Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment
pełnej wersji całej publikacji.
Aby przeczytać ten tytuł w pełnej wersji
.
Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie
rozprowadzana tylko i wyłącznie w formie dostarczonej przez
NetPress Digital Sp. z o.o., operatora
nabyć niniejszy tytuł w pełnej wersji
jakiekolwiek zmiany w zawartości publikacji bez pisemnej zgody
NetPress oraz wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania się jej
od-sprzedaży, zgodnie z
.
Pełna wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie
e-booksweb.pl - Audiobooki, ksiązki audio,
.
Spis treÊci
1. Fuchs, du hast die Gans gestohlen ...............................4
2. Hopp, hopp, hopp, Pferdchen lauf Galopp ...................6
3. Kommt, ein Vogel geflogen ...........................................8
4. Es tanzt ein Bi-ba-Butzemann ....................................10
5. Hoppe, hoppe, Reiter....................................................12
6. Ein Mänlein steht im Walde .......................................14
7. Alle meine Entchen .....................................................16
8. Hänschen klein ............................................................18
9. Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum!.......20
10. Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh! ....................22
11. Backe, backe Kuchen ...................................................24
12. Brüderlein, komm tanz mit mir! .................................26
13. Es war eine Mutter ......................................................28
14. Schlaf, Kindchen, schlaf! .............................................30
4
vier
Fuchs, du hast die Gans gestohlen
gib sie wieder her, gib sie wieder her!
Sonst wird dich der Jäger holen
mit dem Schießgewehr,
sonst wird dich der Jäger holen
mit dem Schießgewehr!
Seine große, lange Flinte
schießt auf dich den Schrot! (x2)
Dass dich färbt die rote Tinte,
und dann bist du tot,
dass dich färbt die rote Tinte,
und dann bist du tot!
Liebes Füchslein, lass dir raten,
sei doch nur kein Dieb! (x2)
Nimm, du brauchst nicht Gänsebraten,
mit der Maus vorlieb,
nimm, du brauchst nicht Gänsebraten,
mit der Maus vorlieb!
1.
Fuchs, du hast die Gans gestohlen
5
fünf
Lisie, ty porwa∏eÊ gàsk´
Lisie, ty porwa∏eÊ gàsk´,
oddaj jà, oddaj jà!
Bo ci´ myÊliwy
zastrzeli,
bo ci´ myÊliwy
zastrzeli!
Jego du˝a, d∏uga strzelba
Wystrzeli w ciebie Êrut!
˚e ci´ zabarwi czerwony atrament,
a potem b´dziesz martwy,
˝e ci´ zabarwi czerwony atrament,
a potem b´dziesz martwy!
Drogi lisku, pos∏uchaj,
nie bàdê z∏odziejem!
Weê, nie potrzebujesz pieczeni z g´si,
myszk´,
weê, nie potrzebujesz pieczeni z g´si,
myszk´!
Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragment
pełnej wersji całej publikacji.
Aby przeczytać ten tytuł w pełnej wersji
.
Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie
rozprowadzana tylko i wyłącznie w formie dostarczonej przez
NetPress Digital Sp. z o.o., operatora
nabyć niniejszy tytuł w pełnej wersji
jakiekolwiek zmiany w zawartości publikacji bez pisemnej zgody
NetPress oraz wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania się jej
od-sprzedaży, zgodnie z
.
Pełna wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepie
e-booksweb.pl - Audiobooki, ksiązki audio,
.