background image

EMIT S.A.  

Cantoni Group

 

Zakład Maszyn Elektrycznych  

99-320 Żychlin, ul. Narutowicza 72 

                              

Tel.: (024) 285 10 14, Fax : (024) 285 20 05 

 
 
 
 
 

DOKUMENTACJA  

TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 
 
 
    

SILNIK INDUKCYJNY TRÓJFAZOWY GÓRNICZY 

BUDOWY PRZECIWWYBUCHOWEJ 

TYPU 

 

dSKgwp315M4BV 

300 kW, 3300 V 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

P-554

 

ISO 9001

 

E M I T

 

Silnik wyprodukowano w 2011 roku. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 2 

Il.stron:28 

 

                   
 
 SPIS TREŚCI 

  

1.

 

WSTĘP  

2.

 

ZASADY BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI SILNIKA 

3.

 

OPIS TECHNICZNY 

4.

 

PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE 

5.

 

WARUNKI STOSOWANIA 

6.

 

DOSTAWA SILNIKA 

7.

 

TRANSPORT 

8.

 

PRZECHOWYWANIE 

9.

 

 

IDENTYFIKACJA  ZAGROŻEŃ  POWODOWANYCH  PRZEZ  WYRÓB  W  CZASIE 
UŻYTKOWANIA 

10.

 

POMIARY KONTROLNE SILNIKA 

11.

 

PRZYGOTOWANIE SILNIKA DO MONTAŻU W MASZYNIE GÓRNICZEJ  

12.

 

MONTAŻ SILNIKA W MASZYNIE GÓRNICZEJ  

13.

 

OBSŁUGA SILNIKA 

14.

 

SMAROWANIE 

15.

 

OKRESOWE PRZEGLĄDY 

16.

 

DEMONTAŻ I MONTAŻ SILNIKA 

17.

 

STANY AWARYJNE SILNIKA 

18.

 

GWARANCJE 

19.

 

SERWIS GWARANCYJNY 

20.

 

SERWIS POGWARANCYJNY  

21.

 

WYPOSAŻENIE SILNIKA  

22.

 

WYKAZ CZĘŚCI SKŁADOWYCH (według rysunku 4 i 5). 

  
 
 

WYKAZ RYSUNKÓW 

 

1.

 

    SCHEMAT POŁĄCZEŃ SILNIKA I CZUJNIKÓW TEMPERATURY                                       

2.   

SCHEMAT POŁĄCZEŃ I ROZMIESZCZENIE CZUJNIKÓW TEMPERATURY         

3. 

SILNIK – WYMIARY MONTAŻOWE I GABARYTOWE 

4. 

SILNIK – GŁÓWNE CZĘŚCI SKŁADOWE 

5. 

SKRZYNKA ZACISKOWA – GŁÓWNE CZĘŚCI SKŁADOWE 

6. 

SILNIK – TRANSPORT 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 3 

Il.stron:28 

 

1. WSTĘP 
 

Przedmiotem DTR są dane konstrukcyjne oraz wymagania techniczne dotyczące prawidłowej 

eksploatacji  silnika  indukcyjnego  górniczego,  w  wykonaniu  przeciwwybuchowym  typu 
dSKgwp315M4BV. 

Silnik  spełnia  zasadnicze  wymagania  dla  urządzeń  i  systemów  ochronnych  przeznaczonych  do 
użytku w przestrzeniach zagrożonych wybuchem (Dyrektywa ATEX) i oznaczony jest znakiem CE 
wraz z numerem 1453 jednostki notyfikowanej, która uczestniczyła w fazie kontroli produkcji sil-
nika. 

Silnik spełnia wymagania normy dla maszyn elektrycznych wirujących PN-EN 60034-1. 
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z silnikiem (transport, montaż, przyłączenie        
do sieci zasilającej itp.) należy zapoznać się z treścią niniejszej dokumentacji.  
W Dokumentacji Techniczno-Ruchowej są używane następujące symbole, na które trzeba zwrócić 
szczególną uwagę: 
 

 

Ważne 
Wskazuje szczególnie przydatne dla obsługi wskazówki i porady. 

 

Ostrzeżenie o niebezpiecznym napięciu 
Ostrzega o zagrożeniu z powodu niebezpiecznego napięcia oraz opisuje sposoby za-
pobiegania zagrożeniom. 

 

Niebezpieczeństwo uszkodzenia 
Ostrzega o możliwości uszkodzenia silnika lub innych urządzeń wchodzących 
w skład układu napędowego oraz opisuje sposoby zapobiegania uszkodzeniom. 

 

Ostrzeżenia ogólne  
Informuje o występowaniu zagrożeń innych niż elektryczne oraz opisuje sposoby za-
pobiegania zagrożeniom. 

 

 

Zagrożenie wybuchem 
Dodatkowe instrukcje dotyczące silnika w wykonaniu przeciwwybuchowym. 

 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 4 

Il.stron:28 

 

2. ZASADY BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI SILNIKA 

 

Przy eksploatacji silnika elektrycznego należy bezwzględnie przestrzegać obowiązujących przepi-
sów i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa pracy przy urządzeniach elektrycznych w przestrze-
niach zagrożonych wybuchem oraz następujących zasad: 

 

 

 
 

 

 

 
 
 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

obsługa  powinna  być  odpowiednio  przeszkolona i  znać  przepisy  BHP  w  zakresie  urzą-
dzeń elektrycznych i ich eksploatacji oraz znać ustalenia niniejszej DTR, 

 

silnik w żadnym wypadku nie może pracować z odsłoniętymi powierzchniami przewo-
dzącymi prąd, 

 

silnik  należy  bezwzględnie  uziemić  zgodnie  z  obowiązującymi  w  tym  zakresie  przepi-
sami, 

 

należy okresowo kontrolować stan zacisków ochronnych (uziemiających), 

 

przeglądy  lub  naprawy  (nie  wymagające  pracy  silnika)  wolno  wykonywać  tylko  przy 
silniku odłączonym od sieci zasilającej oraz po odłączeniu od sieci wszystkich obwodów 
pomocniczych (np. czujniki temperatury),  

 

należy się upewnić, że nie ma możliwości przypadkowego, nie kontrolowanego załącze-
nia napięcia, 

 

jeśli w najbliższym otoczeniu znajdują się jakiekolwiek urządzenia pod napięciem nale-
ż

y je w bezpieczny sposób odgrodzić lub odseparować, 

 

 

elementy wirujące muszą być osłonięte, 

 

należy pamiętać, że na niektórych częściach silnika mogą występować wysokie   tempe-
ratury dlatego też należy unikać bezpośredniego ich dotykania, 

 

w  przypadku  przeglądów,  gdy  nie  jest  wymagana  praca  silnika,  należy  uniemożliwić 
ruch maszyny napędzanej, aby nie spowodowała obrotu wału silnika, 

 

 

bieżąca  kontrola  pracy  silnika  jest  warunkiem  koniecznym  do  szybkiego  rozpoznania     
i uniknięcia uszkodzeń, 

 

jakakolwiek  zmiana  normalnych  warunków  pracy  silnika  może  wskazywać  na  jego 
uszkodzenie, 

 

po odłączeniu zasilania należy sprawdzić czy wszystkie urządzenia wchodzące w skład 
napędu zostały wyłączone i nie pracują, 

 

 

w  pomieszczeniach,  w  których  mogą  powstać  mieszaniny  wybuchowe,  zabrania  się 
uruchamiania silnika nie mającego deklaracji zgodności oraz tabliczki z numerem certy-
fikatu, 

 

demontaż silnika można przeprowadzić tylko poza strefą zagrożoną wybuchem, 

 

zabrania  się  przystępowania  z  otwartym  płomieniem  do  demontowanego  silnika  bez 
uprzedniego przewietrzenia jego wnętrza, 

 

silnik nie może pracować z uszkodzoną osłoną ognioszczelną, 

 

pomiary  ochronne  należy  wykonywać  poza  strefą  zagrożenia  wybuchem  lub  pod  nie-
obecność mieszaniny wybuchowej.

 

 

Nieprzestrzeganie powyższych zasad może być przyczyną śmierci lub porażenia obsługi, 
a także uszkodzenia silnika. 

 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 5 

Il.stron:28 

 

3. OPIS TECHNICZNY 

 

3.1. Zastosowanie 

 

Silnik  indukcyjny  trójfazowy  typu  dSKgwp315M4BV  jest  przeznaczony  do  napędu  maszyn 

górniczych np. przenośników taśmowych i zgrzebłowych. 
Silnik może być stosowany w podziemiach kopalń, w pomieszczeniach ze stopniem „a”, „b” i „c” 
niebezpieczeństwa wybuchu metanu i klasy „A” i „B” zagrożenia pyłowego. 
Silnik zaliczony jest do urządzeń kategorii M2 grupy I według Dyrektywy 94/9/WE. 

