczana obligacja z tytułu
kredytów rewolwingowych [dot.
Umowy o redukcji zadłużenia wobec
banków komercyjnych]

bookkeeping (acc.) -

księgowość

book value (acc.) -

wartość księgowa

book-entry system (sec.) -

obieg zdematerializowany

books and accounts (acc.) -

księgi handlowe

BOT (Build-Operate-Transfer)
(constr.) -

system BOT

BOOT (Build-Own-Operate-
Transfer)
(constr.) -

system BOOT

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 13 of 127

background image

borrowing -

1. zaciągnięcie kredytu; 2.
udostępnienie środków kredytu

branch office -

oddział

breach of representations and
warranties
-

niewykonanie zobowiązań,
niedotrzymanie oświadczeń i
zapewnień, naruszenie oświadczeń i
zapewnień

breakdown of costs -

zestawienie wydatków

broker -

1. makler; 2. Pośrednik, agent; 3.
broker

brokerage firm -

biuro maklerskie

brokerage house -

dom maklerski

brokering (insur.) -

pośrednictwo

burden of proof -

ciężar dowodowy

business -

1. działalność gospodarcza; 2.
Przedsiębiorstwo

to carry on business as

currently conducted

prowadzić działalność tak jak
dotychczas

ordinary course of business

-

normalna działalność gospodarcza

buy-back -

1. sprzedaż zwrotna (transakcja
kompensacyjna); 2. nabycie przez
spółkę własnych akcji w celu ich
umorzenia, umorzenie własnych akcji
spółki

by-laws -

1. regulamin [wewnętrzny]; 2. statut

C

cap -

górna granica

capped fee -

wynagrodzenie z ustaleniem górnej
granicy

capital -

kapitał

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 14 of 127

background image

capital expenditure -

wydatek inwestycyjny, inwestycje w
środki trwałe

capital gain -

zrealizowany zysk na inwestycji;
dochód kapitałowy,

capital investments -

1. inwestycje długoterminowe; 2.
inwestycje w środki trwałe

capital market -

rynek kapitałowy

capital stock -

akcje/udziały

reserve capital -

kapitał rezerwowy

share capital -

kapitał akcyjny [w spółce akcyjnej],
kapitał zakładowy [w spółce z o.o.]

(to) increase share capital

-

podwyższyć kapitał akcyjny ,
podwyższyć kapitał zakładowy

(to) reduce share capital -

obniżyć kapitał akcyjny, obniżyć
kapitał zakładowy

supplementary capital -

kapitał zapasowy

case law -

orzecznictwo, prawo precedensowe
(tworzone przez sądy) (w systemie
prawa anglosaskiego
)

cash -

gotówka, środki pieniężne

cash basis (acc.) -

zasada naliczania [np. sprzedaży,
kosztów] jedynie w momencie zapłaty
[odwrotność accrual basis]

cash collateral -

zabezpieczenie gotówkowe

cash flow (acc.) -

przepływy gotówki, przepływy
środków pieniężnych

cash management (econ.)-

zarządzanie gotówką

cashier's check -

czek bankierski

cassation -

kasacja

to cast (a vote) -

oddać (głos)

casting vote -

głos przeważający, rozstrzygający

CEFTA - Central European Free
Trade Agreement

Środkowoeuropejska Umowa o
Wolnym Handlu

certificate of deposit -

świadectwo depozytowe; lokata

certificate of incorporation -

1. świadectwo rejestracji [osoby
prawnej]; 2. akt założycielski

certified auditor (acc.) -

biegły rewident

see chartered accountant,

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 15 of 127

background image

certified public accountant
(CPA)

certified copy -

uwierzytelniony odpis,
uwierzytelniona kopia

cassation -

kasacja

chairman -

przewodniczący

to charge (acc.) -

obciążyć, zaksięgować po stronie
"winien" [też: debit]

to charge-off (acc.) -

spisać, odpisać

charge -

obciążenie

chart of accounts (acc.) -

plan kont

charter -

akt założycielski, akt nadania statutu,
statut

chief executive officer -

prezes, naczelny dyrektor

CHP (combined heat and power
plant)
(ener.) -

elektrociepłownia

circulation -

obieg

by circulation of papers

w trybie obiegowym

citizen shareholding -

powszechny akcjonariat obywatelski

civil case -

sprawa cywilna

civil plaintiff -

powód

clearing house (acc.) -

izba rozrachunkowa

closing -

zamknięcie (transakcji), sfinalizowanie
(transakcji)

coal cleats (ener.)-

szczeliny węglowe

coalbed methane (geolog.) -

metan z pokładów węgla

cogeneration plant (ener.) -

elektrociepłownia

co-insurer -

koasekurant (ubezp.)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 16 of 127

background image

collateral -

przedmiot zastawu lub innego
zabezpieczenia, przedmiot lub
majątek będący przedmiotem
zastawu lub zabezpieczenia

collateral assignment -

cesja na zabezpieczenie

collateral transfer of

ownership -

przewłaszczenie na zabezpieczenie

collective bargaining agreement
-

układ zbiorowy pracy

collectively referred to as -

zwani łącznie

commercial paper (sec.) -

weksel (bon) komercyjny,
krótkoterminowy papier wartościowy

commercial production (min.)-

wydobycie o znaczeniu gospodarczym

commercial division (of a court0

wydział gospodarczy (sądu)

commercial register -

rejestr handlowy

committee -

komitet, komisja

commodities contract -

kontrakt na dostawy towarów

common ownership -

współwłasność

common stock -

akcje zwykłe

commune (bryt.) -

gmina

see also: municipality (am.)

company limited by shares
(bryt.) -

spółka publiczna, spółka akcyjna

see also: public limited
company -

company's compensation
system
-

zakładowy system wynagradzania

competency -

właściwość

see jurisdiction

competitive bidding -

przetarg; licytacja

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 17 of 127

background image

completed shell and core (real
est.)
-

stan surowy zamknięty

compliance with laws -

zgodność z przepisami prawa

compliance officer -

inspektor nadzoru

complaint -

1. skarga; 2. Zażalenie (na
postanowienie sądu)

composite logs (geolog.) -

profile odwiertów

composition with creditors -

układ z wierzycielami

condition -

warunek

condition precedent -

warunek zawieszający, wstępny

condition subsequent -

warunek rozwiązujący

confidentiality -

poufność

confidentiality agreement - umowa o zachowaniu poufności
confidentiality clause-

postanowienie o zachowaniu
poufności

consignment -

1. wysyłka, ekspedycja [w przew.
morskich]; 3. Partia towaru

to construe [provisions of
agreement]-

interpretować [postanowienia umowy]

construction -

obiekt budowlany, budowla

contemporaneous -

równoczesny

contingency -

nieprzewidziana okoliczność

life contingencies (ubezp.) -

rezerwa na ubezpieczenia na życie

contingent liability -

zobowiązanie warunkowe

contra asset (acc.) -

wartość zmniejszająca, wartość
aktywu ujmowana na odrębnym
koncie [np. umorzenie]

contract -

umowa, kontrakt

contract of custody

umowa przechowania

contract of deposit

umowa depozytu

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 18 of 127

background image

contract of employment

umowa pracy

contract of enterprise

umowa ?

contract of lease and hire

umowa dzierżawy i najmu ?

contract of loan

umowa pożyczki

contract of mandate

umowa zlecenia

contract for the provision

of

management services (in

the NIFs) -

umowa o zarządzanie (majątkiem NFI)

contract for services -

umowa zlecenia

specific work contract -

umowa o dzieło

contractual nature -

charakter obligacyjny,
zobowiązaniowy

contractual liability-

odpowiedzialność kontraktowa

contractual obligation-

zobowiązanie kontraktowe

contractual servitude -

służebność kontraktowa

contractual subrogation -

subrogacja kontraktowa

contractual term -

okres obowiązywania umowy

contractual relation -

stosunek umowny

contractor (constr.) -

wykonawca

general contractor -

generalny wykonawca

sub-contractor -

podwykonawca

controlled company -

spółka zależna, kontrolowana

control person -

podmiot dominujący

(or: controlling person)

control stock -

pakiet kontrolny

to convert (shares) -

zamieniać (akcje)

conversion -

konwersja, zamiana

convertible securities (sec.)

-

papiery wartościowe z opcją zamiany
(na akcje)

conveyance -

przeniesienie, przekształcenie

co-owner -

współwłaściciel

co-ownership -

współwłasność [instytucja prawna]

fractional co-ownership

współwłasność łączna w częściach
ułamkowych

joint co-ownership -

współwłasność łączna

see interest in fractional co-ownership interest in joint

ownership

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 19 of 127

background image

copyright -

prawo autorskie

economic/pecuniary
copyright

prawo autorskie majątkowe

personal copyright -

prawo autorskie osobiste

core holes (geolog.) -

otwory rdzeniowe

corporate existence -

osobowość prawna

corporate governance -

władze spółki, organizacja spółki

corporate governance rules -

regulamin spółki

(see: by-laws)

corporate loan -

kredyt na cele ogólne (dla osoby
prawnej
)

corporate name -

firma [w spółce amerykańskiej z
osobowością prawną]

corporate power and authority - zdolność spółki do dokonania

czynności prawnej

cost of sales (acc.)-

koszt sprzedaży

counterpart (of an agreement) -

egzemplarz (umowy)

county -

1. hrabstwo; 2. Powiat

court -

sąd

court of appeal -

sąd apelacyjny

court of competent

jurisdiction

właściwy sąd

court judgement -

orzeczenie sądu

commercial court -

sąd gospodarczy

registry court -

sąd rejestrowy

court decision -

postanowienie sądu, wyrok

court order -

zarządzenie sądu

common (law) court -

sąd powszechny

district court -
regional court -

sąd rejonowy
sąd okręgowy

supreme court -

sąd najwyższy

voivodeship court -

sąd wojewódzki

covenant -

zobowiązanie

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 20 of 127

background image

affirmative covenant -

zobowiązanie do działania

negative covenant-

zobowiązanie do zaniechania

credit facility -

kredyt

to credit (acc.) -

uznać, zapisać po stronie "Ma"

to credit -

uznanie konta; zapisanie na dobro
konta

(see also revolving credit, line of
credit
)

to show credit to

someone’s account

uznać czyjiś rachunek

creditor -

wierzyciel

criminal case -

sprawa kryminalna

cross action -

powództwo wzajemne

custodian -

powiernik

custodian bank -

bank powierniczy

customary proceedings (sec.) -

uzanse

cumulative dividend -

dywidenda skumulowana

current assets (acc.) -

środki obrotowe

current cost (acc.) -

aktualna cena składnika majątkowego
[w odróżnieniu od historical cost]

Current ratio (acc.)

Currency -
Currency matching -

stosunek wartości aktywów bieżących
do bieżących zobowiązań
waluta
zasada walutowości (zabezpieczenie
przed ryzykiem kursowym)

Currency rate swaps -

opcje walutowe

CTBT Comprehensive Test Ban
Treaty -

Światowy Układ o Całkowitym Zakazie
Prowadzenia Prób z Bronią Jądrową

D

damage -

szkoda

damages -

odszkodowanie

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 21 of 127

background image

debenture, debenture bond -

obligacja (zabezpieczona), papiery
dłużne

to debit (acc.) -

obciążyć, zapisać po stronie "Winien"

debt -

dług

debt-for-equity conversion

(swap) -

konwersja (zamiana) długu na
akcje/udziały

debtor -

dłużnik

debt-to-equity ratio -

poziom dopuszczalnego zadłużenia
[w stosunku do kapitału]

debt restructuring -

restrukturyzacja zadłużenia;
postępowanie układowe (w prawie
upadłościwym
)

decision on conditions of (land)
development -

decyzja o warunkach zabudowy i
zagospodarowania (terenu) DWZZ

decree -

1. rozporządzenie; 2. Dekret

deed -

umowa

deed of partnership -

umowa spółki jawnej

deed of trust -

umowa o zabezpieczenie na
nieruchomości, zabezpieczenie na
nieruchomości

deed on the establishment of a
mortgage (deed of mortgage)
-

oświadczenie o ustanowieniu hipoteki

deductibles (ins.) -

franszyza redukcyjna

deduction -

odpis

deemed to -

uważany za

default -

niewykonanie lub nienależyte
wykonanie zobowiązania

payment in default-

opóźniona płatność, świadczenie

defect liability period -

okres gwarancji; okres rękojmi

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 22 of 127

background image

defence -

1. zarzut (procesowy); 2. Obrona

(to) set up a defence -

podnosić zarzut

statement of defence -

odpowiedź na pozew (zawierająca
zarzuty obrony)

to delegate -

delegować

delegations -

umocowania

delivery -

doręczenie, dostawa

see: execution and delivery

delivery of premises -

przekazanie pomieszczeń; wydanie
pomieszczeń

delivery of share certificates -

wręczenie akcji

delivery-acceptance report -

protokół zdawczo-odbiorczy

depository bank -

bank depozytariusz/powiernik

depository receipt -

kwit depozytowy

American Depository

Receipt (ADR)

Amerykański Kwit Depozytowy

Global Depository Receipt

(GDR) -

Globalny Kwit Depozytowy

International Depository

Receipt

(IDR) -

Międzynarodowy Kwit Depozytowy

depreciation (acc.)-

amortyzacja

developed market economies -

kraje rozwinięte (gospodarczo)

developer -

realizator inwestycji; deweloper

(constr.)

development area

obszar zagospodarowania

(constr.) -
see: local development plan
development costs
(geolog.) -

koszty zagospodarowania

development (of land) -

1.

zabudowa, zagospodarowanie
(nieruchomości);

2.

nieruchomość (a development)

3.

(geolog.) rozpoznawanie

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 23 of 127

background image

diligence -

staranność

reasonable diligence -

należyta staranność

due diligence -

1.

należyta staranność,

2.

badanie, dochodzenie, analiza,
ocena stanu (prawnego)
przedsiębiorstwa

use the highest standard of
due diligence -

dochować najwyższą staranność

dilute -

rozwadniać

diluted income

dochód pośredni

diluted shares/shareholding rozwodnione akcje/udziały

directive [of the EC Commission]
-

dyrektywa [Komisji Wspólnot
Europejskich]

director -

członek rady dyrektorów

directors' report -

sprawozdanie dyrektorów (zarządu)

disbursement -

wypłata

discharge of liability -

udzielanie pokwitowania z wykonania
obowiązków, zwolnienie z
odpowiedzialności

disclaimer of warranty -

wyłączenie odpowiedzialności z
tytułu rękojmi

disclosure -

ujawnienie informacji, faktów

disclosure letter -

list ujawniający

to disclose -

ujawnić

discount -

dyskonto

discount bond -

obligacja dyskontowa

discount rate -

stopa dyskontowa

discretion -

uznanie

at one’s own discretion

według własnego uznania

dismiss a claim -

oddalić powództwo

dispatching centre (ener.) -

dyspozycja mocy

disposal -

1. zbycie; 2. Rozporządzenie

to dispose -

1. Zbyć (patrz też: transfer) ; 2.
rozporządzać

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 24 of 127

background image

to dispose of and encumber

(assets) -

rozporządzać (majątkiem)

disposition -

1. przeniesienie; 2. Rozporządzenie

dissolution -

rozwiązanie

dissolution and winding up - rozwiązanie i likwidacja
to dissolve (a partnership) -

rozwiązać (spółkę)

distribution -

1. podział; 2. Wypłata

distribution companies (ener.)-

zakłady energetyczne

district heating (ener.) -

elektrociepłownia

divest sb. of rights -

pozbawić kogoś praw

dividend -

dywidenda

dividend declared, paid or

set aside for payment -

dywidenda uchwalona, wypłacona
lub przeznaczona do wypłaty

divulge -

udostępnić

double entry system (acc.) -

podwójna księgowość

draft -

1. projekt; 2. weksel trasowany

bank draft -

weksel trasowany wystawiony przez
bank

to draft and transmit

notices -

sporządzać i rozsyłać zawiadomienia

drained gob gas (geolog.) -

gaz zrobowy wentylowany

duly -

prawidłowo, właściwie, należycie

duly authorised -

prawidłowo, właściwie, należycie
umocowany

duly authorised agent -

należycie umocowany przedstawiciel

duly organised -

prawidłowo utworzony

duly organised and validly

existing company -

spółka prawidłowo utworzona i
istniejąca

durable goods (econ.) -

dobra trwałego użytku

duty -

1. cło; 2. Obowiązek (publiczno-
prawny)

dwelling -

mieszkanie

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 25 of 127

background image

E

E-10 (CEE) -

kraje Europy Środkowej i Wschodniej

earning process (acc.)-

pełny cykl uzyskania przychodu ze
sprzedaży

earnings (acc.) -

przychód

earnings per share -

zysk przypadający na jedną
akcję/udział

net earnings (acc.) -

dochód

easement -

służebność

easement of residence -

służebność mieszkania

easement of support -

służebność belki (prawo oparcia
budynku o sąsiedni budynek)

easement of way -

służebność drogi; służebność
przechodu

(see also servitude)

economies of scale -

korzyść skali

effect -

skutek, efekt

in effect -

obowiązujący

effective -

effective date (of

agreement) -

dzień wejścia w życie (umowy)

effective immediately -

z natychmiastowym skutkiem

employee -

pracownik

employer -

pracodawca

employer’s pension plans -

pracownicze plany emerytalne

employment agreement -

umowa o pracę

employment relationship -

stosunek pracy; zatrudnienie

to enact -

wydać, uchwalić [akt prawny]

enclosure -

załącznik [w liście]

to encumber -

obciążać

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 26 of 127

background image

encumbrance -

obciążenie (rzeczowe)

endorsement -

indos; pisemne oświadczenie mające
na celu przeniesienie własności akcji

endorsement "to bearer" -

indos na okaziciela

to endorse -

indosować; złożyć pisemne
oświadczenie przenoszące własności
akcji

enforceable -

1.możliwy do wyegzekwowania przed
sądem; 2.zaskarżalny 3. wykonalny

enforceable in accordance

with its

terms -

możliwy do wyegzekwowania
zgodnie z jej treścią

enforceable against sb -

możliwy do wyegzekwowania w
stosunku do kogoś

enforcement -

1. przymusowe wykonanie [np.
orzeczeń sądowych]; 2. egzekucja
sądowa

enforcement of an

agreement -

dochodzenie wykonania umowy na
drodze prawnej

enforcement clause -

klauzula wykonalności

enforcement title -

tytuł wykonawczy

engage in activities -

prowadzić działalność

to enhance the value (of shares)
-

powiększyć wartość (akcji)

to enjoy -

korzystać

enjoyment -

korzystanie

to enter into liquidation -

rozpocząć postępowanie likwidacyjne

enterprise -

przedsiębiorstwo

to be entitled to the full use and
enjoyment of assets
-

mieć prawo do nieograniczonego
korzystania z majątku

entity -

jednostka organizacyjna; podmiot

legal entity -

osoba prawna

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 27 of 127

background image

to entrust -

powierzyć

entry -

1. (księg.) zapis; 2. Wpis [do rejestru]

environmental audit -

analiza środowiskowa

environmental clean-up -
see environmental remediation

przywrócenie środowiska
naturalnego do właściwego stanu

environmental penalty -

kara za naruszenie przepisów o
ochronie środowiska

environmental remediation -

przywrócenie środowiska
naturalnego do właściwego stanu

EPC (engineering, procurement
and construction contract) -

umowa o prace konstrukcyjno-
budowlane

equipment -

1. wyposażenie; 2. (acc.) środki
produkcji

equity -

1. kapitał;
2. zasady słuszności;

equity financing -

udział kapitałowy

shareholders’ equity -

kapitał własny

error -

błąd

as to a principal
as to substance

błąd co do istoty

in personam (łac.)

