MARGIT SANDEMO
MAŁśEŃSTWO NA NIBY
Z norweskiego przełoŜyła
IZABELA KREPSZTUL - ZAŁUSKA
POL - NORDICA
Otwock 1998
ROZDZIAŁ I
Są tacy, którzy uwaŜają, Ŝe wszystko, co im się przytrafia, jest z góry ustalone i nie do
uniknięcia, Ŝe całe ich Ŝycie jest zaleŜne od przeznaczenia. Zdaje się, Ŝe nazywa się ich
fatalistami. A ja uwaŜam, Ŝe byłoby ciekawsze, gdyby udało im się odwrócić los za pomocą
własnego silnego przekonania. Moje Ŝycie jest tego niezbitym dowodem. Musi tak być, bo
inaczej oznaczałoby to, Ŝe tajemnicze coś zwane przeznaczeniem musiało być nieźle
wstawione w momencie ustalania mojego losu. Nikt, komu nie brakuje szóstej klepki, a nawet
piątej czy czwartej, nie wymyśliłby czegoś tak strasznie zagmatwanego.
Nie, nie wierzę w Ŝadne przeznaczenie. To, co przeŜywamy, zaleŜy od przypadku i
szczęścia. Za wszystko, czego dokonamy, za wszystkie błędy moŜemy winić, w mniejszym
lub większym stopniu, tylko samych siebie. Uznawanie przeznaczenia, Boga czy jakichś
złych mocy za sprawców naszych nieszczęść jest niczym innym jak samooszukiwaniem się.
Ale moŜe lepiej będzie, jeśli posłuŜę się przykładami z mojego szalonego dzieciństwa.
Tak naprawdę jestem przeciwniczką chwalenia się własnymi błędami. Owszem,
przyznaję się do nich, płynie z nich przecieŜ jakaś nauczka, ale nie lubię demonstracyjnego
bicia się w piersi.
Fakty mówią same za siebie, nie trzeba im mojej pomocy. Teraz jednak muszę
wspomnieć parę epizodów z przeszłości, bo bez tego nie da się zrozumieć niecodziennych
kolei mych dalszych losów.
Moja niezwykła kariera rozpoczęła się wcześnie. Kiedy byłam dzieckiem, wszystkie
matki zabraniały swoim małym aniołkom bawić się ze mną, chociaŜ same aniołki
bezgranicznie mnie podziwiały. Jako trzylatka podpaliłam stóg siana i jak zaczarowana
stałam wpatrzona we wspaniały ogień. Jako pięciolatka powybijałam wszystkie okna w
szkole. Gdy miałam lat osiem, zebrałam naręcze „świerszczyków” ojca i rozdzieliłam je,
zadowolona, pomiędzy przestraszonych sąsiadów, pokazawszy je uprzednio okolicznym
dzieciom. Byłam świetną nauczycielką takŜe na innych polach: uczyłam, jak wkładać dwa
palce do ust i przeraźliwie gwizdać, nie mówiąc juŜ o paleniu, przeklinaniu i innych rzeczach,
których się robić nie powinno. Rodzice rozpaczali, lecz ich autorytet sromotnie przegrywał w
konfrontacji z moim. Nikt przecieŜ nie umiał pluć dalej niŜ ja! Chodziłam ubrana jak chłopak,
w za duŜych, spranych ciuchach. Śledziłam starszych, aby później móc szantaŜem wyciągać
od nich papierosy i czekoladę. Gdy robili gorsze rzeczy, zdobywałam nawet i pieniądze!
Gdy skończyłam czternaście lat, zdarzyło się jednak coś, co wkrótce miało odmienić
moje Ŝycie. Postanowiłam, Ŝe wyjdę za mąŜ za Arnego Møllera.
ś
e nie okaŜe się to łatwe, rozumiałam juŜ wtedy. Arne dopiero co się do nas
przeprowadził. Był wysoki, jasnowłosy i niemal całkiem dorosły, a na dodatek podobny jak
dwie krople wody do mojego ówczesnego idola filmowego. Skakał do wody z
dziesięciometrowej wieŜy, miał prawo jazdy i zdobył więcej nagród w zawodach sportowych
niŜ wszyscy inni moi znajomi razem wzięci. Po raz pierwszy spotkałam kogoś, komu nie
mogłam dorównać! To sprawiło, Ŝe poczułam się dziwnie: po kobiecemu słaba, jednocześnie
pałałam chęcią usadzenia go, pokonania w którejś z jego dziedzin.
Myślę, Ŝe najpierw spodobał mi się jego spokojny i jakby nonszalancki sposób
chodzenia, który musiałam zacząć naśladować. Rezultat lepiej pominąć milczeniem... Nie
powinnam była zapominać, Ŝe mimo wszystko istnieje pewna róŜnica pomiędzy
dziewczynami a chłopakami.
Nie mnie jednej podobał się Arne Møller. Umawiał się po kolei z najładniejszymi
dziewczynami w mieście. Szli do kina lub na tańce. Spędzał z kaŜdą z nich jeden, dwa, góra
trzy wieczory, ale nie miał jeszcze Ŝadnej na stałe. Rokowało to dobrze dla mnie! Walczyłam
zaciekle, aby mnie zauwaŜył: wrzeszczałam do niego z czubka najwyŜszego drzewa,
włóczyłam się koło jego domu, a gdy to nie wystarczyło, wzięłam się za szminkę i temu
podobne... Nigdy później nie bywałam tak koszmarnie umalowana jak wtedy, nigdy teŜ nie
posyłałam równie magnetycznych, przyciągających spojrzeń... Wszystko na próŜno, nic nie
skutkowało! Wreszcie odrzuciłam wszelkie zasady i niemal zaŜądałam, by zaprosił mnie do
kina.
Do końca Ŝycia nie zapomnę przepełnionego pogardą spojrzenia, jakie mi posłał.
- Ciebie? - spytał szyderczo. - Enfant terrible tego miasta?
Nie rozumiałam wprawdzie, co to znaczy, ale wyraz jego twarzy dał mi pewne o tym
pojęcie.
Potwierdziło się, gdy wróciłam do domu i sprawdziłam w słowniku. „Dokuczliwy
łobuziak” pasowało najlepiej. Albo moŜe zacytuję słownik: okropne dziecko, osoba szokująca
otoczenie swoim sposobem wyraŜania się lub zachowania.
Ale tego dowiedziałam się później. W czasie rozmowy z Arnem moja wiedza opierała
się jedynie na wyrazie jego twarzy.
No i na komentarzach.
A te były wystarczająco nieprzyjemne.
- Nawet jeszcze nie obcinasz sobie sama paznokci - ciągnął bezlitośnie. - I ja mam
pokazywać się z tobą publicznie? Nie, wolę umówić się z robakami spod tego kamienia.
WyłoŜył kawę na ławę, prawda?
Mimo to właśnie wtedy podjęłam decyzję.
- Ha! - wykrzyknęłam, wzmacniając efekt dramatycznym gestem. - Poczekaj tylko, aŜ
będę sławna na cały świat! Przypełzniesz wtedy na kolanach i będziesz błagał o moją rękę!
To miało go usadzić.
W rzeczy samej, odwrócił się i zrezygnowany odszedł niespiesznie, kręcąc głową.
A ja...?
Oczywiście, przepełniał mnie dotkliwy ból, ale jednocześnie poczułam się silna i
zdecydowana.
Miałam przecieŜ cel. Nie spocznę, dopóki nie zostanę piękną, powabną, sławną... Ŝoną
Arnego.
Po pewnym czasie wyjechał z miasta i zdarzało się niekiedy, Ŝe o nim zapominałam.
Ale nigdy całkowicie. W chwilach samotności snułam marzenia o Arnem. śądzę zemsty
dawno juŜ zastąpiła melancholijna tęsknota. Właściwie nigdy nie poznałam dobrze obiektu
moich westchnień i dlatego mogłam wyposaŜyć go w te wszystkie cechy, które chciałam
widzieć u swego męŜczyzny. Którymi z nich odznaczał się naprawdę, nie wiedziałam. Było to
zresztą niewaŜne - w marzeniach był moim ideałem!
Trochę oporniej szła mi praca nad sobą. Jako osiemnastolatka miałam na swoim
koncie niezliczone próby ucieczek z domu. Ciało pedagogiczne mojej szkoły musiało
odetchnąć z ulgą, gdy wreszcie zakończyłam naukę.
PoniewaŜ niewiele mnie juŜ łączyło z rodzinnym miastem, z czystym sumieniem
mogłam się spakować i wyruszyć w wielki świat...
Co w praktyce oznaczało miasto, w którym mieszkał Arne.
Związałam się wkrótce z bandą długowłosych osobników siadujących na podłodze,
grywających smutne kawałki na gitarze i rozmawiających o śyciu (proszę zwrócić uwagę na
wielką literę!). UŜywali skomplikowanych słów i wyraŜeń typu: „czwarty wymiar”,
„uzasadnienie bytu” czy „ból egzystencji”. To konieczne, gdy się chce zgłębić jakiś problem.
Przynajmniej tak wierzyliśmy.
W takich oto okolicznościach po raz pierwszy spotkałam Scotta Hollingera. Nie
miałam pojęcia, kim był, skąd się wziął ani dokąd potem zamierzał pójść. Jedno zrozumiałam
od razu: z całą pewnością nie naleŜał do tej zebranej w piwnicy grupy ludzi w dŜinsach.
Wydawał się zbyt inteligentny jak na to środowisko.
MoŜe teŜ zbyt przystojny? Nawet ja, która czułam słabość do blondynów w typie
Arnego, musiałam to przyznać. Scott Hollinger miał ciemne, falujące włosy, szare oczy o
przenikliwym spojrzeniu i wraŜliwe usta? Wyglądał na jakieś dwadzieścia pięć lat. AŜ biła od
niego pewność siebie, stanowczość i doświadczenie. Był dojrzałym człowiekiem,
niebezpiecznym jako wróg i... pamiętam, Ŝe przez chwilę zastanawiałam się, jaki by był jako
przyjaciel.
Tak się złoŜyło, Ŝe zaczęliśmy ze sobą rozmawiać. Moje pierwsze wraŜenie
potwierdziło się zaskakująco dokładnie. Okazał się niesamowicie inteligentny. Ja, która
uwielbiałam popisywać się swoim wysokim ilorazem - tak, byłam wtedy aŜ tak dziecinna -
nagle poczułam się jak niedouczone zero. ZaŜenowana, podkuliłam nogi w zniszczonych
butach i śmiejąc się przepraszająco, starałam się zatrzeć złe wraŜenie. Niezbyt mi się to udało,
a rozmowa potoczyła się w takim tempie i zeszła na takie tory, Ŝe zupełnie jej nie
kontrolowałam.
Mimo Ŝe czułam się przy Scotcie skrępowana, jakoś musiał mnie zauwaŜyć, bo
odprowadził mnie do domu. Podczas tego nocnego spaceru powiedział mi, Ŝe mógłby dostać
wspaniałą pracę za granicą, gdyby tylko był Ŝonaty. A nie był. I nie znał Ŝadnej dziewczyny, z
którą mógłby się tak nagle oŜenić. Zresztą w ogóle nie chciał się Ŝenić.
Scott uznał temat za zakończony, ja jednak uwaŜałam inaczej.
- JeŜeli chcesz, oŜeń się ze mną - rzuciłam lekkim tonem. - Od razu po ślubie moŜesz
o mnie zapomnieć. Wiesz, nocuję kątem u róŜnych znajomych. Jako męŜatka mogłabym
wynająć mieszkanie, bo gospodarze nie lubią wolnych ptaków.
Scott Hollinger stanął jak wryty.
- To mogłoby się udać - zaczął z wahaniem. - Nic do siebie nie czujemy. śadne z nas
nie chce wiązać się małŜeństwem, lecz tylko potrzebuje aktu ślubu... - Przygryzł dolną wargę.
- Nie, nie mogę ci czegoś takiego zrobić - powiedział powoli.
- AleŜ to tylko przygoda - zaprotestowałam. - Uwielbiam przygody!
Kontrakt spisaliśmy na ławce w parku. Ślub postanowiliśmy wziąć jak najszybciej. O
Ŝ
adnym poŜyciu małŜeńskim rzecz jasna nie było mowy. Scott zadzwonił w środku nocy do
swego przyjaciela, adwokata, który obiecał zająć się stroną praktyczną tego przedsięwzięcia.
Gdy juŜ to będzie moŜliwe, przeprowadzi dyskretny rozwód. Całą winę weźmie na siebie
Scott i... nie zobaczymy się więcej.
- MoŜe chcesz coś za to? - spytał. - Jakieś pieniądze?
Niemal zasztyletowałam go spojrzeniem.
- Pieniądze - prychnęłam wzgardliwie. - Nie obraŜaj mnie. Szukam tylko mieszkania,
nic więcej mnie nie interesuje. Czy wyglądam na łowcę posagów?
Zmierzył mnie wzrokiem od stóp do głów, a jego uśmiech trudno byłoby opisać.
- Nie - rzucił, a ja, nie wiedzieć czemu, poczułam się zawiedziona, jakby mnie jakoś
obraził.
- A poza tym - dodałam - szukasz przecieŜ pracy, więc pewnie sam nie masz pieniędzy
na zbyciu.
Scott Hollinger jakby się zakrztusił i tylko coś mruknął pod nosem.
Wszystko zostało załatwione dokładnie według planu, a przede wszystkim - bez
rozgłosu.
ś
adnego z nas nie interesowało kontynuowanie znajomości. Spotykaliśmy się, gdy to
było niezbędne do dopełnienia jakichś formalności. Pamiętam, jak obojętna i chłodna czułam
się w dniu, który, jak mówią, jest najwaŜniejszy w Ŝyciu kobiety. Oczywiście, zmieniłam mój
zwykły strój na jakiś elegancki kostium. O dziwo, znalazłam takowy w mojej mało
urozmaiconej garderobie. Widać mama wysłała mi go razem z innymi rzeczami po wyjeździe
z domu.
Scott ujął mnie przepisowo pod ramię, gdy weszliśmy do sali, w której w sposób
właściwy odpowiedzieliśmy na zadane pytania i podpisaliśmy właściwe dokumenty. Jako
ś
wiadkowie wystąpiła para urzędników. I juŜ było po wszystkim! Nawet nie zawracaliśmy
sobie głowy tradycyjnym pocałunkiem.
Po wyjściu z ratusza zatrzymaliśmy się z wahaniem. śadne z nas nie wiedziało, co
dalej robić. Podszedł wtedy do Scotta męŜczyzna wyglądający na szofera i poprosił o
rozmowę. Przeprosili mnie i odeszli na bok.
Zostałam na miejscu, czując się ciut niezręcznie. Zwróciłam jednak uwagę na
młodego człowieka na motocyklu, który wydawał się być niezwykle zainteresowany Scottem
i jego rozmówcą. Udawał, Ŝe poprawia coś przy pojeździe, jednak uwagę koncentrował na
obu męŜczyznach.
Był niewysoki, ciemnowłosy i miał wysuniętą dolną szczękę. Gdy zauwaŜył, Ŝe na
niego patrzę, odwrócił się szybko.
Scott powrócił wyraźnie czymś zmartwiony.
- Muszę juŜ iść, Synnøve - powiedział. - Pewnie się nie spotkamy, więc chciałbym się
poŜegnać i podziękować. Dostaniesz dokumenty rozwodowe od mojego przyjaciela, jak tylko
stanie się to moŜliwe. Jeśli mi się uda, zadzwonię do ciebie wieczorem. MoŜe powinniśmy to
jakoś uczcić, ale z drugiej strony... po co pogłębiać tę znajomość?
Zgodziłam się z nim, choć dopiero wtedy zauwaŜyłam, jak przystojnego i
interesującego męŜa miałam przez te dwie minuty. Wkrótce oddalił się razem z szoferem.
Gdy wsiedli do samochodu i ruszyli, motocykl pojechał za nimi.
Zostałam tam, tak świeŜo poślubiona, jak tylko moŜliwe, i... wcale nie czułam się
zamęŜna.
Bukiet ślubny cisnęłam do pierwszego napotkanego kosza.
Epizod ze Scottem bardzo szybko wyrzuciłam z pamięci, bowiem kilka miesięcy
później zaszło w moim Ŝyciu coś bardzo waŜnego.
Pewnego wieczoru śpiewałam ballady w jednym z lepszych lokali. Włosy, ufarbowane
na heban, opadały mi aŜ na oczy. Ubrana na czarno, grałam na ogromnej gitarze. Po występie
wycofałam się do garderoby i starałam się opanować nerwy. Zapukano wtedy do mnie z
wiadomością, Ŝe chciałby się ze mną widzieć jakiś męŜczyzna.
Kontrakt, pomyślałam natychmiast, podniecona. Zostałam odkryta! Wreszcie będę
mogła zdobyć Arnego!
Bo chyba juŜ wspominałam, Ŝe nie udało mi się o nim zapomnieć. Był miłością
mojego Ŝycia, a ja musiałam zostać naprawdę kimś, aby mieć nadzieję, Ŝe on spojrzy w moim
kierunku.
Ale to nie był Ŝaden kontrakt... O, nie, to było coś znacznie lepszego! Do garderoby
wkroczył Arne Møller we własnej osobie.
Aby ukryć rumieniec wypełzający na policzki, pochyliłam się, udając, Ŝe stroję gitarę.
Wreszcie podniosłam głowę i spytałam:
- Pan chciał ze mną rozmawiać?
Roześmiał się.
A ja mogłam tylko błagać serce, aby nadal biło. Był tysiąc razy bardziej pociągający,
niŜ go zapamiętałam.
- Synnøve Berge - powiedział z uśmiechem. - KtóŜ mógłby przypuszczać! Ta mała
łobuziara! Tylko dlaczego ukrywasz takie ładne oczy pod czarną grzywą?
Ładne oczy? Tego jeszcze nigdy nie słyszałam! Owszem, ktoś utrzymywał, Ŝe
błyszczały ciekawością Ŝycia... a ktoś inny mówił nawet, Ŝe są jak natchnione. Ale Ŝeby
ładne? Zerknęłam szybko w lustro na ścianie. Nie mogłam uwierzyć, Ŝe sam Arne Møller
mógłby uwaŜać, Ŝe moje oczy są ładne.
- Przepraszam, ale...
Przerwał mi:
- Nie mów tylko, Ŝe mnie nie poznajesz - zaśmiał się. - Tak usilnie podrywany nie
byłem ani wcześniej, ani potem. PrzecieŜ miałem pełzać na kolanach z błaganiem, Ŝebyś za
mnie wyszła, nie pamiętasz? A widzę, Ŝe rzeczywiście pracujesz nad osiągnięciem sukcesu i
sławy. Poza tym znalazłem dla ciebie pracę.
- Tak?
- Mogłabyś być syreną przybrzeŜną! Z tym głosem jak sygnał przeciwmgielny...
Tego juŜ za wiele, pomyślałam.
- A, juŜ wiem, kim jesteś - zaczęłam słodko. - Arne... Arne... nazwiska nie pamiętam.
Wybacz, Ŝe cię od razu nie poznałam, ale... cóŜ, przytyłeś trochę i włosy ci się przerzedziły...
To nie była prawda, ale z zadowoleniem zauwaŜyłam, Ŝe uśmiech zamarł mu na
ustach. Przejechał szybko dłonią po włosach.
Jednocześnie poczułam silniej niŜ kiedykolwiek, Ŝe naprawdę go kocham. Z
zachwytem graniczącym z bólem patrzyłam na niego, wysokiego i przystojnego, z tymi jego
piwnymi oczami i jasnymi włosami - kombinacją wręcz nie do odparcia - i uśmiechem, od
którego topniało mi serce. Jednak to nadal on miał przewagę. Chciałam zranić go naprawdę
głęboko za te moje wszystkie samotne, przepełnione tęsknotą wieczory, za te wszystkie
marzenia, którymi się nie przejmował... Ach, Ŝeby tak się teraz we mnie zakochał...
Mogłabym mu dać kosza!
Ale pewnie nigdy bym tego nie zrobiła, pomyślałam pokornie.
- Czym się teraz zajmujesz? - spytałam obojętnie.
- Teraz? Właśnie stoję tu i patrzę na ciebie...
- Niezbyt inteligentna odpowiedź - prychnęłam.
Raczej mu się to nie spodobało.
- Mam własną firmę - wyjaśnił z lekką irytacją. - Ale, ale, Synnøve... Zainteresowałaś
mnie. Patrzyłem na ciebie, gdy śpiewałaś. Jak na twoje moŜliwości ubierasz się paskudnie...
Pozwól, Ŝe zajmę się tobą i zrobię z ciebie damę!
Zerknęłam na niego podejrzliwie.
- CzyŜbyś cierpiał na kompleks Pigmaliona? - spytałam. - Czuję się całkiem dobrze w
moich paskudnych ciuchach, wiesz?
Nie robiło to na nim Ŝadnego wraŜenia. Wcale mnie nie słuchał. Odgarnął moje włosy
i przyglądał mi się z głową przechyloną na bok. Ze złością stwierdziłam, Ŝe podoba mi się
jego dotyk.
- Synnøve - powiedział powoli - pozwól, Ŝe cię zaproszę jutro na obiad. Będziemy
mogli porozmawiać.
Spowodował tylko mój wybuch. Krzyczałam, Ŝe moŜe dać sobie spokój, bo i tak się
nie podporządkuję jego ograniczonemu mieszczańskiemu smakowi!
Ale oczywiście poszłam na ten obiad.
Z początku sprzeciwiałam się wszystkiemu, co mówił Arne, protestowałam zarówno
przeciw jego propozycjom, jak i rozkazom. Miał jednak takie szczególne, lekko pogardliwe
spojrzenie, które mnie dobijało. A moŜe to jego wyjątkowa oszczędność w prawieniu
komplementów złamała mój opór? Umierałam z chęci usłyszenia jakiegoś słowa uznania,
więc kiedy wreszcie po dniach wypełnionych sarkastycznymi uwagami powiedział: „dobrze,
Synnøve!” albo „nieźle w tym wyglądasz”... Tak, poczułam, Ŝe mogłabym za niego umrzeć.
Wysłał mnie do fryzjera, gdzie obcięto moje długie włosy i przywrócono ich naturalny
odcień. Zmusił mnie do poŜegnania się z dŜinsami. Dawał mi rady dotyczące wszystkiego: od
sposobu ubierania się do zachowania. No i, przynajmniej od strony zewnętrznej, udało mu się
zrobić ze mnie damę.
W pewnym stopniu miał rację - to wspaniale być podziwianą i szanowaną, nie mówiąc
juŜ o tym, Ŝe ktoś się wreszcie mną zaopiekował. Tego jeszcze nigdy nie doświadczyłam.
Byłam upojona okazywanym mi zainteresowaniem, chętna jak szczeniak do wprawiania go w
dobry nastrój. Arne był silny - trzeba przyznać, Ŝe na pewno psychicznie. Nie wiem, czy o
jego muskułach dałoby się powiedzieć to samo...
Spytałam raz, dlaczego on, tak pociągający męŜczyzna, nie ma dziewczyny.
Odpowiedział, Ŝe zerwał zaręczyny tuŜ przed spotkaniem mnie.
- Teraz jestem z tego zadowolony - dorzucił.
Po raz pierwszy dał do zrozumienia, Ŝe jego stosunek do mnie ma charakter inny niŜ
ojcowski. Pamiętam, Ŝe ze wzruszenia długo nie mogłam wydusić słowa.
W miarę upływu czasu zaczęłam się orientować, Ŝe Arne to nie byle kto. W
zdumiewającym tempie zbudował własną firmę zaraz po tym, jak z rekordową szybkością
wspiął się w górę w innej. Wiele podróŜował i nigdy nie musiał jadać w barach mlecznych ani
liczyć się z groszem.
Powoli zmieniał równieŜ moje poglądy i myśli. Krąg jego znajomych, ludzi bogatych i
z towarzystwa, stawał się moim, jakkolwiek dziwne mogłoby się to wydawać. Nazywał mnie
swoim brzydkim kaczątkiem, dając do zrozumienia, Ŝe kiedyś zmienię się w łabędzia.
Zainteresowanie, jakie mi okazywał, stawało się coraz głębsze.
Jednak mimo to zaskoczył mnie, gdy pewnego dnia spojrzał na mnie z czułością,
niemal nieśmiało, i powiedział, ujmując moją twarz w swoje dłonie:
- Nie jesteś sławna na cały świat, Synnøve, ale poddaję się. Wygrałaś. Padam na
kolana i błagam, abyś za mnie wyszła.
Jakimś cudem udało mi się wydobyć niepewne „tak”.
Tak oto w zarysie przedstawia się moja przeszłość.
Teraz zacznie się właściwa akcja. I uwaŜam, Ŝe albo w tym momencie wyŜej
wspomniane przeznaczenie wypiło o kilka kieliszków za duŜo, gdy rysowało dalszą drogę
mego Ŝycia, albo teŜ wszystko, co mnie spotkało, było dziełem splotu bardzo
nieprawdopodobnych przypadków.
ROZDZIAŁ II
Wracaliśmy z obiadu rodzinnego. Arne został przedstawiony moim najbliŜszym,
których akurat dzisiaj było zdumiewająco duŜo. Zatrzymał samochód na czerwonym świetle i
zaśmiał się z ulgą.
- Myślę, Ŝe spodobałem im się, Synnøve - powiedział z zadowoleniem.
- Spodobałeś się? Byli zachwyceni! Mówiłam przecieŜ, Ŝe wszystko pójdzie jak z
płatka i Ŝe nie masz powodu się przejmować. Wszystkim tak ulŜyło, Ŝe rodzinne „enfant
terrible” wreszcie się ustatkuje, Ŝe zaakceptowaliby kaŜdego!
Uśmiech Arnego nieco zbladł i dlatego dodałam pospiesznie:
- No i sam pomyśl, jak bardzo musieli się ucieszyć, gdy zobaczyli ciebie. Dojrzały,
solidny, robiący karierę, no i jakŜe przystojny...
- Dzięki, dzięki, juŜ wystarczy - zaśmiał się, lecz zarówno głos, jak i mina zdradzały,
Ŝ
e docenił komplementy.
Ruszyliśmy z miejsca.
- Słuchaj - rzucił - ten dywan, który wybrałaś... Najlepiej będzie, jeśli go wymienisz.
Ma tak intensywne kolory, Ŝe psuje całość.
- Ale... - zaczęłam, lecz zaraz umilkłam, wiedząc, Ŝe to na nic się nie zda. A tak mi się
podobał! Kupiłam go za własne pieniądze jako niespodziankę dla Arnego. Zebrałam resztki
odwagi i powiedziałam mu o tym.
- Oczywiście, kochanie - uśmiechnął się przyjaźnie. - Sam dywan jest świetny,
doceniłem twój prezent. On po prostu nie pasuje do tego mieszkania. Wybierzesz nowy sama,
zgodnie z twoim smakiem, tylko nieco bardziej dyskretny. MoŜe bardziej w tonie
niebieskozielonym, będzie wtedy pasował do kanapy.
- Dobrze, Arne - odrzekłam potulnie.
Z pewnością znał się lepiej ode mnie na gustownych zestawieniach kolorystycznych.
Znał się przecieŜ na wszystkim, moŜna było mu zaufać.
Dojechaliśmy juŜ do miasta. Zamierzaliśmy udać się na plebanię i dać na zapowiedzi.
Później miałam zobaczyć wreszcie to mieszkanie, które załatwił Arne. Wiedziałam tylko, Ŝe
znajduje się w świetnie połoŜonych blokach na przedmieściach miasta, Ŝe są tam zsypy i
place zabaw, Ŝe ma mały balkon i wszystkie wygody.
Nie wiem, skąd wzięło się we mnie nagle poczucie, Ŝe zostałam skrępowana kaftanem
bezpieczeństwa. MoŜe z powodu tego dywanu, jedynej rzeczy, którą sama wybrałam, a którą
Arne polecił mi wymienić na bardziej dyskretną w kolorach? A moŜe to była reakcja na obiad
u moich rodziców, na spojrzenia wysyłane mi przez Arnego, gdy, jak za dawnych czasów,
zrzuciłam pantofle i zwinęłam się w rogu kanapy?
Na plebanii musieliśmy zaczekać, gdyŜ urzędnik zniknął w sąsiednim pokoju.
Siedzieliśmy z Arnem na twardej ławce, trzymając się za ręce. Oczy płonęły mi napięciem i
oczekiwaniem. Czułam się jak dama w błękitnym letnim kostiumie kupionym mi przez
Arnego na tę właśnie okazję.
Urzędnik wyszedł do nas z grubą księgą w dłoniach. Miał zakłopotany wyraz twarzy.
- Czy pani jest tą Synnøve Berge, która jest tutaj wymieniona? - pokazał palcem
miejsce w księdze.
Przeczytałam.
- Tak, oczywiście, to ja - odpowiedziałam.
- W takim razie nie rozumiem... Jak moŜe pani dawać w ogóle na zapowiedzi?
PrzecieŜ jest pani męŜatką!
- Co takiego? - wyjąkał Arne, zaskoczony.
Czułam, jak spływa na mnie lodowaty chłód... a zarazem płonie mi głowa.
- Nie, nie jestem - wyrzekłam powoli. - To jakaś pomyłka.
- Ale tutaj jest wyraźnie napisane, Ŝe wzięła pani ślub dwudziestego trzeciego
kwietnia dwa lata temu... ze Scottem Hollingerem. CzyŜ nie tak?
- No tak... - przyznałam zmieszana - tak było, ale ślub został wkrótce uniewaŜniony.
Urzędnik przerzucił kilka stron.
- Nic tu o tym nie wspomniano - stwierdził. - Czy moŜe pani pokazać dowód
uniewaŜnienia małŜeństwa?
- Nie... teraz nie mam, ale mogę się o niego postarać.
- Tak, tak będzie najlepiej. Potem moŜe pani tutaj wrócić.
Nie pamiętam, w jaki sposób udało mi się dotrzeć do drzwi. Arne długo nic nie mówił.
Dopiero na schodach odzyskał głos.
- Nie chciałem tam zaczynać dyskusji - oświadczył. - Ale szczerze, Synnøve, co to
wszystko ma znaczyć? Dlaczego zataiłaś, Ŝe jesteś męŜatką?!
Wyczuwałam, Ŝe jest bardzo zdenerwowany.
- O, to nic takiego - odrzekłam swoim dawnym, lekkim tonem. - To nic nie znaczyło
ani dla mnie, ani dla niego, więc nie widziałam powodów, aby ci o tym wspominać. Poza
tym, zapomniałam o całej sprawie.
- Nie chciałaś o tym wspominać? - powtórzył Arne gorzko. - Chodź, pójdziemy na
chwilę do parku, bo jeszcze ludzie pomyślą, Ŝe robimy sceny. No, mów wszystko!
- Ale ja juŜ powiedziałam wszystko! - broniłam się. - To naprawdę nic nie znaczyło.