 

3.2. Budowa 

 

Silnik  dSKgwp315M4BV  jest  silnikiem  indukcyjnym  trójfazowym,  chłodzony  wodą,  w  wy-

konaniu kołnierzowym do pracy poziomej, z wirnikiem klatkowym, prętowanym. Silnik ma budo-
wę przeciwwybuchową z osłoną ognioszczelną – cecha budowy przeciwwybuchowej Exd I. 
Forma wykonania: wykonanie kołnierzowe IM 3001 (IM B5) według PN-EN 60034-7. 
Obudowa silnika zapewnia stopień ochrony IP55 według PN-EN 60034-5. 
Silnik spełnia wymagania norm dla elektrycznych urządzeń przeciwwybuchowych grupy I: 
-

 

PN-EN 60079-0, 

-

 

PN-EN 60079-1, 

oraz normy dla maszyn elektrycznych wirujących PN-EN 60034-1 i normy dla silników indukcyj-
nych do maszyn górniczych PN-G-38010. 
Silnik przystosowany jest do zasilania z sieci – rozruch przez bezpośrednie załączenie napięcia. 

 

3.2.1. Kadłub i stojan 

 

Spawany kadłub wykonany jest z dwóch płaszczy połączonych pierścieniami. Rowki między płasz-
czem wewnętrznym a zewnętrznym tworzą kanały, wewnątrz których przepływa woda pod maksy-
malnym ciśnieniem 3MPa. 
Na tarczy od strony N znajdują się zaślepione otwory M27x2 do przyłączenia dopływu i odpływu 
wody. 
Wprasowany  do  kadłuba  rdzeń  stojana  uzwojony,  zabezpieczony  jest  przed  obrotem  wpustem. 
Zastosowano  materiały  izolacyjne  klasy  H.  Uzwojenie  stojana  połączone  jest  w  gwiazdę.  Trzy 
przewody  wyprowadzeń  przyłączone są do zacisków  głównych znajdujących się  w skrzynce zaci-
skowej. 
W  uzwojeniu  stojana  zabudowano  obwody  czujników  temperatury,  których  końce  wyprowadzono 
do skrzynki zaciskowej. 
 
3.2.2. Wirnik 

 

Uzwojenie 

wirnika 

jest 

jednoklatkowe, 

prętowane, 

pierścieniami 

zwierającymi.  

Pierścienie zwierające są lutowane z prętami wirnika.

 

Wirnik uzwojony osadzony jest na wale sil-

nika na wpuście. Wirnik wyważany jest z półwpustem w napędowym czopie wału. 
Wał silnika ma czop napędowy walcowy o średnicy 

φ

 90m6 i długości 170mm z wpustem pryzma-

tycznym F25x14x125. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 6 

Il.stron:28 

 

3.2.3. Tarcze łożyskowe i łożyskowanie 

 

Tarcze łożyskowe od strony napędowej D i przeciwnapędowej N mają konstrukcję spawaną.  

Specjalna  konstrukcja  (kanały  wodne)  tarczy  od  strony  N  i  D  oraz  kadłuba  umożliwiają  przepływ 
wody chłodzącej. 
Do łożyskowania wirnika zastosowano łożyska toczne: 
-

 

od strony D – łożysko walcowe NU 224 EM1

-

 

od strony N – łożysko kulkowe 6318 2ZRC3

 

Komora  łożyskowa  od  strony  napędowej  D  jest  wypełniona  smarem  MOTOR-LIFE  16W                         
i uszczelniona jest pierścieniem uszczelniającym.  
Od  strony  przeciwnapędowej  zastosowano  łożysko  zamknięte,  które  jest  wypełnione  smarem 
wysokotemperaturowym L237 firmy FAG. 

 

W  tarczach  łożyskowych  zabudowano  po  2  bimetalowe  rozwierne  czujniki  temperatury  (podsta-
wowy i rezerwowy) oraz termometry oporowe. Końce czujników wyprowadzono do skrzynki zaci-
skowej. 

 

3.2.4. Skrzynka zaciskowa 

 

Do tarczy łożyskowej przeciwnapędowej przykręcona jest skrzynka zaciskowa ognioszczelna, spa-
wana,  z  dwoma  wlotami,  przy  czym  jednym  zaślepionym.  Komora  skrzynki  zaciskowej  została 
ognioszczelnie  oddzielona  od  wnętrza  silnika  za  pomocą  przepustów  przewodowych.  Dostęp  do 
zacisków głównych i pomocniczych uzyskuje się po otwarciu pokrywy czołowej skrzynki zacisko-
wej, zluzowaniu śrub mocujących płytę zacisków pomocniczych i odchyleniu jej. 

 

Dostęp  do  zacisków  głównych  i  pomocniczych  możliwy  jest  po  wyłączeniu 
zasilania  silnika  i  odczekaniu  8s.  Jest  to  czas  potrzebny  do  spadku  napięcia 
indukowanego na zaciskach stojana do bezpiecznej wartości 24V. 

 

Wewnątrz skrzynki zaciskowej znajdują się:  

 

płyta  zacisków  z  3  zaciskami  głównymi  z  końcówkami  zacisku  ExM12  prod.  Celma  do  przyłą-
czenia żył roboczych przewodu zasilającego, 

 

płyta zacisków pomocniczych, 

 

2  złączki  zaciskowe  G5/4  –  Ex, 

  II  2  G/D  Exe  II  PTB  06  ATEX  1034U  prod.  PHOENIX 

CONTACT nr kat. 2703185  służące do przyłączenia obwodów (podstawowych i rezerwowych) 
czujników bimetalowych T1-T4 i T1R-T4R,   

 

2  złączki  zaciskowe  G5/6  –  Ex, 

  II  2  G/D  Exe  II  PTB  06  ATEX  1034U  prod.  PHOENIX 

CONTACT 

nr 

kat. 

2703198 

służące 

do 

przyłączenia 

termometrów 

oporowych 

B1-B6 i B1R-B6R, 

 

3 przepusty przewodowe zalewane firmy BARTEC, nr kat. 07-9104-P015, cecha 

 I M2 Exd I  

PTB 97 ATEX 1047U,  

 

1  przepust  przewodowy  zalewany  firmy  BARTEC  nr  kat.  07-9102-F245,  cecha 

  I  M2  Exd  I  

PTB 97 ATEX 1047U,  

 

2 zaciski ochronne „PE”,  

 

człon końcowy CK-OA, cecha 

 I M2 Ex i

a

I, FTZU 03 ATEX 0192U prod. Damel. 

 

Komora skrzynki zaciskowej jest zamknięta pokrywą, przykręconą śrubami. Powierzchnie ogniosz-
czelne 

pomiędzy 

komorą 

pokrywą 

uszczelnione 

są 

pierścieniami 

typu 

O-RING.  Czujniki  bimetalowe  z  uzwojenia  i  tarcz  łożyskowych  połączone  są  szeregowo 
i tworzą 2 obwody: podstawowy i rezerwowy, których końce przyłączone są do złączki zaciskowej. 
Obwód podstawowy oznaczony jako T1-T4 a obwód rezerwowy jako T1R-T4R. 

* - producent PLASTMAL Warszawa ul. Trakt Lubelski 360A (Tel., fax.: (22) 8127279 (22) 8126096).    

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 7 

Il.stron:28 

 

Wszystkie ekrany czujników przyłączone są do zacisku uziemiającego znajdującego się w podsta-
wie skrzynki zaciskowej. 
Skrzynka  zaciskowa  wyposażona  jest  w  jeden  wpust  kablowy  WKp90  z  uszczelką  gumową  oraz 
w  jedną  zaślepkę  M36x1,5  umożliwiającą  ognioszczelne  zamknięcie  niewykorzystanego  drugiego 
otworu. 
Na  życzenie  w  miejsce  zaślepki  M36x1,5  może być  zamontowany  wpust  kablowy  54232.21-M36 
prod. GOTHE. 
Ś

rednica  wewnętrzna  uszczelki  gumowej  umieszczonej  we  wpuście  kablowym  jest  dobierana 

odpowiednio  do  średnicy  zewnętrznej  kabla  zasilającego  według  zamówienia  klienta.  Dostępne 
są wykonania uszczelki z następującymi średnicami wewnętrznymi:  

 

Ø53mm, zakres dławienia 48÷53mm, 

 

Ø57mm, zakres dławienia 52÷57mm, 

 

Ø60mm, zakres dławienia 55÷60mm, 

 

Ø64mm, zakres dławienia 59÷64mm. 