błąd co do osoby

of fact

błąd co do faktu

of law

błąd co do prawa

material error

istotny błąd

escrow -

depozyt, przechowanie

escrow account -

rachunek powierniczy/zastrzeżony

European System of Accounts
(ESA)
(statist.) -

Europejski System Zintegrowanych
Rachunków Gospodarczych [wg.
publikacji GUS]

event of default -

przypadek naruszenia umowy

event of fate (insur.) -

wypadek losowy

eviction -

eksmisja, pozbawienie posiadania

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 28 of 127

background image

rzeczy

to evidence -

udokumentować, udowodnić

to evidence authority -

udokumentować umocowanie

excerpt -

wypis

to execute (an agreement) -

podpisać (umowę)

execution (of an agreement) -

zawarcie (umowy)

execution and delivery (of an
agreement)
-

zawarcie (i doręczenie) (umowy)

execution title -

tytuł egzekucyjny

to exercise a right -

wykonywać prawo, korzystać z prawa

exercise of due diligence -

dochowanie należytej staranności

exercise of voting rights -

wykonywanie prawa głosu (np. z
akcji)

to exempt from compliance [with
law]
-

zwolnić z obowiązku przestrzegania
[prawa]

ex-gratia payment -

świadczenie nie wymagane prawem

exhibit -

załącznik

exoneration -

zwolnienie

exoneration clause -

klauzula zwalniająca od
odpowiedzialności

expatriate employee -

pracownik oddelegowany z zagranicy

expenditure -

1. wydatek, nakład; 2. Zużycie

expense -

wydatek

expiration -

wygaśnięcie, upływ

expiration date -

data wygaśnięcia (np. umowy)

expiration of a sentence -

upływ okresu kary (oznaczonej w
wyroku)

expire -

wygasać, tracić ważność, upływać

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 29 of 127

background image

expiration -

wygaśnięcie, upływ

expiration date -

data wygaśnięcia (np. umowy)

expiration of an agreement
-

wygaśnięcie umowy

exploitation (geolog.) -

wydobywanie

see also: production
exploitation concession
(geolog.) -

koncesja na wydobywanie

exploration (geolog.) -

rozpoznawanie

exploration concession
(geolog.) -

koncesja na rozpoznawanie

to export energy (energ.)-

wyprowadzać moc

express -

wyraźny

express acceptance/consent

-

wyraźna zgoda

express offer -

wyraźna/jawna oferta/propozycja

express prohibition -

wyraźny zakaz

to expropriate -

wywłaszczyć

expropriation -

wywłaszczenie

to extend credit -

udzielić kredytu

to extend a document -

przedłużyć ważność dokumentu

extinction -

wygaśnięcie, umorzenie

of a claim -

wygaśnięcie roszczenia

of a debt -

umorzenie długu

extinguishment -

umorzenie, wygaśnięcie

extract -

wyciąg

F

face amount, value -

wartość nominalna

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 30 of 127

background image

on the face of an instrument -

w treści dokumentu

factoring (financ.) -

faktoring

fault-

1. wina; 2. (geolog.) uskok

fault closure (geolog.)-

zamknięcie tektoniczne

feasibility study -

studium opłacalności
przedsięwzięcia, analiza
ekonomiczno-finansowa

feasible -

wykonalny, możliwy do wykonania

fee -

opłata, wynagrodzenie, honorarium,
prowizja

preparation fee -

prowizja za przygotowanie,
wynagrodzenie za przygotowanie

loan commitment fee -

prowizja za gotowość, prowizja od
zaangażowania kwot

fiduciary duty -

obowiązek powierniczy

to file (an application)-

zarejestrować, złożyć, zgłosić,
wnieść (wniosek)

to file an action -

wnieść powództwo

FIFO (first in, first out) (acc.) -

zasada "pierwsze weszło, pierwsze
wyszło"

final adjudication -

prawomocne rozstrzygnięcie

final binding agreement -

wiążąca umowa

financial statement (acc.) -

sprawozdanie finansowe (bilans,
rachunek wyników i informacje
dodatkowe)

finder's fee -

wynagrodzenie dla pośrednika,
agenta

first refusal (right of) -

1.

prawo pierwszeństwa [do nabycia
rzeczy i praw];

2. prawo pierwokupu [istniejących
akcji]

Fiscal Crimes Law -

Ustawa karno-skarbowa

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 31 of 127

background image

fiscal year -

rok obrachunkowy

fixed assets (acc.) -

środki trwałe

fittings (tech.) -

osprzęt

fixtures -

wyposażenie, rzeczy przyłączone do
nieruchomości

fixtures and fittings -

urządzenia i wyposażenie

floating charge -

zastaw ustanowiony na zmiennym
zespole składników
przedsiębiorstwa; zastaw na
składnikach przedsiębiorstwa

flotation (sec.) -

oferta publiczna (pierwotna)

for cause -

z uzasadnionych przyczyn

force majeure -

siła wyższa

foreclosure -

egzekucja

foreclosure sale -

sprzedaż w trybie egzekucji

foreign exchange -

dewizy

foreign exchange value -

wartość dewizowa

foreign service premium -

premia za pracę za granicą

for free -

nieodpłatnie

forthwith -

natychmiast, niezwłocznie

forward transaction (sec.) -

transakcja terminowa [nie notowana
na giełdzie; wg. Obecnie ustalonej
ceny]

founding capital -

fundusz założycielski

fractional co-ownership -

współwłasność w częściach
ułamkowych

franchise -

franszyza

franchise agreement -

umowa franszyzowa

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 32 of 127

background image

franchisee -

franszyzobiorca

franchiser -

franszyzodawca

fraud -

podstęp, oszustwo

freight out (trns.) -

koszty sprzedaży

freight in (trans.) -

koszty zakupu

fulfil -

spełnić, wypełnić, wykonać

to fulfil conditions -

spełniać warunki

to fulfil sb.’s instructions -

wykonać czyjeś polecenia

to fulfil an obligation -

wypełnić zobowiązanie

fund -

fundusz

fund management
agreement
(of NIF) -

umowa o zarządzanie (majątkiem
NFI)

management firm (of NIF) -

firma zarządzająca (NFI)

close(-end) fund -

fundusz zamknięty

mutual fund -

fundusz inwestycyjny zamknięty

open(-end) fund -

fundusz otwarty

pension fund -

fundusz emerytalny

reserve fund -

fundusz rezerwowy

supplementary fund -

fundusz zapasowy

trust fund -

fundusz powierniczy

future thing -

rzecz przyszła

futures contract -

kontrakt giełdowy dotyczący tzw.
"futures"

G

GAAP (generally accepted
accounting principles)
-

ogólnie przyjęte zasady
rachunkowości

general ledger (acc.) -

księga główna, syntetyka

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 33 of 127

background image

general overhead -

koszty ogólnozakładowe

generating station (ener.) -

elektrownia

general meeting (of
shareholders)
-

walne zgromadzenie [w spółce
akcyjnej], zgromadzenie wspólników
[w spółce z o.o.]

gift -

darowizna

gist of action -

istota powództwa

gloss [on law] -

glosa [komentarz prawniczy]

good faith -

dobra wiara

agreement entered in good
faith
-

umowa zawarta w dobrej wierze

good offices (to use) -

dopomóc

good standing (of a company) -

[spółka nie naruszyła prawa w
sposób, który mógłby spowodować
jej rozwiązanie przez władze
administracyjne]

good title -

ważny tytuł prawny (nie podważalny)

goodwill -

wartość firmy

negative goodwill -

ujemna wartość firmy

governing law -

prawo właściwe

governing bodies (of a company)
-

władze (spółki)

government -

1. rząd; 2. władze, administracja
państwowa i samorządowa, organy
administracji państwowej i
samorządowej

general government (econ.)-

sektor publiczny

governmental authorisation -

zezwolenie administracyjne

to grant -

udzielić

to grant a loan -

udzielić kredytu

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 34 of 127

background image

to grant sth as of right -

udzielić automatycznie

greenfield investment -

inwestycja od podstaw

Grid Law (ener.) -

Prawo energetyczne

gross -

brutto, rażący

gross margin -

osiągnięta marża (nie pomniejszona
o koszty handlowe)

gross negligence -

rażące niedbalstwo

gross profit -

zysk brutto

gross proceeds -

przychód brutto

gross value -

wartość brutto

guarantee -

gwarancja

is ancillary -

ma charakter akcesoryjny

H

hand over -

przekazać, przenieść

hard currency -

waluta wymienialna

hazardous -

niebezpieczny

hazardous substance -

niebezpieczna substancja

hazardous waste -

niebezpieczne odpady

heads of agreement -

umowa wstępna, wykaz istotnych
postanowień,

heads of terms

umowa wstępna

hearing -

1. przesłuchanie; 2. Posiedzenie

heritage inspector -

konserwator zabytków

hidden defect -

ukryta wada

hinder -

przeszkadzać

hire -

najem

historical cost (acc.) -

faktyczna cena nabycia składnika
majątkowego [w odróżnieniu od
current cost]

hold harmless -

przejąć odpowiedzialność

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 35 of 127

background image

holder -

posiadacz

holder of shares -

akcjonariusz [w spółce akcyjnej],
wspólnik [w spółce z o.o.]

holding company -

spółka holdingowa

housing allowance -

dodatek mieszkaniowy

hydrostation (ener.) -

elektrownia wodna

I

immediately available funds -

natychmiast dostępne środki

immovable -

nieruchomy

immovable property -

majątek nieruchomy

immovables -

nieruchomości, majątek nieruchomy

implied -

dorozumiany

implied consent -

dorozumiana zgoda

implied offer -

dorozumiana oferta

express or implied -

wyraźny lub dorozumiany

implement -

realizować, wykonywać

imputation of payment -

zaliczenie zapłaty

inalienable -

niezbywalny

income statement (acc.) -

rachunek wyników; rachunek zysków
i strat

incorporation -

założenie, zawiązanie (spółki),
nabycie osobowości prawnej

incorporation record (at the
recorder's office)
-

rejestr spółek (w rejestrze)

to incur (an expense) -

ponieść (wydatek)

indebtedness -

zadłużenie

indemnification - (see indemnity)

1. przejęcie odpowiedzialności i

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 36 of 127

background image

zobowiązanie do pokrycia strat. 2.
odszkodowanie (ubezp.)


to indemnify -

przejąć odpowiedzialność i pokryć
szkody

to indemnify and hold sb

harmless from all claims and
liabilities
-

przejąć odpowiedzialność i pokryć
wydatki z tytułu wszelkich
zobowiązań

indemnity -

odszkodowanie, pokrycie szkód [w
zobowiązaniach kontraktowych],

incorporeal -

niematerialny

incorporeal property -

własność praw niematerialnych

incorporeal right -

prawo niematerialne

indemnity agreement -

umowa o przejęciu odpowiedzialności
i pokryciu strat

independent consultant -

samodzielne stanowisko pracy

individual -

osoba fizyczna

information memorandum -

memorandum informacyjne

information service -

wywiadownia

injunctive relief -

uzyskanie sądowego nakazu
zaprzestania działań

to initial -

parafować

in-kind contribution -

wkład niepieniężny, aport

in-kind payment -

płatność w naturze

in order to be valid -

pod rygorem nieważności

inspection -

kontrola

institute -

wszczynać, ustanawiać

to institute legal
proceedings
-

wszcząć postępowanie sądowe
(prawne)

to institute sb. as an heir -

ustanowić kogoś spadkobiercą

insurance -

ubezpieczenie

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 37 of 127

background image

insurance adjuster (insur.) -

taksator ubezpieczeniowy

insurance against damage
and theft-

auto casco

insurance appraiser (insur.) -

taksator ubezpieczeniowy

insurance premium (insur.) -

składka ubezpieczeniowa

insured (policyholder) (insur.) -

ubezpieczony

insurer (insur.) -

ubezpieczyciel

instrument -

1. Dokument; 2. Umowa

financial instrument (sec.)-

instrument finansowy

intangible assets (acc.) -

wartości niematerialne i prawne

intellectual property (rights) -

własność intelektualna, prawa na
dobrach niematerialnych

intellectual property right -

prawo na dobrach niematerialnych,
prawo własności intelektualnej

interest -

1. oprocentowanie, odsetki; 2. prawo,
udział

late interest -

odsetki za zwłokę

legal interest -

odsetki ustawowe (see: statutory
interest)

interest bearing (account) -

(rachunek) oprocentowany

interest free (account) -

(rachunek) nieoprocentowany

past due interest -

odsetki za zwłokę (see: late interest)

statutory interest -

odsetki ustawowe

interest payable -

wymagalne odsetki

interest rate swaps -

zamiana rodzajów oprocentowania

to inure to the benefit of -

przynosić komuś korzyść

inventory (acc.) -

zapasy

investment funds association -

towarzystwo funduszy
inwestycyjnych

investment holding company -

inwestycyjna spółka holdingowa

invoice -

faktura

to invoice -

wystawić fakturę

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 38 of 127

background image

to issue -

1. wydawać; 2. (sec.) emitować

issue (sec.) -

emisja

issuance (sec.) -

wyemitowanie

J

joint acquirer -

współnabywca

joint ownership -

współwłasność łączna

joint stock company -

spółka akcyjna

joint venture -

wspólne przedsięwzięcie, joint
venture

joint venture agreement -

umowa o wspólnym przedsięwzięciu,
umowa joint venture

joint and several liability -

odpowiedzialność solidarna

joint and several obligation -

zobowiązanie solidarne

jointly and severally -

solidarnie; łącznie

judicial control -

kontrola sądowa [legalność decyzji
administracyjnych, zgodności prawa z
Konstytucją]

judicial decision -

orzeczenie sądowe

judicial precedent -

precedens sądowy

judiciary -

sądownictwo

judge appointed -

sędzia komisarz

judgement -

orzeczenie, wyrok

judgement by default -

wyrok zaoczny

in equity -

wyrok na zasadach słuszności

juridical act -

czynność prawna

juridical capacity -

zdolność prawna

jurisdiction -

1. właściwość, jurysdykcja; 2. dany
obszar terytorialny

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 39 of 127

background image

foreign jurisdiction -

państwo obce

jurisprudence -

1. prawoznawstwo [doktryna prawa];
2. Orzecznictwo sądowe [w
sądownictwie amerykańskim]