Prawie go nie znałam. Spotkaliśmy się zupełnie przypadkiem. Okazało się, Ŝe tylko jako
człowiek Ŝonaty miał szansę dostać dobrą pracę, a ja musiałam być zamęŜna, aby móc
wynająć to mieszkanie, którego tak nie lubisz. No i zawarliśmy małŜeństwo na niby! Zostało
rozwiązane wkrótce potem, tak się umówiliśmy.
Arne wyglądał, jakby miał za chwilę wybuchnąć, ale, jak zwykle, trzymał się w
ryzach. Odznaczał się naprawdę niezwykłym opanowaniem.
- Nie powiedziałaś mi o tym - wydusił z wyrzutem. - Wiedziałaś przecieŜ, jak bardzo
chciałem mieć nieskalaną Ŝonę, zasługującą na białą suknię ślubną. A tu nagle okazuje się, Ŝe
jest ktoś, kto juŜ pewnie wszystko zepsuł...
- Czekaj - przerwałam mu oburzona. - Jak moŜesz coś takiego mówić?! PrzecieŜ
dałam ci słowo, Ŝe będziesz dla mnie pierwszy. Czy to nie wystarczy?
Zacisnął mocno usta; od razu wyglądał na dwadzieścia lat starszego.
- I chcesz, Ŝebym nadal w to wierzył? Zostałaś przecieŜ jego Ŝoną!
Wreszcie wybuchnęłam:
- PoŜegnaliśmy się ze Scottem przed ratuszem! Od tamtej pory nie widziałam nawet
czubka jego nosa! Jego przyjaciel, adwokat, zaraz zaczął załatwiać rozwód.
Arne odetchnął głęboko.
- Mówiłaś, Ŝe masz papiery rozwodowe. Najlepiej będzie, jeŜeli je szybko tu
dostarczysz.
Czułam, Ŝe jest dotknięty do Ŝywego. Zdawałam sobie sprawę, Ŝe nie będzie walczył,
jeśli tylko coś z mojej szalonej przeszłości stanie na drodze naszego małŜeństwa. Arne nie
tolerował lekkomyślności.
- Nigdy nie dostałam Ŝadnego dokumentu - wyjaśniłam drŜącym głosem - ale wiem,
jak nazywa się jego adwokat. Właśnie do niego chciałam pójść, na pewno da mi ten akt
rozwodu.
Arne westchnął.
- Synnøve - powiedział - to szczyt niefrasobliwości! Jak moŜna być tak nierozsądnym?
Zapomnieć, Ŝe się brało ślub? No i w taki sposób, bez sensu ani uczucia. Co to w ogóle był za
typek?
- Taki jakiś... łowca przygód.
- No tak, tego się moŜna było po tobie spodziewać - skomentował zgryźliwie. -
Odprowadzę cię teraz do tego adwokata, Ŝebyś jeszcze nie pogorszyła sprawy.
- Dobrze, Arne - szepnęłam pokornie.
ROZDZIAŁ III
Pierwszy cios otrzymaliśmy zaraz po wkroczeniu do kancelarii adwokata. Sekretarka,
młoda, piękna jak modelka kobieta o purpurowych włosach poinformowała nas mianowicie,
Ŝ
e spotkanie z adwokatem Trygve Torem nie jest moŜliwe, jako Ŝe znajduje się on obecnie w
Anglii.
- Czy ma pani pełnomocnictwo w przypadku spraw naglących?
- ZaleŜy, czego dotyczą - brzmiała pełna rezerwy odpowiedź.
- Czy moŜe pani sprawdzić, czy adwokat Tor pomagał w przeprowadzeniu rozwodu
pomiędzy Scottem Hollingerem i Synnøve Berge w kwietniu lub maju dwa lata temu?
Chłodne spojrzenie jej zielonych oczu stało się lodowate.
- Obowiązuje nas tajemnica zawodowa - rzuciła krótko.
Arne poczerwieniał.
- Proszę wybaczyć, nieco się pospieszyłem - powiedział. - To jest Synnøve Berge.
Pozostało mi tylko wyjaśnić do końca tę nieszczęsną sprawę.
Sekretarka popatrzyła na nas z niedowierzaniem.
- To zastanawiające, Ŝe pytają państwo właśnie o Scotta Hollingera. Adwokat Tor
wspominał przed wyjazdem, Ŝe juŜ dawno nie miał od niego wiadomości...
- Tak? - przerwałam jej. - Od jak dawna?
- Tego nie wiem - odparła piękność - ale pamiętam dobrze, jak to było z tym
rozwodem...
- Jak? - spytaliśmy chciwie.
- Scott Hollinger nigdy czegoś takiego nie załatwiał. Wiem, poniewaŜ adwokat Tor
Ŝ
artował często właśnie na ten temat... Ŝe Scott nadal jest uwięziony w tej klatce, poniewaŜ
nigdy nie wystąpił o rozwód.
Patrzyłam na nią przez długą chwilę.
- Znaczy to, Ŝe wciąŜ jestem męŜatką? - wykrztusiłam w końcu.
- Tak, na to wygląda.
- Wnoszę więc o rozwód tu i teraz!
Zaśmiała się tylko.
- Nie mogę pani w tym pomóc - rzuciła. - Do tego potrzebny jest jednak adwokat...
oraz Scott Hollinger.
- CzyŜ pani nie rozumie? - wykrzyknęłam zdesperowana. - Za miesiąc mam wyjść za
mąŜ za...
Para oczu wpatrywała się we mnie chłodno.
- Przepraszam - powiedziałam cicho. - Czy jest moŜliwe uzyskanie adresu Scotta
Hollingera? Oraz informacji o miejscu pobytu adwokata Tora w Anglii?
- Adwokat Tor miał jechać do Amesbury - wyjaśniła sekretarka, nie czyniąc mnie o
wiele mądrzejszą. - To niedaleko Salisbury. Mieszkać miał w zajeździe „Niedźwiedź”, ale
wspominał teŜ o przeniesieniu się do „Odpoczynku Wędrowca”, który leŜy nieco poza
miastem. A jeśli chodzi o Scotta Hollingera... Mam tu jego adres, ale obawiam się, Ŝe jest juŜ
nieaktualny.
Arne zagwizdał, gdy usłyszał nazwę ulicy.
- Wcale nieźle! Kim właściwie jest ten Scott Hollinger?
Sekretarka szybko wróciła do dawnego, chłodnego i zniechęcającego tonu.
- Scott Hollinger jest właścicielem koncernu „Kira”, który ma oddziały w wielu
krajach Europy, między innymi w Norwegii. Siedziba zarządu znajduje się w Anglii.
- CzyŜby Scott był Anglikiem? - przerwałam. - Właściwie zdziwiło mnie trochę jego
nazwisko, ale mówił tak dobrze po norwesku, Ŝe...
Znów to chłodne spojrzenie. Na pewno uwaŜała, Ŝe dla przyzwoitości powinnam była
wiedzieć nieco więcej o człowieku, za którego wyszłam.
- Poniekąd tak - przyznała. - Jego matka była Angielką. To po jej ojcu odziedziczył
koncern. Ale nie miał bynajmniej ochoty siedzieć na dyrektorskim fotelu. Przekazał wszystko
bratu i zaczął szukać innej pracy.
- Wie pani, gdzie? - wpadłam jej w słowo.
- Nie, ale mogę sprawdzić. Hollinger był przecieŜ nie tylko przyjacielem adwokata
Tora, ale takŜe klientem.
Przerzuciła kilka dokumentów i zakomunikowała, Ŝe Scott otrzymał pracę w duŜej
firmie budowlanej w Ameryce Południowej.
AŜ stęknęłam. Ameryka Południowa...
- MoŜe się pani czegoś dowie bezpośrednio u nich - dodała i połoŜyła karteczkę z
adresem.
To nie było daleko. Obudziła się we mnie słaba nadzieja.
Nagle odezwał się Arne:
- Musiał więc chyba być bogaty? - spytał, a ja niemal nie poznałam jego głosu.
Brzmiał tak... jakby pełen respektu...
Sekretarka uśmiechnęła się.
- Jeden z najbogatszych ludzi w Anglii - odrzekła. - Multimilioner!
- O BoŜe... - wyjąkałam.
Arne nic nie powiedział, jakby odjęło mu mowę. Ale nagle chwycił mnie za ramię.
- Dziękujemy pani bardzo za pomoc. Chodź, Synnøve - wychrypiał.
Na ulicy pomaszerował do samochodu długimi krokami, nie czekając na mnie.
- To się mogło przytrafić tylko jednemu jedynemu człowiekowi na całym świecie:
tobie - niemal wysyczał w moim kierunku. - śeby wyjść za multimilionera, nie wiedząc o
tym! Mogłaś mieć juŜ masę pieniędzy, gdybyś tylko chciała...
- Ale nie chciałam - ucięłam. - Nic mi nie jest winien, a na pieniądzach mi nie zaleŜy.
- Ech - zirytował się Arne.
- A teraz - powiedziałam, kiedy usiedliśmy w samochodzie - zaczynamy szukać Scotta
Hollingera.
PoniewaŜ wspomniana przez sekretarkę duŜa firma budowlana miała swoje biura
całkiem niedaleko, zaczęliśmy właśnie tam. Arne pomógł mi przy wysiadaniu z samochodu.
Łatwo dało się zauwaŜyć, Ŝe był w bardzo złym humorze.
- Przez to musimy odłoŜyć ślub - rzucił zirytowany. - Czy wiesz, co to oznacza?
Wszyscy goście, których zaprosiliśmy, zamówiony lokal, mieszkanie...
UwaŜałam, Ŝe mógł jeszcze wspomnieć, iŜ będzie musiał o wiele dłuŜej czekać na
mnie, ale i tak rozumiałam dobrze, Ŝe czuł się oszukany.
- Strasznie mi przykro - wyszeptałam tak pokornie, jak tylko mogłam. - Gdybym
wiedziała, Ŝe spowoduję tyle zamieszania, nigdy bym nie zawierała tego nieszczęsnego
małŜeństwa.
- Trzeba było pomyśleć o tym wcześniej - rzucił Arne kwaśno. - Teraz powinnaś jak
najszybciej odnaleźć tego gangstera, bo jak inaczej nazwać takiego typa, i natychmiast wziąć
rozwód. No, a tutaj musisz poradzić sobie sama. Czekam w samochodzie.
Gdy dostrzegł, Ŝe jestem niemal zdruzgotana, nieco dawnej czułości na powrót zjawiło
się w jego spojrzeniu.
- Ty mały łobuzie - powiedział niemal pieszczotliwie. - I tak nie moŜna ci się oprzeć.
Czuję, Ŝe mógłbym ci wybaczyć chyba wszystko.
Czy muszę dodawać, Ŝe świat naokoło mnie znów nabrał barw? W kaŜdym razie gdy
Arne był niedaleko... Niestety, obowiązek wzywał. Onieśmielona, popatrzyłam na stalowo -
szklany, błyszczący budynek i od razu nasunęło mi się porównanie z jakimś straszliwym
potworem. A ja miałam tam pójść i upomnieć się o zaginionego człowieka... Przepraszam, o
mojego zaginionego męŜa.
Szef działu personalnego był zdezorientowany.
- Dwa lata temu? Scott Hollinger... Proszę chwileczkę zaczekać, sprawdzę, choć
wiem, Ŝe obecnie nie mamy nikogo w firmie o tym nazwisku ani tu, ani w Ameryce
Południowej.
Czekałam długo, aŜ wreszcie usłyszałam „tak”.
- Tak, rzeczywiście - powiedział urzędnik - mamy tu coś. Scott Hollinger ubiegał się u
nas o pracę kilka lat temu, zgadza się. Dostał tę pracę, gdy juŜ się oŜenił. Zatrudniamy tylko
Ŝ
onatych, rozumie pani, oni mają większe poczucie odpowiedzialności niŜ kawalerowie.
Nasza praca nie naleŜy bynajmniej do bezpiecznych. Ale wygląda na to, Ŝe ów Hollinger
wycofał podanie, o, tu jest notatka. Dwudziestego trzeciego kwietnia zadzwonił do nas z
informacją, Ŝe jednak niestety nie moŜe przyjąć posady, gdyŜ coś mu stoi na przeszkodzie.
Nic bliŜszego nie powiedział.
Zerknął na mnie.
- Niestety, bardziej nie mogę pani pomóc - rzekł przepraszająco.
Westchnęłam. Kolejna szansa została przekreślona. Wszystko jakby się sprzysięgło
przeciwko mnie.
Zebrałam się w sobie. Był jeszcze adres Scotta. MoŜe tam coś się wyjaśni? Miałam
nadzieję, Ŝe nie będę musiała go szukać przez Czerwony KrzyŜ...
Nie chcieliśmy jechać na miejsce, postanowiliśmy tylko zadzwonić. Po wstępnych
wyjaśnieniach słuchawkę przejęła jakaś starsza pani.
- Scott Hollinger? Tak, pamiętam go - zabrzmiał miły głos - ale gdzie jest teraz, tego
nie wiem.
- Nie pozostawił Ŝadnego adresu?
- Nie, wszystko odbyło się bardzo szybko. Pewnego dnia wyszedł i juŜ nie wrócił.
Kilka dni później zjawił się jakiś męŜczyzna i zabrał jego rzeczy.
Przycisnęłam słuchawkę mocniej do ucha.
- Kiedy dokładnie zniknął?
- O, dawno. Ale, ale... powinnam to mieć gdzieś zapisane... przecieŜ prowadzę ksiąŜki
meldunkowe... chwileczkę...
Usłyszałam oddalające się kroki. Nie pozostało mi nic innego, jak tylko stać i
przestępować z nogi na nogę. Wreszcie kroki zbliŜyły się.
- Halo? Tak, mam to. Wyszedł dwudziestego trzeciego kwietnia dwa lata temu bez
słowa wyjaśnienia.
Mogłam się tego domyślić... Dzień naszego ślubu! Ten nieszczęsny dzień, o którym
tak starałam się zapomnieć! Tak, to była kara za lekkomyślność. A teraz mogę stracić
Arnego!
O, nie, tylko nie to! Bez niego stałabym się zupełnie bezradna. Jeśli jest się
zakochanym przez osiem czy dziesięć lat najwcześniejszej młodości i nagle obiekt zakochania
wpada w ręce, niemal podany na tacy, to myśl o jego utracie jest nie do zniesienia!
Oczywiście, Arne jest surowy, lubi krytykować, ale właśnie takiego męŜczyzny potrzebuję. A
czasem potrafi być tak czuły i delikatny, Ŝe mnie wzrusza do łez. Nikt mnie dotychczas nie
traktował z takim ciepłem i zainteresowaniem. Synnøve Berge była na pewno fajna, dobrze
się z nią gadało i Ŝartowało, ale nikt się w niej nie zakochiwał. Do tego wybierano inne
dziewczyny, a nie taką upartą dziką kotkę. Nie, nie dałabym sobie rady bez Arnego...
Niechętnie wróciłam do samochodu.
- No? - mruknął Arne pytająco.
Pokręciłam głową.
- Znów pudło. Dokąd teraz?
Pojechaliśmy do siedziby norweskiego oddziału koncernu „Kira”.
- MoŜe ze mną wejdziesz? - poprosiłam.
- Wolę nie - odpowiedział Arne, znów odęty. - Sama musisz sobie poradzić w tej
aferze ze Scottem Hollingerem.
Scott Hollinger! JakŜe juŜ nienawidziłam tego nazwiska! Wydawało mi się, Ŝe jest
jakimś... węgorzem, który wciąŜ wymyka mi się z rąk!
Arne zatrzymał samochód.
- Niedaleko jest przyjemna restauracja. Zaczekam tam i zamówię dla nas obiad No,
idź juŜ. I postaraj się wrócić tym razem z jakąś dobrą wiadomością!
Miałam zaszczyt rozmawiać z samym szefem. Dyrektor Nilsen miał zimne spojrzenie
i duŜy brzuch.
- Scott Hollinger? Nie, nie jest dyrektorem generalnym koncernu, nigdy zresztą nim
nie był. Po śmierci dziadka przekazał wszystko swojemu przyrodniemu bratu.
Jedna rzecz mnie zastanowiła: Dlaczego mówił o nim tak nieprzyjaznym tonem? Nie
lubił go?
- Widocznie źle zrozumiałam - powiedziałam. - Chciałabym wiedzieć, gdzie mogę go
teraz znaleźć. To dla mnie bardzo waŜne.
Dyrektor Nilsen wzruszył ramionami. Odezwał się w końcu, nadal z rezerwą w głosie:
- Nie chciał „zgnić w biurze”, jak to sam określał, więc ubiegał się o pracę w Ameryce
Południowej, chyba w jakiejś firmie budowlanej.
- Kiedy?
- Kilka lat temu.
- Nie miał pan od niego od tego czasu wiadomości?
- Nie! I nie było to zresztą potrzebne.
Znów mnie zaskoczył. Czułam, Ŝe pod jego pozornym opanowaniem wprost kipi
wściekłość. Ale dlaczego? Co się za tym kryło?
- W takim razie nie będę dłuŜej zabierać panu czasu - powiedziałam, wstając. - Jeszcze
tylko jedno pytanie: kiedy dokładnie wyjechał do Ameryki?
- Tego nie wiem. Pamiętam tylko, kiedy zakończył tutaj pracę. Jego dziadek zmarł
dwa lata temu, w lutym. Był bardzo stary, ale pod wieloma względami wspaniały. JuŜ na
następnym zebraniu zarządu zaproponowano, aby ktoś inny niŜ Scott Hollinger objął
stanowisko szefa. Wymieniano kilka nazwisk...
W tym takŜe twoje, pomyślałam, wnioskując z jego spojrzenia.
- ...jednak matka Scotta ostro się temu sprzeciwiła - kontynuował. - Dla niej istniał
tylko jeden przywódca: Scott. Jej wniosek został zresztą odrzucony i ustalono datę nowego
zebrania. Pod koniec marca umarła na wylew do mózgu i wkrótce potem Scott dobrowolnie
się wycofał. Postawił tylko jeden warunek: to stanowisko miał objąć jego przyrodni brat, Dag
Hollinger.
- Chwileczkę - przerwałam. - Jeśli nazywa się Dag Hollinger, to jak moŜe być synem
córki starego dyrektora?
- On i Scott mieli tego samego ojca, nie matkę. Dag jest o dobre kilka lat starszy.
- Ale nie ma praw do dziedziczenia?
Dyrektor Nilsen zesztywniał.
- Nie, ale jest bardzo kompetentnym człowiekiem, który wiele lat przepracował w
koncernie. Scott Hollinger sam go polecił.
- No tak. Ale to jednak Scott dziedziczy po dziadku i tak naprawdę on jest
właścicielem koncernu?
- Tak!
Z tonu dyrektora Nilsena łatwo moŜna było wywnioskować, jak bardzo jest z tego
niezadowolony.
- Czyli - spytałam - kiedy ostatnio miał pan od niego wiadomość?
Dyrektor Nilsen zadzwonił do sekretarki i polecił przynieść jakieś notatki. Przejrzał je,
popatrzył na mnie i obwieścił:
- Scott Hollinger opuścił ten pokój w wielkiej złości po południu dwudziestego
drugiego kwietnia dwa lata temu. Obiecywał wszem i wobec, Ŝe juŜ nigdy nie będzie miał do
czynienia ani z nami, ani z koncernem „Kira”. Od tamtej pory nie mieliśmy od niego
wiadomości, oprócz...
Zawahał się.
We mnie zaś obudziła się nadzieja.
- Tak, dyrektorze? Powiedział pan „oprócz”...
Posłał mi mordercze spojrzenie, ale kontynuował:
- Rozumie pani, Scott Hollinger zdąŜył zrobić wiele złego dla koncernu. Mówił, Ŝe
jest niewinny, a na jego usprawiedliwienie moŜna powiedzieć, Ŝe starał się to później
załagodzić za pośrednictwem swego adwokata.
- Czy to było po dwudziestym drugim kwietnia?
- Tak, adwokat skontaktował się z nami jakiś czas później w tym samym roku, ale nie
mówił, gdzie jest Scott. Odnieśliśmy zresztą wraŜenie, Ŝe to była inicjatywa tego właśnie
adwokata, który zresztą sam nie miał wiadomości od Hollingera.
- Czy ten adwokat to Trygve Tor?
- Zgadza się. Był teŜ najbliŜszym przyjacielem Hollingera, dlatego myślimy, Ŝe podjął
działania na własną rękę, aby ratować jego honor.
- Dziękuję bardzo! Nie będę więcej zabierać panu czasu. Jestem wdzięczna za pomoc -
powiedziałam i wstałam.
Opuszczając pokój miałam wraŜenie, Ŝe całe pomieszczenie jest aŜ naładowane tym
specyficznym rodzajem strachu, który sprawia, Ŝe psy atakują człowieka, który się boi. MoŜe
to głupie porównanie, ale wtedy przyszło mi do głowy. Ja na pewno nie miałam ochoty
skakać do gardła temu Nilsenowi.
ROZDZIAŁ IV
Do tej pory nie zbliŜyłam się ani na milimetr do Scotta. Miałam co prawda niezły
obraz jego przeszłości, ale to było wszystko.
Gdy schodziłam ze schodów, uderzyła mnie następna myśl: czy będę umiała go
rozpoznać, jeśli się w końcu spotkamy?
O, tak! odpowiedziałam sobie. Takiej twarzy i tak niezwykłej osobowości się nie
zapomina. Zresztą juŜ chyba wspominałam, Ŝe gdybym raz na zawsze nie oddała mojego
serca Arnemu, nie mogłabym wykluczyć moŜliwości zakochania się w Scotcie. Jednak
obawiam się, Ŝe byłoby to trudne, jego charakter wydawał się zbyt podobny do mojego,
abyśmy mogli wytrzymać razem przez dłuŜszy czas. Przystanęłam w drzwiach restauracji i
obserwowałam Arnego. Ach, jak bardzo przypominał Steve McQueena, mojego ulubionego
aktora... Próbowałam się przed tym bronić, mówiłam, Ŝe jestem za stara na takie zauroczenia
gwiazdami kina, lecz jednocześnie miałam pewność, Ŝe Arne odznaczał się takimi samymi
cechami jak McQueen w filmach: silny, pewny siebie, lecz takŜe czuły i rozumiejący dusze
kobiet.
Arne zamówił wspaniały obiad. Byłam juŜ naprawdę głodna. Relacjonowałam mu
wydarzenia, ale on słuchał z roztargnieniem.
- Arne - rzuciłam zniecierpliwiona - o czym myślisz?
Odpowiedział po dłuŜszej chwili.
- Synnøve... czy ten dyrektor... chyba Nilsen? Czy on nie wspominał, Ŝe to nie Scott
kontaktował się z nimi poprzez adwokata, ale Ŝe to była inicjatywa samego Tora?
- Tak, coś takiego mówił - przyznałam.
- Czyli Ŝe nikt nie widział Scotta Hollingera po dwudziestym trzecim kwietnia dwa
lata temu?
- O ile zrozumiałam, nie.
Arne przygryzł dolną wargę i zamyślił się.
- No? - przynagliłam.
Wziął mnie za rękę i długo patrzył w oczy.
- Synnøve, nie zrozum mnie źle, ale chyba będzie najlepiej, jeśli odłoŜymy ślub na
jakiś czas...
- Na ile? - spytałam szybko.
- Na jeden rok! Bo nie przypuszczam, abyśmy musieli czekać aŜ osiem.
- Osiem lat?! - wykrzyknęłam na całą restaurację. - Oszalałeś?
- Cicho - syknął, rozglądając się nerwowo. - Nie, powiedziałem przecieŜ, Ŝe to raczej
nie będzie konieczne. Tylko rok! Pojmujesz chyba, Ŝe nie warto szukać tego Scotta.
Wyrwałam mu swoją dłoń.
- Nie wiem, o co ci chodzi, Arne. Co to właściwie za głupstwa? Nie chcesz się juŜ ze
mną oŜenić?
- Oczywiście, Ŝe chcę! Ale pomyśl sama przez chwilę. PrzecieŜ wszystko stanęło teraz
w innym świetle!
- Nie rozumiem...
- Ale ja rozumiem. Zobacz, jeŜeli zaczniemy szukać tego przeklętego faceta i go
znajdziemy, dostaniesz rozwód.
- Tak, to jasne.
- Ale gdybyśmy go nie znaleźli... albo nie szukali, co by się wtedy stało?
- Będę jego Ŝoną juŜ na zawsze! I nigdy cię nie dostanę...
Westchnął zniecierpliwiony.
- Postaraj się pomyśleć bardziej praktycznie, Synnøve. Jesteś Ŝoną zaginionego
multimilionera... A co dzieje się po upływie kilku lat z zaginionymi osobami?
- No, przypuszczam, Ŝe się je uznaje za zmarłe.
- No właśnie - powiedział z ulgą Arne i oparł się wygodnie w fotelu. - Po dziesięciu
latach, gdy znikają bez śladu. Tego faceta nikt nie widział od dwóch lat. Ale jest teŜ klauzula,
Ŝ
e jeśli są podstawy do przypuszczeń, iŜ z jego zniknięciem związane były jakieś niepokojące
wydarzenia, moŜe zostać uznany za zmarłego juŜ po trzech latach. Czyli za rok...
Niby wszystko było jasne, ale wciąŜ nic nie rozumiałam.
- No tak, ale co to ma z nami wspólnego? - spytałam.
- AleŜ Synnøve, pomyśl tylko! Jeśli poczekamy, odziedziczysz majątek! Cały
koncern!
Gdy milczałam, mówił dalej:
- Czy nie warto trochę poczekać?
- Nie chcę czekać! - wykrzyknęłam buntowniczo. - Chcę za ciebie wyjść teraz!
Czekałam juŜ osiem lat. Następnych ośmiu po prostu nie wytrzymam!
- AleŜ to nie będzie osiem lat! - pospieszył Arne z odpowiedzią. - MoŜemy to skrócić
do jednego roku, jeśli zeznasz, Ŝe został uprowadzony spod ratusza siłą.
Upierałam się jednak przy swoim i pokręciłam głową.
- TakŜe jeden rok to za długo - stwierdziłam. - Ja nie chcę pieniędzy, chcę ciebie!
- AleŜ Synnøve, bądź rozsądna - rzucił zniecierpliwiony. - Nie odpowiadaj od razu tak
kategorycznie. Dam ci pięć minut na zastanowienie się; nic nie mów, tylko przemyśl sprawę
tak gruntownie, jak tylko potrafisz.
Przez te pięć minut moje myśli przelatywały niby błyskawice, a ja próbowałam
znaleźć wszystkie za i przeciw. Nie ukrywam, Ŝe wizja fortuny była kusząca. Pieniądze są
przecieŜ potrzebne, a wyrzutów sumienia z powodu Scotta Hollingera nie musiałam w końcu
mieć.
- Pięć minut minęło! Nabrałam głęboko powietrza.
- Nie - oświadczyłam. - Nie i jeszcze raz nie. To ostateczne! Czułabym się jak oszust,
gdybym przyjęła te pieniądze. Ty znaczysz dla mnie o wiele więcej niŜ jakieś nędzne miliony.
Arne przez chwilę wydawał się całkiem zrezygnowany. W końcu poddał się.
- Synnøve, Synnøve - zaśmiał się i ujął mnie za rękę przez stół. - Sprawiłaś, Ŝe
poczułem się jak przestępca. Ale naprawdę, jesteś niesamowita. Zawsze uwaŜałem, Ŝe jesteś
nieodpowiedzialna, a teraz nagle okazuje się, Ŝe masz jakieś przedziwne zasady... Nie, długo
jeszcze będę cię poznawał, misiaczku.
- E, nie jestem taka niezwykła - zachichotałam zakłopotana. „Misiaczku”... Nigdy
mnie tak nie nazywał, a juŜ na pewno nie publicznie. Przy ludziach w ogóle nie okazywał
uczuć.
Wydało mi się, Ŝe oczekuje, bym jeszcze coś dodała.
- Mam tylko jedną zasadę, której staram się przestrzegać - rzekłam cicho. - „Rób, na
co masz ochotę, byle nie zranić ani nie skrzywdzić nikogo”.
- No, to wyznajemy taką samą zasadę! - wykrzyknął Arne podniecony. - Moja jest
niemal dokładnie taka sama: „Bierz, ile się da, aby tylko nikt się nie dowiedział”. Widzisz?
To to samo.
AŜ mnie zatkało ze zdziwienia; „To to samo”, powiedział. Dla mnie róŜnica była
niebotyczna. Spojrzenie Arnego wyraźnie odtajało.
- śebyś wiedziała, jak bardzo cię kocham, Synnøve - wyrecytował powoli - Mam
nadzieję, Ŝe mi wybaczysz tę głupią propozycję. Teraz widzę, jak nędzna musiała ci się
wydawać. No i gdy sam się zastanowiłem... dla mnie rok oczekiwania teŜ byłby za długi.
Mogłam tylko wysyłać niechętne myśli do ludzi nas otaczających. Ach, gdybyśmy
byli sami!
Po długiej nabrzmiałej miłością ciszy odezwał się Arne:
- Co teraz robimy?
- No... Adwokat Tor przebywa w jakimś zajeździe w pobliŜu Amesbury w Anglii i jest
to nieco za daleko. A Scott...
- No właśnie, Scott - przerwał mi. - O ile rozumiem, to ty widziałaś go ostatnia.
Dwudziestego trzeciego kwietnia dwa lata temu, przed ratuszem.
- Ten szofer musiał go widzieć później, to jasne.
- Aha, ten, który chciał z nim rozmawiać. MoŜesz go opisać?
- Nie, człowiek w mundurze jest dla mnie tylko mundurem, niczym innym. Tak jakby
tracił osobowość. ChociaŜ... przypominał raczej prywatnego szofera.
- Ha, prywatny szofer - prychnął Arne, chcąc zapewne okazać pogardę. Wyglądało to
jednak bardziej na zazdrość. - Słyszałaś, o czym rozmawiali?
- Ani słowa.
Wykrzywił się.
- No, to chyba juŜ wszystko - westchnął.
- Czekaj! śe teŜ o tym nie pomyślałam! Miał przecieŜ samochód...
- Pamiętasz go?
- No tak! Był z tych luksusowych, no i... Arne!
- Cicho, Synnøve. Uspokój się trochę. No, co tam?
- Numery rejestracyjne - wyszeptałam - były zagraniczne.
- Z jakiego kraju?
- Nie wiem. Widziałam tylko przód samochodu. Były srebrnobiałe na czarnym tle.
Najpierw trzy litery, potem trzy cyfry.
Arne zastanowił się.
- Wygląda to na Anglię - rzekł. - Pamiętasz numery?
- Coś ty, to było dwa lata temu. Ale pamiętam, Ŝe patrzyłam na ten samochód, gdy
rozmawiali. Miał śmieszną rejestrację, ale nie pamiętam, dlaczego...
- Spróbuj - poprosił Arne. - Zacznij od liter.