Dobór  właściwej  uszczelki  jest  konieczny  w  celu  zapewnienia  stopnia  ochrony  skrzynki  IP55 
i ochrony przeciwwybuchowej. 
Na  wewnętrznej  stronie  pokrywy  czołowej  skrzynki  zaciskowej  przymocowana  jest  tabliczka  ze 
schematem połączeń silnika, a od strony zewnętrznej tabliczka ostrzegawcza. 

 

3.2.5. Układ chłodzenia 

 

Silnik chłodzony jest wodą przepływającą przez kanały kadłuba i tarcz łożyskowych. 
Otwory M27x2 służące do doprowadzenia i odprowadzenia wody chłodzącej znajdują się w tarczy 
przeciwnapędowej N. 
Parametry wody chłodzącej na dopływie do układu chłodzenia według punktu 5.1. 
Silnik posiada otwór spustowy do odprowadzenia kondensatu. 

 

3.2.6. Ochrona termiczna i kontrola temperatury silnika 
 
Jako ochronę termiczną w silniku zastosowano czujniki bimetalowe o stykach normalnie zwartych 
oraz termometry oporowe. Typy czujników według punktu 21.1. 
Ochronę  termiczną  stanowią  dwa  identyczne  obwody  czujników:  podstawowy  i  rezerwowy,  przy-
stosowane do włączenia w obwód sterowania silnika. 
Pojedynczy obwód czujników temperatury zawiera 5 szeregowo połączonych czujników bimetalo-
wych: po 3 czujniki w części czołowej uzwojenia stojana oraz po 1 czujniku w każdej tarczy łoży-
skowej.  Czujniki  temperatury  chronią  uzwojenie  stojana  przed  wolnozmiennym  przeciążeniem 
cieplnym, a łożyska przed stanami awaryjnymi. 
Temperatura  najgorętszej  części  uzwojenia  stojana  w  chwili  zadziałania  czujników  temperatury, 
chroniących to uzwojenie nie przekracza 165ºC. 
Temperatura  łożysk  silnika  w  chwili  zadziałania  czujników  temperatury  w  węzłach  łożyskowych 
nie przekracza 110ºC. 
Do ciągłej kontroli temperatury uzwojeń i łożysk służą termometry oporowe Pt100 o charakterysty-
ce według PN-EN 60751. W silniku zastosowano po 1 termometrze w uzwojeniu stojana i tarczach 
łożyskowych (plus rezerwa).  

Schemat połączeń czujników przedstawiono na rysunku 1. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 8 

Il.stron:28 

 

 

 

 

 

Czujniki temperatury powinny być przyłączone do systemu odłączającego silnik       
od zasilania w razie przekroczenia granicznych wartości temperatur.  

Producent silnika nie ponosi odpowiedzialności gwarancyjnej za ewentual-
ne uszkodzenie silnika, wynikające z niezastosowania się do powyższej 
uwagi.
 

4. PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE  
 
4.1. Podstawowe parametry techniczne 

 

PARAMETRY 

WARTOŚCI 

Liczba biegunów 2p 

Moc znamionowa P

N                     

                      [kW] 

300 

Napięcie zasilania U

N                                                       

[V] 

3300 

Częstotliwość f

N                                                                  

[Hz] 

50 

Prąd znamionowy I

N                                                         

[A] 

64,5 

Współczynnik mocy cosφ 

0,86 

Sprawność η                                                   [%] 

94,6 

Prędkość obrotowa n                                [obr./min] 

1481 

Moment znamionowy T

N  

                            [Nm] 

1935 

Krotność prądu rozruchowego I

l

/ I

6,8 

Krotność momentu rozruchowego T

L

/ T

N

 

2,0 

Krotność momentu krytycznego T

b

/ T

N

 

2,4 

Rodzaj pracy 

S1 

 S4-60% 40c/h J

ext

/J

m

=1,0 

Moment bezwładności wirnika  J

M

             [kgm

2

4,1 

Masa silnika (bez wody chłodzącej)             [kg] 

1360 

Cecha silnika 

     I M2   Exd I  

5. WARUNKI STOSOWANIA 

 

5.1. Środowiskowe i eksploatacyjne warunki pracy silnika 

 

-

 

Ciśnienie atmosferyczne 

 

800÷1070hPa 

-

 

Temperatura otoczenia 

 

 0 ÷ 40ºC 

-

 

  Wilgotność względna powietrza przy 40ºC 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

95% 

-

 

  Maksymalna wilgotność względna w temperaturze  

+25ºC lub w niższych temperaturach z kondensacją pary: 

   

 

100%        

-

 

Wysokość nad poziomem morza 

 

1000m 

-

 

Zapylenie 

 

1000mg/m

3

 

-

 

Praca w pomieszczeniach ze stopniem  „a” , „b” i „c” niebezpieczeństwa wybuchu metanu  

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 9 

Il.stron:28 

 

i klasy A i B zagrożenia pyłowego 

-

 

Stopień agresywności korozyjnej  

 

C

 

-

 

Napięcie robocze 

 

(0,95÷1,05) U

N

 

-

 

Dopuszczalne nachylenie osi wału do poziomu 

 ≤30º  

-

 

Parametry wody chłodzącej (na wlocie) 

 

temperatura maksymalna 

 

30º C 

 

statyczne ciśnienie maksymalne 

 

3MPa 

 

minimalny przepływ 

 

 12dm

3

/ min. 

 
-

 

Przyłączenie obiegu wody 

 

 Dopływ wody M27x2 

 

 

 Odpływ wody M27x2 

 

-

 

Zasilanie silnika 

Przyłączenie zasilania silnika zaleca się wykonać przewodem oponowym górniczym wprowadzając 
go przez uszczelkę o średnicy wewnętrznej dobranej do średnicy kabla. Zalecany przekrój żył robo-
czych przewodu oponowego 35mm

2

 
5.2. Szczególne warunki pracy w przestrzeniach zagrożonych wybuchem  
 

 

1.

 

Do  połączeń  elementów  osłony  ognioszczelnej  silnika  wolno  stosować  jedynie 
śruby klasy mechanicznej nie mniejszej niż 8.8. 

2.   Prześwity złączy ognioszczelnych cylindrycznych nie mogą być większe od: 

-

 

0,62  mm  w  przypadku  przejścia  wału  przez  pokrywkę  łożyskową                  
od strony napędowej D, 

-

 

0,11  mm  w  przypadku  złączy  pomiędzy  korpusem  silnika  a  tarczą  łoży-
skową strony D, 

-

 

0,11  mm  w  przypadku  złączy  pomiędzy  korpusem  silnika  a  tarczą  łoży-
skową strony N. 

6. DOSTAWA SILNIKA 

 

Silnik dostarczany jest przez producenta: 

-

 

ze smarem MOTOR-LIFE 16W w komorze łożyskowej od strony D w ilości wystarczającej 
na minimum 6 miesięcy pracy silnika,

 

-

 

bez wody w układzie chłodzenia, którego wlot i wylot jest zabezpieczony zaślepkami, 

-

 

z wpustem kablowym typu WKp90, uszczelką kabla WKp90 i zaślepką M36x1,5 

-

 

z dokumentacją techniczno-ruchową (instrukcją obsługi), 

-

 

z deklaracją zgodności WE, 

-

 

z kopią dopuszczenia WUG.  

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 10 
Il.stron:28 

 

7. TRANSPORT 
 
Silnik można przewozić dowolnym krytym środkiem transportu. Podczas transportu silnik powinien 
być  ustawiony  w  poprzek  do  kierunku  jazdy  i  zabezpieczony  przed  przemieszczaniem  się. 
Do dalekiego transportu (poza granice RP) należy stosować opakowanie drewniane chroniące silnik 
przed uszkodzeniami mechanicznymi. 
 

 

Podnoszenie i przenoszenie silnika powinno odbywać się wyłącznie za pomocą spe-
cjalnie przystosowanych otworów umieszczonych wzdłuż górnej części kadłuba. 
Zabrania się zaczepiać liny za czop końcowy, skrzynkę zaciskową lub inne elemen-
ty konstrukcyjne silnika.

 

 

W czasie transportu na dole kopalni dopuszcza się ustawienie silnika wzdłuż kierunku jazdy. Pod-
czas  transportu  silnika  należy  szczególnie  chronić  przed  uszkodzeniem  czop  końcowy  wału  i  koł-
nierz  mocujący  z  zamkiem  centrującym.  Zaleca  się  stosowanie  specjalnych  osłon  transportowych 
oraz ochronę silnika przed gwałtownymi wstrząsami i uderzeniami. 