L

labour matters -

sprawy pracownicze

land register -

ewidencja gruntów; rejestr gruntów

land and mortgage register -

księga wieczysta

land -

grunty

land records -

rejestr gruntów

to lapse -

wygasnąć, upłynąć

last resort appeal -

ostatni środek odwoławczy

late payment fee -

opłata za opóźnienie w płatności

law -

1. prawo; 2. Ustawa

provision of law -

przepis prawny

without giving effect to the choice
of law provisions-

bez uwzglednienia norm kolizyjnych

lease -

najem, dzierżawa, najem i dzierżawa

financial lease -

leasing finansowy (z przeniesieniem
tytułu własności)

operating lease -

leasing operacyjny (bez
przeniesienia tytułu własności)

lease agreement -

umowa dzierżawy, umowa najmu,
umowa najmu i umowa dzierżawy

lease and hire of services /
work -

ledger (acc.) -

zespół kont

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 40 of 127

background image

general ledger -

księga główna

legal capacity -

zdolność prawna

legal entity -

osoba prawna

legal regulation -

regulacja prawna

legal status -

status prawny

legally feasible manner -

w sposób prawnie dopuszczalny

lend -

pożyczać

lend on goods/securities -

pożyczać pod zastaw towarów,
papierów wartościowych

lend for use -

użyczać

lend for use agreement -

umowa użyczenia

lender -

pożyczkodawca, kredytodawca

lessee -

dzierżawca, najemca

lessor -

wydzierżawiający, wynajmujący

leverage -

wspomaganie (zadłużeniem)

leveraged buyout -

wykup wspomagany

letter of credit -

akredytywa

documentary L/C -

akredytywa dokumentowa

irrevocable L/C -

akredytywa nieodwołalna

unconfirmed L/C -

akredytywa nie potwierdzona

letter of intent -

list intencyjny

letter of representation -

list zawierający oświadczenie

liability -

1. odpowiedzialność; 2.
zobowiązanie

accrued liability -

wymagalne zobowiązanie

LIBOR rate -

stawka LIBOR

licensed broker -

makler, przedsiębiorstwo maklerskie

lien -

obciążenie, zastaw

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 41 of 127

background image

to place a lien on -

obciążyć

LIFO (last in, first out) (acc.) -

zasada "ostatnie weszło, pierwsze
wyszło" (metoda wyceny zapasów)
patrz: FIFO

limited liability clause -

klauzula ograniczonej
odpowiedzialności

limited liability company -

spółka z ograniczoną
odpowiedzialnością

limited partnership -

spółka komandytowa

limited real right -

ograniczone prawo rzeczowe
(również: limited property right)

line of credit -

linia kredytowa

litigation -

postępowanie sądowe, proces, spór
sądowy

loan -

pożyczka, kredyt

local development plan -

plan zagospodarowania
przestrzennego

loss -

strata, utrata

loss of chance -

utrata (spodziewanej) korzyści

loss carry forward (acc.)-

pokrycie strat z zysków okresów
przyszłych

M

management board -

zarząd

management contract -

umowa o zarządzanie

management services -

usługi w zakresie zarządzania

mandate -

zlecenie

mandate contract -

umowa zlecenia

mandator -

zleceniodawca

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 42 of 127

background image

mandatory -

1. zleceniobiorca (= mandatary) 2.
obowiązkowy, bezwzględnie
obowiązujący

marginal costs (econ.) -

koszty krańcowe

marketable title -

zbywalny tytuł

material -

1. materialny; 2. istotny

material adverse change -

istotna niekorzystna zmiana

material adverse effect -

istotny niekorzystny skutek

material changes in the

business -

istotne zmiany w przedsiębiorstwie

material discrepancy -

istotna różnica

material modification -

istotna zmiana

maturity -

wymagalność, termin wykupu
[obligacji], termin płatności [kredytu]

matured -

wymagalny, należny

to the maximum extent feasible - w możliwie najwyższym stopniu

means of recourse -

środki odwoławcze

measurement of production
(geolog.) -

pomiar wydobycia

memorandum and articles of
association
[br.]

akt założycielski i umowa spółki
[angielskiej]

memorandum of understanding -

protokół uzgodnień

memorandum of association -

akt założycielski [spółki angielskiej]

merchandise -

towar

minutes book -

księga protokołów

misrepresentation -

fałszywe lub nieprawdziwe
oświadczenie

mode (manner) of payment -

sposób płatności

moral -

moralny

moral damage -

krzywda moralna

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 43 of 127

background image

mortgage -

hipoteka

mortgage bond -

List zastawny

compulsory mortgage -

Hipoteka przymusowa

judicial mortgage -

Hipoteka przymusowa

motion -

wniosek ustny (zgłoszony np. na
posiedzeniu)

on the motion of -

na wniosek

movable -

1. ruchomy, 2. Ruchomość

movable property -

majątek ruchomy

municipal law -

prawo krajowe (wewnętrzne; w
odróżnieniu od międzynarodowego)

municipality (am.) -

gmina

see also: commune (bryt.)

mutual fund (see fund) -

Fundusz inwestycyjny zamknięty

mutual obligation -

Zobowiązanie wzajemne

N

National Depository of Securities
(sec.)
-

Krajowy Depozyt Papierów
Wartościowych

National Energy Dispatcher
(ener.) -

Krajowa Dyspozycja Mocy

national wealth -

majątek narodowy

natural fractures (geolog.) -

uszczelinowanie

natural person -

osoba fizyczna

negative pledge -

Zakaz obciążania

negligence -

niedbalstwo

negotiable instrument -

Skrypt dłużny, papier wartościowy

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 44 of 127

background image

net -

netto

net assets (acc.) -

majątek netto

net asset value (acc.) -

wartość bilansowa aktywów

net book value -

wartość księgowa netto

net cash flow (acc.) -

wynik po opodatkowaniu
powiększony o amortyzację

net income (acc.)-

dochód po opodatkowaniu

net present value (acc.) -

Zdyskontowana wartość bieżącą

net profit -

Czysty zysk

net value (acc.) -

wartość netto

no violation -

brak naruszeń

noise protection devices -

ochronnik słuchu

non-associated gas (geolog.)-

gaz nietowarzyszący

non-competition provision -

zakaz konkurencji

non-compliance -

naruszenie

non-disclosure agreement -

umowa o nieujawnianiu

non-recourse -

bez prawa dochodzenia roszczeń

non-recourse loan -

kredyt udzielony z ograniczonym
prawem egzekucji

non-residential premises -

lokal użytkowy

notes to the accounts (acc.) -

informacja dodatkowa

notice of termination -

wypowiedzenie

notwithstanding the above -

niezależnie od powyższego,
jednakże; nie naruszając powyższych
postanowień

null and void -

nieważne

nullification -

unieważnienie

see also annulment

O

occupancy -

zajmowanie, wykorzystanie

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 45 of 127

background image

occupancy permit (nieruch.) -

pozwolenie na użytkowanie (budynku)

occupancy rate -

współczynnik wykorzystania
[pomieszczeń]

offering (sec.) -

oferta sprzedaży akcji

offering circular -

memorandum ofertowe (Bryt.) [akcji
lub innych papierów wartościowych]

see also public offering

Pension Fund Supervisory
Authority -

Urząd Nadzoru nad Funduszami
Emerytalnymi (UNFE)

Office of the Superintendent of
Banks
-

Biuro Dyrektora Departamentu
Banków (w Stanach Zjednoczonych)

officer -

członek władz (spółki)

officers and directors -

członkowie władz (spółki)

off-market trading (sec.) -

obrót poza rynkiem regulowanym

off-session transaction (sec.) -

dogrywka; transakcja parkietowa /
pozasesyjna

offset -

potrącić

offset a debt -

potrącić wierzytelność

ongoing -

bieżący

ongoing operations -

bieżąca działalność

on-line (comp.) -

tryb bieżący

on-market trading (sec.) -

obrót giełdowy

other operating income (acc.) -

dochody z pozostałych transakcji

operating committee -

komitet zarządzający

operating income (acc.) -

przychód ze sprzedaży

operating profit (acc.) -

zysk

(by) operation of law -

z mocy prawa

option -

opcja [prawo kształtujące]

call option -

opcja nabycia

put option -

opcja sprzedaży

option contract -

umowa przewidująca opcje

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 46 of 127

background image

order -

zarządzenie

restraining order -

zarządzenie o zabezpieczenie mienia

ordinance -

rozporządzenie

organisation certificate -

świadectwo organizacji (spółki)

OTC derivatives -

pozagiełdowe produkty pochodne

outstanding debt -

dług pozostający do zapłacenia

overdraft -

1. przekroczenie stanu rachunku
bankowego
2. kredyt w rachunku bieżącym

overhead cost -

koszty pośrednie, narzut kosztów
pośrednich

over-the-counter (sec.) -

publiczny regulowany wtórny obrót
pozagiełdowy

over-the-counter transaction
-

transakcja pozagiełdowa

oversight -

nadzór


ownership -

własność [jako prawo, ale nie jako
majątek]

ownership interest-

udział we współwłasności

percentage ownership interest-

ułamkowy udział we współwłasności

P

par value -

wartość nominalna

par bond -

obligacja parytetowa

parcel -

działka

parent (company) -

podmiot dominujący [wg. ustawy],
kontrolujący; spółka macierzysta

particulars -

szczegółowe postanowienia między

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 47 of 127

background image

stronami [umowy]

partner -

wspólnik

general partner -

1. wspólnik w spółce jawnej 2.
Komplementariusz [w spółce
komandytowej]

limited partner -

komandytariusz [w spółce
komandytowej]

partnership -

spółka osobowa [jawna albo cywilna]

partnership agreement -

umowa spółki [w spółce jawnej i
cywilnej]

see: deed of partnership

participation interest (geolog.) -

udział

to pass a resolution -

podjąć uchwałę

to pass a vote -

poddać pod głosowanie

past due interest -

odsetki za opóźnienie

see: late interest

pawn -

zastaw [z przeniesieniem
posiadania]

payable -

płatne

payable in advance -

płatne z góry

payable in arrears -

płatne z dołu

payable at sight -

płatne za okazaniem

payable on demand -

płatne na żądanie

to pay in share capital -

pokryć, opłacić udziały w kapitale
zakładowym

to pay up share capital -

pokryć, opłacic udziały w kapitale
zakładowym

payroll -

lista płac

payroll withholding -

potrącenie [podatku i innych
świadczeń] z wynagrodzenia

see: withholding tax

pending -

będący w toku, toczący się,
trwający, zawisły [o sporze i
postępowaniu]

pension fund -

fundusz emerytalny

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 48 of 127

background image

to perform -

wykonać, świadczyć

performance -

1. wykonanie 2. świadczenie

direct performance -

świadczenie bezpośrednie

forced performance -

świadczenie przymusowe

impossibility of
performance -

niemożność wykonania (spełnienia)
świadczenia

specific performance -

świadczenie w naturze

successive performance -

kolejne świadczenie

performance fee -

wynagrodzenie uzależnione od
wyników finansowych

permit -

pozwolenie

building permit -

pozwolenie na budowę

planning permit -

decyzja o warunkach zabudowy i
zagospodarowania terenu

personal -

osobisty

personal security -

gwarancja osobista

personal servitude -

służebność osobista

personal (marital) status -

stan cywilny

personal subrogation -

osobista subrogacja

personal identification
number -

PESEL

personal accident of driver and
passenger
(ins.) -

ubezpieczenia następstw
nieszczęśliwych wypadków

petroleum operations (geolog.) -

operacje naftowe

physical assets (acc.) -

materialne składniki majątku

placement agreement (sec.) -

umowa dotycząca wprowadzenia
akcji do obrotu pierwotnego

plaintiff -

powód

pledge -

zastaw [ściśle: nie polegający na
przeniesieniu posiadania]

pledge by registration -

zastaw rejestrowy

pledger (bryt.) pledgor

(am.)-

zastawca

pledgee -

zastawnik

possessory pledge -

zastaw zwykły (z przeniesieniem
posiadania)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 49 of 127

background image

registered pledge -

zastaw rejestrowy

see: floating charge

plot -

działka

to pledge rights -

ustanawiać zastaw na prawach

portfolio -

portfel

portfolio company -

spółka parterowa

portfolio investment (sec.) -

inwestycja w papiery wartościowe,
portfelowa

possession -

posiadanie

peaceful and undisturbed
possession-

spokojne i niezakłócone posiadanie

quiet possession -

spokojne i niezakłócone posiadanie

policy -

polityka

investment policy -

polityka inwestycyjna/lokacyjna

power-

władza, uprawnienie

general power of attorney -

pełnomocnictwo ogólne

power and authority -

umocowanie

all necessary power and

authority -

należyte umocowanie

power of attorney -

pełnomocnictwo

special power of attorney-

pełnomocnictwo szczególne

power of attorney to act

before a court

pełnomocnictwo procesowe
szczególne

power of attorney ad litem -

pełnomocnictwo procesowe

pre-emptive right -

prawo poboru [w spółce akcyjnej],
prawo pierwszeństwa do objęcia
nowoutworzonych udziałów [w
spółce z o.o.]

exclusion of pre-emptive

right -

wyłączenie prawa poboru

premium reserve (insur.) -

rezerwa składkowa

prepayment -

przedpłata

prepayment penalty -

kara za wcześniejszą spłatę [np.
kredytu]

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 50 of 127

background image

to preponderate -

przewyższać, mieć przewagę,
górować

pre-tax profit (acc.) -

zysk przed opodatkowaniem

pricing principles -

zasady ustalania cen

principal -

1. kwota główna, kapitał; 2.
zleceniodawca; mocodawca

principle -

zasada

the principle of law being
non-retroactive
-

zasada nie działania prawa wstecz

procedure -

tryb, procedura

to proceed (against sb) -

wszcząć kroki, prowadzić
postępowanie (przeciwko komuś)

to proceed (with something) -

postępować, działać

proceedings -

postępowanie

proceedings at law -

postępowanie sądowe [w oparciu o
prawo stanowione]

proceedings for relief -

postępowanie o naprawę,
postępowanie naprawcze

proceedings in equity -

postępowanie przed sądem w
oparciu o zasady słuszności

proceeds (acc.) -

przychody

processing -

obsługiwanie

processing of applications -

obsługiwanie wniosków

procura -

prokura

procurator (UK) - Procurist (US)
procura holder,

prokurent

procuration -

prokura

to procure -

pozyskać, zamówić

procurement -

zamówienie

see also public procurement

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 51 of 127

background image

production (geolog.) -

wydobywanie

profit and loss account (acc.) -

rachunek wyników; rachunek zysków
i strat

profit on ordinary activities after
taxation
(acc.) -

zysk z działalności po podatku

profit on ordinary activities
before taxation
(acc.) -

zysk z działalności przed podatkiem

profit retained (acc.) -

zysk zachowany przez
przedsiębiorstwo, reinwestowany

promissory note -

weksel własny

property -

1. mienie, majątek; 2. Nieruchomość
(Bryt.)

property right -

prawo majątkowe

pro rata -

proporcjonalnie

to pro rate -

dzielić proporcjonalnie

protection funds (insur.) -

fundusz ochrony ubezpieczonych

protest -

protest [z powodu niezapłacenia
weksla]

to draw up a protest -

dokonać protestu (wekslowego)

to provide for -

przewidywać, stanowić

provision of law -

przepis prawa

proxy -

pełnomocnik, pełnomocnictwo

public -

publiczny

public limited

company (abbr. PLC or plc) -

spółka publiczna, spółka akcyjna,
spółka notowana na giełdzie

public offer -

oferta publiczna

public trading company -

jawna spółka handlowa

public procurement -

zamówienie publiczne

public utility -

przedsiębiorstwo użyteczności
publicznej

pump-storage plant (energ.) -

elektrownia szczytowo-pompowa

purchaser -

nabywca

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 52 of 127

background image

to pursue a claim -

dochodzić roszczeń

Q

quiet enjoyment -

spokojne posiadanie

to quit a claim -

zrzeczenie się powództwa

quota -

kontyngent

quality -

jakość

merchantable quality -

jakość handlowa

R

rate -

stopa, stawka

rate commensurate with-

stawka współmierna z

reasonable -

rozsądny

reasonable doubt -

uzasadniona wątpliwość

as may be reasonably

required -

których można w rozsądnych
granicach wymagać

receipt -

odbiór, otrzymanie

acknowledgement of
receipt
-

potwierdzenie odbioru

receivable (acc.) -

należność

receive (shares) -

objąć (udziały)

see: subscribe for receiver -

syndyk;

receivership -

zarząd przymusowy

placed in receivership -

oddany w zarząd przymusowy

recitals -

preambuła (w umowie),
oświadczenia wstępne

to recognise a claim -

uznać powództwo

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 53 of 127

background image

recorded mortgage -

hipoteka wpisana

recourse -

1.

roszczenie zwrotne, regresowe;

2. zwrotne poszukiwanie [przy
wekslu]

full recourse [loan] -

prawo do zaspokojenia wierzycieli z
całego majątku

non-recourse [loan] -

prawo do zaspokojenia [wierzycieli]
z określonych składników majątku

recourse proceedings -

postępowanie regresowe

redeem -

umorzyć

redeemable -

umarzalny

redeemable shares -

akcje umarzalne, podlegające
wykupieniu

redeemable loan -

pożyczka podlegająca umorzeniu

redemption -

umorzenie

redemption date/period (of
bonds)
-

data/okres wykupu (obligacji)

reduction (of capital) -

obniżenie (kapitału)

register -

rejestr, ewidencja

local register -

miejscowy (lokalny) rejestr

registered office -

siedziba (spółki)

registered owner -

właściciel ujawniony w rejestrze

registered partner -

wspólnik jawny

registered partnership -

spółka jawna

registered pledge -

zastaw rejestrowy

registered share -

akcja imienna

registry -

rejestr

reinitiation -

wznowienie

relation -

stosunek

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 54 of 127

background image

business (commercial)
relations -

stosunki handlowe

contractual relation -

stosunek umowny

legal relation -

stosunek prawny

release (of debt)

zwolnienie (z długu)

relief -

1. zwolnienie 2. ulga [podatkowa]

customs duty relief -

zwolnienie od opłat celnych

to relinquish an agreement -

odstąpić od umowy

remedial action -

dochodzenie odszkodowania

remedy
(see also rights and remedies) -

środek prawny [jak
np.odszkodowanie], przedmiot
roszczenia

remedy for breach -

sankcja, skutki niewykonania
zobowiązań

to remit [payment]-

uiścić [płatność]

remuneration -

wynagrodzenie

renouncement of a right-

zrzeczenie się prawa

report -

raport, protokół, sprawozdanie

annual (monthly) report -

roczny (miesięczny) raport, roczne
(miesięczne) sprawozdanie

audit report -

sprawozdanie komisji rewizyjnej,
protokół rewizji ksiąg

business report -

sprawozdanie z działalności

cargo report -

raport statku dla władz celnych,
manifest okrętowy

customs report -

deklaracja celna

cash report -

repeal a judgement -

uchylić wyrok

to repudiate (an agreement)-

odstąpić (od umowy)

representation -

oświadczenie, reprezentacja,
przedstawicielstwo

representations and

warranties -

oświadczenia i
zapewnienia/gwarancje

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 55 of 127

background image

representative -

przedstawiciel

reprivatisation -

reprywatyzacja

reprivatisation voucher -

bon reprywatyzacyjny

request -

wniosek (do sądu, np. o
dopuszczenie dowodu)

request for tender -

zapytanie przetargowe

request for an offer -

zapytanie ofertowe

request for proposal -

zapytanie ofertowe

request -

wnieść (o coś)

reserve fund -

fundusz rezerwowy

reserves, technical underwriting- reserwy techniczno-

ubezpieczeniowe (ubezp.)