Myślałam, aŜ trzeszczało.
- Miał Y w środku, tak!
Jakoś przypomniałam sobie dwie pozostałe litery i Arne popędził do telefonu.
- Samochód jest z Salisbury - zakomunikował, gdy wrócił. - Nic bliŜszego nie udało
mi się uzyskać.
Zagwizdałam cicho.
- Stamtąd, dokąd pojechał adwokat Tor... To juŜ za duŜo jak na zbieg okoliczności. To
przesądza sprawę. Nie mógłbyś pojechać, Arne?
Pokręcił przecząco głową.
- To niestety niemoŜliwe. I tak juŜ wziąłem na dziś wolne. Ale jeŜeli ty chcesz jechać,
nie przejmuj się pieniędzmi. Myślisz, Ŝe dasz sobie radę?
- Byłoby fajnie trochę pojeździć. Gdybym tylko wiedziała, gdzie szukać... No tak,
adwokat Tor i te dwa zajazdy... jak się one nazywały?
- „Niedźwiedź” i „Odpoczynek Wędrowca”.
- Aha, zgadza się. Ale zaczekaj... Coś mi przyszło do głowy!
Teraz ja popędziłam do telefonu. Wkrótce słyszałam głos dyrektora Nilsena.
- Przepraszam, Ŝe znowu przeszkadzam - powiedziałam - ale chciałabym jeszcze
wiedzieć, czy Scott Hollinger miał jakieś powiązania z Salisbury w Anglii?
- Salisbury? Nic o tym mi nie wiadomo.
- A moŜe z Amesbury? - nie poddawałam się.
- Amesbury... coś mi ta nazwa mówi... A, oczywiście, jego matka miała tam letni dom.
- Wie pan moŜe, gdzie dokładnie?
- Nie znam, niestety, adresu. Pamiętam tylko, Ŝe wspominała kiedyś, iŜ jedzenie
dostarczano jej z zajazdu zwanego chyba „Odpoczynek Wędrowca”.
- Dziękuję bardzo! - zawołałam radośnie i odłoŜyłam słuchawkę.
ROZDZIAŁ V
Popołudniowe słońce stało nisko nad wrzosowiskiem, gdy opuściłam miły pokój
wynajęty w „Odpoczynku Wędrowca”. PodróŜ minęła dobrze, samolotem leciało się świetnie,
bez najmniejszych trudności odnalazłam Amesbury i zajazd. Zapytałam od razu o adwokata
Tora, no i oczywiście odpowiedziano mi, Ŝe mają gościa o takim nazwisku, ale obecnie
niestety jest nieobecny. Bardzo dyskretnie przepytałam się o letni domek pani Hollinger i
właśnie byłam w drodze do niego.
Nie chciałam iść prostą drogą, za bardzo rzucałabym się w oczy. Nie, najpierw
odbyłam uczciwy spacer po wrzosowisku. Po minięciu kolejnych wzniesień roztoczył się
przede mną wspaniały widok. W oddali dostrzegłam nawet wieŜę słynnej katedry w
Salisbury. Zerknąwszy natomiast w lewo przeŜyłam szok, gdy zobaczyłam ogromne,
wspaniałe formacje kamienne. Wydawało mi się, Ŝe powinnam je znać, zwłaszcza Ŝe
widziałam je na pocztówkach w zajeździe, jednak nie mogłam sobie nic przypomnieć.
Postanowiłam obejrzeć je dokładniej w drodze powrotnej.
Napis „droga prywatna” nie powstrzymał mnie. Chciałam tylko przyjrzeć się z bliska
temu domkowi letniemu, i juŜ. Najprościej byłoby odnaleźć tu ukrywającego się z jakichś
powodów Scotta. Ukrywającego się, ale właściwie przed czym? Tego nie wiedziałam, ale
dyrektor Nilsen wyraźnie dał do zrozumienia, Ŝe młody człowiek nie był bynajmniej aniołem.
Musiał mieć coś na sumieniu. „Zdołał zrobić wiele złego dla koncernu”, czyŜ nie tak się
wyraził? Ale co takiego mógł zrobić?
Nagle usłyszałam energiczne kroki po drugiej stronie Ŝywopłotu i zanim zdąŜyłam
podjąć decyzję, czy mam się schować, czy nie, zatrzymał się przede mną męŜczyzna, na oko
czterdziestoletni. Był wysoki, szczupły, o jasnobrązowych oczach i lekko siwiejących
włosach. Ubrany jak angielski gentleman i najwyraźniej zarówno dobrze wychowany, jak i
wykształcony. Słychać to było wyraźnie w jego głosie, gdy spytał, pełen rezerwy:
- Czy pani czegoś szuka?
- Tak - odpowiedziałam, nie mając pomysłu na właściwą odpowiedź. - Chciałabym się
zobaczyć ze Scottem Hollingerem.
- Ze Scottem? - zdziwił się męŜczyzna. - Ale tu go nie ma. Jestem jego bratem. Dag
Hollinger, MoŜe mógłbym pani pomóc?
A więc to był ten przyrodni brat, który objął władzę nad całym koncernem „Kira”, ale
nie dziedziczył niczego! Zdusiłam śmiech. Gdyby tylko wiedział, Ŝe jest moim szwagrem!
- Nazywam się Synnøve Berge - przedstawiłam się. - Muszę koniecznie skontaktować
się ze Scottem. Nie mogę podać powodów, dotyczą bowiem spraw osobistych, mam jednak
nadzieję, Ŝe pan mi pomoŜe. Czy wie pan, gdzie mogę go spotkać?
- Właśnie mi się wydawało, Ŝe jest coś znajomego w pani akcencie - Dag Hollinger
przeszedł na norweski. A ja tak byłam dumna ze swej angielskiej wymowy! - Jestem
Norwegiem, nie ma potrzeby uŜywania obcego języka. Naprawdę chciałbym pani pomóc, ale
niestety nie wiem, gdzie jest teraz Scott. Proszę jednak do środka, moŜemy porozmawiać.
Z uśmiechem wskazał drogę do uroczego domku o dachu krytym słomą. Wnętrze było
tak typowo angielskie, jak widzi się to tylko na filmach, pomyślałam. Czuć było w nim
kobiecą dłoń, jakby właścicielka dopiero co wyszła. Zaczęłam się zastanawiać, jaka mogła
być matka Scotta. Miałam niemal pewność, Ŝe bym ją polubiła.
- Ten domek naleŜał do mojej macochy, Kiry Hollinger - wyjaśnił Dag. - Ja tu
przyjechałem na krótko. Jest pani przyjaciółką Scotta?
Musiałam się szybko zastanowić. Jakiej mógł oczekiwać odpowiedzi? Wyglądał na
tak pełnego nadziei, Ŝe nie wahałam się.
- Tak, jestem.
Uśmiechnął się.
- W takim razie, kiedy widziała go pani po raz ostatni?
- Dokładnie dwudziestego trzeciego kwietnia dwa lata temu.
Usiadł wygodnie w fotelu i w zamyśleniu przymknął oczy.
- Czyli przed jego wyjazdem do Ameryki Południowej...
- Nigdy tam nie pojechał - przerwałam mu.
- Co takiego? - Dag Hollinger wyprostował się gwałtownie. - A dokąd pojechał, jeśli
moŜna wiedzieć?
- No cóŜ - rzuciłam lekko - tego miałam nadzieję dowiedzieć się od pana.
Siedział z miną wyraŜającą wielkie zdumienie. Zirytowało mnie to.
- Proszę mi powiedzieć - zaczęłam ostro - czy nikt z was nie podjął Ŝadnej próby
skontaktowania się z nim? Minęły przecieŜ dwa lata... i o ile dobrze zrozumiałam, nie był on
byle kim!
Pokręcił głową.
- To raczej przykra historia - wyrzekł powoli. - I tak niepodobna do Scotta. Ale tego
pani nie pojmie...
Pochyliłam się do przodu.
- O, nie, coś wiem - zaryzykowałam. - Wiem, Ŝe Scott najwyraźniej popełnił jakieś
wykroczenie w stosunku do firmy, zwolnił się z niej i przekazał panu kierownictwo. O ile
zrozumiałam, wszyscy cenią pana zdolności. Później Scott próbował naprawić część zła za
pośrednictwem swego adwokata...
- Chwileczkę - przerwał mi Dag - adwokat Tor z własnej inicjatywy podjął próbę jego
rehabilitacji. Od Scotta nikt nie miał wiadomości.
- No tak, moŜe to i tak było.
Dag podjął temat.
- PoniewaŜ wie pani tak wiele i jest przyjaciółką Scotta, moŜe pani usłyszeć resztę. Ja
bardzo lubię Scotta i dobrze go znam. On nie ma ani zdolności, ani chęci do robienia
interesów... Jest typem człowieka natury, nienawidził kaŜdego dnia, który musiał spędzić za
biurkiem.
Podniósł się i nalał dwa kieliszki sherry. Było wspaniałe, ale piłam ostroŜnie. Zawsze
tak robię, to jedna z moich zasad.
Dag zaczął mówić nieco gwałtowniej.
- Dlatego przeŜyłem prawdziwy szok, gdy okazało się, Ŝe Scott zniszczył cały
koncern.
- Zniszczył? - zdumiałam się. - Jak mógł to zrobić?
Mój świeŜo odnaleziony szwagier znowu usiadł. Widziałam wyraźnie, Ŝe jest
poruszony, ale jednocześnie jest mu bardzo przykro. Pokiwał głową.
- Tak, Scott miał wystarczająco duŜo pieniędzy i nie musiał czegoś takiego robić -
powiedział. - To było w marcu dwa lata temu, czyli miesiąc wcześniej, zanim zniknął. KaŜda
wielka firma, taka jak nasza, musi mieć kapitał własny w formie akcji czy innych inwestycji,
coś, co stanowi gwarancję stabilności w razie, gdy cała reszta zawiedzie. Koncern „Kira” miał
specjalny system, nie mogę zdradzić szczegółów, ale powiem tylko, Ŝe pakiet
zabezpieczający, złoŜony z kilku waŜnych dokumentów, zamknięto w sejfie. Teraz
rozumiem, jakie to było nierozsądne. W ciągu jednego tylko miesiąca po przejęciu
wszystkiego przez Scotta zdołał on uwolnić cały kapitał własny w Anglii, Francji, Hiszpanii i
Norwegii. Pozostałe filie zostały na szczęście uratowane w ostatniej chwili.
- Uwolnił kapitał? - spytałam zdezorientowana.
- No, moŜe uŜyłem zbyt fachowego określenia... On po prostu wziął te dokumenty.
Efekt był taki, Ŝe cały koncern zadrŜał w posadach. Wybuchła wręcz panika. Na szczęście ja
oraz najbliŜsi współpracownicy zdołaliśmy jakoś załagodzić sytuację, przynajmniej na
zewnątrz. Wszystko, co przedstawiało jakąś wartość, zabrał ze sobą. Nam zostało jedynie
konto w banku oraz majątek ruchomy.
Byłam zaszokowana.
- Ale dlaczego? - spytałam.
- Kto to wie! Nie miał Ŝadnego powodu, aby coś takiego zrobić. Chyba Ŝe z czystej
Ŝą
dzy zemsty za to, Ŝe zarząd nie wybrał go na prezesa.
- PrzecieŜ sam tego nie chciał!
- No właśnie. Starał się oswobodzić, szukał innej pracy, aby zdobyć niezaleŜność i nie
wiązać się Ŝadnymi układami. Respektowaliśmy to. Właśnie dlatego nie staraliśmy się z nim
skontaktować. Tylko jego matka za wszelką cenę starała się umieścić go w fotelu prezesa.
Biedna Kira, spalała się szybko jak świeca płonąca z obu końców, jak mówią. Bardzo szybko
dostała wylewu do mózgu... Cały czas uwielbiała Scotta, a on zrobił coś takiego.
Podniosłam wzrok na obraz olejny wiszący nad kominkiem. Przedstawiał drobną
kobietę w średnim wieku, która miała w oczach jakąś niecierpliwość i oczekiwanie. Kira
Hollinger.
Jaka była? Jedyna córka magnata przemysłowego... Rozpieszczona czy samotna?
Pewnie jedno i drugie. Dziwne, ale czułam się jakby z nią związana, Ŝałowałam, Ŝe nie
mogłam jej poznać...
Co za głupstwa! Na co by mi się to zdało? PrzecieŜ to za Arnego miałam wyjść za
mąŜ. Teraz zaleŜało mi na tym, aby jak najszybciej zakończyć nieszczęsną znajomość z
synem tej Kiry...
Na półce z ksiąŜkami stało zdjęcie Scotta. Podeszłam bliŜej. Trudno było dostrzec
jego oczy, widziałam tylko ciemne brwi i gęste włosy opadające na czoło. Mimo to patrzyłam
na świetne zdjęcie, nastrojowe i tchnące melancholijnym zamyśleniem.
- Czy istnieje pewność, Ŝe to wszystko on zrobił? - spytałam.
- Sam się przyznał - odrzekł Dag szybko. - Prosiliśmy go, aby, na litość boską,
wyjaśnił powody! Pokręcił tylko głową i powiedział, Ŝe nie moŜe. Jeszcze nie teraz. „Ale
pewnego dnia wrócę i wszystko wytłumaczę”, dodał. I zniknął. Jak mówiłem, myśleliśmy, Ŝe
wyjechał do Ameryki Południowej. Jakiś czas później adwokat Tor przelał pokaźną sumę
pieniędzy z prywatnego konta Scotta na rzecz koncernu, ale stanowiła ona niewielki ułamek
wartości zaginionych dokumentów.
- Czyli w rzeczywistości po koncernie „Kira” pozostała jedynie nazwa?
Pokiwał głową.
- Tak. Siedzimy jak na szpilkach ze strachu, Ŝe to ktoś odkryje...
Przez chwilę milczałam, starając się to wszystko przetrawić. Ciekawa byłam zdania
Arnego w tej sprawie.
Wzruszyłam ramionami.
- Właściwie przyjechałam zobaczyć się z adwokatem Torem - rzuciłam lekko. -
Mieszka w „Odpoczynku Wędrowca”, ale go tam nie zastałam.
- On jest tutaj? - Dag Hollinger był zaskoczony. - Nie wiedziałem. CóŜ takiego mogło
go tu ściągnąć?
- Mnie teŜ to zastanawia. Miałam nadzieję, Ŝe pomoŜe mi skontaktować się ze
Scottem.
- Zawsze moŜe pani próbować - zabrzmiała pełna sceptycyzmu odpowiedź.
Odprowadził mnie do bramy i poprosił o zawiadomienie go, jeśli trafię na jakiś ślad.
- Dlaczego nie zgłosiliście panowie zniknięcia Scotta policji?
- Po pierwsze, to jego firma i jego pieniądze. Po drugie, ujawniłoby to słabą pozycję
„Kiry”. Nie, jesteśmy zmuszeni do zachowania wszelkich pozorów. Ciągle nie mogę
zrozumieć, po co mu były potrzebne te dokumenty? Jaki to ma sens?
- Chyba nieprędko go odnajdziemy. Dziękuję panu za pomoc. Dam znać, jeśli się
czegoś dowiem.
Długo jeszcze stał w bramie i patrzył w moim kierunku.
ROZDZIAŁ VI
Słońce juŜ zaszło, nad wrzosowiskiem rozciągała się pomarańczowa łuna. Wracałam
tą samą drogą, aby jeszcze raz spojrzeć na te wspaniałe formacje kamienne. Wkrótce wyłoniły
się przede mną, rysując się imponująco i groźnie na tle nieba. Zatrzymałam się i patrzyłam na
nie, usilnie starając się sobie przypomnieć, skąd je znam.
Nie usłyszałam nawet odgłosu zbliŜających się kroków.
- Niezły widok, prawda? Pobudza wyobraźnię - odezwał się przyjaźnie męski głos.
Odwróciłam się szybko i ujrzałam mocno zbudowanego męŜczyznę w swetrze o
norweskim wzorze. Wymowa obcego takŜe wydawała mi się znajoma, dlatego bez wahania
spytałam, czy moŜe jest adwokatem Trygve Torem.
- Tak, zgadza się - odpowiedział zdziwiony.
- To wspaniale - odrzekłam po norwesku. - Właśnie pana szukam! Nazywam się
Synnøve Berge.
- Synnøve Berge... - zastanowił się - ta, która... - I nagle przeskoczył na serię pytań: - I
co było dalej? Scott nigdy juŜ nie wspominał nic o rozwodzie, czyŜby się jednak wam
poszczęściło?
- O, nie! W kaŜdym razie nie ze sobą nawzajem - próbowałam ostudzić jego zapał. -
MoŜe zacznę od początku?
- Świetnie. Interesuje mnie to bardziej, niŜ moŜna przypuszczać.
W drodze powrotnej do zajazdu opowiedziałam swoją część historii, o czekającym
Arnem i o Scotcie, po którym ślad zaginął. Adwokat Tor słuchał z zainteresowaniem. Przed
zajazdem zatrzymał się.
- To nie wygląda dobrze - stwierdził z powagą w głosie. - Najlepiej będzie, jeśli pozna
pani takŜe moją wersję. Wtedy zobaczymy, co się da zrobić. Jadalnia juŜ jest zamknięta, więc
moŜe pozwoli pani, Ŝe ją zaproszę do pubu, pani Hollinger.
Wzdrygnęłam się. Po raz pierwszy ktoś zmusił mnie do uświadomienia sobie, Ŝe
jestem panią Hollinger. Nie podobało mi się to. Chciałam przecieŜ zostać panią Møller, i to
szybko!
Ale za zaproszenie podziękowałam. Gdy ruszył, przypomniałam sobie coś:
- Ale zaraz! Te dziwne kamienie, na które patrzyliśmy... Co to właściwie jest?
Tor spojrzał na mnie zdumiony.
- AleŜ nie wie pani? To przecieŜ Stonehenge!
Stonehenge! No oczywiście. Zimny dreszcz przebiegł mi po plecach, a moja bujna
fantazja od razu podsunęła mi przedziwne obrazy...
- Nie wiedziałam, Ŝe to jest właśnie tutaj!
- Tak, dla osób, które interesują się historią, to coś naprawdę imponującego -
odpowiedział Tor.
Ogarnęły mnie osobliwe uczucia, gdy pomyślałam o tych ogromnych głazach
tworzących magiczne kręgi w oddali za wzgórzem. Przypomniałam sobie te leŜące poziomo
na innych, ustawionych pionowo, i pozostałe, stojące samotnie i jakby wygraŜające z
wyrzutem niebu, Ŝe straciły swoje „pomosty”.
- Najbardziej pobudza wyobraźnię tajemnica ich pochodzenia - szepnęłam. - Gdy
pierwsi wikingowie zeszli na ląd angielski w piątym wieku, one juŜ tu stały. Nikt nie moŜe
powiedzieć, kto i kiedy je wzniósł, takie są stare...
- Stanowiły świątynię słońca - wyjaśnił adwokat. - Tyle wiadomo. Były juŜ tutaj, gdy
kilka tysięcy lat temu nadeszli Rzymianie. Przypuszcza się, Ŝe są pochodzenia celtyckiego,
czyli Ŝe mają około czterech tysięcy lat.
Znów poczułam dreszcz.
- A czy jest tam ołtarz ofiarny?
Adwokat Tor zaśmiał się.
ZbliŜyliśmy się do wejścia do pubu i posłałam ostatnią myśl w kierunku tych głazów,
stojących tam, na wrzosowisku, czarnych i tajemniczych.
- CóŜ, ołtarz ofiarny - rzekł Tor, gdy wchodziliśmy do lokalu. - Co tak naprawdę
wiemy o naszych przodkach z epoki kamiennej? Na jakiej podstawie przypuszczamy, Ŝe
składali ofiary ze zwierząt albo ludzi? Na pewno dostatecznie zajmowała ich codzienna walka
o ogień i poŜywienie. Utrzymuje się, Ŝe celtyccy kapłani składali ofiary z ludzi, lecz któŜ
moŜe tego dowieść? Proszę spróbować wyobrazić sobie świat za cztery tysiące lat i kogoś, kto
odkryje opactwo Westminster albo katedrę w Trondheim z ich wielkimi ołtarzami... Nie sądzi
pani, Ŝe taki ktoś będzie mógł powiedzieć: „Na pewno składano tu ofiary z ludzi...”? A moŜe
po prostu wyrabiano tam chleb?
To się nazywa trzeźwy realizm!
Jego słowa sprawiły, Ŝe mój zachwyt nad Stonehenge, przemieszany z lękiem,
zniknął. Jednak mimo wszystko zdecydowałam się zachować resztki romantycznych
wyobraŜeń. Tego mi nikt nie zabroni.
Pub wypełniali głównie angielscy robotnicy, którzy przyszli na piwo i kilka rundek
rzutek.
Usiedliśmy.
- Jeśli ma pani ochotę - zaczął Tor - moŜemy jutro przejść się do Stonehenge.
Powinniśmy być tam wcześnie, aby zobaczyć, jak promienie słońca wpadają przez kamienną
bramę prosto na tę duŜą półkę pośrodku.
Pokiwałam głową, więc zaproponował godzinę szóstą.
- Przyjdę - obiecałam.
Gdy juŜ dostaliśmy nasze kanapki i piwo, adwokat nagie spowaŜniał.
- Postaram się pani pomóc w odnalezieniu Scotta - powiedział - ale łatwe to nie
będzie.
- Jestem tego w pełni świadoma - westchnęłam.
Wydawało mi się, Ŝe rozmawiałam juŜ o Scotcie z setką ludzi i Ŝe kaŜdy z nich miał
coś o nim do powiedzenia, ale czy to mi choć trochę pomogło? Przyjechałam co prawda do
Anglii, ale nie czułam się bliŜej celu. Scotta nadal nie było, jakby zniknął z powierzchni
ziemi. Trudno przypuszczać, Ŝe adwokat Tor powie mi coś nowego. Zaczynałam widzieć
wszystko w czarnych barwach. Ani ślubu, ani Arnego! Ech...
- Pani słyszała juŜ na pewno duŜo dziwnych rzeczy o Scotcie - rozpoczął.
Wzdrygnęłam się. CzyŜby czytał w myślach?
- Tak - przyznałam. - Ci, którzy go dobrze znali, lubili go, inni nie.
- Zgadza się. Ja go bardzo lubiłem.
- Jednak to, co zrobił firmie, stawia go w dziwnym świetle...
Tor zaśmiał się smutno.
- Tak... JeŜeli on to zrobił. A to nie on!
- Ale przecieŜ się przyznał - powiedziałam zaskoczona.
- Bo musiał. I nietrudno się domyślić, dlaczego, pani Hollinger. To jasne.
Starałam się, jak mogłam, ale bez skutku. Rozpraszało mnie to jego „pani Hollinger”...
- Po pierwszym zebraniu zarządu Kira Hollinger odniosła wraŜenie, Ŝe Scott jednak
nie zostanie wybrany szefem. Kochała go nad Ŝycie. PoniewaŜ była juŜ niezbyt
zrównowaŜona psychicznie, uroiła sobie, Ŝe zarząd na tym nie poprzestanie i Ŝe odbierze mu
wszystko. Dlatego opróŜniła sejfy! Niewielu miało do nich dostęp, proszę takŜe pamiętać, Ŝe
przecieŜ cały koncern nazwany jest jej imieniem. Dziwne, Ŝe nikt dotychczas tego nie
skojarzył... No i pod koniec marca umarła. Tego dnia Scott otrzymał list, w którym opisała, co
zrobiła. Wszystko, oczywiście, dla jego dobra.
- Biedny Scott - wyrwało mi się.
- O, tak, na pewno. Scott jest porządnym człowiekiem, więc obarczenie winą zmarłej
matki nawet przez myśl mu nie przeszło. Jej reputacja musiała pozostać nieskalana. W liście
napisała, gdzie ukryła dokumenty, ale niestety posłuŜyła się zagadkami.
- Ojej - zmartwiłam się.
Adwokat pokiwał głową.
- Tak, to nie było szczególnie korzystne dla Scotta. Musiał zrezygnować z pracy w
Ameryce Południowej, a naprawdę się z niej cieszył. Muszę teŜ dodać, Ŝe był pani bardzo
wdzięczny za pomoc. „Po raz pierwszy spotkałem tak rzeczową dziewczynę. W dodatku dało
się z nią normalnie rozmawiać”, tak się o pani wyraził.
Nie wiedziałam, co powiedzieć. Nie byłam pewna, czy podoba mi się taki
komplement.
Tor wydobył z wewnętrznej kieszeni marynarki kartkę papieru.
- Oto kopia listu jego matki. Proszę ją przestudiować, moŜe pani uda się coś z tego
zrozumieć. Wymieniła miejsca, w których ukryła dokumenty, jednak bez bliŜszego opisu.
Spojrzałam na kartkę.
- Amesbury... chodzi pewnie o dokumenty angielskiej filii.
Pokiwał głową.
- No właśnie! Wydawało się naturalne, Ŝe powinna je schować w letnim domku, ale
nie znalazłem ich tam!
- Bergerac we Francji...
- Tak, a Santander leŜy na północnym wybrzeŜu Hiszpanii. Do Syrakuz na Sycylii
Scott juŜ dotarł...
Spojrzałam na niego.
- A więc miał pan z nim kontakt! - zawołałam.
Tor uciszył mnie.
- Tak, jeden raz - przyznał - Zadzwonił do mnie w kilka miesięcy po zniknięciu.
Mówił, Ŝe był w tych wszystkich miejscach, ale nie wpadł na Ŝaden ślad. Dodał jeszcze coś...
- Co takiego?
- śe jest śledzony przez jakichś męŜczyzn. Prosił mnie teŜ o przekazanie duŜej sumy
ze swojego konta na rzecz koncernu. Nie wolno mi było za Ŝadne skarby zdradzić, gdzie jest.
Od tej pory, pani Hollinger, nie miałem więcej wiadomości. Dlatego tu jestem, staram się
wpaść na jakiś ślad. Bardzo się o niego martwię.
Ś
lad, ślad, myślałam gorączkowo. Nie, przecieŜ ta rozmowa odbyła się półtora roku
temu, to niemoŜliwe, Ŝeby nadal był na Sycylii.
- A więc kogoś musiało obchodzić, dokąd pojechał - rzekłam w zadumie. - Proszę mi
odpowiedzieć, choć to moŜe brzydkie pytanie... Gdyby Scott umarł, kto wtedy po nim
dziedziczy? Mnie proszę nie brać pod uwagę, ja chcę się tylko jak najszybciej rozwieść.
- JeŜeli umrze, to wszystko dziedziczy Dag Hollinger!
ZniŜył głos i rozejrzał się trwoŜnie po lokalu.
- Jest jeszcze coś - wyszeptał. - Przebywam tu juŜ od tygodnia... i mnie teŜ ktoś śledzi!
Wydawało mi się, Ŝe zaczyna dramatyzować, i ledwo powstrzymałam się od
uśmiechu.
- Pana? Kto?
- Człowiek, którego znam z Norwegii, łobuz najgorszego rodzaju. Miałem juŜ z nim
awantury i gdyby nie jego siostra, wsadziłbym go za kratki dawno temu.
Jego siostra...? Trudno mi było wyobrazić sobie jowialnego adwokata Tora
poświęcającego się dla jakiejś dziewczyny, ale nie powiedziałam tego głośno.
- To mi się naprawdę nie podoba - mówił dalej. - Wiem, Ŝe za tym musi stać jeszcze
ktoś, on nie jest od myślenia. Nie polepsza to bynajmniej sprawy. Musi być pani ostroŜna,
pani Hollinger. Ten męŜczyzna oznacza niebezpieczeństwo.
- Niebezpieczeństwo? - powtórzyłam bezmyślnie. - Nie rozumiem...
Ś
ciszył głos tak, Ŝe z trudnością odróŜniałam słowa.
- O ile się dobrze domyślam, wiem, kto stoi za zniknięciem Scotta.
Jego zachowanie rozbawiło mnie do tego stopnia, Ŝe nie byłam w stanie wziąć jego
słów na serio. Konspiracyjnie pochyliłam się do przodu jak na najlepszych filmach
szpiegowskich.
- Proszę powiedzieć - wyszeptałam.
W oczach adwokata zamigotał strach.
- Nie tu. Jutro rano.
Pokiwałam powaŜnie głową kilka razy. Powędrowałam wzrokiem za jego trwoŜnym
spojrzeniem i zrozumiałam, Ŝe męŜczyzna, który akurat przeszedł koło naszego stolika i
zatrzymał się przy barze plecami do nas, musiał być właśnie tym „cieniem”.
Powiedzieliśmy sobie dobranoc i poszliśmy do naszych pokojów. Było juŜ późno, ale
zabrałam się za czytanie listu Kiry Hollinger.
Pisała go osoba o wyraźnie rozstrojonych nerwach. śaden człowiek przy zdrowych
zmysłach nie spłodziłby podobnego tekstu. „Nikt nie zrobi czegoś takiego mojemu synowi i
poniewaŜ schowałam wszystkie dokumenty dla ciebie, będą mieli za swoje, ta cała zgraja”.
Wymieniła potem wszystkie schowki. „Wiesz, gdzie to jest, znasz mnie przecieŜ, zawsze
byłam romantyczną marzycielką. Część włoŜyłam do czerwonej szkatułki, resztę ukryłam w
bardzo wyszukanych miejscach, oznaczonych K.H. Dobrze się przy tym bawiłam i mam
nadzieję, Ŝe ty teŜ będziesz miał niezłą rozrywkę. Teraz pojadę po norweskie dokumenty,
potem po szwedzkie... „ Tego juŜ nie zdąŜyła zrobić. Przeszkodziła jej choroba i śmierć.
Amesbury, Bergerac, Santander, Syrakuzy...
Najwyraźniej Scott nie zdołał zrozumieć, gdzie matka ukryła dokumenty.
Usłyszałam głosy na zewnątrz i podeszłam do okna. Świecący szyld „Traveller’s
Rest” kiwał się lekko na nocnym wietrze. Gospodarz właśnie wszedł do środka po
poŜegnaniu się z męŜczyzną palącym papierosa pod latarnią.
MęŜczyzna zrobił kilka kroków. Rozpoznałam go, to on miał rzekomo śledzić Tora.
Uśmiechnęłam się lekko i ostroŜnie zgasiłam lampę. On zdeptał niedopałek, odwrócił
się powoli i spojrzał prosto w moje okno.
ZadrŜałam. Po raz pierwszy zobaczyłam jego twarz i nagle zrozumiałam, Ŝe adwokat
Tor bynajmniej nie dramatyzował.
Ciemne włosy, drobna budowa, wydatna dolna szczęka... To był człowiek, który
siedział na motocyklu przed ratuszem i pojechał za Scottem dwa lata temu!