 

 

Silnik należy transportować bez wody w układzie chłodzącym.

 

8. PRZECHOWYWANIE 

 

Silnik zaleca się przechowywać w pomieszczeniach, w których: 
-

 

maksymalna temperatura otoczenia nie spada poniżej +5ºC, 

-

 

nie występuje agresywne środowisko działające niszcząco na izolację stojana i obudowę. 

 

W  przechowywanym  silniku  należy  chronić  niemalowane  obrobione  powierzchnie  przed  niszczą-
cym wpływem atmosfery przez pokrycie ich gęstym smarem lub łatwo zmywalnym lakierem anty-
korozyjnym. W przypadku składowania silnika w magazynie dłużej niż 1,5 roku należy wymienić 
całkowicie  smar  w  komorach  łożyskowych  zgodnie  z  punktem  14.  Silnik  powinien  być  przecho-
wywany bez wody w układzie chłodzącym.

 

9. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ POWODOWANYCH PRZEZ WYRÓB W CZASIE 
UŻYTKOWANIA 
 
Niebezpieczeństwo urazu podczas transportu silnika – podnoszenie i przenoszenie silnika powinno 
odbywać się za pomocą zawiesi zaczepianych za ucha umieszczone w górnej części kadłuba.  
 
Niebezpieczeństwo urazu przez dotyk bezpośredni – obudowa zapewnia stopień ochrony IP55 we-
dług PN-EN 60034-5. Otwieranie pokryw jest możliwe za pomocą specjalnych narzędzi. 
Na pokrywach umieszczone są tabliczki ostrzegawcze. 
 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 11 
Il.stron:28 

 

Niebezpieczeństwo  urazu  przez  dotyk  pośredni  –  zewnętrzne  części  silnika  przewodzące  prąd 
są połączone z kadłubem, który posiada znak ochronny „PE” połączony z przewodem ochronnym. 
Na  kadłubie  są  zaciski  uziemiające.  Zabudowane  w  uzwojeniach  stojana  czujniki  zabezpieczone 
są przed przerzutem na nie napięcia roboczego poprzez ekranowanie ochronne.  
Ekrany są połączone z zaciskiem ochronnym „PE” połączonym z obudową silnika.  
 
Niebezpieczeństwo spowodowane pojawieniem się wysokiej temperatury  – silnik posiada zabudo-
wane elementy pomiarowe do układu zabezpieczenia cieplnego, a także  elementy do monitorowa-
nia temperatury. 
 
Ochrona  przed  urazem  od  elementów  ruchomych  –  wszystkie  elementy  są  zabezpieczone  przed 
dotykiem  stopniem  ochrony  IP55  według  PN-EN  60034-5.  Czop  końcowy  wału  powinien  być 
zabudowany w maszynie i zabezpieczony osłoną maszyny. 
 
Niebezpieczeństwo  urazu  spowodowane  nadmiernym  hałasem  –  silnik  spełnia  wymagania  normy 
PN-EN 60034-9. 
 
Niebezpieczeństwo urazu spowodowane nadmiernymi drganiami – silnik spełnia wymagania normy 
PN-EN 60034-14. 

10. POMIARY KONTROLNE SILNIKA 
 

 

Użytkownik silnika powinien wykonywać pomiary kontrolne zgodnie 
z zaleceniami niniejszej DTR i w sposób opisany poniżej.

 

 

10.1. Sprawdzenie stanu izolacji 
 
Stan  izolacji  uzwojeń  stojana,  obwodów  czujników  i  termometrów  oporowych  Pt100  należy  oce-
niać na podstawie pomiarów rezystancji izolacji. 
Pomiar  rezystancji  izolacji  w  stosunku  do  kadłuba  silnika  należy  wykonać  z  osobna  dla  każdego 
niezależnego obwodu elektrycznego tj. uzwojenia, obwodów czujników temperatury i termometrów 
oporowych  Pt100  przy  połączeniu  pozostałych  obwodów  i  termometrów  oporowych  z  kadłubem 
silnika. 
 

 

Pomiar należy wykonać prądem stałym przy użyciu megaomomierza o napięciu: 
2500V – do pomiaru rezystancji izolacji uzwojenia,  
500V  –  do  pomiaru  rezystancji  izolacji  obwodów  czujników  temperatury  i  termome-
trów oporowych Pt100.

 

 

 

Pomiary należy wykonywać po odłączeniu silnika od sieci.  

Nie wolno dotykać zacisków podczas pomiaru rezystancji izolacji lub bezpośred-
nio po pomiarze. Na zaciskach może utrzymywać się wysokie napięcie. Po zakoń-
czeniu  pomiaru  należy  każdy  sprawdzany  niezależny  obwód  elektryczny  rozła-
dować do uziemionego kadłuba silnika. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 12 
Il.stron:28 

 

 

 

Pomiary należy wykonywać poza strefą zagrożoną wybuchem lub pod nieobec-
ność mieszaniny wybuchowej.

 

 
Wskazanie megaomomierza należy odczytywać po upływie 60s od chwili przyłożenia napięcia. Po 
zakończeniu  pomiaru  należy  każdy  sprawdzany  niezależny  obwód  elektryczny  rozładować 
do uziemionego kadłuba silnika.  
Rezystancja izolacji uzwojenia stojana powinna wynosić co najmniej 100MΩ przy współczynniku 
R60/R15 

 1,5, zaś czujników 10MΩ. 

Gdy rezystancja izolacji uzwojenia jest mniejsza niż 100MΩ należy ustalić przyczynę pogorszenia 
stanu izolacji i ją usunąć. 
Przyczyną niskiego stanu izolacji może być zawilgocenie lub zabrudzenie uzwojeń. 
W  przypadku  czujników,  należy  odszukać  miejsce  osłabienia  izolacji  (listwa  zaciskowa,  izolacja 
przewodów) i usunąć usterki. 
 
10.2.  Sprawdzenie  ciągłości  obwodów  czujników  temperatury  i  termometrów  oporowych 
Pt100 
 
Ciągłość  czujników  temperatury  należy  sprawdzać  omomierzem,  mierząc  rezystancje  pomiędzy 
odpowiednimi  zaciskami  obwodów,  zgodnie  ze  schematem  połączeń  silnika  (rysunek  2)  oraz 
tabliczką z układem połączeń umieszczoną na wewnętrznej stronie pokrywy skrzynki zaciskowej. 
Pomiar  rezystancji  obwodów  czujników  bimetalowych  należy  wykonać  omomierzem  mierząc 
rezystancję  pomiędzy  zaciskami  T1÷T4.  Rezystancja  obwodu  czujników  bimetalowych  powinna 
wynosić 0Ω. 
Pomiar rezystancji termometrów oporowych Pt100 należy wykonać omomierzem o prądzie po-
miarowym  max.  5mA  pomiędzy  zaciskami  B1-B2,  B3-B4,  B5-B6,  który  powinien  wskazywać 
każdorazowo  wartość  rezystancji

 

z  przedziału  100÷115Ω  w  zależności  od  temperatury  otoczenia 

(0÷40)ºC.

 

 

10.3. Sprawdzenie połączenia członu końcowego 

 

Należy  sprawdzić  omomierzem  jednokierunkowość  połączenia  elektrycznego  pomiędzy  zaciskiem 
„1”  członu  końcowego,  a  zaciskiem  „PE”  w  skrzynce  zaciskowej  silnika.  Przy  połączeniu  „+” 
omomierza  z  zaciskiem  „1”  i  „-”  omomierza  z  zaciskiem  „PE”,  omomierz  powinien  wskazywać 
rezystancję przewodzenia diody, przy odwrotnym połączeniu R= ∞. 

11. PRZYGOTOWANIE SILNIKA DO MONTAŻU W MASZYNIE GÓRNICZEJ  

 

Silnik  przed  montażem  należy  poddać  oględzinom  zewnętrznym,  czy  nie  uległ  uszkodzeniu 
w transporcie, ze szczególnym zwróceniem uwagi na: 

-

 

kompletność silnika (śruby, podkładki oraz zabezpieczenia przed odkręceniem), 

-

 

stan  osłony  ognioszczelnej  (czy  nie  występują  pęknięcia  lub  zagniecenia  uniemożliwiające 
pracę silnika), 

-

 

stan  powierzchni  przyłączowych  (powierzchni  centrującej  i  stykowej  kołnierza  mocującego, 
czopa napędowego). 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 13 
Il.stron:28 

 

Przed montażem silnika w maszynie górniczej należy sprawdzić: 

-

 

stan izolacji uzwojenia stojana, obwodów czujników temperatury i termometrów oporowych 
Pt100 według punktu 10.1. 