residual value (acc.)-

wartość środka trwałego w
momencie zakończenia używania
(też: disposal value)

resolution -

uchwała

responsible -

odpowiedzialny

restate -

ujednolicić

restated document -

ujednolicony dokument

restitution -

zwrot, restytucja

retained earnings (acc.) -

niepodzielony zysk [też: retained
income]

retained income (acc.) -

niepodzielony zysk [też: retained
earnings]

retainer -

ryczałt, zaliczka na poczet
honorarium

retired assets (acc.) -

majątek wycofany z obiegu
[przedmioty majątkowe]

retention -

zatrzymanie

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 56 of 127

background image

right of retention -

prawo zatrzymania

revenue -

dochód

revenue bond -

obligacja dochodowa

revenue-neutral (econ.)-

neutralny z punktu widzenia
dochodów

revaluation -

1. przeszacowanie, 2. rewaloryzacja

revise a judgement -

zmienić wyrok

revocable -

odwołalny

revocable letter of credit -

akredytywa odwołalna

revocation -

odwołanie

revoke -

odwołać

revolving credit -

kredyt odnawialny, kredyt
rewolwingowy

right -

prawo, uprawnienie

right of accession -

prawo przystąpienia

right of enjoyment -

prawo do użytkowania (korzystania
z) rzeczy

right of ownership -

prawo własności

right of passage -

prawo przejazdu

right of use -

uprawnienie do używania

right of usufruct -

prawo użytkowania

rights issue -

emisja z prawem poboru (w Wielkiej
Brytanii)

rights and remedies -

uprawnienia i roszczenia

risk -

ryzyko

road haulage (trans.) -

transport drogowy

royalty -

1. honorarium autorskie, tantiema
autorska; 2. opłata eksploatacyjna
(geolog.)

rule -

zasada, reguła

ruling -

orzeczenie sądowe, decyzja (Sądu)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 57 of 127

background image

S

safety measures -

środki bezpieczeństwa

sale -

sprzedaż

auction sale -

sprzedaż aukcyjna

block sale -

sprzedaż partii (np. papierów
wartościowych)

discounts sale -

sprzedaż z rabatem

instalment sale -

sprzedaż ratalna (na raty)

promotional sale -

sprzedaż promocyjna

public sale -

sprzedaż publiczna

salvatory clause -

klauzula dotycząca rozłączności
postanowień

satisfy liabilities -

wykonać zobowiązania

schedule (only attached to an act,
see annex) -

załącznik (tylko do ustawy), wykaz

scheduled maturity of payment -

wyznaczony (lub przewidziany)
termin płatności

scheme program -

employee pension scheme -

pracowniczy program emerytalny

scope of competencies -

zakres udzielonych uprawnień

scope of applicability of a law -

zakres zastosowania prawa

scope of a law's applicability as to
persons
-

zakres podmiotowego stosowania
prawa

scope of a law's applicability as to
subject matter
-

zakres przedmiotowego stosowania
prawa

sector -

obręb

security -

1. (sec.) Papier wartościowy; 2.
Zabezpieczenie

certified security (sec.)-

papier wartościowy w formie
materialnej

securitisation [of claims]

(sec.) -

zamiana długu na obligacje,
sekuratyzacja

security interest (in smt) -

obciążenie

to grant security interest in

sth -

obciążyć, ustanowić
zabezpieczenie na czymś

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 58 of 127

background image

security deposit -

kaucja

self-accounting plant -

zakład samofinansujący się

seller -

sprzedawca

servitude -

służebność

session -

posiedzenie, sesja sądowa danego
sędziego

(open) session -

posiedzenie jawne

closed session (session in

camera) -

posiedzenie niejawne

set aside -

uchylić wyrok (np. Sądu
Arbitrażowego)

set-off -

potrącenie

to settle amicably -

rozstrzygnąć polubownie

settlement of disputes -

rozstrzyganie sporów

settlement proceedings with
creditor
-

postępowanie ugodowe

severability clause -

klauzula dotycząca rozłączności
postanowień

single passport (insurance)-

wspólny rynek (ubezpieczeń)

share -

akcja/udział, akcja lub udział, akcja
[w Polsce, w spółce akcyjnej],
udział [w Polsce, w spółce z o.o.]
[patrz: stock]

non-certified share -

zdematerializowana akcja, bez
dokumentu akcyjnego

outstanding share -

wyemitowana akcja

share capital -

kapitał akcyjny

to increase (share capital) -

podwyższyć (kapitał akcyjny)

to reduce (share capital) -

obniżyć (kapitał akcyjny)

share certificate -

świadectwo udziałowe

share purchase agreement -

umowa nabycia akcji/udziałów

shareholder -

akcjonariusz [w spółce akcyjnej],
wspólnik [w spółce z o.o.]

shareholders' equity -

kapitał akcjonariuszy

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 59 of 127

background image

shelf company -

spółka aktualnie nie prowadząca
działalności gospodarczej

shell company -

spółka o bardzo niskim kapitale
posiadająca niewiele lub nie
posiadająca żadnych aktywów

shipping expenses -

koszty wysyłki

signature bonus (geolog.)-

opłata koncesyjna

site investigation -

badanie stanu środowiska

social security -

ubezpieczenie społeczne

sole risk -

wyłączne ryzyko

sole shareholder -

jedyny akcjonariusz

solvency -

wypłacalność

solvency margin (insur.) -

margines wypłacalności

solvency plan (insur.) -

plan wypłacalności

sovereign immunity -

immunitet państwowy

spare capital -

kapitał zapasowy

spot transaction -

transakcja z natychmiastową
dostawą

statistical identification number -

REGON

stated capital -

kapitał akcyjny

statement of claim -

pozew

statement of income (acc.) -

rachunek wyników

statement of source and
application of funds
(acc.) -

źródła przychodów i rozchodów
finansowych

statutory interest -

see interest

statutory mortgage -

hipoteka ustawowa

stock -

kapitał spółki, akcje (w sensie
zbiorowym)

stock split -

podział akcji

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 60 of 127

background image

control stock -

pakiet kontrolny

subject -

podmiot;

subject of lease
(acceptance of)

przejęcie przedmiotu najmu

subject to -

stosownie do [jeżeli postanowienie
nie stanowi wyjątku od innych
postanowień umowy], z
zastrzeżeniem [jeżeli
postanowienie stanowi wyjątek od
innych postanowień umowy]

subcontract -

subkontrakt

subcontractor -

podwykonawca, poddostawca

sublease -

podnajem, poddzierżawa,
podnajem i poddzierżawa

(to) submit to a court of
competent jurisdiction
-

poddać właściwemu sądowi

to submit oneself to enforcement
proceedings-

poddać się egzekucji

subrogation -

subrogacja [wstąpienie w prawa
zaspokojonego wierzyciela]

to subscribe (for shares) -

zapisać się (na akcje), objąć
(udziały)

subsidiary -

podmiot zależny, spółka zależna

subsidiary ledger (acc.) -

analityka

subsidiary prosecutor -

oskarżyciel posiłkowy

substantial shareholding -

znaczna ilość akcji

substantiate -

uprawdopodobnić

substantiation -

uprawdopodobnienie

subsurface evaluation (geolog.) -

ocena geofizyczna

success fee -

wynagrodzenie uzależnione od
wyników

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 61 of 127

background image

successor in interest -

następca prawny

suit -

powództwo

to lodge a suit -

wnieść powództwo

to withdraw a suit -

cofnięcie powództwa

superlegalisation -

zgodność z prawem wystawienia

supervisory board

rada nadzorcza

supplement -

uzupełnić

surrender -

zrzeczenie się, zwrot

surrender of the subject of

lease -

zwrot przedmiotu najmu

survival -

zachowanie mocy obowiązującej

survival clause -

postanowienie dotyczące
zachowania mocy obowiązującej

survival of representations -

okres, w którym mogą powstawać
roszczenia z tytułu zapewnień

System of National Activities
(SNA)
-

System Klasyfikacji Działalności
[według ONZ]

T

take over

przejmować

tangible assets (acc.) -

środki materialne

tariff -

taryfa

task force -

zespół wykonawczy, interwencyjny

tax -

podatek

corporate income tax -

podatek dochodowy od osób
prawnych

input tax -

podatek naliczony

non-recoverable tax -

podatek nie podlegający zwrotowi

output tax -

podatek należny

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 62 of 127

background image

personal income tax -

podatek dochodowy od osób
fizycznych

presumptive income tax -

podatek dochodowy zryczałtowany

sales tax -

podatek od sprzedaży

tax on profit on ordinary
activities -

podatek od zysku

tax relief -

ulga podatkowa

tax returns and reports

-

zeznania i sprawozdania
podatkowe

taxable -

podlegający opodatkowaniu

temporary restraining order (TRO)
-

zabezpieczenie roszczenia
(tymczasowe zarządzenie o
zabezpieczenie roszczenia)

tenancy agreement -

umowa najmu; umowa dzierżawy

tender -

przetarg, oferta przetargowa

open tender -

przetarg nieograniczony

public tender -

przetarg publiczny

tenure -

kadencja

term of office -

kadencja

term sheet -

wykaz istotnych postanowień

termination (of agreement)-

1. rozwiązanie (umowy); 2.
wypowiedzenie (umowy); 3.
Wygaśnięcie (umowy)

terms and conditions -

warunki

terms of reference -

1. zakres zadań (w arbitrażu)
2. istotne warunki zamówienia (w

ofertach przetargowych)

time-bared -

przedawnione

time-bared claim -

przedawnione roszczenie

(legal) title -

tytuł (prawny)

valid (legal) title -

prawidłowy, ważny tytuł (prawny)

trade -

handel, transakcja

trade credit -

kredyt kupiecki, handlowy

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 63 of 127

background image

trade discount -

rabat, upust, rabat detaliczny

trade mark -

znak handlowy

trade name -

firma

trading in electronic form (sec.) -

obrót w formie zdematerializowanej

tranche -

transza

transact business -

prowadzić działalność

transaction -

transakcja

transfer (of shares) -

zbycie (akcji, udziałów)

transfer of (assets) (ownership)
as collateral security
-

przewłaszczenie na zabezpieczenie

transfer penalty payments (pen.)-

opłaty karne z tytułu zmiany
funduszu

trial -

proces

trial balance (acc.) -

obrotówka, próbny bilans

treasury shares -

akcje własne w posiadaniu
emitenta

true and correct copy -

wierna kopia

true and correct -

prawdziwe i zgodne ze stanem
faktycznym

true and fair -

rzetelny i jasny [o obrazie stanu
finansowego przedstawionego w
bilansie i rachunku wyników]

turnover -

obrót, obieg

trustee -

powiernik

U

unassignable -

nieprzenaszalny

unaudited balance sheet (acc.) -

niezrewidowany bilans

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 64 of 127

background image

unaudited profit and loss
statement
(acc.) -

niezrewidowany rachunek zysków i
strat

unauthorised -

1. bez upoważnienia,
nieupoważniony; 2. bez podstawy
prawnej

unauthorised publication -

bezumowne wydanie

uncollectible -

należność nieściągalna, wątpliwa


unconditional -

bezwarunkowy

under -

zgodnie

undertaking -

1. zobowiązanie; 2. przedsięwzięcie

undertake -

zobowiązać się

underwrite (sec.) -

ubezpieczyć (emisję)

underwriter (sec.) -

ubezpieczyciel (emisji)

underwriting (sec.) -

ubezpieczanie (emisji)

undivided interest financing -

współudział w finansowaniu

fractional undivided

interest -

współwłasność w częściach
ułamkowych

unearned revenue -

dochody przyszłych okresów [też:
deferred income]

unenforceable -

niewykonalny, niemożliwy do
wyegzekowania, niezaskarżalne
(obowiązania)

unit data (statist.) -

dane jednostkowe

unlisted (sec.) -

nienotowany

unquoted (securities) -
see also unlisted

nienotowane na giełdzie (papiery
wartościowe)

upon the sanction of -

pod rygorem

usable premises -

powierzchnia użytkowa

to use all reasonable (efforts)
endeavours
-

dołożyć wszelkich starań

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 65 of 127

background image

utilities -

usługi komunalne (woda, energia
elektryczna, itp.)

utility share -

akcja użytkowa

V

valid existence (of a company) -

istnienie (spółki) [w opiniach
prawnych i oświadczeniach]

to be validly constituted -

być prawomocnie zwołanym,
utworzonym

validly created -

prawidłowo utworzony

validly existing -

istniejący zgodnie z prawem

vendor -

sprzedawca

(to) vindicate -

dochodzić swoich praw, domagać się

(to) vindicate claims -

dochodzić roszczeń

(to) vote shares -

wykonywać prawo głosu wynikające z
akcji/udziałów

voting power/right -

prawo głosu

voting shares -

akcje/udziały z prawem głosu

W

to waive a claim -

zrzec się roszczenia

waiver -

zrzeczenie się

to waive conditions -

zrezygnować z domagania się
spełnienia warunków

waiver of liability -

zwolnienie od odpowiedzialności

warrant of attorney -

pełnomocnictwo procesowe

warranty -

rękojmia [też: zapewnienie, patrz:

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 66 of 127

background image

representations and warranties]

extended warranty -

przedłużenie okresu rękojmi;
rozszerzenie okresu rękojmi

waste heat recovery boiler (ind.) -

kocioł do odzyskiwania ciepła
odpadowego

water permit -

zezwolenie wodno-prawne

winding up -

likwidacja

to withdraw a suit -

cofnięcie pozwu

wire transfer -

przekaz telegraficzny

withholding tax -

podatek potrącony u źródła [przez
pracodawcę]

within the meaning [of the law] -

w rozumieniu [przepisów prawa]

without cause -

bez przyczyny

without limitation -

między innymi

including, without limitation

-

w szczególności, między innymi

without prejudice (to) -

nie naruszając

working capital -

kapitał obrotowy

working capital loan -

kredyt obrotowy

to write off -

odpisać, umorzyć

written ballot -

głosowanie pisemne

Z

zero coupon bond -

(local\general) zoning plan

obligacja nieoprocentowana
sprzedawana z dużym dyskontem i
wykupowana po cenie nominalnej

(miejscowy\ogólny) plan
zagospodarowania przestrzennego

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 67 of 127

background image

POLISH - ENGLISH

A

AC (auto casco) (ins.) -

all risk insurance

administracja -

decyzja administracyjna -
koszty administracyjne -
ogólne koszty administracyjne -

administration

administrative order
administrative cost
administrative overhead

agencja -

agency

agenda -

Agency

agent -

Agent

agent transferowy -

transfer agent

agio (nadwyżka pochodząca z emisji)
-

Surplus (?)

akcja -

akcja bez dokumentu
akcyjnego, zdematerializowana
-
akcja imienna -
akcja opłacona -
akcja umarzalna (podlegająca
wykupieniu) -
akcja użytkowa -
akcja własna w posiadaniu
eminenta-
akcja zwykła -
przekazanie, wręczenie akcji -
zamieniać (akcje) -

share
non -certified share

registered share
paid in (subscribed) share
redeemable share

utility share
treasury share
common share, common stock
delivery of share certification
to convert shares
global share certificate coupon
preference

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 68 of 127

background image

odcinek zbiorowy akcji -
akcja uprzywilejowana
akcja wyemitowana, znajdująca
się w obiegu -
znaczna ilość akcji -
akcje/udziały z prawem głosu -

outstanding share

substantial shareholding
voting shares

akcjonariat -

powszechny akcjonariat
obywatelski -

shareholding
citizen shareholding

akcjonariusz -

jedyny (wyłączny) akcjonariusz -
kapitał akcjonariuszy -

shareholder, holder of shares
sole shareholder
shareholders’ equity

akredytywa -

letter of credit

akredytywa dokumentowa
nieodwołalna -

documentary, irrevocable letter
of credit

akredytywa odwołalna -

revocable letter of credit

akredytywa nie potwierdzona -

unconfirmed letter of credit

akt -

akt nadania statutu -
akt notarialny -
akt założycielski -

deed
charter
notarial deed
articles of association, articles of
incorporation (in a limited
liability company)
memorandum and articles of
association (in an English
company), memorandum of
association
charter

aktywa (rach.) -

assets

amortyzacja (rach.) -

depreciation (of fixed assets),
amortisation (of intangible and
legal assets)

analityka (rach.) patrz syntetyka

subsidiary ledger

analiza -

analiza ekonomiczno -
finansowa (studium
opłacalności przedsięwzięcia) -
analiza prawna, ocena stanu
prawnego -
analiza środowiskowa, audyt
ekologiczny -

analysis
feasibility study

due diligence, legal audit
environmental audit

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 69 of 127

background image

aneks -

anty-monopolowe (prawo) -

annex, załacznik

anti-monopoly law

arbitraż -

władze uprawnione do
zastępczego mianowania
arbitrów -
zasady arbitrażu UNCITRAL -

arbitration
appointing authority

UNCITRAL arbitration rules

areszt śledczy -

areszt prewencyjny -

detention in custody, pending
inquiry
preventive custody

automat sprzedający -

vending machine

awaria (w systemie) (energ.) -

break down (in the system)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 70 of 127

background image

B

badanie stanu środowiska -

site investigation

bank -

bank

bank depozytariusz/powiernik -

depository bank

bank inwestycyjny -

investment bank

bank inwestycyjny (bank
kupiecki) -

merchant bank

bank komercyjny -

commercial bank

bank powierniczy -

custodian bank/depository bank

bankowe postępowanie
układowe -

bank settlement procedure

bankowy dzień roboczy -

banking day

bankowy fundusz gwarancyjny -

bank deposits guarantee fund

gwarancja bankowa -

bank guaranty

bankomat -

ATU - automatic teller machine

baza -

baza bez podstawy prawnej
baza memoriałowa
(rach.) -
-

basis
unauthorised
accrual basis

bezumowne wydanie -

unauthorised publication

bez upoważnienia -

unauthorised

bezwarunkowy -

unconditional

bezwzględny -

bezwzględna większość -
bezwzględne zobowiązanie -

absolute
absolute majority
absolute obligation

bieżący-

ongoing

bilans (rach.) -

balance sheet

bilans i rachunek zysków i strat
(rach.) -

balance sheet and the account
of profits

bilans niezrewidowany -

and losses (profit and loss
statement)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 71 of 127

background image

bilans próbny (obrotówka) -
bilans zrewidowany -
informacja dodatkowa do
rachunku wyników i bilansu

unaudited balance sheet
trial balance
audited balance sheet
notes to the accounts