ROZDZIAŁ VII
O, tak, Stonehenge zapewne wyglądałoby wspaniale w chłodnych promieniach
wschodzącego słońca. Ten poranek był jednak pochmurny. Oczywiście zaspałam, obudziłam
się piętnaście po szóstej. Mimo Ŝe bardzo się potem spieszyłam, nie mogłam zdąŜyć na
umówioną godzinę. Miałam nadzieję, Ŝe adwokat Tor będzie czekał na mnie przed zajazdem,
ale, no cóŜ... Widać poszedł przodem i czekał przy tym, co nazwał „świątynią słońca”.
Pozostało mi tylko tam pospieszyć.
Nie tylko zresztą dlatego. Bardzo chciałam z nim porozmawiać. Wydawało mi się, Ŝe
wpadłam na nowy trop.
W myślach wręcz wiwatowałam, gdy biegłam mokrym od rosy wrzosowiskiem.
Odkryłam mianowicie wspólną cechę czterech miejsc wymienionych w liście. Co więcej,
wydawało mi się, Ŝe wiem, gdzie matka Scotta ukryła dokumenty.
Amesbury, Bergerac, Santander, Syrakuzy...
Och, muszę o tym opowiedzieć adwokatowi. To przecieŜ takie proste! Wystarczyło
tylko pomyśleć logicznie - a raczej po kobiecemu romantycznie, jak Kira Hollinger - a
rozwiązanie nasuwało się samo. Nic dziwnego, Ŝe Scott nie znalazł kryjówek. Był przecieŜ
męŜczyzną, a oni zawsze myślą praktycznie i nie zwracają uwagi na drobne detale, które
mogą być bardzo istotne. To było takie proste!
Amesbury leŜy niedaleko Stonehenge, najbardziej znanego zabytku prehistorycznego
Anglii, a w pobliŜu Santander znajdują się jaskinie Altamiry ze słynnymi malowidłami
naskalnymi, jeszcze starszymi od Stonehenge. Wtedy zaczęłam wszystko łączyć...
Nad Bergerac trochę się namęczyłam, muszę przyznać. Z pomocą przyszedł mi atlas
Europy, w który wyposaŜył mnie Arne. Zobaczyłam, Ŝe Bergerac leŜy nad rzeką Dordogne, i
wtedy sobie przypomniałam... Cro - Magnon! Tam przecieŜ znaleziono czaszkę człowieka
nazwanego kromaniońskim. No i Syrakuzy... Jest to z pewnością miasto pełne wspaniałych
miejsc historycznych, byłam tego pewna.
Doszłam do wzgórza. Nawet z takiej odległości Stonehenge sprawiało duŜe wraŜenie.
Zimny dreszcz przebiegł mi po plecach. Trudno wyjaśnić czemu, ale to miejsce jakby mnie
przeraziło.
Przez chwilę miałam ochotę zawrócić.
I co, wystawić do wiatru adwokata Tora? Nie, tego nie wolno mi było zrobić.
Pozostało więc tylko zebrać się w sobie i iść w kierunku tej ponurej grupy megalitów.
Nieoczekiwanie musiałam przejść przez większą drogę. Zobaczyłam wtedy, Ŝe
Stonehenge leŜy jakby w rogu duŜego Y utworzonego przez dwie szosy. Jakiś samochód
sportowy przemknął po dalszej z nich, poza tym panowała cisza. Czułam się coraz bardziej
niepewnie... MoŜe dlatego, Ŝe zawsze pociągał mnie okultyzm, a te potęŜne głazy działały na
mnie z ogromną siłą. Bo cóŜ się musiało dziać pomiędzy nimi tysiące lat temu?
ZadrŜałam, gdy znalazłam się w pierwszym kręgu. Od razu ogarnął mnie dziwny
nastrój. Arne na pewno nie poczułby nic niezwykłego pośród tych kamieni, ale ja byłam
podatna... o, jakŜe podatna!
Nigdzie nie dostrzegłam adwokata Tora, ruszyłam więc powoli w kierunku środka.
Sądziłam, Ŝe skrzynka została zakopana przy najokazalszym z głazów.
Dziwne, w jaki sposób rzeczy nieoŜywione mogą wpływać na człowieka. Serce
miałam w gardle, a to przecieŜ nie jest jego miejsce? Próbowałam sobie wmawiać, Ŝe to tylko
głazy rozrzucone przez przodków kilka tysięcy lat temu. Nie pomagało. Tu nic nie było
przypadkowo porozrzucane, wszystko starannie zbudowano na siedzibę strachu i zła...
Podeszłam do ogromnej bramy z dwóch ustawionych pionowo głazów i trzeciego
leŜącego na nich poziomo. Zatrzymałam się, a raczej moje strachliwe ja nie pozwoliło mi iść
dalej. Wreszcie zmusiłam się do zrobienia kroku naprzód.
Nie wiem, czego oczekiwałam, moŜe przeniesienia w pogańskie czasy, ale na pewno
nie tego, co tam ujrzałam... Najpierw myślałam, Ŝe znalazłam się w jakimś śnie, chciałam
trzeć oczy, aby się obudzić i nie oglądać tego straszliwego widoku, ale nic nie pomagało.
Koszmar nie chciał zniknąć.
Dziwne, Ŝe nie krzyczałam. Czułam za to, Ŝe jestem bliska omdlenia. Słyszałam wiatr
ś
wiszczący pośród głazów i poddawałam się fali strachu przepływającej przez moje ciało, fali
odbierającej mi siły.
Oparłam się cięŜko o kamień z prawej strony.
Na głazie przypominającym ołtarz leŜał wyciągnięty męŜczyzna. Jego martwe oczy
patrzyły prosto na deszczowe chmury ponad nim. A z piersi sterczała mu rękojeść noŜa.
To był adwokat Tor!
ROZDZIAŁ VIII
Nie wiem, jak długo stałam i patrzyłam, kompletnie sparaliŜowana. Wszystko
wydawało się tak nierealne... W końcu jakoś udało mi się zebrać w sobie i podejść bliŜej.
Adwokat leŜał na kamiennej półce, o której wczoraj mówiłam, Ŝe mogła słuŜyć jako ołtarz
ofiarny, gdyŜ znajdowała się w samym środku wewnętrznego kręgu. Nie miałam wątpliwości,
Ŝ
e Tor nie Ŝyje. Nie zastanawiając się długo, ściągnęłam go na ziemię. Nie obchodziło mnie,
co powie na to policja. Chciałam tylko uczynić jakąś przysługę temu miłemu adwokatowi.
JakŜe Ŝałowałam teraz, Ŝe nie potraktowałam jego słów powaŜnie! MoŜe i nie
mogłabym nic szczególnego zrobić, ale przynajmniej nie powinnam się śmiać z jego
ostrzeŜeń. ChociaŜ pewnie nawet on nie przypuszczał, Ŝe niebezpieczeństwo moŜe być aŜ tak
wielkie!
Rozejrzałam się wokół. Ruchu na szosach nie było, nie widziałam ani samochodów,
ani pieszych. Nie miałam czasu do stracenia. Zaczęłam gorączkowo szukać.
Wiem, Ŝe to moŜe się wydawać makabryczne, ale musiałam odnaleźć skrzynkę!
Wszystko wskazywało na to, Ŝe Kira ukryła ją właśnie koło półki, na której znalazłam Tora.
O ile moje teorie zgadzały się z rzeczywistością...
Miałam rację!
Nie musiałam długo szukać, aby odnaleźć pierwszy ślad. Była to wąska tasiemka do
znaczenia ubrań z inicjałami K.H., przyklejona nisko na półce i niewidoczna dla zwykłych
turystów. Miałam ze sobą nóŜ przemycony z jadalni „Odpoczynku Wędrowca”. Z całych sił
zaczęłam nim kopać ziemię. Czubek noŜa się odłamał, ale wierciłam dalej i w końcu
znalazłam płaską, czerwoną szkatułkę. Wydostałam ją ostroŜnie, wypełniłam miejsce po niej
ziemią i odkleiłam tasiemkę.
Tylko kobieta jest w stanie przejrzeć zamysły innej romantycznej kobiety,
pomyślałam z gorzką satysfakcją.
Opuściłam szybko Stonehenge, pozwalając następnemu turyście zameldować o
znalezieniu zwłok. Przez chwilę gniotłam list Kiry w kieszeni, zastanawiając się, czy to o
niego chodziło mordercy Tora. Jeśli tak, to... Nie, nie odwaŜyłam się skończyć tej myśli.
Poszłam prosto do domku Hollingerów, napisałam na kartce: „Od Scotta Hollingera -
pierwsza rata”, połoŜyłam papier na dokumentach w szkatułce i przepchnęłam wszystko przez
otwór na listy. Dag będzie miał miłą niespodziankę!
Przez chwilę wahałam się, czy nie dołączyć jeszcze listu od Kiry, aby oczyścić Scotta
z wszelkich zarzutów. Pomyślałam jednak, Ŝe on by tego nie chciał.
Pospieszyłam do zajazdu, spakowałam się i zawiadomiłam gospodarza, Ŝe wyjeŜdŜam.
Mogło to wyglądać na ucieczkę, ale trudno. Nie miałam czasu, aby się dać zamieszać w jakąś
aferę z zabójstwem. Tak, moŜliwe zresztą, Ŝe celem mordercy było rzucenie na mnie
podejrzeń. Mógł słyszeć, jak wspominaliśmy wczoraj Stonehenge.
Nie, lepiej być poza zasięgiem policjantów, gdy znajdą zwłoki Tora.
JuŜ od dzieciństwa przyzwyczajona byłam do traktowania policji jak wroga, czegoś,
przed czym się ucieka za róg najbliŜszego domu. Teraz wręcz utrudniałam pracę tejŜe policji -
usunęłam dowód czy jak to nazwać - ale czułam stanowczy wewnętrzny sprzeciw. Dziwne,
pomyślałam. Chyba nagle stałam się lojalna wobec prawa! Wpływ Arnego był najwyraźniej
silniejszy, niŜ przypuszczałam.
Ale iskierka zadowolenia z robienia rzeczy zabronionych, którą pamiętałam z
dzieciństwa, nadal się we mnie tliła, mimo Ŝe starałam się ją stłumić. DuŜo czasu zajmuje
powrót do grona praworządnych obywateli, jeśli się jest tą najczarniejszą z owiec.
Za właściwy cel dalszej podróŜy uznałam Sycylię, jako Ŝe stamtąd Scott przesłał
ostatnią wiadomość. Moim zamiarem nie było zdobycie dokumentów, ale rozwód ze Scottem,
zanim Arne zmęczy się czekaniem.
Ale i poszukiwania w tajemniczych jaskiniach mogłyby okazać się całkiem ciekawe...
Spokojnie, Synnøve, pamiętaj, Ŝe jesteś juŜ dorosła!
Z lotniska Heathrow pod Londynem zadzwoniłam do Arnego i opowiedziałam mu
wszystko, mając w tle monotonne zapowiedzi przylotów i odlotów.
- Synnøve! - zawołał zdenerwowany. - Wracaj w tej chwili do domu! Zostaw tego
Hollingera, Sycylię i to wszystko. To juŜ nie jest zabawa.
- A czy kiedykolwiek była? - spytałam sucho, ale oczywiście jego troska mnie
ucieszyła. Byle co nie zdołałoby wytrącić Arnego z równowagi. Zrozumiałam, Ŝe znaczyłam
dla niego więcej, niŜ kiedykolwiek sądziłam. Miło w końcu to usłyszeć!
- Zostawmy tę sprawę policji - powiedział Arne, starając się uspokoić. - A ty wracaj
do domu!
Nie trafił jednak na podatny grunt.
- Nie - zaprotestowałam. - Idę dalej. Zaciekawiło mnie to! Poza tym chyba tylko ja
mogę odnaleźć zaginione dokumenty. No i chyba nie zapomniałeś, Ŝe chcę rozwodu, aby
wyjść za ciebie! Dlatego muszę odszukać Scotta. Trzymaj z dala policję! JeŜeli zostanie
wciągnięta w sprawy koncernu, moŜe to oznaczać jego koniec.
- Co przez to rozumiesz?
Starałam się wyjaśnić jak najszybciej. Interesy to jest coś, na czym Arne znał się
dobrze. Zamilkł na chwilę.
- A więc koncern „Kira” to juŜ tylko nazwa... - powtórzył moje słowa w zadumie. - To
ci nowiny. Tak, chyba powinnaś rzeczywiście jechać. Nie, nikomu o tym nie powiem. Ale
kochanie, obiecaj, Ŝe będziesz ostroŜna...
- Tak, obiecuję - rzuciłam szybko. - Zapowiadają mój samolot. Och, Arne, jak ja
uwielbiam latać! Zadzwonię do ciebie z Sycylii.
- Masz pieniądze?
- Całą masę. Pozdrów wszystkich!
Kwadrans później Londyn zniknął w chmurach pode mną. Byłam w drodze na
południe.
ROZDZIAŁ IX
Całe dwa dni włóczyłam się po Syrakuzach, zachwycając się tym wspaniałym
miastem, nie natrafiłam jednak na Ŝaden ślad Scotta. Wiedziałam tylko, Ŝe był tu półtora roku
temu. To zbyt mało, aby go odnaleźć.
Rozmawiałam z Arnem przez telefon. Powiedział, Ŝe morderstwo w Stonehenge
znalazło się na pierwszych stronach gazet, jednak nikt nie połączył z nim mojego nazwiska.
Trochę mnie to zdziwiło, gdyŜ właściwie byłam pierwszą podejrzaną. Umówiłam się z Torem
na miejscu zbrodni, a potem wyjechałam na łeb, na szyję. ChociaŜ... moŜna to wytłumaczyć:
rozmawiałam z nim przecieŜ po norwesku. Tylko jeden człowiek mógł nas tam zrozumieć,
ten drobny brunet o wysuniętej dolnej szczęce. Było oczywiste, Ŝe nic nie powiedział. Ani
przez sekundę nie wątpiłam, Ŝe to on jest mordercą...
Tak, bez wątpienia mogłabym bardzo pomóc policji, ale nie miałam na to czasu. MoŜe
później, teraz musiałam odnaleźć Scotta.
Trzeciego dnia poddałam się i ruszyłam na komisariat policji Szefa nie zastałam,
urzędował tam tylko całkiem przystojny policjant.
- Signor Hollinger? Si, si! - odpowiedział, gdy spytałam, czy go zna.
- Co?! - wykrzyknęłam zaskoczona. Była to ostatnia odpowiedź, jakiej oczekiwałam. -
Gdzie on jest?
Mówiłam słabo po włosku, a jego angielski nie był lepszy, dlatego nasza rozmowa
kulała. Zrozumiałam tylko tyle, Ŝe signor Hollinger to bardzo zły człowiek, który chciał
oszukać świetną policję sycylijską. Ale dostali informację od sympatycznej osoby, no i gdy
przejrzeli bagaŜ Hollingera, to... ho, ho!
Osobnik w mundurze aŜ kipiał z oburzenia, a ja czekałam na ostateczne wyjaśnienie.
Najpierw zalał mnie falą słów, z których wyłapałam jedynie, Ŝe ktoś próbował coś ukryć, ale
nie wiadomo, gdzie.
- Ale o co w tym wszystkim chodzi? - udało mi się w końcu wtrącić.
Spojrzał na mnie zdumiony, widać uwaŜał, Ŝe juŜ dawno mogłam się domyślić.
- Marihuana - oświadczył dobitnie i znów z jego ust posypały się słowa najgłębszego
oburzenia.
- Ale gdzie on jest teraz?! - wrzasnęłam w końcu, uderzając w stół.
Policjant uspokoił się nieco.
- Tu - rzucił. - W areszcie.
Ulga była tak wielka, Ŝe musiałam się oprzeć o stół, Ŝeby nie upaść.
- Jak długo tu siedzi? - wyjąkałam.
Wzruszył ramionami.
- Będzie juŜ wkrótce półtora roku. Ciągle czeka na rozprawę.
- Ale... nie zawiadomiliście jego rodziny? Konsulatu? Familia! Konsulata! -
wrzeszczałam, jakby był głuchy.
Znów wzruszył ramionami.
- Mamy tutaj tylu szmuglerów narkotyków, Ŝe gdybyśmy mieli zawiadamiać
wszystkich...
O BoŜe, westchnęłam w duchu. Zebrałam się w sobie.
- A więc - rzuciłam - ja jestem jego Ŝoną i domagam się jego zwolnienia.
- Impossibile! NiemoŜliwe!
Uparciuch...
Zastanowiłam się, zacisnęłam zęby i połoŜyłam przed nim kilka duŜych banknotów.
Popatrzył na nie przeciągle, ale pokręcił głową.
- Zobacz! Będziesz mógł za to kupić nowe odznaki...
- To niemoŜliwe, signora Hollinger.
Wyczułam jednak pęknięcie w murze i sięgnęłam po kolejne banknoty.
Zawahał się.
- MoŜe... Ale nie, nie!
Zamachał rękami, jakby broniąc się przed pokusą.
WyłoŜyłam resztę, zostawiając sobie tylko na zapłacenie rachunku w hotelu.
Wtedy mur runął.
Ze spojrzeniem błądzącym po suficie zmiótł pieniądze do szuflady biurka.
- Tędy, signora - rzucił ochryple.
Pobrzękując władczo kluczami otwierał róŜne drzwi, aŜ weszliśmy do cuchnącego
korytarza. Po drodze mijaliśmy więźniów, którzy rzucali na mój widok róŜne nieprzyzwoite
słowa. Na tyle rozumiałam włoski, niestety...
Zatrzymał się przed jakimiś drzwiami i otworzył je.
- Przyjechała pańska Ŝona, signor Hollinger - zakomunikował.
- Moja kto? - spytał z niedowierzaniem męŜczyzna. Spojrzał na mnie. Długo nie mógł
nic wykrztusić. - A więc to Synnøve Berge. Nie poznałem cię.
Było to całkiem zrozumiałe.
Ja teŜ z trudnością go poznałam, musiałam wręcz pytać samą siebie, czy to naprawdę
moŜe być Scott Hollinger... Brudny, chudy, blady, z brodą... Oczy jednak miał takie same. No
i włosy, mimo Ŝe o wiele dłuŜsze. Poczułam nagłe pragnienie zajęcia się nim. Naprawdę tego
potrzebował.
- MoŜesz iść - powiedział policjant. - Odbierz ubrania i bagaŜe.
- Iść? Teraz? - spytał Scott, jakby nie mogąc uwierzyć własnym uszom.
- Wykupiłam cię - oświadczyłam sucho po norwesku - za cholernie duŜo pieniędzy. Ta
figura galeonowa na szczęście nie brzydzi się forsą.
- Zatem zmieniłaś się tylko z zewnątrz - uśmiechnął się Scott. - A ja muszę wyglądać
okropnie. Ta szczurza nora...
- PróŜność zachowaj sobie na inną okazję. Teraz się lepiej pospiesz... zanim pewna
osoba zacznie Ŝałować...
W świetle słońca Scott wyglądał, o ile to moŜliwe, jeszcze gorzej. Zatrzymał się na
ś
rodku ulicy i wziął głęboki oddech, wciągał świeŜe powietrze z całych sił. Zza wybielonych
domów moŜna było dostrzec mieniące się błękitem Morze Śródziemne. Rozumiałam, jak
mógł się teraz czuć.
Ruszyliśmy w stronę hotelu.
- Jakim cudem mnie odnalazłaś? - spytał, mruŜąc oczy przed ostrym słońcem.
- To długa historia. Lepiej najpierw doprowadź się do normalnego wyglądu. Zaczniesz
od porządnej kąpieli.
Skinął głową i westchnął z ulgą.
- Gdybyś tylko wiedziała, jak wspaniale jest być znów na powietrzu - powiedział. - I
móc z kimś porozmawiać...
Musieliśmy stanowić dziwną parę, idąc tak ulicą: ja elegancka, a on... w najlepszym
przypadku mógłby uchodzić za włóczęgę.
Ale nie przejmowałam się tym. Szłam, wiwatując w duszy. Pokonałam największą
przeszkodę w zdobyciu Arnego: odnalazłam Scotta Hollingera!!!
ROZDZIAŁ X
Mały hotelik, w którym się zatrzymałam, był tani i czysty. Dobrze było wejść i poczuć
chłodną kamienną podłogę pod stopami. Poprosiłam o jeszcze jeden pokój z łazienką i
wepchnęłam tam Scotta, zanim portier zdąŜył zadać mu jakieś pytania.
Scott rozglądał się po pokoju, jakby trafił do raju po przebyciu czyśćca. Nie miałam
serca sprowadzać go z powrotem na ziemię, ale czas naglił.
- Jeśli czegoś potrzebujesz, mogę po to skoczyć, gdy się będziesz kąpał -
zaproponowałam.
Bardzo powoli odwrócił się, spojrzał na mnie błyszczącymi oczami i uśmiechnął się.
Ogarnęła mnie przedziwna fala ciepła...
Teraz mnie trzeba było sprowadzić na ziemię. Wymienił róŜne przybory toaletowe, a
ja pospiesznie ruszyłam po zakupy.
Czy muszę dodawać, Ŝe czułam się bardzo z siebie zadowolona? Arne powinien być
ze mnie dumny. „Brawo, Synnøve”, powiedziałby na pewno. O, muszę koniecznie do niego
zadzwonić z dobrą wiadomością. Będzie pewnie zły, Ŝe potrzebuję więcej pieniędzy na
powrót do domu, no ale co mogłam zrobić innego... Musiałam wydostać Scotta z aresztu!
Wróciłam do hotelu. Scott przebrał się w ciemnoczerwoną koszulę i białe spodnie. Z
podwiniętymi rękawami, rozpiętą pod szyją koszulą i z gęstwiną ciemnych włosów wyglądał
duŜo lepiej.
- Muszę się ogolić i obciąć włosy - rzucił.
- Masz pieniądze?
Potrząsnął głową.
- Ani grosza. Pewnie były w tej części bagaŜu, której nie mogłem odzyskać.
- Masz - dałam mu kilka banknotów. - Ale nie bądź rozrzutny. Nawet nie wiem, czy
zdołam zapłacić rachunek za hotel... I nie obcinaj za krótko grzywki! - zawołałam za nim.
Odwrócił się i spojrzał na mnie pytająco.
- Jest ci w niej do twarzy - wytłumaczyłam i... zaczerwieniłam się. Nie wiem, co mi
strzeliło do głowy. Najdziwniejsze, Ŝe to uczucie nie minęło nawet, gdy wyszedł. Nagle
ogarnęła mnie nieprzeparta chęć przebrania się, zmienienia sztywnego kostiumu podróŜnego
na coś innego. Nie miałam szczególnie duŜo ciuchów ze sobą, ale jedną lŜejszą sukienkę na
szczęście wzięłam. Była to mała sukienka bez rękawów, dająca się zwinąć w kulkę, którą
moŜna wszędzie upchnąć. Ładny, perski wzór na tkaninie dobrze pasował do lekkiej
opalenizny, którą uzyskałam po tych kilku dniach we Włoszech. Poprawiłam teŜ fryzurę,
rozluźniając ją nieco i wyciągając kilka pasemek na grzywkę. Arne nie cierpiał grzywek...
Wreszcie umalowałam mocniej usta.
Gdy powrócił Scott, świeŜo ogolony i ze zdecydowanie bardziej cywilizowaną
fryzurą, obrzucił mnie szybkim spojrzeniem, ale nic nie powiedział.
- Chcesz coś zjeść? - spytałam.
- Mogę zaczekać. Najpierw pogadajmy.
Zgodziłam się.
Siedzieliśmy w jego pokoju. Słońce przeświecało przez Ŝaluzje, z ulicy dochodził
hałas.
- Przede wszystkim chcę ci podziękować - zaczął Scott. - Myślę, Ŝe rozumiesz, co to
dla mnie znaczy.
- Domyślam się... PołóŜ się na łóŜku, wyglądasz na zmęczonego. Ja usiądę przy oknie.
Posłuchał od razu.
- Ze wszystkich ludzi na świecie to musiałaś być właśnie ty - powiedział powoli. -
Dziewczyna, którą ledwo znałem, wydostała mnie z aresztu... Dlaczego to zrobiłaś?
Wyglądał na zmęczonego. Wyjaśniłam trochę zbyt twardym tonem:
- Muszę mieć rozwód. Mam wyjść za mąŜ za kilka tygodni.
Usiadł gwałtownie, oczy zdawały się płonąć w jego twarzy.
- Mówisz, Ŝe... nie mamy rozwodu?
- Nie, wygląda na to, Ŝe zapomniałeś pójść do adwokata, więc uchodzę nadal za twoją
Ŝ
onę. Przykro mi.
- O rany! Zaraz zadzwonię do Trygve Tora.
- To nic nie pomoŜe - przerwałam mu. - Trygve Tor nie Ŝyje. Został zamordowany w
Stonehenge kilka dni temu.
Scott wpatrywał się we mnie. Widać było, Ŝe ta wiadomość zaszokowała go. PołoŜył
się z powrotem.
- Najlepiej będzie, jeśli mi o wszystkim opowiesz - poprosił matowym głosem.
Zrelacjonowałam mu wszystko od początku do końca.
- Znalazłaś je?! - zawołał, gdy w swej opowieści doszłam do dokumentów w
szkatułce. - No oczywiście! śe teŜ o tym nie pomyślałem. Mama w młodości interesowała się
przecieŜ archeologią. To typowe dla niej, Ŝe wybrała takie skrytki.
- Tego nie wiedziałam. Za punkt wyjścia wzięłam to, co napisała o byciu
„romantyczną”. I Ŝe dobrze się bawiła, chowając papiery. W ten sposób doszłam do
rozwiązania.
- Te kobiety - westchnął Scott. - No, to teraz po resztę dokumentów!
- O, nie - zaprotestowałam ostro. - Ja ich nie potrzebuję. Grzecznie pojedziesz ze mną
do Norwegii i zaczniemy załatwiać rozwód.
Zerknął na mnie spod oka.
- Bez tych dokumentów nigdzie się nie ruszę. WaŜniejsze jest ratowanie koncernu.
- Właśnie, Ŝe nie. A moŜe chcesz z powrotem do aresztu?
Nowe zerknięcie.
- Grozisz? Daleko z tym nie zajedziesz.
Powietrze wydało się nagle aŜ naładowane złością.
W końcu wygrałam. No, moŜe trudno mówić o pełnej kapitulacji Scotta, ale nawet pół
wygranej to juŜ sukces.
- Tak w ogóle, to o wiele lepiej kiedyś wyglądałaś - rzucił Scott od niechcenia. - Byłaś
sobą. Teraz wyraźnie ma na ciebie wpływ ktoś o złym smaku. No, moŜe ta sukienka jest
jeszcze niezła, ale wtedy, jak weszłaś do aresztu, to...
Rozzłościłam się.
- Arne wcale nie ma złego...
Zaśmiał się.
- Aha, a więc to Arne tak cię przebrał. Szczerze mówiąc, wydaje się, Ŝe jest nieco
nudny.
Podziałało to na mnie jak czerwona płachta na byka.
- Arne jest wspaniały - zapewniłam szybko. - Bądź tak uprzejmy nie mieszać go do
tego.
Scott uniósł brwi.
- To przecieŜ nie ja o nim pierwszy wspomniałem.
ZauwaŜyłam, Ŝe zaczynam tracić pole, i zmieniłam szybko temat rozmowy.
- Czy musimy się kłócić? - spytałam. - Nie mamy powaŜniejszych spraw?
- No tak, przepraszam.
Starałam się stłumić gwałtowne emocje na tyle, na ile to było moŜliwe w obecności
Scotta. Bardzo niechętnie muszę przyznać, Ŝe działał na mnie. Mieliśmy duŜo wspólnego w
sposobie myślenia i reagowania, więcej niŜ z Arnem. AŜ za duŜo, myślałam, muszę się mieć
na baczności, aby moje dawne ja znów nie zwycięŜyło. Gdyby tylko Arne mógł być tutaj! Jak
bardzo chciałabym poczuć otaczające mnie jego ramiona... Na pewno zająłby się wszystkim i
wydostał nas z kłopotu, w który wpakowało nas to moje małŜeństwo na niby.
- Chyba najwyŜszy czas, abyś opowiedział swoje przejścia - zaproponowałam, aby
zmienić tok myśli. - Adwokat Tor wspominał, Ŝe byłeś śledzony w Syrakuzach.
Scott zmarszczył brwi.
- Tak, juŜ w Hiszpanii czułem, Ŝe ktoś depcze mi po piętach, a tutaj stało się to juŜ
bardzo wyraźne. Ale to im nie wystarczyło. Ktoś podłoŜył marihuanę do mojej walizki i
doniósł na policję, aby wyeliminować mnie z gry.
Westchnął cięŜko.
- A tak się zawsze starałem być uczciwym obywatelem! - mówił dalej gorzko. - Teraz
jestem uznawany i za defraudanta, i za szmuglera narkotyków. Jak moŜna się zrehabilitować
po czymś takim, Synnøve? Nawet nie warto próbować... Kto raz ukradł, ten zawsze złodziej,
wiesz...
Znowu poczułam tę głupią kulę w gardle. On musi przestać grać na moich instynktach
opiekuńczych!
- Ja ci wierzę - mruknęłam pod nosem i odwróciłam się do okna. - Scott, ten człowiek,
który przyjechał po ciebie pod ratusz... Szofer z samochodem z Salisbury... kim on jest?
- O, to Ŝadna tajemnica - zaśmiał się, błyskając białymi zębami. - Samochód naleŜał
do mojej matki, i on w pewien sposób teŜ... Przejąłem po prostu całość. Przyjechał, aby mnie
zawiadomić, Ŝe wszystko zostało przygotowane do podróŜy do Anglii. Chciałem wyruszyć
jak najszybciej, aby szukać zaginionych dokumentów. Załatwiłem mu później spokojną pracę
w Salisbury.
Pokiwałam głową, obserwując z roztargnieniem jego szczupłe ciało. śebra rysowały
się pod koszulą, kość biodrowa odznaczała się ostro pod spodniami. Musieli go głodzić!
- Tak, ale jest jeszcze jedna tajemnicza osoba - dorzuciłam Ŝywo.
- Nie jedna - odrzekł Scott apatycznie. - Wiele!
- Wiem o tym. Tego, o którym myślę, widziałam przed ratuszem. Rozmawiałeś wtedy
z szoferem.
Opowiedziałam mu o męŜczyźnie z wydatną dolną szczęką siedzącym na motocyklu,
o tym, Ŝe pojawił się w „Odpoczynku Wędrowca” i Ŝe podejrzewałam go o zamordowanie
Tora.
- Wiem, o kim mówisz - powiedział Scott. - To dziwne! Mogę przysiąc, Ŝe ten sam
facet śledził mnie w Hiszpanii. Widziałem go teŜ tutaj... tuŜ przed historią z marihuaną. Poza
tym miałem dwa inne „cienie”, ale jego widziałem tu na ulicy...
- A więc znałeś go wcześniej?
- Tak, z widzenia. Spotkałem go parę razy na schodach u adwokata Tora, czyli zgadza
się, Ŝe miał z nim jakieś powiązania. Musiał być trudnym klientem.