-

 

ciągłość  obwodów  czujników  temperatury  i  termometrów  oporowych  Pt  100  według  punktu 
10.2. 

-

 

połączenie członu końcowego z zaciskiem „PE” według punktu 10.3. 

-

 

czy  w  silniku  nie  znajduje  się  woda  pochodząca  z  kondensacji,  w  tym  celu  należy  zdjąć 
zakrywkę i odkręcić śrubę M10 spustu kondensatu. 

-

 

swobodne obracanie się wału (ręcznie). 

Elementy  napędowe  zakładać  i  ściągać  tylko  przy  pomocy  odpowiedniego  przyrządu 
w pomieszczeniach technicznie przygotowanych do realizacji czynności montażu. 

12. MONTAŻ SILNIKA W MASZYNIE GÓRNICZEJ 

 

 

Silnik należy instalować zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie przepisami           
ze szczególnym uwzględnieniem przepisów dotyczących stref zagrożonych wybu-
chem
. 

 

Montaż silnika i przyłączenie do sieci powinien wykonać odpowiednio przeszko-
lony personel znający konstrukcję silnika i urządzenia napędzanego. 

 
Silnik należy montować w następujący sposób:  

-

 

zmyć z końca wału i powierzchni centrującej kołnierza smar ochronny, 

-

 

zdemontować aretowanie i sprawdzić czy wał silnika obraca się swobodnie, 

-

 

powlec czop wału smarem względnie olejem, 

-

 

wykorzystując ucha transportowe osadzić silnik w zamku przeznaczonym do montażu, 

-

 

przymocować  silnik  wkręcając  8  śrub  M20  poprzez  otwory  przelotowe  rozmieszczone 
na średnicy Ø600mm kołnierza od strony napędowej D, 

-

 

sprawdzić współosiowość ustawienia wałów silnika i urządzenia napędzanego, 

 

Moment  obrotowy  silnika  powinien  być  przenoszony  za  pośrednictwem  sprzęgła  elastycz-
nego  lub  innego  po  uzgodnieniu  z  producentem  silnika.  Prawidłowe  sprzęgnięcie  silnika 
z  urządzeniem  napędzanym  jest  nieodzownym  warunkiem  jego  poprawnej  i  cichej  pracy 
oraz  długiej  żywotności  łożysk.  Ze  względu  na  wagę  zagadnienia,  zaleca  się  stosowanie 
do  kontroli  prawidłowego  sprzęgnięcia  silników  precyzyjnych  przyrządów  pomiarowych 
np. laserowych. 

 

 

Należy zapewnić odległość pomiędzy połówkami sprzęgła około 3 mm.

 

 

-

 

odkręcić śruby mocujące pokrywę czołową skrzynki zaciskowej, 

-

 

odkręcić  śruby  mocujące  płytę  zacisków,  odchylić  płytę  zacisków  pomocniczych,  aby 
uzyskać dostęp do zacisków głównych silnika, 

-

 

odkręcić  uchwyt  wpustu  kablowego  i  sprawdzić  czy  uszczelka  znajdująca  się  we  wpuście 
została prawidłowo dobrana do średnicy kabla (patrz punkt 3.2.4), jeśli nie, należy wymie-
nić ją na właściwą, 

-

 

wprowadzić  przewody  zasilające  do  skrzynki  zaciskowej  przez  odpowiednie  uszczelki 
gumowe wpustów kablowych, 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 14 
Il.stron:28 

 

-

 

odizolować i oczyścić końce żył miedzianych przewodów zasilających i przyłączyć przewo-
dy do trzech zacisków głównych (prądowych), 

-

 

przyłączyć  końce  żył  sterowniczych  do  odpowiednich  zacisków  pomocniczych  według 
schematu połączeń umieszczonego na wewnętrznej stronie pokrywy skrzynki zaciskowej, 

-

 

przyłączyć żyłę ochronną do zacisku ochronnego „PE”, 

-

 

dokręcić śruby mocujące przewody we wpustach kablowych, 

-

 

przykręcić śrubami pokrywę czołową skrzynki zaciskowej.  

 
Przed zamknięciem skrzynki sprawdzić czy: 

-

 

wnętrze skrzynki jest czyste i wolne od resztek przewodów, 

-

 

wszystkie śruby i nakrętki są dokręcone,  

-

 

zachowane są minimalne odstępy izolacyjne w powietrzu: > 50mm 

-

 

powierzchnie  ognioszczelne  pokrywy  i  skrzynki  zaciskowej  są  nieuszkodzone,  czyste 

i przed zamknięciem posmarowane cienką warstwą wazeliny technicznej, bezkwasowej, 

-

 

przyłączyć  przewody  giętkie  wysokociśnieniowe  z  przyłączem  M27x2  doprowadzające 
i  odprowadzające  wodę  do  układu  chłodzenia  silnika.    Przewody  te  przyłączyć  do  gniazd 
oznaczonych  tabliczkami  „Dopływ  wody”  i  „Odpływ  wody”  usytuowanymi  na  tarczy  od 
strony N. 

13. OBSŁUGA SILNIKA 
 
13.1. Obsługa przed rozpoczęciem pracy 

 

Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić: 

-

 

dokręcenie wszystkich śrub mocujących, 

-

 

ciśnienie wody chłodzącej na dopływie do silnika, 

-

 

stan osłony ognioszczelnej silnika, 

-

 

raz w tygodniu stan izolacji uzwojenia stojana (rezystancja izolacji mierzona megaomomie-
rzem o napięciu 2500V powinna wynosić min. 100MΩ przy współczynniku R

60

/R

15

 

 1,5). 

 
13.2. Warunki rozruchu silnika 
 
Silnik jest przystosowany do rozruchu przez bezpośrednie załączenie napięcia. 
Ze względów eksploatacyjnych należy przestrzegać następujących zasad: 

-

 

niedopuszczalny jest rozruch silnika przy zablokowanym urządzeniu napędzanym, 

-

 

rozruchu silnika dokonywać przy najmniejszym obciążeniu zewnętrznym, 

-

 

przerwać rozruch, gdy trwa on dłużej niż 5 sekund. Ponowny rozruch silnika może nastąpić 
po upływie, co najmniej 10 minut przy ciągłym przepływie wody chłodzącej. O ile rozruch 
nie nastąpi należy ustalić i usunąć przyczynę (może być za duży moment oporowy mechani-
zmów urządzenia, za duży spadek napięcia przy rozruchu itp.).                

-

 

zabrania się uruchamiania silnika przy niesprawnym układzie chłodzenia wodą. 

 
Nie  zachowanie  ww.  warunków  rozruchu  silnika  spowoduje  silne  nagrzanie  się  klatki  wirnika,  jej 
uszkodzenie oraz może prowadzić do przegrzania i spalenia uzwojenia stojana. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 15 
Il.stron:28 

 

13.3. Obsługa w czasie pracy 

 

W  czasie  pracy  silnika  należy  przestrzegać  znamionowych  warunków  pracy  silnika  podanych  na 
tabliczce  znamionowej,  a  w  szczególności  wartości  obciążenia,  przepływu  i  temperatury  wody 
chłodzącej oraz dopuszczalnej częstości łączeń (przy danych J

ext

/J

M

 ). 

Silnik należy bezzwłocznie wyłączyć w przypadku: 

-

 

rozluźnienia śrub mocujących silnik z maszyną górniczą, 

-

 

uszkodzenia mechanicznego osłony ognioszczelnej silnika,

 

-

 

wydobywania się dymu lub zapachu spalenizny z silnika lub instalacji elektrycznej,

 

-

 

uszkodzenia lub zablokowania urządzenia napędzanego, 

-

 

gdy z różnych innych przyczyn dalsza praca silnika stwarza zagrożenie dla otoczenia. 

 
Ponowne załączenie silnika może nastąpić po usunięciu wszystkich zaistniałych uszkodzeń. 

 

13.4. Obsługa po pracy 
 
Po zakończeniu pracy należy: 

-

 

zamknąć dopływ wody chłodzącej po wyłączeniu silnika. 

 

W przypadku, gdy silnik pracował przy dużym obciążeniu (może na to wskazywać wysoka 
temperatura wody na wylocie, ponad 45ºC) należy utrzymywać zmniejszony o około połowę 
przepływ wody do chwili, gdy temperatura wody na wylocie spadnie do około 35ºC. Należy 
jednocześnie zwrócić uwagę, aby nie przechłodzić silnika, ponieważ prowadzi to do wystą-
pienia niepożądanego zjawiska roszenia i zawilgocenia uzwojenia stojana. 

-

 

 

skontrolować stan dokręcenia śrub mocujących silnik z maszyną górniczą. 