Biuro Dyrektora Stanowego
Departamentu Banków (w Stanach
Zjednoczonych) -

Office of the Superintendent of
Banks

błąd -

error

błąd co do faktu -

error of fact

błąd co do istoty -

error as to substance

błąd co do osoby -

error in personam (łac.)

błąd co do prawa -

error of law

istotny błąd -

material error

błąd co do zasady.

error as to a principal

bon skarbowy -

(treasury) bill

broker -

broker

brutto (rach.) -

przychód brutto -
wartość brutto -
zysk brutto -

gross
gross proceeds
gross value
gross profit

C

cedent -

assignor

cena -

cena transferowa -
cena aktualna składnika
majątkowego
(rach.)-
cena faktyczna nabycia
składnika majątkowego -
zasady ustalania cen -

price
transfer pricing
current cost

historical cost

pricing principles

cesja -

cesja na zabezpieczenie -
dokonać cesji -
dokument cesji -
umowa cesji -

cesjonariusz

assignment, transfer
collateral assignment
to assign, to transfer, to convey
assignment document
assignment agreement
assignee

charakter -

charakter obligacyjny,

nature, character
contractual nature

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 72 of 127

background image

zobowiązaniowy -

chronione prawnie (np. technologie)

proprietary (technology)

ciężar dowodu -

burden of proof

cło -

zwolnienie od opłat celnych -

customs duty
customs duty exemption

czek bankierski -

cashier’s cheque (Brit.),
cashier’s check (Amer.)

członek władz spółki -

członkowie władz spółki -

officer
officers and directors

czynność -

czynność prawna

act, action
juridical act

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 73 of 127

background image

D

dane -

dane jednostkowe (statyst.) -

data, information
unit data

darowizna -

gift

data -

data podpisania umowy -
data zawarcia umowy -

date
execution date
date of entering into agreement

decyzja -

Decyzja o Warunkach Zabudowy
i Zagospodarowaniu Terenu -
WZiZT-

decision
planning permit (“WZiZT”)

decyzja (Sądu) -

ruling; holding; decision

wydać decyzję -

to render a decision

deklaracja celna -

customs report

dekompilencja (comp.)-

reverse engineering (comp.)

dekret -

decree

delegacja ustawowa

delegation of power

delegować (przekazywać) obowiązki
--

to delegate (responsibility)

depozyt (powierniczy rachunek)-

Krajowy Depozyt Papierów
Wartościowych

deposit, escrow

National Depository of
Securities

dewizy -

foreign exchange

dług -

dług niespłacony -
dług nieściągalny -
poziom dopuszczalnego
zadłużenia (w stosunku do
kapitału) –
współczynnik pokrycia obsługi
długu -

debt
outstanding debt
bad debt

debt to equity ratio
debt service coverage ratio

dłużnik -

debtor

dobra trwałego użytku - (ekon.)

durable goods

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 74 of 127

background image

dochodzić praw -

dochodzić roszczeń -

assert (rights), to vindicate)

to pursue a claim, to vindicate
claims

dochód (rach.) -

income, revenue, net earnings

dochody przyszłych okresów -

unearned revenue, deferred
income

dochody z pozostałych
transakcji -

other operating income

dochód pośredni -

diluted income

dochód po opodatkowaniu -

net income

neutralny z punktu widzenia
dochodów
(ekon.) -

revenue neutral

dogrywka na giełdzie, transakcja
parkietowa
(giełd.)-

off -session transaction

dokument -

dokument zbycia, cesji lub
przeniesienia

w treści dokumentu -

document, instrument,
assignment document; transfer
document
on the face of an instrument

dom składowy (giełd. tow.) -

warehouse

doręczenie -

dorozumiany -

dorozumiana oferta -

dorozumiana zgoda -

wyraźny lub dorozumiany -

delivery

implied
implied offer

implied consent

express or implied

dostarczyć -

to deliver

dostawa mocy (energ.) -

supply of capacity

dyrektywa (Komisji Wspólnot
Europejskich) -

directive (of The EU
Commission)

dyskonto -

obligacja dyskontowa -[dot.
Umowy o redukcji zadłużenia
wobec banków komercyjnych]
stopa dyskontowa -

discount
discount bond

discount rate

dyspozycja mocy -

Krajowa Dyspozycja Mocy
(energ.) -

dispatching centre
National Grid Dispatch Centre,
National Energy Dispatcher,
National Load Dispatching
Authority

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 75 of 127

background image

dywidenda -

dywidenda przyznana, lecz
niewypłacona -
dywidenda skumulowana -
dywidenda uchwalona,
wypłacona lub przeznaczona do
wypłaty -

dividend
accrued dividend
cumulative dividend
dividend declared, paid or set
aside for payment

działać

działać w złej wierze -

to act
to act in bad faith

działalność -

activities, operations
enterprise, business

bieżąca działalność -

ongoing operations

działalność gospodarcza -

business

normalna działalność
gospodarcza -

ordinary course of business

podjąć działalność -

to undertake activities

prowadzić działalność -

to transact business, to engage
in activities

prowadzić działalność tak jak
dotychczas -

to carry business as currently
conducted

działanie -

action, operation

działka -

plot, parcel

dzierżawca -

lessee

E

egzekucja -

sprzedaż w trybie egzekucji -

foreclosure, enforcement
foreclosure sale

egzemplarz (umowy) -

counterpart (of an agreement)

eksmisja, pozbawienie posiadania
rzeczy -

eviction

eksploatacyjna opłata (geol.) -

royalty

elektrociepłownia (energ.) -

cogeneration plant, CHP
(combined heat and power
plant), district heating

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 76 of 127

background image

elektrownia (energ.) -

power plant, generating station

elektrownia wodna (energ.) -

hydrostation

elektrownia szczytowo-
pompowa -

pump storage plant

emisja (akcji) (pap.)

emisja z prawem poboru ( w W.
Brytanii) -
emitować, wydawać -

issuance (of shares)
right issue
to issue

energetyka -

power generation industry

Europejski System Zintegrowanych
Rachunków Gospodarczych [wg
publikacji GUS] -

ewidencja gruntów, rejestr

ewidencja działalności
gospodarczej

European System of Accounts
(ESA)

land register
local register

F

faktoring -

factoring

faktura -

wystawić fakturę -

invoice
to invoice

finansowanie -

współudział w finansowaniu -

financing,
undivided interest financing

firma -

firm, company
business name, trade name,
corporate name(w spółce
amerykańskiej z osobowością
prawną

fundusz

fund

fundusz emerytalny -

pension fund

fundusz inwestycyjny -

investment fund

fundusz inwestycyjny zamknięty mutual fund
fundusz ochrony
ubezpieczonych

protection fund

fundusz otwarty -

open -(end) fund

fundusz rezerwowy -

reserve fund

fundusz własny -

net value, net assets, net worth,

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 77 of 127

background image

equity

fundusz założycielski -

founding capital

fundusz zamknięty -

close -(end) fund

fundusz zapasowy -

supplementary fund

bankowy fundusz gwarancyjny -

bank deposits guarantee fund

towarzystwo funduszy
inwestycyjnych -

investment funds association

franszyza

franchise

franszyza redukcyjna (ins.)
(udział własny) -

deductibles

franszyzobiorca -

franchisee

franszyzodawca -

franchiser

G

gaz (energ.) -

gaz nietowarzyszący (geol.)-
gaz towarzyszący -
gaz zrobowy wentylowany -

gas
non -associated gas
associated gas
drained gob gas

głos -

głos przeważający -
głos rozstrzygający -

vote
casting vote
casting vote

wykonywanie prawa głosu np. z
akcji-

to exercise of voting rights

oddać głos -

to cast a vote

prawo głosu -

voting power

wykonywać prawo głosu
wynikające z akcji/udziałów -

to vote shares

głosowanie -

głosowanie jawne -
głosowanie pisemne -
głosowanie tajne -
poddać pod głosowanie -

ballot
open ballot
written ballot
secret ballot
to pass a vote

gmina -

commune (bryt.)
municipality (amer.)

gotówka -

gotówka w kasie -
przepływ gotówki -

cash
cash at hand
cash flow

górna granica -

gra o wyniku zerowym

cap

zero-sum game

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 78 of 127

background image

Grupa Siedmiu -

G 7

gwarancja -

guarantee

gwarancja bankowa -

bank guarantee

gwarancja realizacji -

performance guarantee

okres gwarancji

defect liability period

gwarancja ma charakter
asesoryjny-

guaranty is ancillary

H

handel -

na warunkach handlowych,
jakie byłyby wynegocjowane
przez niezależne strony -

jakość handlowa -

trade
at arm’s length

merchantable quality

harmonogram płatności -

harmonogram realizacji
zamówienia -

time schedule; payment
schedule
time schedule of the realisation
of the order

hipoteka -

mortgage

hipoteka przymusowa -

compulsory, judicial mortgage

hipoteka ustawowa -

statutory mortgage

hipoteka wpisana

recorded mortgage

hipoteka kaucyjna -

maximum mortgage

holding -

spółka holdingowa -

holding
holding company

honorarium -

fee, royalty

hrabstwo -

county

I

immunitet -

immunitet państwowy -

immunity
sovereign immunity

indos -

indos na “okaziciela” -

endorsement
endorsement “ to bearer”

indosować -

to endorse

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 79 of 127

background image

interpretować -

interpretacja (postanowień
umowy) -

to construe
construction (of agreement)

inwestycja -

investment

inwestycja od podstaw -

greenfield investment

inwestycja w papiery
wartościowe, portfelowa -

portfolio investment

inwestycja w środki trwałe,
inwestycje długoterminowe -

capital investment

instrument finansowy -

financial instrument

istotny -

istotnie niekorzystna zmiana -
istotna różnica -
istotna zmiana -
istotne zmiany w
przedsiębiorstwie -
istotny niekorzystny skutek -

material
material adverse change
material discrepancy
material modification
material changes in the
business
material adverse effect

istniejący zgodnie z prawem -

validly existing

istnienie (spółki) [w opiniach prawnych
i oświadczeniach] -

valid existence (of a company)

izba gospodarcza -

Krajowa Izba Gospodarcza -

izba rozrachunkowa (rach.)-

chamber of commerce
Polish Chamber of Commerce

clearing house

J

jakość -

quality

jakość handlowa

merchantable quality

jednakże, niezależnie od powyższego,
nie
naruszając powyższych postanowień,
bez względu na powyższe -

notwithstanding the above

jednostka organizacyjna -

entity

K

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 80 of 127

background image

kadencja -

term of office, tenure

kapitał -

capital, equity
principal (constituent)

kapitał akcjonariuszy -

shareholders’ equity

kapitał zapasowy -

spare capital

kapitał akcyjny [w spółce
akcyjnej] -

share capital, stated capital

kapitał obrotowy

working capital

kapitał rezerwowy -

reserve capital

kapitał zakładowy [w spółce z
o.o.] -

share capital

kapitał zapasowy -

spare, supplementary capital

obniżyć kapitał
akcyjny/zakładowy

to reduce, decrease (share
capital)

podwyższyć kapitał
akcyjny/zakładowy
kapitały własne -

to increase (share capital)
shareholders’ equity

kara -

penalty

kara za naruszenie przepisów o
ochronie środowiska -

environmental penalty

kaucja -

security deposit

klauzula -

clause

klauzula dotycząca rozłączności
postanowień -

salvatory clause

klauzula ograniczonej
odpowiedzialności -

limited liability clause

klauzula wykonalności -

enforcement clause

klauzula zwalniająca od
odpowiedzialności

exoneration clause

kocioł do odzyskiwania ciepła
odpadowego
(przemysł).-

waste heat recovery boiler

kocioł fluidalny -

fluidal bed

kod paskowy -

komandytariusz

komentarz prawniczy [glosa] -

bar code

limited partner

commentary, gloss [on law]

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 81 of 127

background image

komis –

komisarz awaryjny (ubez.)-

consignment

average agent

komisja -

commission

komitet -

komitet zarządzający -

committee
operating committee

komplementariusz, wspólnik w spółce
jawnej
spółce komandytowej] -

general partner

komornik skarbowy -

bankruptcy trustee

koncesja -

koncesja na poszukiwanie i
rozpoznawanie
(geol.) -
koncesja na wydobywanie -

concession
exploration concession

exploitation concession

konkurencja -

zakaz konkurencji -

competition
non-competition clause, non
competition provision

konserwator zabytków -

heritage inspector

konto -

plan kont -
zespół kont -
konto analityczne -
konto syntetyczne -

accounts
chart of accounts
ledger
account entered in other ledger
account entered in general
ledger

kontrakt -

kontrakt giełdowy dotyczący
tzw. ”futures” -
kontrakt na dostawy towarów -

contract
futures contract

commodities contract

kontrola -

inspection

kontrola sądowa [legalność decyzji
administracyjnych, zgodności prawa
z Konstytucją]

judicial control

kontyngent -

quota

konwersja -

konwersja (zamiana) długu na
akcje/udziały -

conversion
debt - for - equity conversion
(swap)

kopia -

copy

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 82 of 127

background image

kopia uwierzytelniona -
wierna kopia -

certified copy
true and correct copy

korzystać -

enjoy

korzystanie -

enjoyment

korzyść -

benefit

na czyjąś korzyść -

to the benefit of sb.

przynosić komuś korzyść -

to inure to the benefit of sb.

korzyść skali -

economies of scale

kraje

Europy Środkowej i Wschodniej
-

E-10 (CEE)

kraje rozwinięte -

developed market economies

Krajowy System
Elektroenergetyczny -

National Grid Transmission
System

kredyt -

loan, credit

kredyt handlowy -

trade credit

kredyt kupiecki -

trade credit

kredyt na cele ogólne

corporate loan

kredyt obrotowy

working capital loan

kredyt odnawialny

revolving credit

kredyt rewolwingowy

revolving credit

kredyt z ograniczoną
odpowiedzialnością

non-recourse loan

linia kredytowa

line of credit

udzielić kredytu -

to extend credit, to grant a loan

zaciągnięcie kredytu

borrowing

kara za wcześniejszą spłatę np.
kredytu

prepayment penalty

kredytodawca -

lender

kredytobiorcy -

borrowers

księga -

księga akcyjna -

share register

księga wieczysta -
księga protokołów -

land and mortgage register
minutes books

księgi (rach.)

księga główna (rach.)

general ledger

księgi handlowe (rach.)

books and records

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 83 of 127

background image

księga przychodów i rozchodów

tax book of revenue and
expenses

kształcenie -

otwarte -
na odległość -

learning
open learning
distance learning

księgowość -

księgowość podwójna -

accounting, bookkeeping
double entry system

kwit -

receipt

kwit depozytowy -

depository receipt

Amerykański Kwit Depozytowy - American Depository Receipt

(ADR)

Międzynarodowy Kwit
Depozytowy -

International Depository Receipt
IDR)

Światowy Kwit Depozytowy -

Global Depository Receipt (GDR)

udzielanie pokwitowania z
wykonania obowiązków -

discharge of liability with
respect to the performance of
duties, acknowledgement of
duties by...

kwota -

kwota główna -
kwota należna -

amount
principal amount
amount due, amount owed

L

legitymacja procesowa [prawo do
wystąpienia z wnioskiem do sądu] -

leasing finansowy -
leasing operacyjny -

a title to appear before court

financial lease
operating lease

likwidacja -

winding up

rozpocząć, wszcząć,
postępowanie likwidacyjne -

list zastawny -

to enter into liquidation

mortgage bond

lista płac -

Payroll

lokal -

lokal mieszkalny -
lokal użytkowy -

lokata, świadectwo depozytowe

premises
residential premises
non - residential premises

certificate of deposit (lokata)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 84 of 127

background image

Ł

łącznie -

zwani łącznie -

in aggregate
collectively referred to as

łączny -

łączna powierzchnia -
łączna wartość

aggregate
aggregate area
aggregate value

łączenie (połączenie) -

merger

łączenie stanowisk -

one person holding two
positions

M

majątek -

assets, property

majątek narodowy -

national wealth

majątek netto -

net assets

majątek nieruchomy -

fixed assets; immovable assets

majątek ruchomy -

movable property

materialne składniki majątku
(rach.) -

physical assets

majątek wycofany z obiegu
[przedmioty majątkowe]
(rach.)

retired assets

mieć prawo do
nieograniczonego korzystania z
majątku

to be entitled to the full use and
enjoyment of assets

składniki majątkowe (rach.) -

components of assets

makler -

biuro maklerskie -
przedsiębiorstwo maklerskie -

broker
brokerage firm
licensed broker

marża -

osiągnięta marża (nie
pomniejszona o koszty
handlowe) -
przy emisji papierów
wartościowych

margin of profit
gross margin

spread (of an issue, bond)

media -

memorandum ofertowe (akcji lub
innych papierów wartościowych

utilities

circular offering

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 85 of 127

background image

metan (geol.) -

metan zawarty w pokładach
węgla -

methane
coalbed methane

miarkowanie szkód -

mitigation (of damage)

mienie -

property

mieszkanie -

dwelling, residence, place of
residence

między innymi, (włączając w to)
między innymi -

międzyzakładowe programy
emerytalne -

without limitation, (including)
without limitation
inter - company pension scheme

migracja -

migracja ekonomiczna -
dot. migracji
czynniki przyciągające -
czynniki wypychające -
urząd zatrudnienia -

migration
labour migration
ad.migration
pull factors
push factors
labour office

moc (energ.) -

moc dyspozycyjna -
moc dyspozycyjna szczytowa -
moc prawa -
z mocy prawa -

capacity
available capacity
peak shaving capacity
operation of law
(by) operation of law

moralny -

moral

krzywda moralna -

moral damage

możliwy do wyegzekwowania przed
sądem -

enforceable

możliwy do wyegzekwowania
zgodnie z jej treścią -

enforceable with its terms

możliwy do wyegzekwowania w
stosunku do kogoś -

enforceable against sb

możliwość zadłużenia -

affordability (of a debt)