- Czy przypuszczasz, Ŝe współpracował z tymi dwoma, którzy cię śledzili?
- Nie wiem. MoŜe.
- Jak oni wyglądali?
- Byli Włochami. Jeden przywodził mi na myśl węŜa, a drugi był z typu tych, w
których skandynawskie dziewczyny zakochują się na wakacjach.
- Ale dlaczego? - spytałam.
- Dlaczego się w takich zakochują?
- Nie bądź głupi. Dlaczego sądzisz, Ŝe to oni wpakowali cię do więzienia... i
zamordowali Tora?
Potrząsnął głową, najwyraźniej nie rozumiejąc, o co mi chodzi.
- Myślisz, Ŝe szukają listu, w którym są wymienione miejsca ukrycia dokumentów? -
próbowałam go naprowadzić.
- To jest moŜliwe, ale... - usiadł nagle. - Nie moglibyśmy dać temu na chwilę spokój i
pójść coś zjeść?
- Nie chcesz się najpierw przespać?
Prychnął tylko.
- Sen był w areszcie moją jedyną rozrywką. Nie, zmęczyłem się chodzeniem. Przez
ostatnie półtora roku mało chodziłem, a ty potrafisz nadać tempo... Ale juŜ odpocząłem.
Chodźmy!
Znaleźliśmy wolny stolik w ogródku hotelowej restauracji. Uśmiechnięty kelner zaraz
zjawił się przy nas. Scott zamówił bulion, a na drugie smaŜone krewetki z sałatą i
pomidorami. Piliśmy do tego wspaniałe sycylijskie wino. Byłam zmęczona po dramatycznych
wydarzeniach dnia i nie przyzwyczajona do wina, dlatego szybko poczułam je w głowie. Przy
stoliku obok kilka starszych Amerykanek mówiło do siebie głośno. Przypominały mi
krzyczące mewy.
Uspokoiłam się wreszcie.
- MoŜesz juŜ rozmawiać? - spytałam cicho.
Skinął głową.
- MoŜliwe, Ŝe byłam dziś zbyt ostra - przyznałam ze skruchą. - Ale nie chcę, abyś
jeździł po Francji i Hiszpanii, zamiast wrócić do Norwegii Skoro jednak juŜ tu jesteśmy,
moŜemy poszukać tych dokumentów.
- Dobrze, tylko gdzie? - spytał Scott.
- Czy ty naprawdę nic nie rozumiesz?! - rzuciłam zniecierpliwiona. - Sam mógłbyś na
to wpaść. Nie jestem chodzącym przewodnikiem po zabytkach z przeszłości. Są tu jakieś
waŜne miejsca?
Wzruszył ramionami.
- Mnie o to pytasz?
Zreflektowałam się. Rzeczywiście nie miał ostatnio zbyt duŜo czasu na zwiedzanie...
Zmarszczył czoło.
- No, jest tu trochę tego - powiedział w końcu. - Zatopiona świątynia Diany koło
Palermo...
- Hm - zaczęłam sceptycznie - trochę trudno wyobrazić mi sobie twoją matkę jako
nurka.
Roześmiał się. Był taki ładny, gdy się śmiał...
- Nie znałaś mojej matki. Miała najdziwaczniejsze pomysły. Zresztą Palermo leŜy po
drugiej stronie Sycylii.
Coś przyszło mi do głowy.
- Twierdza obronna - rzuciłam. - Gdy łaziłam po mieście, ciągle ją widziałam, ale czy
jest wystarczająco stara i znana?
Scott po włosku zawołał kelnera i rozpoczął rozmowę. Mówił w zabójczym tempie. W
końcu podziękował i odwrócił się do mnie.
- Myślę, Ŝe się nadaje - uśmiechnął się. - Grecka, z czterechsetnego roku przed naszą
erą. Bardzo znana.
- Wspaniale - odetchnęłam i odchyliłam się z uśmiechem na oparcie krzesła. Ciepło i
wino mocno na mnie podziałały. Znalazłam się w stanie euforii, wszystko wydawało mi się
cudowne. Czułam, jakbym nie miała juŜ ciała, tylko samą duszę. Ale gdy spojrzałam na
ramiona Scotta i powędrowałam wzrokiem do jego silnych dłoni spoczywających na stoliku,
poczułam się nagle całkiem cielesna... i wcale mi się to nie podobało! Posłałam mu spojrzenie
pełne niechęci. Jego oczy, które jeszcze przed chwilą błyszczały pogodnie, zmieniły wyraz,
stały się zimne i surowe.
Miły nastrój prysnął jak bańka mydlana. Gdy jedliśmy podane na deser owoce i sery,
zerkałam na Włocha siedzącego przy dalszym stoliku za Scottem i sprawnie pochłaniającego
spaghetti. Nie był moŜe przystojny, ale miał w sobie coś, co mnie zafascynowało. Niezbyt
wysoki, ubrany w szary garnitur. Wydawał się blady przy tych ciemnych oczach... takich
orientalnych, przyszło mi na myśl. No i ten lekko ironiczny wyraz twarzy....
Chyba zauwaŜył moje spojrzenie, bo podniósł głowę i popatrzył na mnie. Nie za
długo, ale wystarczająco, aby przeszył mnie dziwny, ale wcale nie niemiły dreszcz.
- Co tam widzisz? - spytał ostro Scott. Kierował się jakby szóstym zmysłem, kiedy
chodziło o mnie.
- Nic... to znaczy, morze - odpowiedziałam zmieszana.
To sycylijskie wino naprawdę było niebezpieczne...
Po obiedzie przeszliśmy się po Syrakuzach. Scott chciał się pozbyć więziennej
karnacji, jak to określał. Włóczyliśmy się bez specjalnego celu. Po jakimś czasie znaleźliśmy
się na wąskiej i brudnej uliczce, gdzie psy grzebały wśród śmieci i rozciągały wnętrzności
zdechłej kury. Zemdliło mnie, ale Ŝal mi teŜ było tych wychudzonych psów. Scotta to nie
poruszyło.
- Typowa Sycylia - rzucił sucho.
Nasze układy weszły w stadium szczególnego napięcia. CóŜ, biorąc pod uwagę
okoliczności, w jakich los nas zetknął... Obserwowaliśmy siebie nawzajem, utrzymując
zawieszenie broni.
Domy, które teraz oglądaliśmy skąpane w słońcu, wydawały nam się ładne, mimo Ŝe
były zniszczone... a moŜe właśnie dlatego. Na białej ścianie budynku przed nami widniało
słowo „BAR” namalowane niebieską farbą. W wejściu wisiały jako zasłona sznury jasnych
koralików. Wyglądało to zachęcająco, a poniewaŜ Scotta zmęczyło chodzenie, weszliśmy w
chłodny półmrok.
Młody chłopiec za kontuarem tak się zdziwił i zaciekawił naszym widokiem, Ŝe aŜ
upuścił szklanki na podłogę. Zaśmiał się, wzruszył ramionami i pozbierał odłamki szkła.
Scott zamówił dla siebie whisky, a dla mnie, mimo moich protestów, lampkę moscato
di Siracusa. Smakowało wspaniale, ale trochę się niepokoiłam. Wspomniałam juŜ, Ŝe nie
byłam przyzwyczajona do picia wina, a zdąŜyłam juŜ zauwaŜyć pewne skutki jego działania,
dla mnie z pewnością niebezpieczne... Scott opowiadał mi, w jaki sposób wytwarzano to
wino. Słuchałam go jednym uchem, a w drugie wpadała mi muzyka z szafy grającej, która
stała w kącie Sali.
Dwaj chłopcy wrzucili kilka stulirówek i wybrali utwory, które mogłyby wydawać się
banalne w innym kraju i innych okolicznościach, tu jednak brzmiały dramatycznie i
podniecająco.
Po jakimś czasie zauwaŜyłam, Ŝe repertuar zmienił charakter. Trini Lopez śpiewała
swoim miękkim, prowokującym głosem o miłości pokonującej wszystkie przeszkody.
Zerknęłam w stronę szafy grającej, aby zobaczyć, kto to wybrał. MęŜczyzna w szarej
marynarce stał do nas plecami, lecz odwrócił się powoli i posłał mi długie, prowokujące
spojrzenie. Poznałam go - to był facet z restauracji. Mimo nieco odpychającego wyrazu
twarzy i papierosa przyklejonego do wargi było w nim coś, co mnie pociągało. MoŜe dlatego,
Ŝ
e wydawał się pochodzić ze świata tak róŜnego od mojego.
Chyba nie jestem duŜo lepsza od tych skandynawskich dziewczyn na wakacjach, o
których wyraŜano się z taką pogardą, pomyślałam.
Scott niczego nie zauwaŜył. Whisky sprawiła, Ŝe stał się niezwykle rozmowny.
Wciągnął do dyskusji kilku starszych panów siedzących przy stoliku obok, i, sądząc po
gwałtownej gestykulacji, ta wymiana zdań stała się bardzo interesująca.
Zanim wyszliśmy z baru, zerknęłam raz jeszcze w stronę męŜczyzny stojącego przy
szafie grającej. Tym razem odpowiedział mi spojrzeniem, w którym dostrzegłam podziw.
Poczułam się atrakcyjną kobietą! Było to niezwykłe uczucie. Po tylu krytycznych
spojrzeniach i pouczeniach Arnego oraz przy kompletnym braku zainteresowania ze strony
Scotta...
Dalej włóczyliśmy się po mieście. Zapadł juŜ zmrok. Ciemność była ciepła i miękka,
wydawało się, Ŝe otulała i ochraniała przed wszelkimi nieprzyjemnościami czającymi się za
dnia. Minęliśmy kilka willi, przypominających teraz białe pałace otoczone ogrodami pełnymi
tajemnic.
Wszystko wydawało się teraz takie czyste, zniknął kurz, brud i smród. Patrzyłam
dokoła zachwycona, nawet przyszłość zaczęła mi się wydawać tak obiecująca, Ŝe odruchowo
złapałam Scotta za rękę. Wzdrygnął się, jakbym go oparzyła, i spojrzał na mnie ze
zdziwieniem.
- Zawróćmy lepiej, zanim zabłądzimy - powiedział cicho.
Ale juŜ zabłądziliśmy i dopiero po serii pytań i niezbyt zrozumiałych wyjaśnień
dotarliśmy do hotelu.
Z tarasu dochodziła muzyka. Mimo Ŝe oboje byliśmy zmęczeni, chcieliśmy jeszcze
zerknąć na tańczących. Gdybym oczekiwała taranteli lub innych tańców ludowych,
doznałabym zawodu. Ludzie poruszali się w takt współczesnej muzyki, którą moŜna było
usłyszeć wszędzie wokół Morza Śródziemnego.
- Chodź, usiądziemy - zaproponował Scott. W świetle kolorowych lampionów jego
oczy miały ponury wyraz. Nie powinien był pić whisky po tak długim odosobnieniu,
pomyślałam. Starałam się stłumić nerwowe napięcie, które czułam w jego obecności.
Usiedliśmy przy stoliku w ciemnym kącie tarasu, jednak zauwaŜono nas. Po chwili
jakiś męŜczyzna stanął przy nas, ukłonił się lekko w stronę Scotta i spytał po angielsku z
włoskim akcentem:
- Pozwoli pan?
Zanim zdąŜyłam zaprotestować, Scott skinął głową i pozostało mi tylko podnieść się i
pozwolić otoczyć ramionami. Poruszał się lekko... Jak czający się drapieŜnik, pomyślałam.
Jednak sposób, w jaki mnie prowadził, sprawił, Ŝe czułam się zarówno elegancka, jak i
podziwiana.
Nie odwaŜyłam się na niego spojrzeć, patrzyłam prosto przed siebie. ZauwaŜyłam
szarą marynarkę - i nagle wiedziałam, z kim tańczę.
JuŜ trzeci raz był w pobliŜu.
CóŜ za wytrwały wielbiciel, pomyślałam naiwnie.
ROZDZIAŁ XI
Powoli podniosłam głowę i spojrzałam mu w twarz. Musiał tego oczekiwać, bo od
razu napotkałam spojrzenie ciemnych oczu... a doprawdy były to oczy, które potrafiły
mówić... Miałam wraŜenie, Ŝe mnie przyciągają, chcą, abym się w nich zatopiła.
Instynktownie czułam, Ŝe powinnam uwaŜać, jeśli chcę zachować godność i szacunek do
siebie.
Cisza panująca między nami dodatkowo pogarszała sytuację, dlatego zaczęłam paplać
o tym, jak pięknie jest na Sycylii. Zapytał, co było do przewidzenia, czy jesteśmy turystami.
Zaprzeczyłam, mówiąc z dumą, Ŝe czeka nas tu waŜne zadanie. Widać było, Ŝe mu to
zaimponowało, więc mówiłam dalej. Wreszcie zapytałam o najkrótszą drogę do twierdzy.
Wydało mi się wtedy, Ŝe drgnął, a jego ręce mocniej mnie przytrzymały. Ale zaraz
wytłumaczył mi spokojnie, jak mamy iść.
Muzycy grali jeden z typowych włoskich utworów, pełnych gorzkiej melancholii.
Solista śpiewał z zaangaŜowaniem. Wpływ wina i muzyki sprawił, Ŝe mój partner wydał mi
się wręcz pociągający. No i miało to pewne skutki... AŜ do momentu, gdy napotkałam
spojrzenie Scotta. Sprowadziło mnie błyskawicznie na ziemię, a nawet więcej, poczułam
rodzaj pogardy do siebie. Gdy taniec się zakończył, zostałam odprowadzona do stolika.
Scott był blady i milczący. Widziałam, Ŝe siedzi, zaciskając zęby.
- Zapłaciłem rachunek - rzucił, przejął bowiem resztę mojej kasy. Bez dania mi szansy
na odpowiedź, wziął mnie za ramię i zaprowadził do hotelu aŜ pod nasze pokoje. - MoŜna
mieć słabość do takich kryminalnych typów, ale nie trzeba tego aŜ tak wyraźnie okazywać -
syknął Scott, gdy juŜ otworzyliśmy drzwi. Wyglądał na naprawdę rozzłoszczonego.
- Wcale mi się nie podobał. Był okropny - protestowałam - ale Ŝeby zaraz
kryminalny... to juŜ za duŜo. Był całkiem miły, powiedział mi zresztą, jak znaleźć drogę do
twierdzy.
Scott zesztywniał i zbladł jak ściana.
- O czym ty mówisz? Jesteś pijana, czy ci całkiem odbiło? Powiedziałaś temu typowi,
Ŝ
e mamy tam iść?! To jeden z tych, którzy mnie śledzili! Za późno się zorientowałem. Jak
mogłaś być taka głupia?
Złapał mnie brutalnie za ramię i potrząsnął.
- Au! - zajęczałam. - Boli! Ale to ty zmusiłeś mnie do zatańczenia z nim, mimo Ŝe nie
chciałam, jak i zresztą nie chciałam pić tego ostatniego kieliszka wina!
Zreflektował się.
- Nie pijasz wina? - spytał.
- Prawie nigdy. Zawsze strasznie bałam się upić. A juŜ kilka kieliszków wystarcza,
abym poczuła jego działanie!
Patrzył na mnie zdziwiony. Masowałam bolące miejsca, rzucając mu pełne złości
spojrzenia. Nie było juŜ mowy o Ŝadnej uprzejmości, czułam do niego wyłącznie niechęć.
Scott potarł czoło.
- Przepraszam, Synnøve - westchnął. - Powinienem być ostatnim, który namawiałby
cię do picia wbrew twojej woli. Wiesz, matka przez ostatnie lata Ŝycia była właściwie
alkoholiczką... MoŜesz mi wybaczyć? To się nigdy nie powtórzy, obiecuję. Rozzłościłem się,
bo się wygadałaś, dokąd idziemy, a poza tym...
Przerwał gwałtownie, aŜ musiałam się zastanowić, co chciał dodać. Widok jego
zakłopotanej twarzy poprawił mi nieco samopoczucie.
- Nie mogę juŜ tego cofnąć, ale moŜe da się coś naprawić? - spytałam ostroŜnie.
- Nie - zaprzeczył spokojniejszym głosem - ale będziemy musieli wybrać się do
twierdzy juŜ dziś w nocy. Poczekamy, aŜ wszyscy pójdą spać. MoŜemy się przyłoŜyć na kilka
godzin i wystartować około czwartej. Dobranoc.
- Dobranoc - odrzekłam pokornie.
Jednak juŜ w kilka minut później pukałam do jego drzwi.
- Scott - powiedziałam niepewnie.
- Tak, wejdź.
Z policzkami płonącymi wstydem wśliznęłam się do środka. Przepraszającym tonem
przedstawiłam mój problem.
- Trochę się za bardzo spieszyłam przy zdejmowaniu sukienki i suwak się zaciął. Czy
mógłbyś... czy mógłbyś mi pomóc?
Scott uśmiechnął się krzywo.
- Po raz pierwszy słyszę, jak prosisz o pomoc - stwierdził. Był bez koszuli i gdy
zobaczyłam jego ciało od szerokich ramion do wąskich bioder, przeszył mnie bolesny
dreszcz.
Arne i tak jest ładniejszy, pomyślałam przekornie.
No i zresztą nie tylko wygląd się liczy, dodałam niekonsekwentnie.
Scottowi trzęsły się dłonie, gdy próbował rozpiąć zamek, prawdopodobnie przez tę
całą historię, którą zgotowałam. Sama teŜ byłam tak zdenerwowana i zirytowana, Ŝe
wydawało mi się, iŜ jego manipulacje trwają całą wieczność. Nagle pojawiła się myśl, Ŝe on
przecieŜ siedział w areszcie przez półtora roku, i sprawiła, Ŝe poczułam mrowienie w całym
ciele, zupełnie jakby jego dłonie wysyłały impulsy elektryczne.
Nasunęło mi się całkiem zwariowane porównanie, Ŝe dotykanie Scotta było jakby
wkładaniem palców w gniazdko elektryczne, a dotykanie Arnego - jakby w spodek letniego
mleka...
- Czy skończysz wreszcie? - syknęłam i w tej samej chwili się zawstydziłam. -
Przepraszam, chyba mi puszczają nerwy po dzisiejszym dniu.
- NiewaŜne - powiedział spokojnie. - No, juŜ jesteś wolna.
- Dziękuję - rzuciłam i prawie uciekłam z jego pokoju. Nie mogłam tam zostać ani
sekundy dłuŜej, bałam się własnych uczuć. Szczęściem pościel była cudownie chłodna i udało
mi się szybko zasnąć.
Miałam niesamowite sny, z dŜunglą, mięsoŜernymi kwiatami, szarymi garniturami i
orientalnymi oczami. Dobrze, Ŝe przeszły w coś niezwykle ładnego, nie pamiętam, w co, ale
gdy Scott przyszedł mnie obudzić w środku nocy, nadal byłam pod ich wraŜeniem i
wyciągnęłam do niego ramiona. Dopiero gdy spostrzegłam jego napiętą, zmieszaną twarz,
obudziłam się naprawdę i opuściłam ręce.
- Czy juŜ trzeba wstawać? - spytałam niewyraźnie.
- Tak - rzucił.
Ubrany był w spodnie i czarny golf. Gdy czekał na zewnątrz, załoŜyłam cieplejszą
sukienkę.
Obrzucił mnie obojętnym spojrzeniem.
- Nie masz spodni? - zapytał.
Pytanie tak mnie zaskoczyło, Ŝe odpowiedź wymknęła się sama z siebie.
- Nie, Arne nie pozwala...
Przerwał mi, zły:
- Co, u diabła, się z tobą stało, Synnøve? Poznałem cię jako wolną i samodzielną
osobę o własnym smaku i poglądach... A teraz pozwalasz traktować siebie w taki sposób?!
MoŜe dobrze jest próbować zmienić człowieka na lepsze, ale chcieć zrobić kogoś zupełnie
innego, zmieniać według swojego, zresztą wątpliwego, gustu... o, nie!
Myślałam, Ŝe pęknę z oburzenia. Odpowiedź nasunęła mi się sama:
- Jestem zakochana w Arnem, od kiedy skończyłam czternaście lat, i to chyba się
liczy!
Spojrzał na mnie wzrokiem pełnym współczucia.
- Czy doprawdy uwaŜasz, Ŝe to przemawia na twoją korzyść? śe zamykasz oczy na
wszelkie argumenty i ślepo trzymasz się miłości z lat dziecinnych? Mnie wydaje się to raczej
zastojem w rozwoju. To tak, jakbyś kochała się w aktorze filmowym!
Czułam, jak rumieniec wypływa mi na policzki. Lepiej będzie nie zdradzić się, Ŝe
Arne właśnie stanowi wcielenie mojego idola.
- Kocham go - powtórzyłam z uporem.
- Dobrze, ale to i tak nie zmienia faktu, Ŝe nie masz długich spodni - skwitował Scott
sucho. - Obawiam się, Ŝe ta sukienka okaŜe się niepraktyczna na dłuŜszą metę.
- Dlaczego?
- Czy ty uwaŜasz, Ŝe jesteśmy na jakichś luksusowych wakacjach? - spytał
gwałtownie. - Czy sądzisz, Ŝe Trygve Tor umarł całkiem przypadkowo? Nie, będziemy
musieli walczyć zębami i pazurami, Synnøve.
- E, tam - zlekcewaŜyłam jego słowa - jutro będziemy w drodze do Norwegii.
- Synnøve - zaczął Scott przez zaciśnięte zęby - zapłaciłem za hotel. Jak tylko
odzyskamy dokumenty, musimy stąd uciekać. Nie zostało nam duŜo pieniędzy.
- Ile?
- Prawie nic
Jednak ja, urodzona optymistka, nie przejęłam się tym.
- Jakoś to będzie!
- Tak sądzisz... - westchnął Scott zasępiony.
Dotarliśmy do twierdzy bez Ŝadnych przeszkód. StaroŜytna budowla zrobiła na mnie
duŜe wraŜenie. Scott natomiast bardzo się zdenerwował. Twierdza okazała się ogromna, a my
nie mieliśmy Ŝadnej wskazówki. Ryzykowaliśmy, Ŝe moŜemy szukać całymi godzinami bez
rezultatu. Staliśmy w bramie. Kira pisała, Ŝe to było zabawne... Nie przypuszczała pewnie, Ŝe
jej syn będzie szukał ukrytych dokumentów z naraŜeniem Ŝycia.
W końcu zaczęliśmy iść, przemykaliśmy się z pomieszczenia do pomieszczenia,
wychodziliśmy poza obręb murów i znów wchodziliśmy przez kolejne bramy, a ja czułam,
jak poczucie beznadziejności tego przedsięwzięcia niemal odbiera mi siły. Oddychałam z
coraz większym trudem, aŜ wreszcie musiałam poszukać oparcia. Chciałam wziąć Scotta za
rękę, ale cofnął ją natychmiast. To było jak uderzenie w twarz... Nagle jednak dostrzegłam, Ŝe
stoi i świeci latarką na ścianę pomiędzy dwojgiem niskich Ŝelaznych drzwi. Powędrowałam
wzrokiem za światłem i zamarłam.
Zobaczyłam ledwo widoczne litery K.H., a pod spodem strzałkę wskazującą drzwi po
lewej stronie.
Scott rzucił się do przodu i pociągnął za nie.
Wydawały się być zamknięte, ale gdy szarpnął ze wszystkich sił, otworzyły się z
przeciągłym jękiem. Rdza posypała się na jego dłonie, nie zwrócił jednak na to uwagi.
- Ta część twierdzy jest zamknięta dla zwiedzających - wyszeptał.
Chciałam być pierwsza, więc przepchnęłam się przed niego i... ogromna pajęczyna
osiadła mi na twarzy. PrzeraŜona, wzdrygnęłam się. Gdyby Scott mnie nie przytrzymał,
wpadłabym do ziejącej pode mną czeluści. Staliśmy tak przez chwilę, jego silne ramię
otaczało mnie i czułam, Ŝe jego serce wali równie mocno jak moje. Tak blisko siebie jeszcze
nie byliśmy, uwolniłam się więc szybko, zirytowana.
- Dzięki - bąknęłam - powinnam być ostroŜniejsza.
Scott oświetlił niebezpiecznie strome schody. Zeszliśmy na dół i znaleźliśmy się w
wąskim korytarzyku, gdzie było tak wilgotno i zimno, Ŝe zaczęłam szczękać zębami.
Odniosłam wraŜenie, Ŝe jesteśmy głęboko pod ziemią i Ŝe zaraz uduszę się w tej ciasnocie.
Odetchnęłam z ulgą, gdy weszliśmy do jakiegoś duŜego pomieszczenia.
Mogłoby się wydawać, Ŝe Kira Hollinger tu właśnie ukryła dokumenty, ale niestety.
Zobaczyliśmy jedynie resztki łańcuchów przymocowane do ściany. To było więzienie!
Byliśmy kompletnie zdezorientowani. Nie widzieliśmy Ŝadnego innego wyjścia. Scott
posłał mi zdesperowane spojrzenie.
- Miejmy nadzieję, Ŝe nikt nas nie śledził - powiedział. - Nie byłoby zbyt przyjemne
zostać tu zamkniętym... nawet razem z tobą - dodał, widząc moją Ŝałosną minę.
- MoŜesz sobie darować tanie komplementy - odcięłam się kwaśno. Za nic w świecie
nie chciałam Ŝadnej niepotrzebnie intymnej atmosfery pomiędzy nami.
Scott zaczął świecić latarką na mur. Nagle pochylił się i przesunął po nim ręką.
- Synnøve, chyba jesteśmy uratowani! - zawołał. - Jest tu jakaś klapa, całkiem przy
ziemi. Musimy ją unieść.
Poszło łatwiej, niŜ przypuszczaliśmy.
Po podniesieniu klapy naszym oczom ukazał się wąski i ciemny korytarzyk. Dreszcz
przeszedł mi po plecach. Widziałam po Scotcie, Ŝe teŜ czuł się nieszczególnie.
- A więc i tu była moja matka. To niewiarygodne - rzekł zdumiony.
Przez chwilę staliśmy, zbierając odwagę. W końcu Scott pochylił się i wpełzł do
ś
rodka zwinnie jak wąŜ. Przez moment kusiło mnie, aby zostać, jednak poszłam za nim. Nie
chciałam czekać sama, a poza tym - co za przygoda! Ciekawość, co znajdowało się po drugiej
stronie, okazała się silniejsza od strachu.
Gdy juŜ dotarłam do końca korytarza, czułam się brudna jak kominiarz. Ogarnęła
mnie dławiąca klaustrofobia i ucieszyłam się, gdy Scott pomógł mi stanąć na nogi.
Pomieszczenie okazało się maleńkie i tak niskie, Ŝe Scott musiał pochylać głowę.
- Pewnie siedzieli tu co lepsi więźniowie - powiedział cicho.
Pierwsze, co wpadło mi w oko, to czaszka stojąca na małej półce w ścianie.
Podeszłam bliŜej. Podziwiałam pięknie sklepione czoło. Sądząc po zębach, czaszka musiała
być pozostałością po bardzo młodym człowieku. MoŜe po królewiczu zagradzającym drogę
do tronu innemu pretendentowi?
OstroŜnie starłam z niej kurz i zajrzałam do oczodołów. Nagle zesztywniałam.
- Scott, moŜesz mi pomóc? Poświeć na tę czaszkę, szybko!
AŜ mi nadepnął na stopę z pośpiechu, ale nawet nie odczułam bólu. W świetle latarki
oboje zauwaŜyliśmy przyklejoną tasiemkę z literami K.H.
- Dokumenty! - zawołał Scott i wsadził dłoń pomiędzy szczęki czaszki. Gdy
wyciągnął rękę, trzymał coś w palcach. Zgnieciony papier, będący zapewne dokumentem.
- Ech, mamo - wykrzyknął pomiędzy płaczem a śmiechem. - CóŜ powiedzą teraz ci
waŜni panowie? Koncern „Kira” będzie zmuszony do kupienia Ŝelazka. Naprawdę,
zorganizowałaś nam ciekawą pogoń za skarbem...
- MoŜe brakowało jej wraŜeń - powiedziałam cicho.
Scotta ogarnęły wspomnienia, tak Ŝe na chwilę niemal zapomniał, gdzie i w jakim celu
się znajduje.
- Tak, to na pewno. Matka była wspaniałą kobietą, zanim... zachorowała. Zresztą
przypominała twoje dawne, Ŝądne przygód „ja”. Zupełnie nie pasowała do świata finansjery.
Pamiętam, jak kiedyś na jakimś większym przyjęciu zjechała po poręczy schodów. Goście
doznali szoku.
Zaśmiał się, ale w jego śmiechu zabrakło radości.
- To musiała być jej ostatnia przygoda. A potem ten straszny upadek...
Zamilkł.
- Sądzisz, Ŝe to samo stanie się ze mną? - spytałam cicho. To przywróciło go do
rzeczywistości. Uśmiechnął się do mnie serdecznie.
Trwało to tylko chwilę. Jego twarz znowu przybrała surowy wyraz i odwrócił się.
- MoŜe. JeŜeli temu Arnemu uda się zdławić twoją osobowość, to na pewno pójdziesz
tą samą drogą!
Chciałam zaprotestować, ale nie zdołałam.
Scott wygładził dokumenty i wsadził je do kieszeni. Mogliśmy ruszać z powrotem.
Mimo Ŝe cieszyłam się ze znaleziska, nie zdołałam opanować niechęci do przeciskania
się tym ciasnym korytarzem. Poza tym cały czas myślałam, kogo moŜemy spotkać u jego
wylotu...
Wreszcie poczułam dłoń Scotta na mojej. Pomógł mi wstać. Z radości zarzuciłam mu
ręce na szyję i przytuliłam się. Zrobiłam to instynktownie, nie mogłam się powstrzymać.
Obejmował mnie przez chwilę, jakby rozumiejąc mój nastrój.
W drodze powrotnej z twierdzy czekałam tylko, aŜ jakiś kamień spadnie z góry i trafi
Scotta albo Ŝe zza rogu wyskoczy ktoś ze wzniesionym do ciosu sztyletem... Byłam sztywna
ze strachu. Nic się jednak nie zdarzyło. W przypływie nagłej radości aŜ zatańczyłam kilka
kroków.
- Nie wyzywaj losu - powiedział Scott cicho, ale słyszałam wyraźnie, Ŝe i on się
cieszy.
Zaczęło juŜ świtać. Morze wyglądało wspaniale. Kusiło nas, aby pobiec ku brzegowi,
rzucić się w niebieskie fale i zmyć z siebie cały kurz i brud. Niestety, jedyne, na co mieliśmy
czas, to szybki prysznic w hotelu i przebranie się w coś lŜejszego. ZałoŜyłam znów tę
wzorzystą sukienkę i rozejrzałam się po pokoju. Na walizkach zauwaŜyłam lornetkę Scotta.