14. SMAROWANIE 
 
Komora  łożyskowa  silnika  od  strony  napędowej  wypełniona  jest  smarem  łożyskowym               
MOTOR-LIFE  16W  w  ilości  wystarczającej  na  minimum  6  miesięcy  pracy  silnika 
w warunkach eksploatacji podanych w punkcie 5.1 DTR. 
Po 12 miesiącach eksploatacji silnika należy wymienić smar w komorze łożyskowej. Komora łoży-
skowa powinna być wypełniona świeżym smarem do 2/3 swojej objętości. 
Łożysko kulkowe od strony przeciwnapędowej jest budowy zamkniętej i nie wymaga smarowania. 
Wymiana smaru wymaga: 

-

 

demontażu pokrywki i tarczy łożyskowej D silnika, 

-

 

usunięcia zużytego smaru z komory smarowej tarczy i pokrywki łożyskowej, 

-

 

przemycia,  wysuszenia  i  ponownego  wypełnienia  wolnych  przestrzeni  łożyska  świeżym 
smarem do 2/3 objętości, 

-

 

montażu węzła łożyskowego. 

Należy  pamiętać,  że  większa  od  ww.  ilość  smaru  powoduje  podwyższenie  temperatury  łożyska 
w  czasie  jego  pracy,  w  następstwie  czego  może  nastąpić  rozkład  smaru  połączony  z  utratą  jego 
własności smarujących. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 16 
Il.stron:28 

 

15. OKRESOWE PRZEGLĄDY 

 

W  warunkach  kopalnianych  przeprowadza  się  wyłącznie  przeglądy  bieżące  w  czasie  eksploatacji 
silnika oraz w czasie przeprowadzania okresowych przeglądów przenośnika. 

 

Przeglądy bieżące polegają na właściwym utrzymaniu: 

-

 

stanu powierzchni dostępnych złącz ognioszczelnych, 

-

 

stanu połączeń elektrycznych w skrzynce zaciskowej, 

-

 

połączeń i szczelności układu chłodzenia, 

-

 

mocowania wpustów kablowych i silnika w maszynie napędzanej. 
 

Przegląd bieżący stanu technicznego przeprowadzić nie rzadziej niż raz na 2 tygodnie. Zauważone 
podczas  przeglądu  usterki  należy  bezzwłocznie  usunąć,  a  zużyte  lub  uszkodzone  części  zastąpić 
nowymi.  Po  wykonanym  przeglądzie  bieżącym  dostępne  powierzchnie  ognioszczelne  należy 
pokryć warstwą wazeliny technicznej bezkwasowej. 

 

Przeglądy okresowe wymagające demontażu silnika zaleca się przeprowadzać u producenta silnika. 
Przegląd okresowy silnika należy wykonać po 12 miesiącach eksploatacji lub 5000 godzin pracy. 
Przegląd silnika w stanie zdemontowanym obejmuje: 

-

 

wymontowanie silnika z urządzenia, 

-

 

demontaż silnika zgodnie z punktem 16, 

-

 

odkręcenie śrub mocujących nakładkę na śrubie spustu kondensatu, odkręcenie śruby spustu 
kondensatu i usunięcie nagromadzonej wody, 

-

 

przegląd  stojana  z  pomiarem  rezystancji  izolacji  uzwojenia,  czujników  temperatury 
i termometrów oporowych według punktu 10.1 oraz ciągłości obwodu czujników temperatu-
ry według punktu 10.2, 

-

 

sprawdzenie stanu łożysk oraz ich ewentualną wymianę, 

-

 

wymianę smaru łożyskowego według punktu 14, 

-

 

sprawdzenie:  stanu  przejść  ognioszczelnych  obudowy  osłony  ognioszczelnej  oraz  obrobio-
nych powierzchni przyłączowych i końca wału napędowego silnika, 

-

 

wymianę wszystkich pierścieni uszczelniających w tarczach i pokrywach łożyskowych. 

 
Po zmontowaniu silnika należy: 

-

 

sprawdzić temperaturę węzłów łożyskowych na biegu jałowym – przyrost temperatury mie-
rzony na pokrywach łożyskowych silnika z nie napełnionym wodą układem chłodzenia, pra-
cującego na biegu jałowym nie powinien przekraczać 60ºC po 1/2 godzinnej pracy silnika. 

Zauważone podczas przeglądu usterki należy bezzwłocznie usunąć, a zużyte lub uszkodzone części 
zastąpić nowymi. Wskazane jest odnowienie pokryć ochronnych. 
Podczas przeglądu i ewentualnej naprawy należy dbać o zachowanie wymagań technicznych okre-
ś

lonych w normach podanych w DTR. 

16. DEMONTAŻ I MONTAŻ SILNIKA 

 

   

 

Demontaż silnika może być wykonywany tylko poza strefą zagrożoną wybuchem     
i tylko przez wykwalifikowany personel. 
Zabrania się przystępowania z otwartym płomieniem do demontowanego silnika 
bez uprzedniego przewietrzenia jego wnętrza.  

 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 17 
Il.stron:28 

 

Demontaż silnika należy przeprowadzać w następującej kolejności: 

-

 

odłączyć silnik od sieci zasilającej i zamknąć dopływ wody chłodzącej, 

-

 

otworzyć pokrywę czołową skrzynki zaciskowej, 

-

 

rozładować uzwojenie do uziemionego kadłuba, 

-

 

rozłączyć przewody czujników temperatury i termometrów oporowych od zacisków, 

-

 

rozłączyć przewody zasilające i przewody sterownicze, wyjąć przewód zasilający z wpustu 
kablowego, 

-

 

odkręcić przewody doprowadzające i odprowadzające wodę i zaślepić, 

-

 

odkręcić 8 śrub imbusowych mocujących silnik w urządzeniu, 

-

 

wysunąć silnik z zamka centrującego urządzenia, 

-

 

przetransportować silnik na stanowisko demontażu. 

 

Następnie należy: 
 

a)

 

od strony napędowej D 

-

 

odkręcić 6 śrub imbusowych M8 mocujących pokrywkę łożyskową , 

-

 

zdjąć pokrywkę łożyskową wraz z pierścieniami uszczelniającymi, 

-

 

odkręcić 12 śrub imbusowych M12 mocujących tarczę łożyskową D do kadłuba silnika, 

-

 

wyjąć  tarczę  łożyskową  wraz  z  bieżnią  zewnętrzną  i  koszykiem  łożyska  walcowego  przy 
pomocy 2 śrub wkręcanych do dwóch otworów gwintowanych, położonych przeciwlegle na 
tarczy łożyskowej, pamiętając o rozłączeniu złącza czujników temperatury, 
 

b)

 

od strony przeciwnapędowej N 

-

 

odkręcić 12 śrub imbusowych M12 mocujących tarczę łożyskową N do kadłuba silnika, 

-

 

zsunąć tarczę łożyskową z zamka kadłuba przy pomocy 2 śrub M12 wkręconych do dwóch 
otworów gwintowanych, położonych przeciwległe na tarczy łożyskowej,  

-

 

wyjąć  tarczę  łożyskową  wraz  z  wirnikiem  pamiętając  jednocześnie  o  rozłączeniu  złącza 
czujników temperatury, 

-

 

kiedy tarcza łożyskowa N zejdzie z zamka kadłuba należy włożyć w szczelinę między stoja-
nem a wirnikiem karton, aby przy wyjmowaniu wirnika razem z tarczą nie uszkodzić uzwo-
jenia stojana, 

-

 

odkręcić 6 śrub M8, zdjąć pokrywkę łożyskową wewnętrzną oraz zsunąć tarczę łożyskową 
N z łożyska kulkowego , 

-

 

w razie potrzeby zdjąć pierścień osadczy sprężysty Z90 i łożysko kulkowe z wału. 

 
Montaż silnika należy prowadzić w odwrotnej kolejności do demontażu. 
Montaż  tarczy  od  strony  przeciwnapędowej  rozpocząć  od  wykonania  połączeń  wyprowadzeń 
czujników według schematu umieszczonego na wewnętrznej pokrywie skrzynki zaciskowej. 
Przy  montowaniu  silnika  należy  również  zwracać  uwagę  na  wypełnienie  smarem  przestrzeni 
między łożyskiem walcowym a pierścieniem uszczelniającym. 
Podczas  montażu  silnika  należy  zwracać  uwagę  na  to,  aby  każda  część  (podzespół)  silnika  zajęła 
swoje  pierwotne  miejsce.  Powierzchnie  zapewniające  ognioszczelność  powinny  być  pokryte 
warstwą wazeliny technicznej, bezkwasowej. 
 