N

nabycie -

acquisition

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 86 of 127

background image

nabywca -

buyer, purchaser

najemca -

lessee

nakaz sądowy -

uzyskanie sądowego nakazu
zaprzestania działań -

injunctive relief

nakład -

expenditure

należność, wierzytelność (rach.)-

należności na rzecz budżetu -
należność nieściągalna -
należność (publiczno- prawna) -
należny, wymagalny -

receivable, liability
governmental assessment
bad debt, uncollectible
duty
matured

naliczyć -

naliczyć opłaty lub należności -

to assess
to assess (fees or charges)

narosły -

narosłe odsetki -

accrued
accrued interest

naruszenie

non compliance

naruszenie (umowy) -

breach (of agreement)

naruszenie oświadczeń i
zapewnień (gwarancji)

breach of representations and
warranties

brak naruszeń -

no violation

nie naruszając

without prejudice (to)

narzędzia kapitałowe -

capital -based tools

następca prawny -

successor in interest, legal
successor

niebezpieczny -

niebezpieczne odpady -
niebezpieczna substancja -

hazardous
hazardous waste
hazardous substances

niedbalstwo -

negligence, misconduct

rażące niedbalstwo -

gross negligence

świadome niedbalstwo -

wilful misconduct

niematerialny -

intangible

prawo niematerialne -

intangible rights\assets (e.g.
good will)

własność praw niematerialnych
-

intangible property rights \
intellectual property rights

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 87 of 127

background image

nienotowany -

nienotowane na giełdzie
(papiery wartościowe) -

unlisted
unquoted (securities)

nieodpłatnie -

for free, free of charge

nieoprocentowany -

interest free

nieprzenaszalny -

unassignable

nieruchomy -

immovable

nieważny, nieważne -

pod rygorem nieważności -

invalid, ineffective, null and void
in order to be valid

niewykonalny -

unenforceable

niezależnie -

niezależnie od powyższego -

independently, individually
notwithstanding the foregoing

niezbywalny -

inalienable

niezwłocznie -

immediately, forthwith

normy kolizyjne -

bez uwzględnienia norm
kolizyjnych -

choice of law provision
without giving effect to the
choice of law provisions

O

obciążenie -

encumbrance, e.g. lien, charge,

obciążyć -

to encumber to charge
to place a lien on

obciążyć, ustanowić
zabezpieczenie na czymś -

to grant security interest in sth

obciążyć, zapisać po stronie
“winien”
(rach.)-

to debit, to charge

zakaz dalszych obciążeń

negative pledge

obieg -

circulation

obieg zdematerializowany (giełda) -

book entry system

objąć (udziały) -

to receive (shares)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 88 of 127

background image

obligacja -

bond

obligacja (zabezpieczona) -

debenture, debenture bond

obligacja dochodowa -

revenue bond

obligacja dyskontowa [dot.
Umowy o redukcji zadłużenia
wobec banków komercyjnych] -

discount bond

obligacja na nowe kredyty [dot.
Umowy o redukcji zadłużenia
wobec banków komercyjnych]

new money bond

obligacja z prawem
wcześniejszego wykupu
[obligacja, której emitent ma
zastrzeżone prawo do jej
wykupu przed upływem terminu
jej ważności (płatności) w
zamian za uiszczenie określonej
prowizji (call price)] -

callable bond

zabezpieczona obligacja na
zaległe odsetki [dot. Umowy o
redukcji wobec banków
komercyjnych] -

past due interest bond

zabezpieczona obligacja
parytetowa [dotycząca Umowy
o redukcji zadłużenia wobec
banków komercyjnych] -

par bond

zabezpieczona obligacja z tytułu
kredytów rewolwingowych[dot.
Umowy o redukcji zadłużenia
wobec banków komercyjnych]

RSTA (revolving short - term
trade agreement) bond

obligacja z tytułu konwersji
zadłużenia [dot. Umowy o
redukcji zadłużenia wobec
banków komercyjnych] -

debt conversion bond

obligacja nieoprocentowana
sprzedawana z dużym
dyskontem i wykupowana po
cenie nominalnej

zero coupon bond

data/okres wykupu (obligacji)

redemption date/period (of
bonds)

obniżenie (kapitału) -

reduction (of capital)

obowiązek (publiczno - prawny) -

obowiązkowy -
obowiązujący -

duty

mandatory
in effect

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 89 of 127

background image

powierniczy -

fiduciary duty

obrady -

session, meeting

porządek obrad -

agenda

obręb -

sector

obrona -

defence

obrót -

obrót giełdowy -
obrót poza rynkiem
regulowanym
(giełd.)-
obrót w formie
zdematerializowanej
(gieł.)-
publiczny regulowany wtórny
obrót pozagiełdowy -

turnover
on market trading
off-market trading
trading in electronic form

over - the - counter

obsługiwanie -

processing

obsługiwanie wniosków -

processing of applications

obszar -

obszar objęty umową -
obszar zagospodarowania
(konstr.) -

area
contract area
development area

ocena geofizyczna (geol.) -

ochraniacz słuchu, ochronnik słuchu

subsurface evaluation

noise protection devices, anti-
noise protectors

odcinek zbiorczy akcji (giełd.) -

global share certificate

odbiór -

receipt, offtake (of energy)

potwierdzenie odbioru -

acknowledgement of receipt

odpis -

deduction

odpisać (rach.), spisać -

to write off, to charge-off

odpowiedzialność -

liability

odpowiedzialność cywilna OC
(ins.) -
patrz:AC

third party liability

nie ponosić żadnej
odpowiedzialności -

to be under no liability

przejęcie odpowiedzialności i

indemnification

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 90 of 127

background image

zobowiązanie do pokrycia strat -
odpowiedzialność
odszkodowawcza -

indemnification

przejąć odpowiedzialność,
chronić -

to hold harmless

odpowiedzialność solidarna -

joint and several liability

zwolnienie od
odpowiedzialności -

waiver of liability, discharge of
liability

wyłączenie odpowiedzialności z
tytułu rękojmi -

disclaimer of warranty

odpowiedzialny -

responsible

odsetki -

interest

narosłe odsetki (rach.) -

accrued interest

nieoprocentowany -

interest free (account)

odsetki otrzymane -
odsetki ustawowe -

statutory interest, legal interest

odsetki wymagalne -

interest due and payable

odsetki za opóźnienie -

past due interest, late interest

odsetki za zwłokę -

penalty interest

zamiana rodzajów
oprocentowania -

interest rate swaps

odstąpić od umowy -

to withdraw from an
agreement, repudiate (an
agreement)

odszkodowanie -

damages

dochodzenie odszkodowania -

remedial action

odwołać -

revoke

odwołalny -

revocable

odwołanie -

revocation

oferta -

offer

oferta przetargowa -

tender

oferta publiczna
(pierwotna)
(giełda) -

flotation

oferta publiczna (sprzedaży
akcji) -

public offer,

oferta publiczna, wprowadzenie
spółki na giełdę, warunki
przetargu

IPO - (initial public offering)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 91 of 127

background image

zapytanie ofertowe -

request for an offer

okaziciel -

bearer

okoliczności -

circumstances

okoliczność kwalifikowana,
przypadek niewywiązania się z
zobowiązań -

event of default

okoliczność nieprzewidziana -

contingency

opcja [prawo kształtujące] -

opcja nabycia -
opcja sprzedaży -
opcje walutowe -

option
call option
put option
currency rate swaps

operacja -

operacje naftowe (geol.) -

operation
petroleum operations

opłata -

fee

opłata eksploatacyjna (geol.)

royalty

opłata koncesyjna (geol.)-

signature bonus

opłata za opóźnienie w
płatności -

late payment fee

opłata (kara) za wcześniejszą
spłatę -

prepayment penalty

opłata za zwłokę -

late payment fee

oprocentowanie -

oprocentowany -

interest
interest bearing (remunerated
account)

organ -

agency, body

organa -

authorities, bodies

organizacja spółki -

corporate governance

orzeczenie sądu/owe -

court ruling\holding, judicial
decision

orzecznictwo, prawo precedensowe
(tworzone przez sądy) w systemie
anglosaskim -

orzecznictwo sądowe [w
sądownictwie amerykańskim]

case law

jurisprudence

osoba -

person, entity

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 92 of 127

background image

osoba fizyczna -

individual, natural person

osoba prawna -

legal entity, juridical person

osoba stowarzyszona

affiliate

osobisty -

personal

gwarancja osobista -

personal guarantee

służebność osobista -

personal servitude

osobowość prawna -

corporate existence, status of a
legal person

osprzęt (tech.) -

fittings

“ostatnie weszło, pierwsze wyszło” -
(wycena zapasów) -

last in, first out

oszustwo -

fraud

oświadczenie -

representation

oświadczenia i zapewnienia -

representations and warranties

fałszywe lub nieprawdziwe
oświadczenie -

misrepresentation

oświadczenia wstępne,
preambuła w umowie -

recitals

oświadczenia woli -

declaration of intent; statement
of intent

oświadczenie o ustanowieniu
hipoteki

deed on the establishment of a
mortgage (dead of mortgage)

niedotrzymanie oświadczeń i
zapewnień -

breach of representations and
warranties

list zawierający oświadczenie

letter of representation

otrzymanie -

receipt

otwory rdzeniowe (geol.)

core holes

P

pakiet kontrolny -

control stock

papier wartościowy -

securities, stock,

krótkoterminowy papier
wartościowy, weksel (bon)
komercyjny -

commercial paper

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 93 of 127

background image

kupowanie i sprzedawanie
papierów wartościowych,
spekulacja papierami
wartościowymi -

arbitrage

papier wartościowy na
okaziciela -

bearer security

papier wartościowy w formie
materialnej -

certified security

papier wartościowy z opcją
zamiany (na akcje) -

convertible security

papiery dłużne -

debenture, bond

parafować -

to initial

partia towaru -

consignment

pełnomocnictwo -

pełnomocnictwo procesowe -
pełnomocnictwo szczególne -

power of attorney, proxy
(ie at shareholder’s
meetings)
power of attorney ad
litem
special power of
attorney (to act before a
court)

pełnomocnik -

agent, proxy, attorney

PESEL -

personal identification
number

“pierwsze weszło, pierwsze wyszło” -

first in, first out

płatność -

opóźniona płatność -
płatność w naturze -

payment
payment in default
in kind payment

płatne -

płatne z dołu -
płatne z góry -
płatny za okazaniem -
płatne na żądanie -

payable
payable in arrears
payable in advance
payable at sight
payable on demand

podatek -

podatek dochodowy od osób
fizycznych -

tax
personal income tax

podatek dochodowy od osób

prawnych -

corporate income tax

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 94 of 127

background image

podatek dochodowy
zryczałtowany

presumptive income tax

podatek nie podlegający
zwrotowi

non-recoverable tax

podatek od sprzedaży

sales tax

podatek naliczony

input tax

podatek należny -

output tax

podatek od zysku-

tax on profit on ordinary
activities

podlegający opodatkowaniu -

taxable

poddać właściwemu sądowi -

(to) submit to a court of
competent jurisdiction

poddać się egzekucji -

submit oneself to
enforcement
proceedings

poddany badaniu -

audited

poddostawca -

sub-supplier;
subcontractor (only to
explain that they are a
subordinate contracting
party)

podejście ponadpartyjne -

bipartisan approach

podmiot, jednostka organizacyjna -

podmiot dominujący -
podmiot zależny -

entity
control person,
dominant person
related parties,
controlled entity

podnajem i poddzierżawa -

sublease

podpisać (umowę) -

podpisanie umowy -

to execute (an
agreement)
execution (of an
agreement)

pod rygorem -

upon the sanction of

podstęp -

fraud

podwykonawca -

subcontractor

podział -

podział akcji -

distribution
stock split

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 95 of 127

background image

pokryć -

przejąć odpowiedzialność i
pokryć wydatki z tytułu
wszelkich zobowiązań -
pokryć, opłacić udziały w
kapitale zakładowym -

to cover
to indemnify and holds
sb harmless from all
claims and liabilities
to pay up share capital

pokrycie strat z zysków okresów
przyszłych
(rach.)

polityka -

polityka inwestycyjna/lokacyjna
-

połączenie sprzęgające (infor.) -

loss carry forward

policy

investment policy

interconnection

“po kursie dnia” [PKD] (giełda) -

“at the market price”

pomiary -

measurements

pomiar wydobycia (geolog.) -

measurements of
production

pomieszczenie publicznie dostępne -

area of public access

poprawka -

amendment

poręczenie -

guarantee

porządek obrad -

agenda

posiedzenia rozprawy -

jawne -
niejawne -

session
session
closed session, in
camera session

posiadacz -

holder

posiadanie -

possession

spokojne i niezakłócone
posiadanie -

peaceful and
undisturbed possession

spokojne posiadanie -

quiet enjoyment

postanowienie -

provision, clause

klauzula dotycząca rozłączności salvatory clause

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 96 of 127

background image

postanowień -
postanowienie dotyczące
zachowania mocy obowiązującej
-

survival clause

postanowienie sądu -

court decision

zarządzenie sądu -

court order (w sprawach
porządkowych)

postanowienie o zachowaniu
poufności -

confidentiality clause

szczegółowe postanowienia
między stronami -

particulars

postępować -

to proceed (with sth)

postępowanie -

proceedings

bankowe postępowanie
układowe -

bank settlement
procedure

postępowanie naprawcze,
postępowanie o naprawę -

restoration proceedings,
proceedings for relief

postępowanie przed sądem w
oparciu o zasady słuszności -

proceedings in equity

postępowanie sądowe -

litigation

postępowanie sądowe w oparciu
o prawo stanowione -

proceedings at law

postępowanie ugodowe z
wierzycielami -

agreements
proceedings with
creditors, settlement
proceeding

postępowanie układowe -

debt restructuring
procedure

postępowanie upadłościowe -

bankruptcy procedure

będące w toku, toczące się,
zawisłe postępowanie -

pending

postoje (na naprawy) (energ.) -

shut-downs (for planned
maintenance)

pośrednictwo (ubezp.) -

brokering

pośrednik -

broker

potrącenie z wynagrodzenia -

payroll withholding

potrącić -

offset

potrącić wierzytelność -

offset a debt

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 97 of 127

background image

poufność -

confidentiality

powiat -

county

powierzchnia użytkowa -

powiernik

usable premises

custodian, trustee

powierzyć -

to entrust

powód -

plaintiff

powództwo -

action

istota powództwa -

the gist of an action

wnieść powództwo -

to file an action

pozbawić (praw) -

to divest rights

pozwolenie na użytkowanie
(budynku) -

permission for use of
building; occupancy
permit

pożyczać -

lend

pożyczać pod zastaw towarów /
papierów wartościowych -

land on goods/securities

pożyczka -

loan

pożyczkodawca -

lender

prace zlecone -

pracodawca

pracownicze plany emerytalne -

pracowniczy program emerytalny -

pracownicze umowy emerytalne -

delegated tasks
(commissioned)

employer

employers’ pension
plans

employee pension
scheme

employee pension
contracts

pracownik -

pracownik oddelegowany z
zagranicy -

employee
expatriate employee
labour matters

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 98 of 127

background image

sprawy pracownicze -

prawdziwie i zgodnie ze stanem
faktycznym -

true and correct

prawo -

1. right, title, 2. Law

dochodzić praw korzystania z
majątku -

to assert rights, to be
entitled to the full use
and enjoyment of assets

korzystanie z prawa głosu -

exercise of voting rights

prawo antymonopolowe; ustawa
o przeciwdziałaniu i praktykom
monopolistycznym i ochronie
konsumentów -

anti-monopoly law
(Brit.), anti trust law
(Amer.)

prawo autorskie

copyright

prawo autorskie majątkowe

economic/pecuniary
copyright

prawo autorskie osobiste

moral rights from
copyright

prawo do użytkowania

(korzystania z) rzeczy -

right of use\usufruct\
enjoyment

prawo krajowe (wewnętrzne; w
odróżnieniu od
międzynarodowego) -

domestic law

prawo majątkowe

property rights

prawo na dobrach
niematerialnych, prawo
własności intelektualnej

intangible\intellectual
property right

prawo pierwokupu (w
przypadku akcji i inwestycji) -

right of first refusal
\purchase;

prawo pierwszeństwa [do
nabycia rzeczy i praw] -

priority (przy
zabezpieczeniach); right
of first refusal

prawo pierwszeństwa do objęcia
nowotworzonych udziałów [w
spółce z o.o.]