Wzięłam ją i podeszłam do okna, chciałam zobaczyć, czy nie ma jakiegoś statku.
Nastawiając lornetkę, trzymałam ją skierowaną w dół. Nagle wzdrygnęłam się, a serce
skoczyło mi do gardła. Patrzyłam prosto w oczy mojego wielbiciela z poprzedniego wieczora.
Siedział w samochodzie z dwoma jeszcze towarzyszami i patrzył dokładnie w moje okno.
ROZDZIAŁ XII
W pierwszym odruchu chciałam poderwać się do panicznej ucieczki, ale zrozumiałam,
Ŝ
e ten człowiek nie mógł mnie widzieć.
Siedział na przednim siedzeniu. Gdyby chodziło mu tylko o mnie, byłby pewnie sam,
ale miał jeszcze dwóch towarzyszy. Gdy wreszcie zrozumiałam, co to oznacza, serce
przestało mi bić ze strachu i nieomal zemdlałam. Najbardziej przeraził mnie męŜczyzna za
kierownicą. Był chudy, o bezczelnym spojrzeniu i cały czas zwilŜał usta językiem, co
nieodparcie przywodziło na myśl węŜa.
To musiał być ten męŜczyzna, o którym opowiadał Scott. A mój kawaler to
oczywiście ten w typie wszystkich skandynawskich dziewczyn... Rozumiałam je dobrze.
Sądziłam, Ŝe potrafię trzeźwo oceniać sytuację, a jednak i ja uległam jego niemal
zwierzęcemu magnetyzmowi. A co dopiero jakaś naiwna nastolatka marząca o romantycznej
przygodzie na południu... Biedne dziewczynki...
Ale kim był ten trzeci? Nie mogłam mu się przyjrzeć, siedział ukryty.
OstroŜnie wycofałam się od okna. Wszedł Scott, jeszcze mokry, z koszulką
przyklejoną do ciała.
- Co się stało, Synnøve? Jesteś zupełnie zielona!
Opowiedziałam o tym, co zobaczyłam. Scott wziął lornetkę i przyjrzał się
samochodowi i jego pasaŜerom, pewien, Ŝe ich rozpozna.
- Tak, to ci dwaj - pokiwał głową. - Trzeciego nie mogłem dobrze zobaczyć. No,
musimy wymknąć się tylnym wyjściem.
Byłam gotowa, więc wkrótce schodziliśmy po schodach z lekkim bagaŜem w rękach.
Nocny portier spojrzał na nas zdziwiony, ale Scott zareagował szybko.
- Moja Ŝona zyskała tutaj wiernego wielbiciela - rzucił. - Ten osobnik nie podda się,
zanim nie osiągnie swego celu, nawet otoczył hotel. Musimy dyskretnie zniknąć.
To wyjaśnienie trafiło Włochowi do przekonania. Mrugnął do nas i uśmiechnął od
ucha do ucha.
- Rozumiem - powiedział, machając ręką na poŜegnanie. Wyszliśmy do ogrodu.
Niechętnie pospieszyłam za Scottem. Było tu tak ładnie! Dlaczego nie mogliśmy jeszcze
zostać? Dlaczego musieliśmy wymykać się jak najgorsi przestępcy?
Bocznymi ulicami wydostaliśmy się na drogę wyjazdową na Katanię. Stał przy niej
jakiś motel, weszliśmy więc i zamówiliśmy po kawie i małym kieliszku brandy dla
wzmocnienia.
- Czy jeździ tędy duŜo samochodów w kierunku Katanii i Messyny? - zagadnął Scott
barmana.
MęŜczyzna zaśmiał się.
- Dobrze trafiliście! Widzicie tamten samochód? - spytał i wskazał na duŜą cięŜarówkę
stojącą przy dystrybutorze paliwa. - To Peppino. Jedzie do Villa San Giovanni na Półwysep.
Porozmawiam z nim, na pewno was zabierze. Una bella straniera!
Spojrzał na mnie z zachwytem, przytknął palec wskazujący do policzka i pokręcił nim.
Był to gest wyraŜający uznanie, tego zdąŜyłam się dowiedzieć.
Gdybyśmy nawet mieli obawy co do uczciwości tego Peppina, zniknęłyby one po
naszym przywitaniu się z nim. Miał twarz sycylijskiego chłopa, czy moŜe raczej rybaka -
szczerą i pogodną. Czarne kręcone włosy stanowiły oprawę dla szerokiego czoła, zmęczonych
oczu o przyjacielskim wejrzeniu i ładnych, stanowczych ust. Spojrzenie, którym mnie
obdarzył, gdy wspięłam się na przednie siedzenie i wcisnęłam pomiędzy niego i Scotta,
ogrzało moje serce.
Samochód odpalił z wielkim hałasem. Było tak głośno, Ŝe chciałam zatkać uszy
palcami. Ale w zasadzie nie miało to znaczenia, i tak nie pogadałabym z kierowcą.
By nie przeszkadzać przy zmianie biegów, przysunęłam się jak najbliŜej Scotta.
Ciepło jego nogi przenikało przez moją sukienkę i wkrótce oboje spływaliśmy potem.
Upajałam się wspaniałym krajobrazem: górami widniejącymi w oddali za wzgórzami i
pustkowiem urozmaicanym kępami drzew oliwnych i pomarańczowych. Pobudzał
wyobraźnię, ale jednocześnie sprawiał, Ŝe poczułam się osamotniona. Dlatego było miło
znów zobaczyć tłumy ludzi, gdy dotarliśmy do Katanii. Rynek wypełniali czarno ubrani
męŜczyźni, którzy rozmawiali, gestykulując. Sądząc z ich podnieconych głosów, mówili o
polityce. Zdziwiłam się, Ŝe nie ma wśród nich Ŝadnej kobiety, ale pewnie Ŝony, narzeczone i
córki siedziały grzecznie w domach i szyły lub haftowały.
Na ścianie kina wisiał wielki plakat przedstawiający Anitę Ekberg z „La dolce vita”,
wyblakły pod promieniami nielitościwego słońca, jednak wciąŜ przykuwający wzrok. Nie
wiem, dlaczego aktorka przypomniała mi pewnego „wielbiciela” w szarym garniturze. MoŜe
dlatego, Ŝe oboje emanowali tym samym rodzajem fizycznego, wręcz zwierzęcego
przyciągania? Myśl o tajemniczym Włochu obudziła we mnie na nowo strach. Miał
inteligentne oczy... Jak zdołamy się wymknąć takiemu człowiekowi? Zna kraj na pewno sto
razy lepiej niŜ Scott.
Nieco za Katanią Peppino zatrzymał się na filiŜankę kawy. Gdy wszedł do baru, znów
ogarnął mnie lęk. Miałam wraŜenie, Ŝe pełznie mi po nogach i zagnieŜdŜa się w dole brzucha.
PodróŜowaliśmy w tak powolnym tempie, a gdzieś za nami byli oni...
- Muszę zadzwonić do Arnego! - wybuchnęłam.
- Za co? - spytał Scott rzeczowo. - Nie mamy nawet na znaczki.
- No tak... To źle. Ale on mógłby mi coś przysłać.
- Nie sądzisz, Ŝe mogę postarać się sam o pieniądze bez proszenia tego tam Arnego? -
zaperzył się Scott. - Tylko Ŝe teraz jest to po prostu niemoŜliwe!
- Mamy za duŜo bagaŜy - powiedziałam w zamyśleniu. - Moglibyśmy coś sprzedać.
Trochę moich ubrań...
- I moją lornetkę! Kupiłabyś sobie spodnie.
- I zadzwoniła do Arnego!
- Idź do diabła! - wykrzyknął Scott, lecz zreflektował się szybko. - Przepraszam.
Ale znów byliśmy nieprzyjaciółmi.
Dziwne, wszystko układało się dobrze, póki Ŝadne z nas nie wymieniło imienia
Arnego.
Och, jakŜe tęskniłam za jego spokojem! Tak róŜnił się od tego Ŝaru, który niósł w
sobie Scott i który odbierał mi pewność siebie.
Poczucie wspólnoty ze Scottem okazało się ułudą, przekonywałam samą siebie.
Zrodziło się tylko dlatego, Ŝe byliśmy rodakami w obcym kraju, na dodatek ściganymi przez
prześladowców. Spojrzałam spod oka, zła, na jego klasyczny profil.
Mijało nas wiele samochodów. W kaŜdym z nich widziałam naszych wrogów i
uwaŜałam, Ŝe jadą podejrzanie powoli. Dlatego z radością powitałam Peppina wychodzącego
z baru. Niósł mnóstwo wielkich pomarańczy. Owoce nie były ani trochę kwaśne jak te
kupowane w Norwegii i spływały słodkim, wspaniałym sokiem. Myślę, Ŝe ani Scottowi, ani
mnie nic jeszcze nigdy tak bardzo nie smakowało.
Gorąco sprawiło, Ŝe staliśmy się apatyczni. Siedzieliśmy tylko i gapiliśmy się przed
siebie, nie odczuwając ani strachu, ani zdenerwowania. A moŜe to ten niezwykły spokój
Peppina zaczął się nam udzielać?
Niespiesznie minęliśmy słynne plantacje pomarańczy w Acireale i wkrótce
znaleźliśmy się pod Taorminą. Przed sobą mieliśmy stromą, krętą drogę wiodącą do miasta.
Wszystko wydawało się podejrzanie idylliczne, bardziej przypominało podróŜ poślubną niŜ
niebezpieczną przygodę. Minęliśmy długi rząd wózków zaprzęŜonych w osły. Pod kaŜdym z
nich, pomiędzy kołami, biegł przywiązany pies. W końcu nie mogłam się powstrzymać i
jęknęłam ze współczuciem. Dłoń Scotta natychmiast przykryła moją. Rozumiał mnie! Ale
wcale mi się to nie podobało, byłam przecieŜ dziewczyną Arnego! I to juŜ od wielu lat!
ZbliŜaliśmy się do przeprawy w Messynie. Przez otwarte okno wpadał świeŜy wiatr
od morza. Scott powiedział, abym połoŜyła głowę na jego kolanach, gdyŜ mnie najłatwiej
byłoby rozpoznać... gdyby pojawił się pewien ciemnozielony samochód. Sam wcisnął
głęboko na oczy stary kapelusz od słońca, który Peppino miał w szoferce.
Na prom dostaliśmy się bez Ŝadnych problemów. Villa San Giovanni po drugiej
stronie wydawała się być blisko. Wiedziałam, Ŝe z ulgą powitam stały ląd, nie chciałam juŜ
dłuŜej być uwięziona na wyspie.
LeŜąc tak z policzkiem na kolanie Scotta słyszałam łomotanie z maszynowni i chlupot
fal o burty. Wydawały mi się cudowną muzyką. Niestety, leŜałam tak skręcona, Ŝe w końcu
złapał mnie skurcz... i nie puszczał, mimo Ŝe usiłowałam zmienić pozycję.
- Muszę wysiąść - wystękałam. - Skurcz mnie złapał...
- PrzecieŜ nie moŜesz - zaprotestował Scott. Próbował masować moją nogę, ale to nie
pomagało.
Zacisnęłam zęby, aby nie krzyczeć z bólu.
- Pewnie jesteś przemęczona - stwierdził Scott. - Skurczów dostaje się z wyczerpania.
Dobra, idź! Ale pamiętaj, tylko raz naokoło samochodu!
Zestawił mnie na pokład i pokuśtykałam wzdłuŜ cięŜarówki, opierając się o nią.
Czułam, jak skurcz powoli mija. Gdy byłam z tyłu samochodu, dotarła do mnie muzyka.
- O saraceno, o saraceno - śpiewał chrapliwy arabski głos. Zobaczyłam grupę
młodzieŜy skupioną wokół tranzystora, po kociemu smukłe dziewczyny i mocniej
zbudowanych chłopaków siedzących wprost na pokładzie. Gdy utwór się skończył, poszłam
dalej. Było ciasno, gdyŜ koło naszej stała inna wielka cięŜarówka. Z rosnącym uczuciem
paniki wcisnęłam się między te dwa kolosy.
Nie wiem, co się stało potem. Usłyszałam słaby szelest, coś zakryło mi nos i usta, a
duszący, słodki zapach odebrał mi oddech. Czułam, Ŝe zapadam się w przepaść.
Ogarnęła mnie ciemność...
ROZDZIAŁ XIII
Z cięŜkiej walki z koszmarami obudziło mnie klepanie po policzkach. Przez chwilę
było mi z tym nawet dobrze, ale klepanie stawało się coraz mocniejsze, więc otworzyłam
oczy.
Nadal znajdowałam się na pokładzie promu. Siedziałam oparta o zakurzone koło
cięŜarówki.
Peppino ze zmartwioną miną przykucnął przede mną, zalewając potokiem
niezrozumiałych słów.
- Pobrudziłam sukienkę - wymamrotałam. - Co powie Arne?
Zaraz jednak dotarł do mnie bezsens tego stwierdzenia.
- Co się stało? Gdzie jest Scott? - pytałam, próbując jednocześnie odzyskać jasność
umysłu.
Peppino gadał dalej. Strasznie chciało mi się pić i byłam raczej w kiepskiej formie.
OstroŜnie poruszyłam głową i rozejrzałam się. Prom stał juŜ w porcie.
- Scott? - spytałam. - Mon amigo?
Czułam, Ŝe mówię bardziej po hiszpańsku niŜ włosku, ale Peppino i tak odpowiedział
mi długą przemową. Z oderwanych słówek i gwałtownych gestów zdołałam zrozumieć, Ŝe
Scott postanowił mnie szukać i teŜ przepadł. Gdy prom dopłynął do brzegu, Peppino zaczął
się niepokoić... no i znalazł mnie. Scotta widział tylko przez chwilę. Wrzucono go do
samochodu, który właśnie znika za rogiem.
- Och, Scott! - jęknęłam, poniewaŜ był to właśnie ten samochód, który czekał na nas
pod hotelem. A więc płynęliśmy tym samym promem... - Dzięki, Peppino - rzuciłam,
uściskałam go i pobiegłam.
- BagaŜe! - zawołał za mną.
- MoŜesz je wziąć! - krzyknęłam. - No tempo!
Miało to oznaczać „nie mam czasu”, a pewnie znaczyło coś innego... Nie, nie miałam
powodów do chwalenia się moim włoskim.
Na nabrzeŜu stał skuter z kluczykiem w stacyjce. Bez chwili zastanowienia i
wyrzutów sumienia uruchomiłam go i ruszyłam w pogoń.
Miałam szczęście, tył samochodu dostrzegłam daleko przed sobą na drodze.
Muszę oddać ten skuter, myślałam w roztargnieniu. Nie będę złodziejem... nawet dla
Scotta.
Nawet dla Scotta? Naprawdę muszę wziąć się w garść! On nic dla mnie nie znaczył, w
kaŜdym razie nie więcej niŜ jakikolwiek inny człowiek w niebezpieczeństwie.
Sukienka furkotała za mną w pędzie, ale nie miałam czasu przejmować się takimi
drobiazgami. Ze wzrokiem wbitym w samochód gnałam naprzód, nie mając pojęcia, dokąd.
Nie wiem, jak długo tak jechaliśmy, lecz wreszcie w jakimś małym miasteczku
samochód skręcił w przecznicę. Teraz prowadziłam skuter ostroŜniej. Pragnienie niemal
sklejało mi usta i przyprawiało o ból gardła i piersi, jednak nic nie mogłam na to poradzić.
Nadal odczuwałam skutki działania środka oszałamiającego, głowa mi pękają, a za kaŜdym
razem, gdy podskakiwałam na nierówności, miałam ochotę rzucić gdzieś ten skuter i połoŜyć
się, choćby i przy drodze...
Samochód kluczył ciasnymi uliczkami, aŜ wreszcie zatrzymał się przed pobielonym
domem z wysokimi, wąskimi oknami i niskimi drzwiami.
Cicho wtoczyłam skuter na chodnik i oparłam o ścianę. Stało tam duŜo samochodów,
miałam więc nadzieję, Ŝe prześladowcy mnie nie zauwaŜą.
Scott został brutalnie wepchnięty do środka przez trzech męŜczyzn. Zamknięto drzwi.
Poznałam juŜ na tyle włoskie domy, Ŝe bez trudu znalazłam tylne wejście. Było
otwarte, więc wśliznęłam się do wnętrza. Nie miałam Ŝadnego planu, działałam
spontanicznie.
Usłyszałam podniesione męskie głosy dochodzące z pokoju obok. Nie mogłam
rozróŜnić ani kto mówił, ani co. PrzyłoŜyłam ucho do ściany.
Myśli kłębiły mi się w głowie... Miałam wpaść sama do tego pokoju, czy raczej
poszukać pomocy? JuŜ zaczynałam się przychylać do drugiej moŜliwości, gdy nagle drzwi się
otworzyły i z pokoju wyszedł męŜczyzna. Poczułam lodowaty chłód, dojrzawszy jego twarz,
której miałam nadzieję nigdy juŜ nie zobaczyć. Te nieco wyłupiaste oczy, wąskie usta stale
zwilŜane długim, obrzydliwym językiem...
Wydawał się być równie zszokowany jak ja. Najpierw sprawiał wraŜenie zdziwionego
i przestraszonego, jednak szybko zmienił wyraz twarzy. Jego węŜowata głowa zaczęła się
zbliŜać do mojej, aŜ wreszcie złapał mnie brutalnie za ręce i przytrzymał.
Zaczęłam krzyczeć. Zatkał mi dłonią usta, czułam, Ŝe się duszę...
Ale nadszedł ratunek.
- Guido - zabrzmiał rozkazujący głos i dłoń przykrywająca moje usta natychmiast się
cofnęła. Guido jak szczur uciekł z powrotem do pokoju. Zobaczyłam swego wczorajszego
„wielbiciela”. Miał na sobie błękitną koszulę i od razu przyznałam w duszy, Ŝe było mu w
niej do twarzy! Podkreślała złocistobrązowy odcień jego skóry. Włosy wydawały się czarne z
niebieskim połyskiem. Znów poczułam to dziwne przyciąganie!
Nie wiem, czy to moje oczy coś zdradziły, czy wyraz twarzy, ale męŜczyzna nagle
roześmiał się. Jego śmiech starł wszystko, co wydawało się prostackie czy brutalne w jego
rysach. Sprawił, Ŝe ogarnęła mnie ochota, by go bliŜej poznać. Poza tym tak mi ulŜyło
zniknięcie Guida! Zapomniałam, Ŝe mój wybawca moŜe być jeszcze bardziej niebezpiecznym
wrogiem.
MęŜczyzna widać wyczuł, o czym myślę, gdyŜ spojrzał na mnie z błyskiem w oku.
- Guido, przynieś coś do jedzenia i picia dla dziewczyny! - zawołał.
Coś do picia!... Z przeraŜenia niemal zapomniałam o dręczącym mnie pragnieniu.
Powróciło teraz z podwójną siłą i gdy dostałam szklankę czerwonego wina, chwyciłam ją
drŜącymi dłońmi i opróŜniłam duszkiem. Dostałam teŜ bułkę z serem i pochłonęłam ją niemal
w tym samym tempie. „Wielbiciel” siedział na krześle. Patrzył na mnie cały czas, ale nie
czułam się z tym źle. Myślę, Ŝe byłam nazbyt zszokowana, aby odczuwać strach.
- Mam na imię Giancarlo - odezwał się. - A ty?
Przełknęłam ostatni kęs.
- Synnøve - przedstawiłam się cicho.
- Chcesz papierosa?
Zapalił jednego i włoŜył mi go w usta. Nie zdąŜyłam odpowiedzieć, Ŝe nie palę, od
kiedy jestem dorosła i juŜ mi wolno.
Tytoń dodatkowo nasilił oszołomienie wywołane przez wino.
Gdy Giancarlo zobaczył moją reakcję, zabrał mi papierosa. Usiadł blisko i otoczył
mnie ramieniem. Ogarnęło mnie dziwne uczucie... nieprzyjemne i miłe jednocześnie. Myślę,
Ŝ
e wpadłam w rodzaj jakiegoś transu. W kaŜdym razie siedziałam spokojnie, nie odsunęłam
się nawet o centymetr.
- Spójrz na mnie - rozkazał mi swym niskim głosem. Za nic w świecie bym się na to
nie odwaŜyła, więc wbiłam wzrok w jego szyję tam, gdzie złoty krzyŜyk błyszczał na tle
brązowej skóry. Serce waliło mi mocno, czułam się oszołomiona. Zła byłam, Ŝe wypiłam to
wino, ale wiedziałam przecieŜ, Ŝe nie mogłam zrobić inaczej - tak chciało mi się pić!
PoniewaŜ nie usłuchałam rozkazu, uniósł mój podbródek palcem wskazującym, aŜ
nasze oczy się spotkały. Czułam się jak zahipnotyzowana.
- Pozwolę ci odejść - usłyszałam jego dobiegający jakby z oddali głos - jeśli obiecasz,
Ŝ
e nic nikomu nie powiesz. Ten męŜczyzna i tak nic dla ciebie nie znaczy. Mieliście osobne
pokoje...
I tu Giancarlo zrobił błąd: przecenił swą siłę przyciągania. Nagle stanęła mi przed
oczami twarz Scotta, jego szlachetne rysy, szczere spojrzenie...
W jednej chwili skoczyłam ku drzwiom do sąsiedniego pokoju. Giancarlo okazał się
równie szybki i złapał mnie za sukienkę. Starałam się wyrwać, ale bałam się, Ŝe sukienka się
podrze. Innej nie miałam...
Giancarlo złapał mnie wpół, twarz miał całkiem zmienioną złością i wysiłkiem.
Przyciągnął mnie do siebie. Dziwne, nie czułam strachu ani bólu, tylko chłodno oceniałam
szanse ucieczki.
- Co to za hałasy? - usłyszałam nowy głos. Zerknęłam w stronę, skąd dochodził, i
zdąŜyłam jeszcze rozpoznać motocyklistę o wydatnej dolnej szczęce, zanim Scott rzucił się na
niego i obalił go na ziemię. WęŜowaty Guido musiał chyba akurat wyjść, bo Scott
natychmiast zaatakował Giancarla.
Wtedy oczywiście musiałam włączyć się do bójki. Przydały się wszystkie chwyty
zapamiętane z dzieciństwa. Po chwili obaj prześladowcy zostali związani i unieszkodliwieni.
Oczy Giancarla przypominały teraz oczy rannego zwierzęcia. Wydawało mi się, Ŝe mówią:
„Mimo wszystko nadal cię lubię. śałuję tylko, Ŝe stoisz po niewłaściwej stronie”.
Z dziką satysfakcją słuchałam najgorszych przekleństw, które miotał po norwesku
motocyklista.
- Świetnie, Synnøve - powiedział Scott i ucieszyło mnie to bardziej niŜ wszystkie
pochwały Arnego.
Nie przeszkadzało mi nawet, Ŝe jego słowa dotyczyły czegoś tak wątpliwie
pozytywnego jak umiejętność bicia się.
ROZDZIAŁ XIV
Scott wyciągnął do mnie rękę.
- Pospieszmy się, Synnøve, zanim wróci ten trzeci.
ZdąŜyłam juŜ się przyzwyczaić, Ŝe był ode mnie silniejszy, więc zaskoczyło mnie jego
zmęczenie. Słaniał się niemal, twarz miał bladą i poobijaną. Musiałam mu pomóc wyjść na
ulicę. OŜywił się, gdy odetchnął chłodnym powietrzem.
- Oj, to juŜ wieczór - zdziwiłam się.
- Błogosławiony wieczór - dodał Scott i wziął mnie za rękę. - Łatwiej uciekniemy.
- Gdzie właściwie jesteśmy? - wyszeptałam.
- W Nicastro, w Kalabrii. Musimy się pospieszyć. Nie zapominaj, Ŝe mamy trzech
wrogów. Jak mnie znalazłaś?
- Wyjaśnię ci innym razem - odpowiedziałam szybko. - Co oni ci zrobili?
- Nie uŜywali jedwabnych rękawiczek, to pewne - próbował się uśmiechnąć. - Sądzę,
Ŝ
e zamierzali mnie zabić. Nie, wolałbym o tym teraz nie mówić...
- Przepraszam.
Ś
cisnęłam jego dłoń. Była lodowata.
- Nie chcesz chwilę odpocząć? - spytałam zaniepokojona.
Zatrzymał się. Stał, kiwając się na boki, i wycierał pot z twarzy.
- Och, Scott! - zawołałam ze współczuciem. - Mogę ci jakoś pomóc?
- Nie, musimy iść dalej.
- Tędy - wskazałam drogę.
Kwiaty jaśminu pachniały oszałamiająco, ale jak zwykle nie mieliśmy czasu na
zachwyty. Skuter stał nadal oparty o ścianę.
- Spójrz - rzekłam dumnie. - Prawdziwy kradziony towar, który oczywiście zwrócę na
miejsce!
Scott podszedł do skutera i obejrzał go przy świetle latarki - naszego jedynego bagaŜu.
- Wspaniały! - wykrzyknął. - Myślę, Ŝe jesteśmy uratowani!
Przetoczył pojazd o kilka przecznic, usiadł, a ja za nim. Nie miałam wątpliwości, Ŝe
czeka nas cięŜka jazda.
- Dasz radę prowadzić? - spytałam zaniepokojona.
- Powiem ci, kiedy wylądujemy w rowie - oświadczył spokojnie.
Wkrótce Nicastro pozostało juŜ za nami. Jechaliśmy na północ. Reflektor oświetlał
drogę i porastające pobocza krzaki. Objęłam Scotta w pasie i przytuliłam policzek do jego
pleców. Dobrze było znów być razem z nim.
Od strony gór dobiegł nas niski pomruk. Staraliśmy się go zbagatelizować, ale
wkrótce stało się oczywiste, Ŝe goni nas burza!
Scott zjechał na pobocze i zatrzymał się.
- JeŜeli nas zmoczy, będzie źle! - stwierdził. - Nie mamy innych ubrań. A dokumenty?
Z papierowej masy nie będzie poŜytku.
- Nie zabrali dokumentów? - zdziwiłam się.
- Nie. Pewnie uwaŜali pułapkę za tak pewną, Ŝe się nie spieszyli.
- To moŜliwe - przytaknęłam. - Sądzę jednak, Ŝe będą bezpieczniejsze u mnie.
PrzecieŜ oni myślą, Ŝe to ty je masz.
Usłyszałam jego śmiech.
- Nie myśl, Ŝe ci nie ufam, ale gdzie zamierzasz je schować?
Zmieszałam się. Rzeczywiście, nie pomyślałam o tym.
- Nie sądzę, aby najwaŜniejsze dokumenty szacownego koncernu „Kira” czuły się
najlepiej w twoim staniku - Ŝartował Scott.
Uśmiechnęłam się, zaŜenowana.
Burza zbliŜała się nieubłaganie. Chmury zagęściły się ponad naszymi głowami i nagle
nad górami uderzył piorun. Tak wielkiej i rozgałęzionej błyskawicy jeszcze nie widziałam!
Jednocześnie jednak zauwaŜyliśmy coś innego... Coś przeraŜającego, ale dającego
nam nadzieję. Na tle nieba rysowały się ruiny.
- Musimy tam dotrzeć! - zawołał Scott. - Nikt nie będzie nas tam szukał.
- Zwariowałeś? - Zimne dreszcze juŜ zaczęły przebiegać mi po plecach.
Scott spojrzał na mnie.
- Czy przeŜyłaś kiedyś śródziemnomorską burzę? - spytał.
Zaprzeczyłam.
- W takim razie bądź cicho i choć raz zrób, co mówię. WyobraŜaj sobie, Ŝe jestem
Arnem.
- To niemoŜliwe.
Odwrócił się i spojrzał oczami błyszczącymi niechęcią.
- Dzięki! To najlepszy komplement, jakim mogłaś mnie obdarzyć - powiedział
złośliwie.
Przegrałam!
Scott znalazł drogę prowadzącą w stronę ruin. Była niemal nieprzejezdna, biedny
skuter jechał ostatkiem sił, aŜ wreszcie nastąpiło to, czego się od dawna obawiałam:
skończyła się benzyna. PoniewaŜ i ja przekonałam się o konieczności zdobycia dachu nad
głową, wspólnymi siłami pchaliśmy pojazd dalej i osiągnęliśmy cel, zanim rozszalała się
ulewa.
Idąc tym, co kiedyś było główną ulicą, pilnie uwaŜałam, aby nie oderwać wzroku od
pleców Scotta. Nie odwaŜyłabym się spojrzeć na bok, bałam się tego, co mogłabym zobaczyć.
Scott zajęty był pchaniem skutera, a zresztą na pewno nie wierzył w duchy.
Po chwili poszukiwań znaleźliśmy kościół z resztką dachu. Weszliśmy do środka,
wepchnęliśmy teŜ skuter. Scott znalazł zaciszny kącik. Nadal starał się sprawiać wraŜenie
silnego. Zanim jednak usiedliśmy, jego organizm zareagował na ostatnie trudne przeŜycia.
Prawdopodobnie podczas jazdy Scott był spięty do ostateczności, a gdy dotarliśmy w
bezpieczne miejsce, nerwy mu puściły. Był na granicy omdlenia, nagle po prostu opadła mu
głowa. Bardzo się przestraszyłam, objęłam go i oparłam o siebie.
- Źle się czujesz, Scott? - spytałam.
- Nie... trochę mi się kręci w głowie... i tak strasznie chce mi się pić i jeść - wyjąkał.
Coś mi to przypomniało. Wcisnęłam dłoń do tylnej kieszeni jego spodni i juŜ
wiedziałam, dlaczego coś mnie uwierało w brzuch podczas jazdy. Miał tam wielką
pomarańczę. Pewnie chciał ją zjeść później, ale nie było kiedy. A teraz zabrakło mu siły.
Błyskawicznie obrałam owoc, podzieliłam na cząstki i zaczęłam karmić Scotta.
Momentami zasypiał, ale nie poddawałam się, dopóki nie zjadł wszystkiego.
- Jesteś taka miła - powiedział niewyraźnie i poklepał mnie jak wiernego psa.
Wytarłam mu usta skrajem sukienki, a on zasnął. Ani grzmoty, ani błyskawice nie były go juŜ
w stanie obudzić.
Ja jednak zasnąć nie mogłam. Przytuliłam się ciasno do Scotta. Był ciepły i cięŜki od
snu, a właśnie ciepła potrzebowałam najbardziej. LeŜałam na kamiennej posadzce i czułam,
jak zimno powoli przenika mi przez ubranie. W końcu miałam na sobie tylko letnią sukienkę
bez rękawów! Z szeroko otwartymi oczami liczyłam sekundy pomiędzy błyskawicą a
grzmotem, podczas gdy myśli krąŜyły wokół tego, Ŝe ukryliśmy się w ruinach na szczycie
wzgórza. Pewnie były bezpieczniejsze miejsca...