Po zakończeniu montażu silnika należy: 

-

 

sprawdzić płynność ruchu wału silnika (ręcznie), 

-

 

sprawdzić  rezystancję  izolacji  uzwojenia  stojana,  czujników  temperatury  i  termometrów 
oporowych według punktu 10.1, 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 18 
Il.stron:28 

 

-

 

sprawdzić  ciągłość  (rezystancję)  obwodów  czujników  temperatury  i  termometrów  oporo-
wych według punktu 10.2, 

-

 

przyłączyć przewody doprowadzające wodę, 

-

 

przyłączyć  przewody  zasilające  (zgodnie  z  punktem  12)  do  zacisków  silnika,  po  czym 
uruchomić silnik na biegu jałowym. 

 
Silnik może być ponownie zamontowany w urządzeniu napędzanym i włączony do eksploata-
cji tylko po przeprowadzeniu ww. czynności. 
Każdorazowo  po  demontażu  silnika,  a  przed  zainstalowaniem  silnik  podlega  odbiorowi 
technicznemu zgodnie z obowiązującymi przepisami. 

17. STANY AWARYJNE SILNIKA 
 
Stanami awaryjnymi silnika są : 

-

 

obniżenie stanu izolacji, 

-

 

zadziałanie zabezpieczenia przeciążeniowo-zwarciowego wyłącznika, 

-

 

zadziałanie czujników temperatury, 

-

 

przerwa w obwodzie uziemienia. 

W stanach awaryjnych silnika postępować zgodnie z wytycznymi niniejszej DTR oraz DTR maszy-
ny górniczej. 

W przypadku zadziałania zabezpieczenia należy ustalić przyczynę zadziałania i ją usunąć. 
Zabrania się ponownego uruchamiania silnika bez ustalenia przyczyny jego wyłączenia 
 
17.1. Obniżenie stanu izolacji (zadziałanie UKSI) 
 
W przypadku obniżenia rezystancji izolacji uzwojeń, silnik należy wymontować z maszyny górni-
czej,  zdemontować  tarcze  łożyskowe  oraz  wirnik  i  poddać  oczyszczeniu  uzwojeń  sprężonym  po-
wietrzem  oraz  suszeniu  ciepłym  powietrzem  uzwojenie  stojana.  Suszenie  należy  wykonać                 
w autoryzowanym zakładzie naprawczym. Proces suszenia należy zakończyć gdy rezystancja izola-
cji  wzrośnie  kilkakrotnie  w  stosunku  do  wartości  przed  suszeniem  i  przekroczy  100MΩ

 

przy 

współczynniku 

R

60

/R

15

 

 1,5.

 

 

 

Suszenie silnika należy przeprowadzać poza strefą zagrożoną wybuchem. 

 

17.2. Wyłączenie silnika przez czujniki temperatury 

 

Przy  włączonym  przepływie  wody  odczekać  około  10min.  i  ponownie  załączyć  silnik.  Jeżeli  nie 
nastąpi rozruch silnika należy sprawdzić zgodnie z punktem 10.2 ciągłość czynnego obwodu czuj-
ników temperatury (obwodu włączonego w układ sterowania), po odłączeniu jednej żyły przewodu 
sterowniczego. 
Przerwa  w  obwodzie  czujników  może  oznaczać  ich  uszkodzenie  natomiast  ciągłość  obwodu 
oznacza konieczność sprawdzenia obwodu sterowania silnika. 
Po stwierdzeniu przerwy w przyłączonym obwodzie czujników należy przełączyć obwód sterowa-
nia na rezerwowy obwód czujników bimetalowych. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 19 
Il.stron:28 

 

W tym celu należy: 

odkręcić pokrywę czołową skrzynki zaciskowej, 

odpiąć  z  odpowiedniej  złączki  zaciskowej  uszkodzony  obwód  czujników  temperatury 
a w to miejsce przyłączyć obwód rezerwowy,  

wyprowadzenia z uszkodzonych czujników odpowiednio zgrupować i utworzyć pętlę wokół 
mocownika znajdującego się w dolnej części skrzynki zaciskowej. 

W  przypadku  stwierdzenia  przerwy  w  obu  obwodach  czujników  należy  uszkodzone  czujniki 
wymienić  na  nowe.  Uszkodzone  czujniki  mogą  być  wymienione  tylko  przez  producenta  lub  jego 
serwis. 

 

Jeśli  po  udanym  rozruchu  silnik  jest  nadal  wyłączany  przez  czujniki  temperatury  należy  ustalić 
przyczynę nadmiernego nagrzewania się uzwojeń lub łożysk (nieodpowiednie parametry zasilania, 
niewłaściwy smar, uszkodzone łożyska lub nieprawidłowe chłodzenie silnika).  

 

17.3. Wyłączenie silnika przez układ kontroli ciągłości przewodu ochronnego 
 
Należy  sprawdzić  ciągłość  przewodu  ochronnego  i  zaciski  „PE”  oraz  ciągłość  obwodu  kontroli 
uziemienia pomiędzy zaciskami a korpusem i zaciskiem „PE”.  

 
17.4. Wydobywanie się dymu z silnika 
 
Silnik natychmiast wyłączyć, zdemontować z maszyny górniczej i przekazać do przeglądu  
w autoryzowanym zakładzie naprawczym. 
 

17.5. Nadmierne grzanie się węzłów łożyskowych lub zatarcie łożyska 
 
Silnik zdemontować z maszyny górniczej. Po zdemontowaniu pokryw łożyskowych sprawdzić stan 
łożysk  oraz  ilość  i  jakość  smaru.  Jeżeli  jest  to  przyczyną  grzania  się  łożysk  należy  wymienić 
łożyska i smar łożyskowy. Po montażu sprawdzić nagrzewanie się węzłów łożyskowych. 
 
17.6. Zatkanie się wodnego układu chłodzenia silnika 
 
W  przypadku  zatkania  się  przepływu  wody  chłodzącej  (jeżeli  przepływ  wody  jest  mniejszy  niż 
podany w punkcie 5, przy ciśnieniu statycznym wody większym niż 0,4MPa) dopuszcza się udroż-
nienie  układu  chłodzenia  przez  użytkownika  poprzez  płukanie  wodą  pod  ciśnieniem  do  3MPa.  W 
razie braku możliwości uzyskania  wymaganego  przepływu wody należy  silnik przekazać do prze-
glądu w autoryzowanym zakładzie naprawczym. 

18. GWARANCJE 
 
Silnik  jest  objęty  gwarancją  producenta  zgodnie  z  warunkami  gwarancji  wymienionymi  w karcie 
gwarancyjnej.  
 

 

Klient może stracić gwarancję na silnik użytkując go niezgodnie z niniejszą Doku-
mentacją Techniczno-Ruchową lub wymienionymi dokumentami.

 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 20 
Il.stron:28 

 

19. SERWIS GWARANCYJNY 
 
Producent zapewnia serwis gwarancyjny dostarczonego do użytkownika silnika. W czasie obowią-
zywania  gwarancji,  na  podstawie  pisemnego  zawiadomienia  –  reklamacji  zawierającego  szczegó-
łowy opis objawów uszkodzenia wyrobu, producent w trybie pilnym deleguje swoich specjalistów 
do  użytkownika  w  celu  rozpoznania  uszkodzenia  a  następnie  usunięcia  uszkodzenia  w  drodze  na-
prawy lub wymiany silnika. 

20. SERWIS POGWARANCYJNY 
 
W okresie pogwarancyjnym na życzenie użytkownika producent zapewnia: 

-

 

dostawę części zamiennych zgodnie z wykazem w punktach 21 i 22, 

-

 

naprawę dostarczonego silnika, 

-

 

dostawę głównych części składowych niezbędnych przy naprawie i remontach.       

21. WYPOSAŻENIE SILNIKA  
 
21.1. Czujniki temperatury i termometry oporowe 
 

Miejsce instalacji 

UZWOJENIE 

TARCZE ŁOŻYSKOWE 

Strona  napędowa D i przeciwnapędowa N 

Rodzaj czujnika 

Typ 

Temperatura 

zadziałania ºC 

Producent 

Typ 

Temperatura 

zadziałania ºC 

Producent 

Bimetal ze stykami 
rozwiernymi 

AM03 145.05

*

 

145 

TOMIC 

S.A

*

 

AM03/1 110.05

*

 

110 

TOMIC 

S.A

*

 

Termometr oporowy 
Pt100 

TOP-OP-30-M

*

 

 

TOP-PKbm-

32

*

 

 

* lub równoważne 

 

21.2. Wpusty kablowe 

 

Zamawiający  powinien  określić  zakres  średnic  zewnętrznych  przewodów  zasilających  i  przewodu 
sterującego.