pre-emptive right

prawo poboru [w spółce
akcyjnej] -

pre-emptive right

wyłączenie prawa poboru -

exclusion of the pre-
emptive right

prawo precedensowe [tworzone
przez sądy] -

case law

prawo przejazdu -

right of vehicular
passage

prawo przejścia -
prawo wjazdu i wyjazdu-

right of pedestrian
passage
right of access;

prawo rzeczowe -

real right

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 99 of 127

background image

prawo rzeczowe ograniczone -

limited real property
right, limited real right

prawo użytkowania -

right of usufruct\use

prawo własności -

title, right of ownership

prawo własności intelektualnej - intellectual property

right

prawo właściwe -

governing law

przestrzeganie prawa -

compliance with law

wykonywać prawo z mocy prawa
-

to exercise a right by
operation of law

prawo zobowiązań -

contract law

prawidłowo -

duly

prawidłowo, właściwie należycie
umocowany -

duly authorised

prawidłowo umocowany
przedstawiciel

duly authorised agent

prawidłowo utworzony -

duly organised, validly
created

spółka prawidłowo utworzona i
istniejąca-

duly organised and
validly existing
company

prawomocny -

być prawomocnie zwołanym -
prawomocne rozstrzygnięcie -

valid
to be validly constituted
final adjudication

prawoznawstwo [doktryna prawa] -

jurisprudence

precedens -

precedens sądowy -

precedent
judicial precedent

premia -

premia za pracę z granicą -
premia uznaniowa -

bonus;
foreign service premium
appreciation bonus

prezes, naczelny dyrektor -

president, chief
executive officer

prezes zarządu -

president of the
management board

procedura -

procedure

produkcja mocy (energ.) -

generation of capacity

profile odwiertów (geol.) -

composite logs

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 100 of 127

background image

projekt (ustawy) -

draft (law)

prokurent -

procurator (Br.Eng),
Procurist (Amer. Eng.)
procura holder, proxy

prospekt -

prospekt emisyjny -

information
memorandum
prospectus

protokół -

minutes, protocol

księga protokołów -

minutes book

protokół rewizji ksiąg -

auditor’s minutes; audit
report

protokół uzgodnień -

memorandum of
understanding

protokół zdawczo-odbiorczy -

delivery-acceptance
report

protokolant -

reporter

prowadzić postępowanie, wszcząć
kroki (przeciwko komuś) -

to proceed (against sb)

prowadzić rachunek -

to manage an account

prowadzić działalność -

to engage in activities,
to transact business

proces -

litigation, trial

proces starzenia (przem.) -

adulteration

proporcjonalnie -

dzielić proporcjonalnie

pro rata
to pro rata

protest z powodu niepłacenia weksla
-

dokonać protestu (wekslowego)
-

protest
to draw up a protest

prowizja -

prowizja, wynagrodzenie za
przygotowanie
prowizja za gotowość, prowizja
od zaangażowania kwot -

fee, commission
preparation fee
loan commitment fee

przedawniony -

time-bared

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 101 of 127

background image

przedawnione roszczenie -

time-bared claim

przedłużyć -

przedłużyć ważność dokumentu
-

to extend, to prolong
to extend a document

przedmiar robót -

bill of quantities

przedmiot zastawu lub innego
zabezpieczenia, przedmiot lub
majątek będący przedmiotem
zastawu lub zabezpieczenia -

collateral

przedpłata -

prepayment; advance
payment

przedsiębiorstwo -

business, enterprise

przedsiębiorstwo użyteczności
publicznej -

public utility

przedstawiciel -

agent, representative

przedstawicielstwo -

representation

przejąć -

take over

przekaz telegraficzny -

wire transfer

przekazanie, wydanie pomieszczeń -

delivery of premises

przekazanie majątku wierzycielom w
zamian za zaspokojenie długu -

assignment for the
benefit of creditors

przekroczenie stanu rachunku
bankowego, kredyt w rachunku
bieżącym -

overdraft

przeniesienie -

disposition

przenieść [prawo] -

to assign [a right], to
transfer [a right]

przepis prawny -

provision of law

przepisy regulujące stosunki między
władzami spółki i wewnątrz tych
władz, regulamin organizacyjny
spółki -

corporate governance
rules

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 102 of 127

background image

przepływy gotówki -

cash flow

przepływy środków pieniężnych
(rach.) -

cash flow

przesłuchanie -

hearing

przestrzeganie prawa -

compliance with laws

przeszacowanie -

revaluation

przeszkadzać -

to hinder

przetarg -

przetarg nieograniczony -
publiczny przetarg -
zapytanie przetargowe -

competitive bidding,
tender

open tender
public tender
request for tender

przewidywać -

to provide for

przewłaszczenie na zabezpieczenie -

collateral transfer of
(asset) ownership

przewodniczący -

chairman

przewyższać, mieć przewagę -

to preponderate

przychód -

earnings, proceeds

przychód brutto -

gross proceeds

przychód ze sprzedaży -

operating income

pełny cykl uzyskiwania
przychodu ze sprzedaży
(rach.) -

earning process

źródła przychodów i rozchodów
finansowych -

statement of source and
application of funds

przyczyna -

z uzasadnionych przyczyn -
bez przyczyny -

cause, reason
for cause
without cause

R

rabat, upust, rabat detaliczny -

trade discount

rachunek -

account

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 103 of 127

background image

posiadać (rachunek w banku) -

to keep an account

prowadzić rachunek -

to manage an account

rachunek powierniczy /
zastrzeżony -

escrow account, blocked
account

rachunek wyników (zysków i
strat) -

statement of income

rachunek nieoprocentowany -

interest free account

rachunkowość -

zasady rachunkowości -
ogólnie przyjęte zasady
rachunkowości -

accounting principles
accounting procedures
GAAP (Generally Accepted
Accounting Principles)

rada dyrektorów [w systemie
anglosaskim] -

board of directors

rada nadzorcza -

supervisory board

raport -

report

roczny (miesięczny) raport -

annual (monthly) report

realizować, wykonywać -

implement, perform

realizacja transakcji -

consummation of the
transaction

realizator inwestycji, deweloper -

developer

REGON -

statistical identification number

regulacja -

regulacja prawna -

regulation
legal regulation

regulamin wewnętrzny -

by-laws

regulamin organizacyjny -

corporate governance rules

reguła -

rule

rejestr -

register

rejestr gruntów, ewidencja
gruntów -

land record, land register

rejestr handlowy -

commercial record, commercial
register

rejestr spółek -

incorporation record (at the
recorder’s office)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 104 of 127

background image

reorganizacja zadłużenia -

debt restructuring

reprezentacja -

representation

reprezentacja pracowników -

employee representatives

restrukturyzacja zadłużenia -

debt restructuring

rewident -

biegły rewident (rach.) -

sprawozdanie biegłych
księgowych -(rewidentów)
(rach.) -

auditor
certified auditor, chartered
accountant, certified public
accountant CPA
auditors’ report

rezerwa -

rezerwa składkowa (ubezp.) -
rezerwa na ubezpieczenie na
życie -

reserve
premium reserve
life contingencies

rękojmia -

statutory warranty [też
zapewnienie, see: warranty and
representations]

okres rękojmi

warranty period

przedłużenie, rozszerzenie
okresu rękojmi

extended warranty

wyłączenie odpowiedzialności z
tytułu rękojmi

disclaimer of warranty

rentowność (obligacji)

yield (of a bond)

reprywatyzacja -

reprivatisation

bon reprywatyzacyjny -

reprivatisation voucher

restytucja -

restitution

rewaloryzacja -

revaluation

rok obrotowy -

fiscal year

ropa -

gas oil

roszczenia -

claims

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 105 of 127

background image

dochodzić roszczeń -

to vindicate claims, pursue a
claim

przedmiot roszczenia -

remedy

roszczenia odszkodowawcze,
pokrycie szkód [w
zobowiązaniach
kontraktowych][przejęcie
czyjejś odpowiedzialności
wobec osób trzecich, w tym
pokrycie poniesionych już
wydatków na zaspokojenie
roszczeń osób trzecich oraz
uczynienie zadość tym
roszczeniom w przyszłości -

indemnity

roszczenia regresowe -

recourse

roszczenie zwrotne -

recourse

zrzec się roszczenia -

to waive a claim

zaspokojenie roszczeń -

settlement of claims

tymczasowe zarządzenie o
zabezpieczenie roszczenia -

temporary restraining order

prawo do zaspokojenia roszczeń
z określonych składników
majątku

non-recourse

rozliczenia międzyokresowe (bierne)
[pozycja bilansowa]
(rach.) -

rozliczenia międzyokresowe (czynne)
[pozycja bilansowa]
(rach.) -

accruals

deferred charges

rozłączność postanowień -

severability

rozporządzać -

rozporządzać majątkiem -

to dispose
to dispose of and encumber
(asset)

rozprawa -

hearing

rozporządzenie, rozpoznawanie -

ordinance, decree, regulation
disposal development (of land)
disposition

rozstrzyganie sporów -

rozstrzygać polubownie -

settlement of disputes, of
claims
to settle amicably

rozruch -

commissioning

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 106 of 127

background image

w rozumieniu -

within the meaning

rozwadniać -

dilute

rozwodnione akcje/udziały -

diluted shares/shareholding

równoczesny -

contemporaneous

ruchomość -

movable

ruchomy -

movable

majątek ruchomy -

movable property

ruch próbny -

testing operation

ryczałt -

retainer

rynek -

rynek kapitałowy (giełda) -
rynek blokowy
(giełda) -

market
capital market
block market

ryzyko -

wyłączne ryzyko -

risk
sole risk

rząd -

government

rzecz przyszła -

future thing

rzetelny i jasny -
[o obrazie stanu finansowego
przedstawionego w bilansie i
rachunku wyników]

true and fair

S

samodzielne stanowisko pracy -

independent consultant

sankcja -

remedy for breach

sąd -

court

sąd polubowny, trybunał
arbitrażowy -

arbitration court

sąd właściwy -

court of competent jurisdiction

sąd rejestrowy -

court of registry

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 107 of 127

background image

sąd gospodarczy -

commercial court

sesja sądu -

court session

posiedzenie rozprawy -

session, hearing

zażalenie na postanowienie
sądu -

complaint

skarga o uchylenie od wyroków
sądu, apelacja (na wyroki) -

complaint

kasacja -

cassation

sekcja rejestrowa [w sądzie
rejonowym] -

registration section

sektor -
sektor publiczny
(ekonom.) -

sector, section
general government, public
sector

sekuratyzacja -

securitisation [of claims] (sec.)

siedziba spółki -

registered office

siła wyższa -

force majeure

służebność -

służebność drogi, przechodu -
służebność mieszkania -
służebność belki (proces
oparcia budynku o sąsiedni
budynek) -

easement, servitude
easement of way
easement of residence
easement of support

skup -

sourcing (for one’s own needs),
procurement (act as a
middleman for others)

skutek -

z natychmiastowym skutkiem -

effect, consequence
effective immediately

skrypt dłużny (rodzaj) -

negotiable instrument

solidarnie (odpowiedzialny) -

jointly and severally
(responsible)

spełnić -

fulfil

spełniać warunki -

to fulfil conditions

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 108 of 127

background image

sprawozdanie -

report, statement

roczne (miesięczne)

sprawozdanie -

annual (monthly) report roczny
(miesięczny) raport

sprawozdanie biegłych
księgowych (rewidentów)
(rach.)
-

auditors report

sprawozdanie dyrektorów

(zarządu)

directors' report

sprawozdanie finansowe
(bilans, rachunek wyników i
informacje dodatkowe) -

financial statement (acc.)

sprawozdanie komisji rewizyjnej
-

auditing commitee’s report

sprawozdanie z działalności -

business\operations report;
annual report

zrewidowane sprawozdanie
finansowe; poddane badaniu
-

audited financial statement
(acc.)

sprzedaż -

sale

sprzedaż aukcyjna -

auction sale

sprzedaż pakietu (np. papierów
wartościowych) -

block sale

sprzedaż z rabatem -

discounts sale

sprzedaż ratalna (na raty) -

instalment sale

sprzedaż promocyjna -

promotional sale

sprzedaż publiczna -

public sale

stan cywilny -

personal (marital) status

stan faktyczny -

actual situation

starania -

dołożyć wszelkich starań -

efforts
to use all reasonable (efforts)
endeavours

staranność -

diligence

dochować najwyższą staranność
-

use the highest standard of due
diligence

dochowanie należytej
staranności -

exercise of reasonable diligence

należyta staranność -

reasonable diligence, due
diligence

statut -

articles of association, [in a
joint stock company]
articles of incorporation [in a
joint stock company]

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 109 of 127

background image

charter
by laws

stawka -

stawka LIBOR -
stawka współmierna z -

rate
LIBOR rate
rate commensurate with

stopa -

rate

stopa dyskontowa -

discount rate

stopa zwrotu kapitału -

rate of return

wewnętrzna stopa zwrotu
kapitału -

internal rate of return

stosownie do [jeżeli postanowienie
nie stanowi wyjątku od innych
postanowień umowy] -

subject to

stosunek -

relation, relationship

stosunek pracy, zatrudnienia -

employment relationship

stosunek prawny -

legal relation

stosunek umowny -

contractual relation

stosunek wartości aktywów
bieżących do bieżących
zobowiązań
(rach.) -

current ratio

stosunki handlowe -

business (commercial) relations

strata -

loss

subkontrakt -

subcontract

subrogacja -

subrogation

syndyk masy upadłościowej,
(w postępowaniu układowym
- sędzia
komisarz)-

receiver in bankruptcy,
bankruptcy trustee (judge
appointed)

syntetyka (rach.) -

account entered in general
ledger

system BOT (bud.) -

BOT (Build-Operate -Transfer)

system BOOT (bud.) -

BOOT (Build-Own-Operate-
Transfer)

system przesyłowy (energ.) -

grid transmission system

system wynagradzania -

zakładowy system wynagradzania -

compensation system

enterprise compensation

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 110 of 127

background image

system, company’s
compensation system

system Klasyfikacji Działalności
[według ONZ] -

System of National Activities
(SNA)

szkoda -

damage

szkodliwość [w znaczeniu ogólnym]
(ubezp.) -

burden of losses

szkodliwość (ubezp.) -

loss ratio

Ś

środki -

means, measures, assets

środek prawny[jak np.

odszkodowanie]

remedy

środki bezpieczeństwa -

safety measures

środki materialne (rach.) -

tangible assets

środki odwoławcze -

remedies; appeal

środki obrotowe -

currents assets

środki natychmiast dostępne -

immediately available funds

środki pieniężne (gotówka) -

cash

środki produkcji (rach.) -

equipment

środki trwałe (rach.) -

fixed assets

ostatni środek odwoławczy -

last resort appeal

środowisko -

environment

analiza środowiskowa -

environmental audit

przywrócenie środowiska
naturalnego do właściwego
stanu -

environmental clean-up,
environmental remediation

świadczenie -

benefit, performance

świadczenie przysługujące
pracownikom -

employment benefits

świadczenie nie wymagane
prawem -

ex-gratia payment

świadczenie bezpośrednie -

direct performance

świadczenie przymusowe -

forced\involuntary performance

niemożność wykonania

impossibility of performance

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 111 of 127

background image

(spełnienia) świadczenia -
świadczenie w naturze -

performance in kind

świadczyć -

to perform

świadectwo -

certificate

świadectwo organizacji (spółki)
-

organisation certificate

świadectwo rejestracji [osoby
prawnej] -

certificate of incorporation

T

taryfa -

tariff

termin płatności [kredytu] -

wyznaczony (lub przewidziany) -
termin płatności -
termin wykupu obligacji -

maturity
scheduled maturity of payment

maturity

taksator ubezpieczeniowy -

insurance adjuster, insurance
appraiser

towar -

trade, merchandise

towarzystwo ubezpieczeń -

towarzystwo emerytalne -

insurance company
Pension Fund Society

transakcja -

trade, transaction

transakcja parkietowa /
pozasesyjna

off-session transaction

transakcja pozagiełdowa -

over-the-counter transaction

transakcja terminowa, (wg
obecnie ustalonej ceny, nie
notowana na giełdzie OTC)
(pap.) -

forward transaction

transakcja z natychmiastową
dostawą -

spot transaction

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 112 of 127

background image

transport drogowy -

road haulage

transza -

tranche

tryb postępowania -

tryb bieżący (komp.) -

procedures

trybunał arbitrażowy -

arbitration court

tytuł (prawny) -

(legal) title

prawidłowy, ważny tytuł
(prawny) -

valid (legal) title, good title

tytuł wykonawczy -

enforcement title

tytuł egzekucyjny -

execution title

U

ubezpieczenie -

ubezpieczenie społeczne -

insurance

social security

ubezpieczyć emisję, gwarantować
zamknięcie emisji papierów
wartościowych
(giełda) -
ubezpieczanie emisji, gwarantowanie
emisji
(giełda) -

to underwrite

underwriting

ubezpieczony -

insured (policyholder)

ubezpieczyciel -

składka ubezpieczeniowa -

ubezpieczający, ubezpieczyciel -

1. insurer
2.

underwriter (giełd.)

insurance premium

insurer

ubezpieczony -

policyholder, insured

uchwalić, wydać [akt prawny]

to enact

uchwała -

podjąć uchwałę -

uczestnik -

udokumentować -

resolution
to pass a resolution

participant

to document

udostępnić -

to divulge

udowodnić -

to evidence

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 113 of 127

background image

udział -

udział we własności -
udział własny
(ubezp.) -
ułamkowy udział we własności -
udział kapitałowy -

udziały, akcje -

share, interest, participating
interest
ownership interest
own risk, self retention
percentage ownership interest
equity financing

capital stock

udzielić -

udzielić kredytu -
udzielić automatycznie -
udzielić pokwitowania z
wykonania obowiązków -

to grant
to extend credit, to grant a loan
to grant sth as of right
to acknowledge the fulfilment
of duties by...