Deszcz padał przez pęknięcie w dachu i tworzył kałuŜę na kamiennej podłodze. Nasze
miejsce było suche, od czasu do czasu padała na nas jakaś zabłąkana kropla. Poprawiłam rękę
pod głową Scotta, a myśli pobiegły do Norwegii i czekającego tam na mnie Arnego. Na
pewno zamartwiał się, gdzie jestem. Ostatni raz z nim rozmawiałam, jeszcze zanim
odnalazłam Scotta. Nic nie wiedział o naszych przygodach ani groŜącym niebezpieczeństwie.
Jednak jakoś nie mogłam skoncentrować się na wspominaniu Arnego. Starałam zebrać
się w sobie, wręcz zmusić się do tego. Arne był zawsze taki miły, zajął się mną, tyle dla mnie
zrobił. To nieprawda, Ŝe zabił moją osobowość! On chciał mi tylko pomóc stać się lepszym
człowiekiem.
Ziewnęłam. Poczułam się nagle taka samotna. śeby tak móc z kimś porozmawiać!
Scott...
Bywał nieprzyjemny i irytujący, ale zawsze dobrze się z nim gadało. Nawet przez
moment chciałam go obudzić.
Oczywiście nie zrobiłam tego. LeŜałam tylko i czułam, jak ogarnia mnie coraz
większe zdenerwowanie. Nie mogłam zasnąć. Arne był tak bardzo daleko, leŜałam w
okropnie niewygodnej pozycji, nie cierpiałam Scotta za to, Ŝe mnie tu wpakował... Ale ze
mnie idiotka, jeszcze niedawno go Ŝałowałam! Dlaczego to wszystko stało się aŜ tak trudne?
RozŜaliłam się nad sobą i zaczęłam pociągać nosem. Wkrótce łzy popłynęły na
wyścigi z deszczem na dworze.
Musiałam w ten sposób odreagować wyczerpanie, bo potem nic juŜ nie pamiętałam.
Widocznie po prostu zasnęłam, a gdy się obudziłam, był juŜ ranek. Ukośne promienie słońca
padały na podłogę, grzejąc mi stopy.
OstroŜnie wyśliznęłam się na zewnątrz.
Miasteczko w świetle dnia nie wyglądało wcale przeraŜająco. Stapiało się z naturą.
Szczątki murów zarastały kwiaty i krzewy. Podeszłam bliŜej i odkryłam mnóstwo wielkich,
soczystych czarnych jagód! Zaczęłam je zbierać, uŜywając sukienki jako koszyka. Nadal
byłam zziębnięta, ale słońce grzało mocno, ogrzewając zarazem i humor. Gdy juŜ nie miałam
gdzie kłaść jagód, wróciłam do kościoła i obudziłam Scotta. Przypominał zmęczone dziecko,
ale ucieszył się z niespodzianki. Brakowało śmietany i cukru, lecz mimo to posiłek okazał się
udany.
- MoŜna o tobie powiedzieć duŜo róŜnych rzeczy, Synnøve, ale kilka dobrych cech
masz na pewno - przyznał Scott z takim wyrazem twarzy, Ŝe mu uwierzyłam.
Po śniadaniu zafundowaliśmy sobie chwilę luksusu. Znaleźliśmy słoneczną polankę za
kościołem i padliśmy na trawę, która juŜ wyschła po deszczu. Zerknęłam na Scotta. LeŜał na
plecach z zamkniętymi oczami. Mimo brudu i zadrapań jego twarz nadal była ładna. Znów
poczułam ogarniający mnie ten dziwny niepokój, jakbym... Nie, nie chcę takich myśli!
Wstałam i patrzyłam na dziki górski krajobraz udekorowany wijącymi się, białymi drogami.
Ten wspaniały widok przypomniał mi jednak, gdzie jesteśmy... Kalabria była znana ze swych
bandytów jak Sycylia z mafii. A jeśli wylądowaliśmy w centrum rewiru jakiejś bandy?
Scott musiał pomyśleć to samo, bo podniósł się i załoŜył koszulę.
- Chyba nigdy nie wyglądałaś ładniej - wymknęło mu się. - Ostatnie przygody nie
zostawiły na tobie Ŝadnych śladów.
Zamilkł, nieco zmieszany. Po raz pierwszy go takim widziałam. Zwykle okazywał tyle
pewności siebie, Ŝe aŜ trudno było z nim wytrzymać. Ale jego słowa sprawiły mi
przyjemność, większą niŜ cokolwiek innego.
- Słuchaj, Synnøve - powiedział szybko, wręcz za szybko, jakby chciał zmienić temat -
jeśli będziemy się trzymać mniejszych dróg i dotrzemy do wybrzeŜa Adriatyku, myślę, Ŝe
pozbędziemy się tej trójki. Jednak to moŜe zająć duŜo czasu, a nie mamy go zbyt wiele...
Pieniędzy teŜ, a bez jedzenia i picia... - Pokręcił głową. - MoŜe jednak lepiej trzymać się tej
strony? Na pewno jest to bardziej niebezpieczne, ale... - tu popatrzył na mnie znacząco - jeśli
będziemy czujni i nie damy się nikomu oczarować, to myślę, Ŝe wydostaniemy się z Włoch z
dokumentami.
- Nie bądź głupcem - prychnęłam. - Jedyne, co moŜe nam teraz przeszkodzić, to jakaś
włoska piękność uwodząca ciebie!
- Nie sądzę, aby to wchodziło w grę - stwierdził i spojrzał na mnie wymownie. Pod
jego wzrokiem zaczerwieniłam się aŜ po koniuszki uszu. Gdy Scott zauwaŜył moją reakcję,
wyglądał, jakby dostał kopniaka w brzuch. Napięcie między nami osiągnęło punkt krytyczny.
Odwróciłam oczy.
- Gdybym tylko mogła zadzwonić do Arnego - bąknęłam wbrew samej sobie.
- Właśnie - zgodził się chyba po raz pierwszy Scott.
Zerknęłam na niego i to wystarczyło, aby wszystko stało się jasne. Nagle
zrozumiałam, Ŝe uŜywaliśmy imienia Arnego jako deski ratunku, i nie mogłam powstrzymać
ś
miechu. Scott zrozumiał mnie i teŜ zaczął się śmiać.
Czy to sprawiło poczucie ulgi, czy ten piękny poranek, nie wiem, ale nie mogliśmy
przestać się śmiać. Było to wspaniałe i oczyszczające.
W końcu zdołaliśmy się opanować, jednak między nami zrodziło się coś nowego... coś
czystego i ładnego!
ROZDZIAŁ XV
Opuszczenie wzgórza samo w sobie było przeŜyciem. PoniewaŜ droga biegła w dół,
siedzieliśmy na skuterze i śmigaliśmy przez krainę spowitą lekką mgiełką. Wkrótce
znaleźliśmy się na głównej drodze, wcale nie przypominającej autostrady. Cadillac pewnie by
tu nie pasował, ale „nasz” skuter wydawał się wprost stworzony do takich warunków.
Wierzyłam, Ŝe dałby radę kaŜdemu zakrętowi, gdybyśmy tylko mieli benzynę.
Droga okazała się na tyle uprzejma, Ŝe biegła jeszcze kawałek w dół. Spadek stawał
się jednak coraz słabszy, aŜ wreszcie skuter ledwo się toczył.
Dostrzegłam jednak szansę ratunku...
- Stacja benzynowa! - zawołałam. Nigdy przedtem brzydki szyld nie obudził we mnie
takich emocji.
- No i co z tego? - rzucił Scott obojętnie. - Nie mamy pieniędzy na benzynę.
- A latarka? - spytałam.
Prychnął tylko. Mimo to zatrzymał się i z wahaniem wtoczył skuter na stację. Aby
móc się chwilę zastanowić, weszliśmy do baru.
I to był nasz błąd. Jagody, choć wspaniałe, okazały się niezbyt sycące. W barze
otoczył nas cudowny zapach kawy i świeŜych bułeczek. Głód niemal mnie zamroczył.
- Och, Scott - jęknęłam błagalnie.
Westchnął.
- I jaki ze mnie milioner - powiedział gorzko - jeśli nie mogę zafundować nikomu
nawet filiŜanki kawy.
Stanęliśmy bezradni przy końcu baru. Nagle zrozumiałam dzieci z nadzieją
przylepiające nosy do witryny z ciastkami...
Za oknem zobaczyłam kilka miejscowych kobiet z koszami na głowach.
Miały grube, niemal wulgarne rysy twarzy, ale mimo to wydały mi się interesujące,
Scott podzielał widać moją opinię, bo takŜe patrzył na nie z ciekawością. Pomyślałam, Ŝe
przyjemnie byłoby podróŜować z nim i poznawać Włochy w roli turystów. Przepraszam,
oczywiście miałam na myśli podróŜowanie z Arnem.
Moje spojrzenie powróciło do droŜdŜówek i brzuch niemal rozpłakał się z tęsknoty za
nimi.
Nie zauwaŜyłam nawet, kiedy zyskaliśmy sąsiada przy barze. Zdziwiona popatrzyłam
na wysoką, szczupłą i elegancką kobietę stojącą przy nas. Włoska dama z wyŜszych sfer,
pewna siebie, obyta, ze spojrzeniem łowcy pierwszej kategorii. Ubrana była w spodnie, Ŝółty
jedwabny Ŝakiet i biały golf, wspaniale kontrastujący z kruczoczarnymi włosami. Obrzuciła
mnie szybkim, obojętnym spojrzeniem i skupiła zainteresowanie na Scotcie. Zagadała coś do
niego po włosku tak szybko, Ŝe zrozumiałam ledwo połowę. Scott odpowiedział po angielsku,
co było uprzejmym gestem w moją stronę. Wyczuł chyba, Ŝe potrzebuję wsparcia i pewności
siebie w obliczu tego zjawiska!
Dama chciała wiedzieć, czy dotrzymamy jej towarzystwa przy filiŜance kawy.
Kopnęłam Scotta w kostkę, aby przypadkiem nie odmówił. Ale chętnie na to przystał i
wkrótce siedzieliśmy we troje przy stoliku. Włoska piękność poczęstowała Scotta papierosem
i zaczęli rozmawiać. ZauwaŜyłam, Ŝe obserwuje mego towarzysza z niemal czułym wyrazem
twarzy. Zrozumiałam, dlaczego, gdy spojrzałam na niego jej oczami. Choć nieco
poturbowany, i tak wydawał się nad wyraz pociągający!
Co by dopiero zrobiła, gdyby zobaczyła Arnego, próbowałam przekonywać samą
siebie, ale... nie miałam pewności co do rezultatu.
Jasne było jedno: czarnowłosa piękność najchętniej by się mnie pozbyła. Nie dziwiło
mnie to specjalnie: moja sukienka była poplamiona i brudna, a kurz włoskich dróg pokrywał
grubą warstwą moją skórę i włosy. PoniewaŜ jednak nie zwracałam niczyjej uwagi,
poczęstowałam się jeszcze dwiema bułkami.
JuŜ po kilku minutach dama przedstawiła się. Nazwisko okazało się za długie do
zapamiętania, ale prosiła, aby mówić na nią Donna, tak jak jej wszyscy przyjaciele.
Wyjechała właśnie z Taorminy i udawała się do domu, do Florencji. Gdybyśmy chcieli
wstąpić do niej po drodze, z chęcią zajęłaby się nami i pokazała „serce Italii”. To, czego ona
nie wiedziała o Florencji, nie było warte poznania, stwierdziła i posłała Scottowi najgorętsze
spojrzenie, jakie moŜna sobie wyobrazić.
Razem wyszliśmy z baru. Idąc obok dwojga tak urodziwych ludzi, czułam się jak piąte
koło u wozu. Gdy Donna ujrzała skuter, skrzywiła się.
- Zostawcie ten wrak tutaj i jedźcie ze mną - zaproponowała. - Dotrzecie szybciej na
miejsce.
Szerokim, pełnym gracji gestem wskazała jednocześnie na samochód zaparkowany
przy drodze. Nie wierzyłam własnym oczom. To był maserati.
Usłyszałam westchnienie Scotta. Serce zaczęło mi bić mocniej. Gdyby Donna
rzeczywiście nas podwiozła, nasi prześladowcy nigdy by nas nie dogonili.
Nagle radość zastąpił jednak strach. Mogła istnieć jeszcze inna moŜliwość...
Napotkałam wzrok Scotta i odczytałam w nim to samo podejrzenie. Nasza nowa
przyjaciółka mogła przecieŜ być narzeczoną gangstera!
Zobaczyłam błysk w jego oku i zaciśnięte szczęki. Zrozumiałam, Ŝe postanowił podjąć
ryzyko.
Znalazł kierowcę, który zgodził się dostarczyć skuter na nabrzeŜe w Villa San
Giovanni. Odetchnęłam z ulgą, Ŝe nie będę juŜ musiała czuć się jak złodziejka. Posłaliśmy
skuterowi ostatnie pełne wdzięczności spojrzenie, gdy załadowywano go na cięŜarówkę.
Donna chciała oczywiście, aby Scott siedział przy niej, z przodu. Ja musiałam się
zadowolić tylnym siedzeniem.
Nasz anioł opatrzności naleŜał do tych kierowców - ekwilibrystów, którzy mogą
swobodnie rozmawiać, jadąc z prędkością znacznie przekraczającą dozwoloną. Siedziałam
jak na szpilkach i miałam ochotę prosić Donnę albo o zamknięcie buzi, albo o zwolnienie
tempa jazdy. Ona nie zwracała na mnie uwagi, tylko paplała ile sił, uwodziła Scotta i czuła się
wspaniale. Kilka razy puściła nawet kierownicę, aby zademonstrować, jak dobrzy są
kierowcy we Florencji.
Widziałam wyraźnie, Ŝe Scott siedział spięty. Za kaŜdym razem, gdy Donna
wykonywała któryś ze swoich ryzykownych manewrów, za co w Norwegii pozbawiono by ją
prawa jazdy do końca Ŝycia, posyłał jej ostre spojrzenie. TakŜe i na to nie zwracała uwagi.
Przeciwnie, wydawało się, Ŝe bawi ją nasze zdenerwowanie.
Scott odwracał się często w moją stronę. Miałam wraŜenie, Ŝe boi się tylko ze względu
na mnie. Ta myśl dodawała mi otuchy, pomagała rozplątać supły, które czułam w moim
biednym brzuchu.
Za którymś razem, gdy śmigaliśmy krawędzią wzgórza, mając pod sobą przepaść,
wyciągnęłam rękę i wbiłam palce w ramię Scotta. Zrobiłam to nieświadomie, jednak gdy
przykrył moją rękę swoją ciepłą, mocną dłonią i ścisnął, poczułam się niezwykle. Było to coś
silniejszego od woli i zdrowego rozsądku. Marzyłam tylko o jednym: aby wziął mnie w
ramiona i chronił przed wszystkimi przestępcami i szalonymi kierowcami.
Była to, jak na mnie, myśl niezwykła. Sprawiła, Ŝe mój świat, zdominowany
dotychczas przez Arnego, zachwiał się w posadach.
Minęliśmy miasteczko jak z bajki, przypominające sznur róŜowych pereł rozciągnięty
wzdłuŜ morza z szafirów i turkusów. Donna poinformowała, Ŝe to zjawisko nazywa się
Salerno. Wkrótce znaleźliśmy się na zatłoczonej drodze łączącej miasto z Neapolem i wtedy
naprawdę zaczęłam Ŝałować, Ŝe spotkaliśmy tę Donnę z jej maseratim. Twarz miałam
sztywną i bladą od ciągłego strachu wywoływanego jej szalonymi manewrami. Jedyną zaletą
naszej zwariowanej jazdy było to, Ŝe Ŝaden samochód nas nie wyprzedził... Zostawialiśmy za
sobą jednego obraŜonego kierowcę za drugim. Gdybym miała pokusić się o ich
sklasyfikowanie, wygraliby pyzaci neapolitańczycy jadący z kobietami, którym chcieli
zaimponować. Oni byli najbardziej rozzłoszczeni, starali się nas gonić aŜ do momentu, gdy
woda gotowała się im w chłodnicach.
Z wielką ulgą powitałam Neapol. Oszołomieni, na miękkich kolanach wygrzebaliśmy
się z samochodu. Na Donnie podróŜ nie pozostawiła Ŝadnego śladu. Starannie zamknęła
samochód i poprowadziła nas przez ruchliwe miasto.
- JeŜeli macie coś w kieszeniach, to uwaŜajcie - ostrzegła. - MoŜecie to stracić, zanim
się spostrzeŜecie. Tutaj duŜo dzieci wychowuje się na kieszonkowców. To ich jedyne źródło
utrzymania.
Scott szybko wsadził rękę do prawej kieszeni. Donna uśmiechnęła się domyślnie.
Miałam wraŜenie, Ŝe wiedziała, co on tam trzyma. Przeszedł mnie zimny dreszcz, mimo Ŝe
tego wieczora termometry wskazywały dobrze ponad dwadzieścia stopni.
Nasza dobrodziejka nalegała, abyśmy zjedli z nią kolację. Z oczywistych powodów
nie mogliśmy odmówić. Znalazła wspaniałą restauracyjkę w bocznej uliczce. Widać było, Ŝe
mamy do czynienia z osobą znającą swoją Italię. Oczywiście, usiadła blisko Scotta, ale byłam
taka głodna, Ŝe nawet nie mrugnęłam.
Z pomocą szefa kuchni zamówiła fantastyczny posiłek składający się ze specjałów
kuchni neapolitańskiej, a potem przeprosiła nas na chwilę i wyszła z sali.
- A co będzie, jeśli jednak jest wrogiem i właśnie dzwoni do pomocników? -
wyszeptałam. - Mamy uciekać?
- Nie wiem - odpowiedział Scott. - Ale intuicja podpowiada mi, Ŝe zainteresowanie,
które okazuje mojej skromnej osobie, nie jest spowodowane Ŝadnymi zaginionymi
dokumentami.
Obdarzyłam go cukierkowym uśmiechem. Zanim jednak zdołałam coś odpowiedzieć,
Donna zjawiła się przy stole otoczona intensywnym zapachem perfum. Ten zapach, świeŜo
uszminkowane usta i przyczernione brwi rozwiały moje wątpliwości. Nie mogła jednocześnie
dzwonić i poprawiać makijaŜ.
Zjadłam całą kolację bez słowa, Donna natomiast mówiła bardzo duŜo. Starała się
takŜe co jakiś czas kłaść dłoń na ręce Scotta. Najpierw czułam nieuzasadnione ukłucie w
sercu, jednak gdy spostrzegłam, Ŝe czuł się coraz bardziej niepewnie w obliczu jej gorących
ataków, sytuacja zaczęła mnie nawet bawić. Scott spostrzegł to i posyłał mi coraz bardziej
mordercze spojrzenia. Z trudem powstrzymywałam wybuch śmiechu.
Pod koniec deseru Donna powiedziała coś, co sprawiło, Ŝe niemal się udławił.
Odwrócił się do mnie, blady jak ściana.
- Pyta, czy moŜe nam zafundować pokój w hotelu - zakomunikował po norwesku.
Uśmiechnęłam się.
- Byłoby miło - odrzekłam niewinnie. - Nic złego się chyba nie stanie.
- Tak sądzisz? - syknął. - Siedzi i cały czas pieści mnie stopami. Nie mam ochoty
zostać uwiedziony!
- Naprawdę to robi?! - wybuchnęłam i poczułam, jak policzki mi płoną z obrazy. Jak
mogła czynić przy mnie jakieś awanse mojemu męŜowi!
Scott jakby czytał moje myśli.
- Spokojnie, Synnøve. Ona nie wie, Ŝe jesteśmy małŜeństwem - wyjaśnił szybko.
Jego słowa sprawiły, Ŝe poczerwieniałam jeszcze bardziej. Nagle zaczęłam się
zastanawiać, jakby to było być naprawdę jego Ŝoną. Zerknęłam na niego ukradkiem. Siedział
swobodnie, głowę odchylił lekko do tyłu, nareszcie dobrze widziałam jego chłopięcy profil.
Ciemne włosy spadały jak zawsze na czoło, dodatkowo podkreślając jego zawadiacki wygląd.
Gdy pomyślałam o małŜeństwie z nim - o takim istniejącym nie tylko na papierze - znów
poczułam to niezrozumiałe mrowienie wzdłuŜ pleców. Wyjście za niego za mąŜ na pewno nie
oznaczałoby ustatkowania się, to oczywiste.
Potrząsnęłam głową. Nie wolno mi było tak myśleć, powinnam raczej zająć się
innymi, waŜnymi sprawami.
- Tak, ale pomyśl, Scott - szepnęłam proszącym tonem - to będzie hotel! Czysta
pościel, kąpiel i... pewnie uda nam się zadzwonić do Norwegii! To nas moŜe uratować. A ty
zdołasz chyba jakoś obronić się przed słabą kobietą, nawet gdyby wyszła dziś w nocy na
polowanie?
- Chyba nie znasz Włoszek jej klasy - odrzekł Scott posępnie. Nagle rozjaśnił się. -
Mam pomysł! - rzucił oŜywiony. - Będziesz miała ten pokój, nie martw się. Ale pamiętaj,
sama tego chciałaś...
Ostrzegał mnie! Ale nie rozumiałam, dlaczego, dopóki nie weszliśmy do hotelu,
luksusowego zresztą, gdzie Scott pociągnął mnie do recepcji. Tam Donna poprosiła o dwa
pokoje: jeden dla siebie i drugi dla państwa Hollinger.
Zatkało mnie z przeraŜenia. A więc tak to obmyślił! Jednak na protesty było juŜ za
późno.
Kolana zaczęły mi drŜeć...
ROZDZIAŁ XVI
Powiedzieliśmy sobie dobranoc w korytarzu. Donna potrząsnęła zachęcająco swoim
kluczem w stronę Scotta. Zrobiło mi się za nią wstyd. Nie współczułam jej jednak, gdyŜ było
oczywiste, Ŝe zwykle otrzymywała to, czego chciała.
Scott zmarszczył brwi i powiedział po włosku coś, co i ja zrozumiałam.
- Nie, Donna, nie przyjdę do ciebie. Rozumiesz, ja kocham moją Ŝonę.
Okazał się naprawdę zdolnym aktorem...
Gdy juŜ znaleźliśmy się w pokoju, Scott usiadł na podwójnym łoŜu.
- No więc - zaczął agresywnie - masz to, czego chciałaś. Pokój hotelowy.
Byłam zmęczona i otumaniona szarpiącą nerwy podróŜą, dlatego nie chciało mi się nic
mówić. Padłam na fotel.
- Nie widzę w tym nic niemoralnego - kontynuował Scott. - W końcu jesteśmy
małŜeństwem.
Na to juŜ musiałam zareagować.
- Czuję się bardziej Ŝoną mego narzeczonego niŜ twoją - syknęłam.
- No coś ty - Ŝachnął się - przecieŜ nie będę wykorzystywał sytuacji!
Od razu poŜałowałam moich słów.
- Przepraszam cię - powiedziałam tak ciepło, jak umiałam. - Wiem, Ŝe tego nie
zrobisz. No i w ogóle byłeś wspaniały. Jestem tylko taka zmęczona i... rozumiesz, Arne tak
długo się starał, aby mnie zmienić, a ty Ŝądasz, Ŝebym nagle zachowywała się tak jak dawniej.
Gdybyś tylko wiedział, jak często chciałam być taka jak zwykle, cieszyć się Ŝyciem,
zapominając o konwenansach! Sprzeciwiałam się, naprawdę! A teraz... jeśli chcesz wiedzieć,
to ta cała wyprawa strasznie mi się podoba.
Gdy zobaczył mój smutny uśmiech, wyciągnął do mnie ramiona.
- Chodź - szepnął miękko. - Widzę, Ŝe potrzebujesz małego wsparcia. Nie bój się,
zachowam neutralność. Mimo Ŝe nie cierpię tego całego Arnego, szanuję twoją lojalność.
Bez sprzeciwu przeniosłam się na łóŜko. PołoŜył moją głowę przy swojej szyi i
ostroŜnie pogładził po plecach. Westchnęłam głęboko, zadowolona.
- Ach, jak za tym tęskniłam w czasie tej szalonej jazdy! JakŜe chciałam znaleźć się w
twoich ramionach! Czy nie jestem przypadkiem nielojalna wobec Arnego? - zakończyłam
przestraszona.
Scott zaśmiał się czule.
- Nie sądzę, abyś mogła być nielojalna wobec kogokolwiek, Synnøve - oświadczył z
powagą. - Jesteś najbardziej uczciwą osobą, jaką znam.
Przysunęłam się do niego jeszcze trochę.
- Scott - szepnęłam. - Mamy z Arnem swoje dewizy Ŝyciowe. On uwaŜa, Ŝe się
niczym nie róŜnią, ale ja tak nie myślę. MoŜesz to rozsądzić?
- Chętnie.
- Moja brzmi tak: „Rób, na co masz ochotę, byle nie zranić ani nie skrzywdzić
nikogo”. A jego tak: „Bierz, ile się da, aby tylko nikt się nie dowiedział”.
Poczułam, jak napinają się jego mięśnie.
- I to on usiłuje zrobić z ciebie lepszego człowieka! - stwierdził szyderczo.
Westchnęłam.
- Och, Scott, dlaczego to wszystko musi być takie trudne...
Długo nie odpowiadał.
- Dla tego, kto próbuje działać, nie raniąc nikogo, Ŝycie zawsze będzie trudne -
usłyszałam w końcu.
Nie za bardzo rozumiałam, co miał na myśli, ale jego słowa mnie uspokoiły.
Zamknęłam oczy, potarłam nosem jego szyję, chcąc znaleźć najprzyjemniejsze w niej
zagłębienie, i wdychałam ciepły, męski zapach skóry Scotta, Czułam, jak jego dłonie gładzą
moje plecy, i było mi bardzo dobrze. Ogarnął mnie błogostan.
Ale jak długo moŜe coś takiego trwać?
- Zanim zaśniesz... Miałaś zadzwonić do Arnego? - spytał nagle.
- No tak, oczywiście! - Zerwałam się na równe nogi, pełna poczucia winy.
Donna na pewno nie zbiednieje, jeśli będzie musiała zapłacić za rozmowę z
Norwegią...
Gdy czekałam na połączenie, Scott poszedł do łazienki. Wreszcie, po kilku „halo?”,
usłyszałam głos Arnego.
- Synnøve?! GdzieŜ ty się podziewasz?!
- O, Arne! - wykrzyknęłam niemal histerycznie. - Arne, kocham cię!
Przez kilka sekund w słuchawce panowała cisza.
- Synnøve, co się stało? - spytał wreszcie podejrzliwie.
- Potrzebuję cię, Arne. Muszę mieć kogoś pewnego, solidnego, taką opokę,
rozumiesz? Tak się boję. To jakaś przepaść...
- Synnøve - przerwał ostro - jesteś pijana czy chora, co się stało?!
- Przepraszam - odpowiedziałam apatycznie. - To wszystko przez to straszne
zmęczenie, Arne. Jestem w Neapolu, odnalazłam Scotta, śledzą nas i nie mamy pieniędzy.
- Czekaj, to trochę za duŜo na raz. Jak to moŜliwe, Ŝe nie macie pieniędzy? Typek jest
milionerem, a ty teŜ zabrałaś ze sobą niemało!
Arne zawsze zwracał uwagę na sprawy najistotniejsze... dla niego.
- Ech, długo by trzeba tłumaczyć - zniecierpliwiłam się. - Proszę cię, Arne. Czy
mógłbyś zorganizować trochę pieniędzy do odebrania w Rzymie?
- Spokojnie - rzucił szybko. - Wydawało mi się, Ŝe jesteście w Neapolu. Zostańcie
tam. Podaj mi adres, to przyjadę jak najszybciej.
- Nie mogę, jesteśmy w potrzasku. A Scott musi dotrzeć do Rzymu, bo tam odda
dokumenty i zorganizuje pieniądze dla siebie.
- Ale jak się tam dostaniecie?
- Jakoś to będzie. Musimy tylko wiedzieć, Ŝe otrzymamy tam pomoc...
- Gdzie teraz mieszkacie? Skąd dzwonisz? Mówiłaś przecieŜ, Ŝe nie macie pieniędzy?
Westchnęłam. Doprawdy bywał irytujący. Ale moŜe mu jednak powiedzieć? Nie
podda się tak łatwo.
- Pomaga nam pewna bardzo bogata i miła dama - wyjaśniłam. - Mieszkamy w
luksusowym hotelu, a ona zapłaciła i za pokój, i...
Okrzyk Arnego sprawił, Ŝe słuchawka zadrŜała.
- Za pokój!
Odetchnęłam głęboko. Po co mu to mówiłam?..
- Spokojnie, Arne - tłumaczyłam. - Wszystko jest w porządku. To Ŝaden skandal.
Mimo wszystko on jest moim męŜem...
Czułam, jak stara się opanować kolejny wybuch.
- Synnøve, mówiłaś coś o przepaści?
- Tak... miałam na myśli, Ŝe nas śledzą.
- Trzy minuty - odezwał się metaliczny głos w słuchawce.
Błyskawicznie umówiliśmy się na spotkanie w Rzymie i poŜegnaliśmy się nerwowo.
Scott wynurzył się z łazienki z ręcznikiem przewieszonym przez nagie ramię.
Uśmiechnął się pytająco. Gdy zobaczyłam, jaki jest zrelaksowany i beztroski, rzuciłam
zirytowana:
- Idź sobie! Właśnie skończyłam rozmawiać z Arnem i chcę się jeszcze chwilę tym
nacieszyć!
Wycofał się bez słowa.
- Scott, nie chciałam tego tak powiedzieć! - zawołałam za nim. - Chodź, proszę cię!
Wrócił. Spytałam lekkim tonem:
- Ty nie będziesz dzwonił?
- Do kogo? MoŜliwe, Ŝe niepotrzebnie za kaŜdym krzakiem widzę czającego się wilka,
ale mam wraŜenie, Ŝe muszę być ostroŜny. Nie mogę zatelefonować do banku, bo uwaŜają
mnie tam za oszusta. Do biura w Rzymie powinienem pójść osobiście. Sądzę, Ŝe nie chcieliby
ze mną gadać, gdybym zadzwonił i powiedział: „Cześć, to ja, Scott. MoŜecie mi dać trochę
pieniędzy?”
- A biuro Trygve Tora?
Wyglądał, jakby poczuł w ustach coś naprawdę obrzydliwego.
- I co, rozmawiać z jego sekretarką, piękną Ritą? - niemal wypluł to imię. - Nie,
dziękuję. Poznałaś Donnę... Przy Ricie to istna zakonnica!
Stanęła mi przed oczami posągowa piękność o purpurowych włosach.
- CzyŜby chciała cię zdobyć? - spytałam na pozór obojętnie.
- A zgadnij! - odpowiedział, kładąc koszulę na krześle. - Gdy dałem jej do
zrozumienia, najłagodniej jak tylko potrafiłem, Ŝe traci czas, znienawidziła mnie. No, ale
teraz moŜe dla przyzwoitości poszłabyś do łazienki? Chciałbym się połoŜyć...