  

 

 

Jeżeli nie określono ww. danych, w silniku zostanie zastosowany standardowo: 

 

 jeden wpust kablowy WKp90 z uszczelką Ø90/ Ø57 dla średnicy zewn. przewodu Ø52

÷

Ø57 mm, 

 

 zaślepka M36x1,5. 

 

Na życzenie klienta sformułowane w zamówieniu, istnieje możliwość umieszczenia we wpuście 
WKp90 poniższych uszczelek: 

 

 Ø90/Ø47 dla średnicy zewnętrznej przewodu Ø42

÷

Ø47 mm, 

 

 Ø90/Ø53 dla średnicy zewnętrznej przewodu Ø48

÷

Ø53 mm, 

 

 Ø90/Ø57 dla średnicy zewnętrznej przewodu Ø52

÷

Ø57 mm, 

 

 Ø90/Ø60 dla średnicy zewnętrznej przewodu Ø55

÷

Ø60 mm, 

 

 Ø90/Ø64 dla średnicy zewnętrznej przewodu Ø59

÷

Ø64 mm. 

 
Odpowiednią uszczelkę należy dobrać do faktycznej średnicy zewnętrznej przewodu zasilającego. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 21 
Il.stron:28 

 

22. WYKAZ CZĘŚCI SKŁADOWYCH (według rysunku 4 i 5) 

 

Poz. 

Nazwa części 

Nr rysunku 

Uwagi 

Stojan 

RZ-414093 

 

Wirnik 

RZ-428793 

 

Pokrywka łożysk. wewn. str N 

RZ-436764 

 

Podkładka spr. 8,2 

 

 

Ś

ruba M8x16 

 

 

Łożysko 6318 2ZRC3 

 

ze smarem FAG L237

 

Pierścień osadczy Z90 

 

 

Łożysko NU224 EM1 

 

 

Pierścień osadczy Z120 

 

 

10 

Tulejka specjalna 

CS4-315143 

 

11 

Pierścień uszczelniający Ø10x2 

 

 

12 

Pierścień uszczelniający Ø13x2 

 

 

13 

Tarcza łoż. D 

RZ-438388 

 

14 

Pierścień uszczelniający Ø445x3 

 

 

15 

Podkładka spr. 12,2 

 

 

16 

Ś

ruba M12x25 – 8,8-A-A4D  

 

 

17 

Tarcza łoż. N 

RZ-428899 

 

18 

Pierścień uszczelniający Ø458x3 

 

 

19 

Ś

ruba M12x30 – 8,8-A-A4D 

 

 

20 

Pierścień uszczelniający 118x150x12 

 

BAUMSL 75FKM 585 
firmy SIMRIT 

21 

Pierścień uszczelniający Ø195x3 

 

 

22 

Pokrywka łożysk. zewn. str. D 

RZ-436733 

 

23 

Ś

ruba M8x16 – 8,8-A-A4D 

 

 

24 

Skrzynka zaciskowa 

RZ-428900 

 

25 

Podkładka spr. 10,2 

 

 

26 

Mocownik złączek 

CS3-315093 

 

27 

Ś

ruba M10x20 – 8,8-A-A4D 

 

 

28 

Oznaka uziemienia 

CS4-994030 p.5 

 

29 

Nitokołek 2x6 

 

 

30 

Korek odpływu wody M27x2-16 

CS4-315145 

 

31 

Pierścień uszczelniający 25x3,55 

 

 

32 

Tabliczka „Odpływ wody” 

CS4-995007 

 

33 

Nitokołek 3x6 

 

 

34 

Tabliczka „Dodpływ wody” 

CS4-995006 

 

35 

Ś

ruba spustu kondensatu 

CS4-315146 

 

36 

Zakrywka 

CS4-315147 

 

37 

Pierścień uszczelniający Ø7,0x2,0 

 

 

38 

Podkładka spr. 6,1 

 

 

39 

Ś

ruba M6x12 – 8,8-A-A4D 

 

 

40 

Tabliczka znamionowa 

RZ-446525 

 

41 

Tabliczka „Spust kondensatu” 

CS4-995012 

 

42 

Nakładka uziem. śrub M8 

CS4-752171 

 

43 

Wpust F25x14x125 

 

 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 22 
Il.stron:28 

 

 

44 

Wkręt M8x16 

 

 

45 

Wpust kablowy WKp90 

CS3-752102 

 

46 

Podkładka spr. 5,1 

 

 

47 

Ś

ruba M5x12 

 

 

48 

Tabliczka „WUG” 

CS4-995011 

 

49 

Tabliczka oznaczenia gwintu 

RZ-446281 

 

50 

Oznaka PE 

CS4-994050 

 

51 

Oznaka członu końcowego 

CS4-994053 

 

52 

Nitokołek 2,5x6 – B-A4D 

 

 

53 

Płyta zacisków 

CS2-732013 

 

54 

Płyta zacisków pomocniczych 

CS4-732063 

 

55 

Człon końcowy CK-OA 

 

DAMEL 

56 

Podkładka spr. 6,1 – A5D 

 

 

57 

Ś

ruba M6x12 – 5,8-B-A4D 

 

 

58 

Nakładka zacisku uziemiającego 

 

 

59 

Ś

ruba M8x16 – 5,8-B-A4D 

 

 

60 

Podkładka spr. 8,2 – A5D 

 

 

61 

Końcówka rurowa KCS 12-35 

 

 

62 

Ś

ruba M8x16 – 8,8-A4D 

 

 

63 

Pierścień uszczelniający Ø33x3 

 

 

64 

Zaślepka M36x1,5 

CS4-732057 

 

65 

Płytka blokująca 

CS4-732056 

 

66 

Ś

ruba M5x10 – 5,8-B-A4D 

 

 

67 

Pokrywa czołowa 

CS3-752147 

 

68 

Podkładka spr. 10,2 – A5D 

 

 

69 

Ś

ruba M10x20 – 8,8-A4D 

 

 

70 

Zaślepka 

CS4-752174 

 

71 

Pierścień osadczy spr. Z45 

 

 

72 

Nakładka zacisku uziemiającego 

CS4-752196 

 

73 

Przepust przewodowy nr kat. 07-9104-P015 

 

BARTEC 

74 

Tuleja przepustu 

CS4-752238 

 

75 

Ś

ruba M10x45 – 8,8-A4D  

 

 

76 

Uszczelka skrzynki 

 

 

77 

Przepust przewodowy nr kat. 07-9102-F245 

 

BARTEC 

78 

Wpust kablowy 54232.21 – M36 

 

GOTHE 

79 

Podkładka specjalna 

 

 

 

Przy zamawianiu części należy podać: 

-

 

nazwę części, 

-

 

numer rysunku, 

-

 

ilość sztuk, 

-

 

termin dostawy, 

-

 

numer fabryczny i rok produkcji silnika. 

 

Zamówienia należy kierować na adres producenta silnika: 

 

 
 
 

Zakład Maszyn Elektrycznych EMIT 
ul. Narutowicza 72 
99-320 Żychlin 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 23 
Il.stron:28 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 
 
 

 

 

Rys.1 Schemat połączeń silnika i czujników temperatury 

 
 
 
 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 24 
Il.stron:28 

 

 
 
 
 

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rys.2 Schemat połączeń i rozmieszczenie czujników temperatury. 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 25 
Il.stron:28 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rys. 3 Silnik – wymiary montażowe i gabarytowe 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 26 
Il.stron:28 

 

                                      
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rys. 4 Silnik – główne części składowe 

A-A 

18

15

19

47

46

5

4

1

2

3

5

42

28

7

34

40

33

41

6

4

23

21
22

20

43

44

9

8

13

13

16

22

43

4

23

15

24

27

25

24

30

32

33

29

32

33

28

33

34

17

36

39

41

33

34

40

33

48

C-C

E-E

D-D

B-B

13

12

10

11

10

14

31

30

32

33

16

14

15

19

15

3

4

11

12

10

17

30

18

5

2

14

22

23

1

37

35

38

39

18

1

STRONA  D

STRONA  N

Szczegół "a"

13

10

14

11

12

X

WIDOK OD ''X''

WIDOK OD ''Y''

45

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 27 
Il.stron:28 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rys. 5 Skrzynka zaciskowa – główne części składowe 

 
 
 

 

background image

 

 

 

Ż

YCHLIN

 

 

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 

(INSTRUKCJA OBSŁUGI) 

 

SILNIKA TYPU dSKgwp315M4BV

 

P-554 

Strona: 28 
Il.stron:28 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rys. 6 Silnik – transport