ugoda z wierzycielami -

ugoda sądowa -

uiścić (płatność) -

composition with creditors
court settlement (in litigation)

to remit (payment)

ujawnić -
ujawnienie informacji (faktów) -

to disclose
disclosure

ujednolicić -

(tekst jednolity) -

to restate
restated document

Układ o przystąpieniu (np. Grecji do
UE) -

Act of Accession (e.g. of Greece
to the EU

układ zbiorowy pracy -

collective bargaining agreement

ukryta wada -

hidden defect

ulga podatkowa -

tax relief

umarzalny -

redeemable

akcje umarzalne/podlegające
wykupieniu

redeemable shares

umocowania -

delegations

umocowanie -

należyte umocowanie -
udokumentować umocowanie -

authority, power of authority
all necessary power and
authority
to evidence the authority

umocowany -

być w pełni umocowanym -
należycie umocowany -

authorised
to have full power
dully authorised

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 114 of 127

background image

należycie umocowany
przedstawiciel -

dully authorised agent

umorzenie -

redemption, extinction,
exstinguishment

umorzenie długu -

extinction/cancellation of a debt

pożyczka podlegająca
umorzeniu -

redeemable loan

umorzyć -

to redeem, to write off

umowa -

agreement, contract,
instrument, deed

umowa cesji, przeniesienia,
zbycia -

assignment agreement

umowa dotycząca
wprowadzenia akcji do obrotu
pierwotnego
(gieł.) -

placement agreement

umowa dzierżawy -

lease agreement

umowa franszyzowa -

franchise agreement

umowa gwarantowania
zamknięcia emisji papierów
wartościowych

underwriting agreement

umowa joint venture -

joint venture agreement

umowa konsultingowa -

consulting agreement

umowa nabycia akcji/udziałów -

share purchase agreement

umowa najmu -

lease agreement, tenancy
agreement

umowa najmu i dzierżawy -

lease agreement

umowa o dzieło -

specific work contract

umowa o nieujawnianiu -

non-disclosure agreement

umowa o pracę

employment agreement

Umowy o prace konstrukcyjno -
budowlane

EPC - Engineering, procurement
and construction contracts

umowa przedwstępna -

preliminary agreement

umowa przyrzeczona -

final agreement

umowa o przejęciu
odpowiedzialności i pokryciu
szkód -

indemnity agreement

umowa ostateczna -

final agreement

umowa o usługi konsultingowe,
konsultingowa -

consultancy agreement

umowa o wspólnym
przedsięwzięciu, umowa o
współpracy -

joint venture agreement

umowa o zabezpieczenie na
nieruchomości

deed of trust

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 115 of 127

background image

umowa o zachowaniu poufności
-

confidentiality agreement

umowa o zarządzanie -

management contract

umowa o zarządzanie
(majątkiem NFI) -

contract for the provision of
management services (in the
NIF’s)

umowa o zarządzanie
(majątkiem NFI) -

contract for the provision of
management services (in the
NIF’s), fund management
agreement (of NIF)

umowa przeniesienia -

assignment agreement, transfer
agreement

umowa opcji -

option contract

umowa spółki -

articles of association, article of
incorporation [in LTD],
partnership agreement [in a
registered partnership]

umowa ustanowienia prawa
użytkowania wieczystego -

agreement granting perpetual
usufruct

umowa użyczenia -

lend for use, loan for use,

umowa wstępna -

heads of terms

umowa zastawu -

pledge agreement

umowa zbycia, umowa
przeniesienia -

assignment agreement, transfer
agreement

umowa zlecenia -

mandate contract

umowa przedwstępna
(czynności egzekwowania) -

preliminary agreement

unieważnienie -

annulment, nullification

upływ -

lapse

upływ okresu kary (oznaczonej
w wyroku)

lapse\expiration of a sentence

upływać -

lapse, expire

uposażony -

beneficiary

uprawnienie -

uprawnienie do używania -

power, right, authority
right of use

uprawnienia i roszczenia -

wykonywać uprawnienia -

rights and remedies
exert rights

uprawdopodobniać -

to substantiate

urząd -

agency

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 116 of 127

background image

Urząd Nadzoru -

Supervisory Authority

Urząd Nadzoru nad Funduszami
Emerytalnymi -

Pension Fund Supervisory
Authority

uskok (geol.) -

fault

usługi -

usługi komunalne (woda,
energia, itp.)-
usługi systemowe -
usługi w zakresie zarządzania -
usługi projektowe

services
utilities
system services
management services
architectural services

ustanowić -

institute

ustanowić kogoś spadkobiercą -

to institute sb. as an heir

ustawa -

act, law

Ustawa karno-skarbowa -

Fiscal Crimes Law

Ustawa o funduszach
inwestycyjnych -

the act on investment funds

uszczelinowanie (geolog.) -

natural fractures

utrata -

loss

utrata (spodziewanej) korzyści -

loss of chance

uważany za -

deemed to

uwierzytelniony -

uwierzytelniona kopia -
uwierzytelniony odpis -

certified
certified copy
certified copy

uzuanse (giełd.) -

customary proceedings

uznać, zapisać po stronie “ma” -

to credit

uzupełnić -

to supplement

użyczać -

lend for use

W

walne zgromadzenie [w spółce

general meeting

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 117 of 127

background image

akcyjnej] -

waluta -

waluta wymienialna -
opcje walutowe -

currency
hard currency
currency rate swaps

wartość -

value

wartość bilansowa aktywów -

net asset value

wartość brutto -

gross value

wartość dewizowa -

foreign exchange value

wartość księgowa netto - -

net book value

wartość netto -

net value

wartości niematerialne
i prawne -

intangible assets

wartość aktywu ujmowana na
odrębnym koncie [np.
umorzenie] -

contra asset

wartość nominalna -

nominal value; face value, par
value

powiększyć wartość (akcji) -

to enhance the value (of
shares)

zdyskontowana wartość bieżąca

discounted current value

wartość środka trwałego w
momencie zakończenia
używania -

net present value

wartość zmniejszająca -

residual value

warunek -

warunek zawieszający, wstępny
warunek rozwiązujący -

condition
condition precedent
condition subsequent

warunki -

terms and conditions

warunki (tryb) płatności -

mode, manner of payment

warunki techniczne (energ.) -

technical conditions

istotne warunki zamówienia (w
przetargach, w ofertach przetargu)

terms of reference

wejście w życie (umowy) [data] -

date of entry into force (of
agreement)

weksel -

bill of exchange, promissory
note

weksel trasowany -

bill of exchange, draft

weksel trasowany wystawiony
przez bank -

bank draft

weksel (własny) -

promissory note

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 118 of 127

background image

wiara -

dobra wiara -
w dobrej wierze -
działać w złej wierze -
zła wiara -
umowa zawarta w dobrej wierze
-

faith
good faith
bona fide
to act in bad faith
bad faith
agreement entered in good
faith

wiążący -

umowa wiążąca -

binding
final binding agreement

wierzyciel -

creditor

wierzytelność -

receivable, claim

wina -

fault

wkład -

wkład niepieniężny -

contribution
in-kind contribution

władza -

authority, power

władze -

władze spółki -

authorities
corporate governance,
governing bodies

własność -

własność intelektualna -
przysądzenie własności

ownership [jako prawo nie jako
majątek]
intellectual property
adjudication

właściciel -

właściciel ujawniony w rejestrze

owner
record owner, registered owner

właściwość -

competency, jurisdiction

wnieść -

wnieść powództwo -

to file, request
to file an action

wniosek -

application, motion, request

do sądu (z wyj. wniosków o
rejestrację spółek) -

request

na wniosek -

upon the motion\application of;
at the request of,

zarejestrować, złożyć, zgłosić,
wnieść (wniosek)

to register \file an application

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 119 of 127

background image

wskaźnik -

ratio, index

wskaźnik ogólnej płynności -

current ratio

wskaźnik ostrożnościowy -

risk asset ratio

wskaźnik rentowności obrotu
brutto –
wskaźnik rentowności obrotu
netto -

gross profit margin
net profit margin

wspólnik [w spółce z o.o.]

holder of shares

współnabywca -

joint acquirer

współwłasność -

współwłasność [instytucja
prawna]
współwłasność łączna w
częściach ułamkowych -

common ownership
co-ownership
co-ownership, joint ownership,
see interest in fractional co-
ownership in joint ownership

współpraca operacyjna (energ.)-

interoperability

współwłaściciel -

współczynnik pokrycia obsługi długu

co-owner

debt service coverage ratio

wszczynać -

institute

wszczynać postępowanie
sądowe (prawne)-

to institute legal proceedings

‘wszystko albo nic ”WAN (giełda) -

‘all or none”

wycena (majątku) -

valuation (of assets)

wyciąg [z rejestru] -

extract from the register

wydatek -

wydatek inwestycyjny -
ponieść wydatek -

expenditure, expense
capital expenditure
to incur an expense

wydobycie (geol.) -

wydobycie o znaczeniu
gospodarczym
(przem.wydobywczy) -

production
commercial production

wydzierżawiający -

lessor

wygasnąć -

to expire, to lapse

wygaśnięcie -

expiration, expiry, extinction

data wygaśnięcia (np. umowy) -

expiration date / expiry date

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 120 of 127

background image

wygaśnięcie roszczenia -

extinction of a claim

wygaśnięcie umowy -

expiry of an agreement

wykonanie -

performance

wyłączenie odpowiedzialności z
tytułu rękojmi -

disclaimer of warranty

wyłączny -

wyłączne ryzyko -

exclusive, sole
sole risk

wynagrodzenie -

fee, remuneration

wynagrodzenie dla pośrednika -

finder’s \ broker’s fee

wynagrodzenie uzależnione od
wyników -

success fee

wynagrodzenie uzależnione od
wyników finansowych -

performance fee

wynagrodzenie za
przygotowanie -

preparation fee

wynagrodzenie z ustaleniem
górnej granicy

capped fee

wynajmujący -

lessor

wynik -

wynik po opodatkowaniu
powiększony o amortyzację
(rach.)

result, outcome
net cash flow

wypadek losowy (ubezp.)-

event of fate

wypełnić -

fulfil

to fulfil \perform an obligation -

wypełnić \ wykonać
zobowiązanie

wypowiedzenie -

notice of termination

wypowiedzenie umowy -

termination (of agreement)

wyprowadzać moc -

to export energy

wyraźny -

express

wyraźna/jawna

oferta/propozycja -

express offer

wyraźny zakaz -

express prohibition

wyraźna zgoda -

express acceptance/consent

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 121 of 127

background image

wyrok, orzeczenie-

wyrok sądu polubownego,
arbitrażowego -

judgement
award

wyrok zaoczny -

judgement by default

wyrok na zasadach słuszności -

judgement in equity

wysyłka, ekspedycja [w przewozach
morskich] -

consignment

wywiadownia -

information service

wywłaszczenie -

expropriation

wywłaszczyć -

wywłaszczenie

to expropriate
expropriation

wznowienie -

reinitiation

Z

zabezpieczenie -

security

zabezpieczenie gotówkowe -

cash collateral

zabezpieczenie na
nieruchomości -

deed of trust

ustanowić zabezpieczenie na
czymś -

to grant security interest in sth

zabezpieczenie roszczenia -

temporary restraining order

zabudowa, zagospodarowanie
nieruchomości -

development of land

zadłużenie -

wspomaganie zadłużeniem -

debt, indebtedness
leverage

zagospodarowanie (nieruchomości) -

obszar zagospodarowania (bud.)
-
koszty zagospodarowania (geol.)
-

development (of land)
development area
development costs

zajęcie [czynność egzekucyjna] -

attachment

zajmowanie -

occupancy

zakaz konkurencji -

non competition provision

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 122 of 127

background image

zakaz obciążania -

negative pledge

zakład samofinansujący się -

zakład ubezpieczeń -
zakłady energetyczne (energ.)-

self-accounting plant

insurer
distribution companies

zakres -

zwykły zakres przedsiębiorstw
-zakres zadań
(w arbitrażu)

scope
ordinary course of business
terms of reference

zaliczenie zapłaty -

imputation of payment

zaliczka na poczet, honorarium -

retainer

zaliczka, zadatek -

advance payment, deposit

załącznik -

annex, schedule (do ustawy),
exhibit

załącznik [w liście] -

enclosure

zamknięcie, sfinalizowanie
(transakcji) -

closing

zamówić, pozyskać

zamówienie publiczne -

to procure
public procurement

zamiana, konwersja -

conversion

zapasy (księg.)-

inventory

zapis (księg.)

zapisać się (na akcje), objąć (udziały)

zapytanie ofertowe -

zapytanie przetargowe,
zaproszenie do przetargu -

entry

to subscribe (for shares)

request for proposal, inquiry
invitation for bids

zarząd-

zarząd przymusowy -
oddany w zarząd przymusowy -

management board
receivership
placed in receivership

zarządzanie gotówką (ekon.) -

cash management

zarządzenie -

zarządzenie sądu -
zarządzanie tymczasowe o
zabezpieczenie roszczenia -

order/ executive order
court order
temporary restraining order to
secure a claim

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 123 of 127

background image

zarzut procesowy -

podnosić zarzut -

defence
to set up a defence

zasada naliczania [np. sprzedaży,
kosztów] jedynie w momencie
zapłaty
(rach.) -odwrotność

cash basis as opposed to
accrual basis

zasada -

principle, rule

zasada nie działania prawa

wstecz -

the principle of law being non-
retroactive

zasady rachunkowości -

zasady słuszności
zasady arbitrażu UNCITRAL

accounting principles,
accounting procedures
equity
see: arbitraż

zasiedzenie -

adverse possession

zasiłek -

allowance

zastaw -

zastaw rejestrowy -

zastaw ustanowiony na
zmiennym zespole składników
przedsiębiorstwa, zastaw na
zbiorze rzeczy i praw

zastaw zwykły (z
przeniesieniem posiadania) -

lien

pledge by registration,
registered pledge

floating charge

possessory pledge

ustanowić zastaw na prawach -

to pledge rights

zastaw [z przeniesieniem
posiadania] -

pawn

zastaw [ściśle: nie polegający
na przeniesieniu posiadania] -

pledge

zastawca -

Pledger

zastawić -

to pledge

zastawnik -

Pledgee

zastrzec (czek)-

to stop a check

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 124 of 127

background image

z zastrzeżeniem [jeżeli postanowienie
stanowi wyjątek od innych
postanowień umowy]-

subject to

zatrudnienie -

employment

zatrzymanie -

retention

prawo zatrzymania -

right of retention

zawarcie (umowy) -

execution and delivery (of an
agreement)

zawiadomienie

sporządzać i rozsyłać
zawiadomienia -

notice
to draft and transmit notices

zbyć -

zbycie -

to assign
alienation, disposal

zdolność prawna -

juridical capacity

zdolność spółki do dokonania
czynności prawnej -

corporate power and authority

zespół -

zespół wykonawczy -
zespół interwencyjny -

team

task force

zeznania i sprawozdania podatkowe-

tax returns and reports

zezwolenie -

permit, authorisation

administracyjne -

governmental authorisation

wodno-prawne -

water permit

zgodnie -

under

zgodność z prawem wystawienia -

superlegalisation

zgromadzenie wspólników [w spółce
z o.o.] -

general meeting

zlecenie -

mandate

zlecenie [instytucja prawna] -

agency

zleceniobiorca -

agent, mandatory (=
mandatary)

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 125 of 127

background image

zleceniodawca -

principal, contracting authority
party, mandator

złożenie (wniosku) z wyprzedzeniem-

advance filing (of a motion)

złożyć -

to file

zmiana -

amendment

zmienić -

amend

znak handlowy -

trade mark

zobowiązanie -

covenant, liability, obligation,
undertaking

niewykonanie lub nienależyte
wykonanie zobowiązania -

default

wykonać zobowiązanie -

to satisfy liabilities

wymagalne zobowiązanie -

accrued liability

zobowiązanie bezwzględne -

absolute obligation

zobowiązanie bezwarunkowe -

absolute obligation

zobowiązanie do działania -

affirmative covenant

zobowiązanie do zaniechania -

negative covenant

zobowiązanie solidarne -

joint and several obligation

zobowiązanie warunkowe -

contingent liability

zobowiązanie wzajemne -

mutual obligation

zobowiązać się -

to undertake

zrezygnować

zrezygnować z domagania się
spełnienia warunków -

to resign, to waive
to waive conditions

zrzec się -

zrzec się roszczenia -
zrzec się uprawnień (z tytułu
umowy) -

to waive
to waive a claim
to abandon (an agreement)

zrzeczenie się prawa -

renouncement of a right

zrzeczenie się -

surrender, waiver

zwolnić -

zwolnić z obowiązku osiągnięcia
zgodności z przepisami -

to discharge
to exempt from compliance

zwolnienie -

relief, exoneration, release

zwolnienie od odpowiedzialności waiver of liability; (w

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 126 of 127

background image

-

pełnomocnictwach) - indemnify
and hold harmless

zwolnienie od opłat celnych -

customs duty relief

zwolnienie z długu -

release of debt

zwrot -

return, restitution, surrender,
reimburse

zwrot przedmiotu najmu -

surrender of premises;

zysk -

gain, earnings, profit, operating
profit

czysty zysk -

net profit

zysk brutto -

gross profit

zysk kapitałowy -

capital gain

zysk nie podzielony -

undivided (unappropriated,
undistributed) profit

zysk przed opodatkowaniem -

retained earnings, retained
income
pre-tax profit

zysk z działalności po
potrąceniu podatku -

profit on ordinary activities after
taxation

zysk z działalności przed
podatkiem -

profit on ordinary activities
before taxation

zysk zachowany przez
przedsiębiorstwo,
reinwestowany -

profit retained

zysk przypadający na jedną
akcję/udział -

earnings per share

Document:
/var/www/apps/collegelist/repos/collegelist/trunk/collegelist/tmp/s

cratch9/8205518.doc
Last modified: 99-05-05 15:50

Printed by:
echo is off

Page 127 of 127


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
(nie)WIELKI matematyczny słownik polsko angielski, (not)GREAT Polish English mathematical dictionary
Small Polish English dictionary of 17th century warfare
Polish English country names dictionary, Polsko angielski słownik nazw państw
An English Homophone Dictionary Nieznany (2)
Guide to Polish Tax Law Research
English Finnish Dictionary (1 752 Entries)
1906 English Esperanto Dictionary
13087223 Civil Law to Common Law Dictionary
The Key Issues of Polish Penal Law
English Slang Dictionary
English Norwegian dictionary
Cambridge English Pronouncing Dictionary
Polish Commercial Law in a Nutshell
English Polish dictionary of legal terms
English Polish contrastive gramma article

więcej podobnych podstron