Zawstydzona zniknęłam w łazience.
Miałam tam sporo roboty. Moje zakurzone ubranie plus koszula Scotta zostały
starannie uprane i powieszone. Jego niegdyś białe, a obecnie czarnoszare spodnie zostawiłam,
jak były.
Zresztą hotelowe mydełko nigdy by się z nimi nie uporało.
Wreszcie mogłam owinąć się ręcznikiem i wrócić do pokoju. Scott zgasił światło po
swojej stronie łóŜka i leŜał odwrócony plecami. Wśliznęłam się pomiędzy cudownie czyste
prześcieradła i zgasiłam moją lampkę. No i juŜ wiedziałam, jak to jest zasypiać w tym samym
pokoju z męŜczyzną.
Intensywnie czułam jego bliskość.
Wreszcie usłyszałam ciche pytanie:
- Co mówił Arne?
Powtórzyłam.
- Rozumiem. Dobranoc, Synnøve.
- Dobranoc, Scott.
Przerwał milczenie po minucie:
- Dlaczego powiedziałaś, Ŝe nie moŜemy na niego zaczekać? śe jesteśmy w
potrzasku?
Odwróciłam się na plecy, aby mógł mnie lepiej słyszeć.
- Bo wpadł mi w oko pewien ciemnozielony samochód tu w Neapolu - wyjaśniłam. -
Nic nie mówiłam, bo nie chciałam cię martwić.
- AleŜ Synnøve! - Scott był wzruszony i oburzony jednocześnie. - Czy nie
powinniśmy się dzielić naszymi niepokojami?
- Tak, ale masz ich tyle. I jeszcze mnie na karku.
- O, nie - rzekł z uśmiechem. - To ci się nie uda. Dobranoc.
- Dobranoc! Zresztą nic nie miało mi się udawać.
Zaśmiał się przekornie.
Oczywiście nadal nie mogłam zasnąć. Za duŜo myśli przelatywało mi przez głowę.
- Spisz? - wyszeptałam po chwili.
- Nie.
- Dlaczego nie poszedłeś na policję tu we Włoszech?
Odwrócił się do mnie i oparł na łokciu.
- PrzecieŜ właśnie stamtąd wracam! Półtora roku znajomości wystarczy mi aŜ nadto.
Poza tym, co mógłbym im powiedzieć? Jak miałbym im to wytłumaczyć? Miałbym narazić
cały koncern, odsłaniając tajemnicę?
- A czy nie moglibyśmy udawać turystów napastowanych przez kilku nieprzyjemnych
typów?
Zaśmiał się drwiąco.
- Zapominasz, Ŝe istnieje coś takiego, jak dokumenty. Co powiedzieliby na fakt, Ŝe
siedziałem za przemyt marihuany?
- Masz rację - westchnęłam.
- Synnøve - zaczął i zaraz przerwał.
- Tak?
- Nie, nic.
- No powiedz!
- Nie spodobałoby ci się to - mruknął i połoŜył się na plecach.
Nic więcej nie uzyskałam. Rozzłościłam się, gdyŜ jego ton był tak ciepły i zapowiadał
nowe, niezwykle kuszące rzeczy.
- Scott, jaki jest twój brat? - spytałam po chwili.
- Myślisz, Ŝe to on? Nie, Synnøve, nie sądzę, aby to on za tym stał. Zawsze był
dobrym starszym bratem, zajmował się mną i pomagał. Nie, to nie Dag.
- Tak, ja teŜ go polubiłam. A dyrektor Nilsen?
- Kto? A, ten wazeliniarz?
- Jak go nazwałeś?
- Przepraszam za wyraŜenie. Niech będzie: taki, który chce się piąć do góry za
wszelką cenę. Ale zawiódł się. Chciałem, Ŝeby to Dag został szefem, i tak się stało.
- Gdy rozmawiałam z Nilsenem, wydawał się sztywny ze strachu.
Scott zaśmiał się.
- Nie dziwi mnie to. Boi się mojego powrotu. Wie, Ŝe go nie cierpię. UwaŜają mnie za
humorzastego, więc obawia się, Ŝe od razu go wyleję. Ale czy nie powinniśmy trochę pospać?
- Dobry pomysł. Ale nie będę ci Ŝyczyła więcej dobrej nocy, bo będzie juŜ zbyt
dobra...
- Wątpię.
Nie mam pojęcia, co chciał przez to powiedzieć.
ROZDZIAŁ XVII
Bladym świtem staliśmy na drodze wylotowej z miasta.
Scott zostawił w hotelu list do Donny, w którym podziękował za pomoc i
wytłumaczył, Ŝe musieliśmy jak najszybciej ruszyć w drogę. Ona chciała zostać w Neapolu
jeszcze jeden dzień.
Ludzie uwaŜali pewnie, Ŝe jesteśmy parą autostopowiczów, a nie ofiarami
bezlitosnych przestępców. Nikomu zapewne nie przyszło na myśl, Ŝe w kaŜdej chwili
mogliśmy zostać zabici, a nasze ciała mogły być odnalezione dopiero po kilku tygodniach
albo miesiącach.
- Jesteś pewna, Ŝe widziałaś ich samochód? - spytał Scott.
- Nie, wcale nie jestem pewna - przyznałam. - Był do niego podobny.
- MoŜe to nie oni - zastanawiał się. - ChociaŜ nigdy nie wiadomo. Mogli nas minąć,
gdy spaliśmy w ruinach.
- Mogli teŜ nas wyprzedzić dziś w nocy. Scott, oni mogą czaić się wszędzie! Nigdy
nie będziemy bezpieczni...
Zastanawiał się, stojąc ze spuszczoną głową. Był zasępiony.
- Synnøve - zaczął, patrząc na mnie z powagą.
- Co takiego? - spytałam z lękiem.
- Miałem zły sen...
- E, tam - przerwałam mu. - Sny nic nie znaczą.
- Chciałbym się mylić - westchnął. - Ale jeśli coś miałoby się wydarzyć... gdybyśmy
się rozdzielili... moŜe ustalimy jakieś miejsce w Rzymie, gdzie moglibyśmy się spotkać?
- No dobrze - odparłam, zaniepokojona jego tonem.
- Niech to będzie dworzec Termini. Jest tam informacja czy coś w tym rodzaju.
Spytasz, czy nie mają dla ciebie wiadomości. JeŜeli nie, zostaw jakąś o sobie, gdzie cię moŜna
odnaleźć i tak dalej.
Popatrzyłam na niego przeciągle.
- Mam nadzieję, Ŝe nie będę musiała - odpowiedziałam.
Nad górną wargą wystąpiły mu kropelki potu. Widziałam, Ŝe coś go wzburzyło. Usta
mu zadrŜały i nieoczekiwanie posłał mi spojrzenie pełne... nienawiści!
- Co cię to tak naprawdę obchodzi?! - spytał niechętnie. - Myślisz jedynie o tym
sadystycznym bałwanie Arnem!
Złapał mnie za ramiona i potrząsnął. Jego palce wbiły mi się w ciało. W oczach miał
rozpacz, gdy krzyczał na mnie ze wściekłością:
- Musisz się wreszcie ocknąć, Synnøve! Czy nie widzisz, Ŝe on cię złamie... zniszczy
twoją osobowość?! Niemal przestałaś się śmiać, bo się nie moŜesz odwaŜyć! Cokolwiek
robisz, oglądasz się przez ramię, czy ktoś cię nie ocenia. Musisz zebrać się w sobie, zanim nie
będzie za późno! Nie pozwalaj mu sobą dyrygować!
Patrzyłam na niego, przeraŜona.
- Scott! Zwariowałeś? - wyjąkałam.
Puścił mnie tak gwałtownie, Ŝe się zachwiałam. Opadłam na kolana i zakryłam twarz
dłońmi. Chciałam płakać, ale nie byłam w stanie. Jego nagły wybuch był niezrozumiały i
niesprawiedliwy. Ogarnęła mnie złość. WciąŜ bolało mnie ciało w miejscach, w których je
ś
ciskał. Chciałam się podnieść, aby... nawet nie wiem, po co, było mi wszystko jedno... ale
nogi mnie nie słuchały. Nagle Scott padł przede mną na kolana, objął mnie i przytulił
gwałtownie.
- Synnøve, Synnøve, wybacz mi. Sam nie wiem, co robię - szepnął i łzy pojawiły się w
jego oczach.
Serce waliło mi dziko. Nic nie rozumiałam poza tym, Ŝe było mu trudno i Ŝe chciałam
mu pomóc. Pogładziłam go po włosach, gęstych jak sierść szczeniaka. Takie lekkie
dotknięcie, ale pomogło. Scott odpręŜył się, uśmiechnął się swoim ciepłym, czułym
uśmiechem i ostroŜnie pomógł mi wstać.
Daliśmy to niewątpliwie dziwne przedstawienie na stacji benzynowej przy wyjeździe
z Neapolu. Gdy ochłonęliśmy nieco, zobaczyliśmy wgapiony w nas personel stacji. Jeden z
klientów, któremu właśnie sprawdzano samochód, podszedł bliŜej i spojrzał wyzywająco na
Scotta.
- Bije pan kobietę? - zapytał groźnie.
- To moja Ŝona. Zachowała się głupio i potrzebowała upomnienia - odpowiedział Scott
pospiesznie.
Postarałam się o uległy wyraz twarzy.
MęŜczyzna zaśmiał się i złagodniał. Był w średnim wieku, miał typowy wygląd
byłego boksera: złamany nos, kalafiorowate uszy... Nikt by go nie mógł uznać za ładnego.
- Jedziecie samochodem? - spytał zaciekawiony.
- Nie, autostopem - odparł szybko Scott.
- Dokąd?
- Do Rzymu.
- Mogę was podrzucić - zaproponował łaskawie. - Ale nie mam ochoty na jazdę
autostradą, wolę Via Appia. Jest ładniejsza.
Scott zerknął na mnie. Kiwnęłam głową. Chętnie zobaczę tę słynną drogę, skoro jest
okazja.
Dziesięć minut później sunęliśmy miękko mercedesem eks - boksera. Samochód
mruczał jak kot pod jego wprawnymi rękami. Udało się nam zająć tylne siedzenie. śadnemu z
nas nie podobały się spojrzenia posyłane mi przez naszego kierowcę.
Siedzieliśmy jednak spokojnie i rozglądaliśmy się, świadomi wzajemnej bliskości.
Coś nowego pojawiło się między nami, przypominało radość połączoną z bólem, stanowiło
rodzaj oszołomienia. Brak doświadczenia nie pozwolił mi tego nazwać. Nie była to miłość, co
do tego miałam pewność. Wiem, co to jest miłość, kocham przecieŜ tego samego męŜczyznę
juŜ dziewięć lat! To raczej szczególny rodzaj przyjaźni i zaŜyłości.
Myśli o tym pochłaniały mnie całkowicie. No, prawie. Zmieszane były ze strachem,
dławiącym przeczuciem niebezpieczeństwa.
- Zaraz skręcamy na Via Appia - poinformował bokser.
Sekundę później zostałam nagle zepchnięta na podłogę. Scott pochylał się nade mną,
przytrzymując delikatnie.
- Samochód - wyszeptał mi w ucho.
OstroŜnie uniosłam się i spojrzałam przez tylną szybę. Nieco za nami stał
ciemnozielony samochód. Był juŜ za daleko, aby rozpoznać twarze pasaŜerów, ale widziałam,
Ŝ
e obserwowali kaŜdy mijający ich pojazd.
Z wysiłkiem przełknęłam ślinę i poprawiłam się na siedzeniu.
- Myślisz, Ŝe nas widzieli?
- Nie, nie sądzę. Dobrze, Ŝe zaraz zjedziemy z autostrady.
- Co się stało? - chciał wiedzieć bokser.
- Nic takiego, moja Ŝona upuściła paszport na podłogę - odpowiedział Scott.
Bokser zachichotał.
- Ma pan dziś problemy z Ŝoną, prawda?
- O, tak, zdecydowanie...
Na prastarej Via Appia poczuliśmy się bezpiecznie. Napawając się widokami,
słuchaliśmy historii Ŝycia naszego kierowcy. Mówił dobrze po angielsku, poniewaŜ spędził
duŜo czasu na walkach wyjazdowych w Europie, był nawet w Skandynawii. Wycofał się i
teraz Ŝyje z pieniędzy zarobionych w czasach świetności Przewidująco zainwestował w
działalność hotelową. Staraliśmy się dać wyraz podziwowi, chociaŜ człowiek ów nie
wzbudził naszej sympatii Na pewno potrafił nieustępliwie walczyć o swoje sprawy.
Signor Nicoletti, bo tak się nazywał, jechał spokojnie, zapewne w takim tempie,
abyśmy mogli skorzystać jak najwięcej z wyprawy. Ale panował upał i wkrótce siedzieliśmy
spoceni i zirytowani. Nie pomogło nawet zimne campari w ładnym miasteczku Velletri.
Ciągła obawa przed pościgiem nie dawała nam spokoju. Mimo Ŝe nie widzieliśmy naszych
prześladowców od chwili, gdy zjechaliśmy z autostrady, nie mogliśmy powstrzymać się przed
posyłaniem do tyłu ukradkowych spojrzeń.
Wjechaliśmy w góry na południe od Rzymu. Nicoletti zapytał, czy nie bylibyśmy
zainteresowani małą wycieczką do Castel Gandolfo, letniej rezydencji papieŜa. Szczerze
mówiąc, nie byłam, ale wzięłam pod uwagę korzyści płynące z podróŜowania bocznymi
drogami i kiwnęłam głową. To samo zrobił Scott. Ucieszyło mnie to. Świadomość, Ŝe
zgadzamy się w wielu sprawach, napełniła mnie uczuciem szczęścia. To wspaniale nie
widzieć tych pogardliwych spojrzeń, jakimi raczył mnie Arne za kaŜdym razem, gdy
powiedziałam coś, co uznał za głupie.
Na szczęście pan Nicoletti zgrzał się i zmęczył tak samo jak my, więc zwiedzanie nie
zajęło nam duŜo czasu. Z wysoko połoŜonego Castel Gandolfo zobaczyliśmy za to jezioro
Albano, błyszczące niczym błękitne oko pod zalesionymi zboczami. Powinnam być
zachwycona, jednak dręczył mnie niepokój. Wyczuwałam w tym miejscu coś niemal
złowrogiego. Dziwne, przecieŜ przyjeŜdŜali tu często na pikniki mieszkańcy Rzymu.
- Nie podoba mi się - wyszeptałam do Scotta.
Twarz rozjaśniła mu się radosnym zdziwieniem.
- To wspaniale. Mnie teŜ nie - powiedział ciepło. - Bałem się, Ŝe powiesz coś o
ś
licznym widoku. Zawiódłbym się wtedy.
W Marino, małej osadzie w pobliŜu jeziora, Nicoletti zaprosił nas na lunch. Posiłek
okazał się smaczny i obfity, ale nie czułam się specjalnie głodna. Nasyciłam się juŜ po
spaghetti. MoŜe wpływał na to fakt, Ŝe nasz gospodarz nie spuszczał ze mnie spojrzenia i cały
czas próbował flirtować. Jako mieszkanka Północy, nigdy nie przyzwyczaiłabym się do tego,
Ŝ
e dla Włocha flirt jest czymś tak naturalnym jak oddychanie.
Słońce paliło bezlitośnie nasz taras. Scott rozpiął koszulę aŜ do pasa. Czoło oblepiały
mu ciemne włosy. Czułam, Ŝe się zaraz rozpuszczę.
Nicoletti spojrzał na nas, zadowolony i spytał kusząco:
- Przydałaby się teraz kąpiel, co?
Popatrzyliśmy na błękitną wodę. Scott skinął głową w moją stronę. Po raz pierwszy
mieliśmy czas na taki luksus. Jechaliśmy kilometrami wzdłuŜ turkusowego morza, mijaliśmy
najwspanialsze plaŜe, nie mogąc zamoczyć nawet palca, a teraz mielibyśmy pływać w takim
małym, ponurym jeziorku? Sama myśl wywołała w nas uśmiech.
Gdy jednak Nicoletti zaczął opowiadać pokrzepiającą historię o znalezionej tu
kobiecie z obciętą głową, pomagając sobie gestykulacją, odechciało mi się śmiać. Od razu
pomyślałam, jak łatwo zniknąć tu we Włoszech, zwłaszcza cudzoziemcowi.
Mieliśmy właśnie wsiadać do samochodu, gdy zauwaŜyłam gondole na linie
zjeŜdŜające w dół nad jeziorem. Strasznie zachciało mi się nimi przejechać. Bokser zaśmiał
się i podwiózł nas na stację kolejki.
- Synnøve - rzucił Scott - nie chcę, Ŝeby on wiedział, jak mało mamy pieniędzy. Weź
tę monetę, to nasza ostatnia. Mam nadzieję, Ŝe starczy na bilet.
- Och, ale byłam głupia. Nie, nie pojadę.
- Nie, jedź - zaśmiał się. - Na nic innego by i tak nie starczyło.
Wsadziłam monetę do otworu w automacie i pospieszyłam w kierunku gondoli
sunącej w dół. Scott i Nicoletti mieli jechać samochodem, zamierzaliśmy sprawdzić, kto
pierwszy znajdzie się na dole. Zapięłam pas i ruszyłam. Odwróciłam się triumfalnie i
pomachałam do męŜczyzn przy samochodzie.
Gondola bujała się trochę, ale nie było to nieprzyjemne. Byłam najwyraźniej jedyną
osobą na tej kolejce. W przeciwnym kierunku jechały puste gondole. Pode mną rozciągało się
zbocze porośnięte wysuszonymi ostami i trawą. Ścisnęło mnie w brzuchu od patrzenia w dół.
Jeszcze raz odwróciłam się, aby spojrzeć, gdzie jest Scott i nasz Ŝyczliwy kierowca.
I zostałam w tej pozycji jak zamurowana. Zobaczyłam mianowicie inny samochód,
który do nich podjechał, szeroki, ciemnozielony, znany aŜ za dobrze...
Moje biedne serce, tak cięŜko ostatnio doświadczane, biło jak szalone. CóŜ ja
zrobiłam? Ale ze mnie idiotka! Zostawiłam Scotta sam na sam z człowiekiem, który mógł być
naszym wrogiem! Tak, jestem idiotką! PrzecieŜ stacja benzynowa przy drodze wylotowej z
Neapolu to idealne miejsce, Ŝeby nas znaleźć.
Wszystko stało się teraz jasne... Nicoletti specjalnie nas tu przywiózł. Samochód na
autostradzie tylko czekał na jego sygnał. A mój pomysł podróŜy kolejką linową musiał spaść
mu jak z nieba. Bandyci na pewno byli umówieni, świadczyło o tym zaproszenie na lunch. A
więc było ich teraz czterech...
Chyba krzyczałam. Ostatnie, co zobaczyłam, zanim zniknęłam za wzgórzem, to
rozpaczliwe wysiłki Scotta starającego się uwolnić.
I zostałam sama, wysoko ponad błyszczącym, groźnym jeziorem.
ROZDZIAŁ XVIII
Kolejka linowa jechała tak wolno... Niemal podskakiwałam z niecierpliwości, siedząc
w gondoli. Próbowałam dosięgnąć którejś z jadących do góry, lecz na próŜno. StraŜnik na
dole dał mi wyraźnie do zrozumienia, Ŝe nikt nie wjedzie bez zapłaty. Nie pozostało mi nic
innego, jak wysiąść i biec z powrotem. Droga była stroma, wkrótce nieźle się zasapałam.
Musiałam zwolnić. Jak na złość pękł mi rzemyk przy prawym sandale, co tylko pogorszyło
całą sprawę.
Na górze, jak zresztą przypuszczałam, nie było juŜ Ŝadnego samochodu. Zaczęłam
rozglądać się za jakimiś śladami
- Scott, Scott - jęczałam.
Nadal odczuwałam skutki biegu pod górę. W połączeniu z nagłym strachem sprawiły,
Ŝ
e zrobiło mi się niedobrze. Co miałam robić? Pójść na policję? Bez wątpienia dobry pomysł,
ale bezuŜyteczny tutaj, gdzie nikt by mnie nie zrozumiał ani uwierzył. Nie, najlepiej dotrzeć
jak najszybciej do Rzymu i sprawdzić, czy nie ma dla mnie wiadomości na dworcu. Jeśli nie
będzie, wtedy pójdę na policję. Tam powinni mnie zrozumieć i pomóc.
Znów zaczęłam biec, teraz nieco wolniej i w przeciwnym kierunku. Z trudem
powstrzymywałam się od szlochu. Raz stawała mi przed oczami twarz Scotta z jego ciepłym,
zawadiackim uśmiechem, innym razem pozbawione głowy zwłoki młodej Włoszki.
Popatrzyłam za siebie na to nieszczęsne jezioro. Słońce właśnie zaszło i jak zwykle
ten fakt napełnił mnie smutkiem. Zawsze tak czuję, nic na to nie poradzę, a tego wieczoru
było gorzej niŜ kiedykolwiek. Odnosiłam wraŜenie, Ŝe jezioro mruga do mnie szyderczo
spomiędzy drzew. Przyspieszyłam.
Jak to zdarza się we Włoszech, nawet nie musiałam dawać znaku, Ŝe potrzebuję
podwiezienia. Samochody zatrzymywały się same. W pierwszym siedziało dwóch panów pod
pięćdziesiątkę i gwizdało do mnie zachęcająco. Energicznie pokręciłam głową.
Następny samochód nadjechał zaraz potem. Był to stary składak nieokreślonej marki.
Za kierownicą siedziała, co mnie zaskoczyło, dziewczyna. Była niska i, muszę uŜyć tego
słowa, tłusta. Włosy z rozjaśnionymi pasemkami spadały jej na oczy. Spoglądała na mnie
badawczo, ale niebyt bystro. Oceniłam, Ŝe nie moŜe być niebezpieczna, i wsiadłam.
Nie mogę powiedzieć, Ŝebyśmy mknęły naprzód. Nawet zatęskniłam za maseratim!
Przydałby się teraz... Ale przynajmniej nic mi nie groziło.
Z ulgą przyjęłam fakt, Ŝe jest Niemką. Nie miałyśmy problemów z porozumiewaniem
się. Rozmowa pomagała mi odsunąć przykre myśli. Dziewczyna zaraz zaczęła opowiadać mi
o sobie. Przede wszystkim oznajmiła, Ŝe samochód dostała od przyjaciela.
- O - wyraziłam uznanie, bo chyba tego oczekiwała.
- Tak, bo wiesz, zagram tu w filmie - mówiła dalej. - Samochód i mieszkanie w
Rzymie naleŜą do człowieka, który mi w tym pomoŜe.
Brzmiało to tak naiwnie, Ŝe aŜ pokręciłam głową. Jedyne, co w niej kojarzyło mi się z
filmem, to jej przesadne gesty w sam raz do komedii.
Podczas gdy moja towarzyszka rozprawiała o swych podbojach wśród męskiej części
rzymian, ja obejrzałam się ostroŜnie za siebie. Z przyzwyczajenia, bo oczywiście nikt nas nie
ś
ledził. Mieli przecieŜ Scotta, ja nie byłam im potrzebna.
Trudno opisać strach i wyrzuty sumienia, które czułam, jadąc w trzęsącym się
gruchocie do Rzymu. Najbardziej dokuczała mi myśl, Ŝe zrobiłam coś dokładnie odwrotnego
do tego, co powinnam była zrobić. MoŜe naleŜało zaczekać tam przy jeziorze na Scotta, a nie
uciekać na łeb, na szyję? Albo moŜe, mimo trudności językowych, skontaktować się z
lokalnym posterunkiem policji? Ale, pomyślałam, zajęłoby to tyle samo czasu, co dotarcie do
Rzymu.
Z roztargnieniem słuchałam Ŝyciorysu Niemki. Monotonnym głosem opowiadała, Ŝe
pochodzi z okręgu Ruhry. Została odkryta przez przystojnego Włocha w średnim wieku,
który jest łowcą talentów dla wielkiej wytwórni filmowej. Jak tylko nauczy się lepiej
włoskiego, zabierze ją do Cinecitta.
- A o czym będzie film? - spytałam uprzejmie.
- O, to jeszcze nie jest ustalone - odpowiedziała wymijająco, a w jej rozbieganych
oczach wyczytałam niepewność. Zrobiło mi się jej trochę Ŝal.
Ta podróŜ przypominała mi wyścig ze śmiercią. Wiele razy miałam ochotę przesiąść
się do innego, szybszego samochodu, ale jakoś zdołałam się opanować. Tu w kaŜdym razie
nic mi nie groziło.
Skręcało mnie z niepewności. Musiałam odnaleźć Scotta, znów go zobaczyć. On nie
moŜe umrzeć!
Myślami wybiegłam w przyszłość. Przypomniałam sobie, Ŝe miałam spotkać się z
Arnem w Rzymie, i nawet się ucieszyłam. Scott wróci do siebie, do swojego Ŝycia... pewnie
oŜeni się kiedyś „porządnie” z jakąś dziewczyną...
AŜ coś mnie zakłuło!
Ale i tak jeszcze go nie odnalazłam, więc po co o tym myśleć?
Wjechałyśmy
wreszcie
do
Rzymu.
Dziewczyna
powiedziała
chyba
coś
niepochlebnego o swym przyjacielu, bo potem nagle rzuciła:
- Zabawimy się dziś wieczorem! Pójdziemy razem w miasto! Zobaczy, Ŝe dobrze się
bawię i bez niego!
Nie mogła zaproponować mi czegoś mniej nęcącego.
- Ja... nie wiem, czy dam radę - odrzekłam z wahaniem. - Muszę się wyspać... Ale
dzięki za propozycję.
- Bzdury! Na pewno dasz radę. I tak miałam dziś ochotę na zabawę, ale jeŜeli
pójdziemy we dwie, będzie jeszcze lepiej. Zobacz! Widzisz tych dwóch? Przystojniacy!
Wyglądają na zamoŜnych. Chodź, damy się zaprosić do restauracji.
Wjechała na krawęŜnik. W naszą stronę ruszyło dwóch męŜczyzn w średnim wieku,
gwiŜdŜących za wszystkimi dziewczynami, jakie spotykali.
- Niestety - wykrzyknęłam i w panice wyskoczyłam z samochodu - nie mogę! Źle się
czuję!
W ekspresowym tempie podziękowałam jej, Ŝyczyłam sukcesów w branŜy filmowej i
uciekłam za najbliŜszy róg. Bezpiecznie poczułam się dopiero po przebiegnięciu kilku
przecznic.
Przystanęłam, aby zorientować się, gdzie jestem. Zobaczyłam napis „Piazza di San
Giovanni”, ale mi to nie pomogło. Zaczęłam iść dalej. Nie byłam w stanie zapytać nikogo o
drogę, gdyŜ ogarnął mnie dziwny lęk i byłam przekonana, Ŝe wszyscy oglądają się za mną. To
musiała być reakcja po przeŜyciach dnia.
Znalazłam postrzępioną mapkę turystyczną Rzymu. Dworzec Termini nie był na niej
zaznaczony, ale wyrysowany fragment linii kolejowej pomógł mi zorientować się w kierunku
marszu.
Rzemyki sandałów od dawna mnie uwierały. Nie mogłam juŜ w nich wytrzymać, więc
wyrzuciłam je i szłam dalej boso.
Nie wiem, jak długo błądziłam po ciemnych ulicach. Nagle ujrzałam przed sobą
wielkie, jasno oświetlone Colosseum. Spacerowało tam wiele zakochanych par. Zobaczyłam
ciemnowłosego chłopaka obejmującego ciasno blondynkę. Śmiali się i całowali. Widok ten
ugodził mnie w serce niczym noŜem.
Oszołomiona zmęczeniem wędrowałam dalej, aŜ zaszłam w ruiny Forum Traianum.
Cały czas bałam się, Ŝe ktoś mnie moŜe śledzić. Nawet nie tamci, ale po prostu męŜczyźni,
którzy wybrali się na nocne łowy. Gdy usłyszałam zbliŜające się głosy trzech młodzieńców,
bez wahania wskoczyłam pomiędzy ruiny i padłam na ziemię.
Kiedy czekałam, aŜ mnie miną, poczułam nagle coś miękkiego i ciepłego,
dotykającego mojego policzka. Wzdrygnęłam się, ale dostrzegłam, Ŝe to tylko biały kotek.
Nie bał się, ocierał się o mnie i mruczał. Usiadłam na trawie, oparłam się plecami o kamień i
wzięłam go na kolana. Tak to cudownie poczuć znów coś Ŝywego blisko siebie!
Moje myśli zaraz powędrowały ku Scottowi. Stanęła mi przed oczami jego stanowcza
twarz, piękne usta i silne ręce. Przypomniałam sobie, jak upadł przede mną na kolana tam w
Neapolu i jak drŜał, gdy mnie wtedy przytulił.
Dopiero teraz zrozumiałam, co oznaczały jego słowa i zachowanie, i dzika radość
napełniła mi serce. Zaraz jednak zmieniła się w bezgraniczny smutek. Wtuliłam twarz w
kocie futerko, które szybko zmoczyłam łzami.
Myślę, Ŝe czułam się samotna tym bardziej, Ŝe ostatnie dwie noce spędziłam blisko
Scotta. Wtedy w kościele spał tak ufnie w moich ramionach... W hotelu teŜ leŜałam, słuchając
jego równego oddechu. A teraz nie miałam nic...
- Scott - wyszeptałam z płaczem. Kociak zastanawiał się pewnie, czy to nie jest
przypadkiem jego nowe imię...
O dziwo, zasnęłam i obudziłam się o świcie. LeŜałam koło kamiennego bloku z
rękami skrzyŜowanymi na piersi, jakbym nadal trzymała tego kotka. Oczywiście juŜ sobie
poszedł.
Wstałam, lekko zmarznięta i obolała, ale czułam, Ŝe sen dobrze mi zrobił. Rozejrzałam
się wokół. Wśród traw zarastających resztki kamiennych budowli kilka pręgowanych kotów
robiło poranną toaletę. Wydawało się to tak pełne Ŝycia i bliskie natury, Ŝe niemal
rozumiałam ludzi, którzy kochają ruiny.
Był to piękny poranek. Napawałabym się nim jeszcze długo, gdyby nie myśl o
Scotcie. To, Ŝe byłam głodna, spragniona, bosa i brudna, nie znaczyło zbyt wiele. Takie
niedogodności nie robiły juŜ na mnie ostatnio wielkiego wraŜenia.
Pozostało mi tylko dotrzeć do dworca Termini.
Wyszłam na ulicę i rozejrzałam się za kimś, kogo mogłabym zapytać o drogę.
Wczorajsze wieczorne lęki juŜ mnie opuściły. Ciekawe, Ŝe wszystko wydaje się o wiele
prostsze w świetle dnia.
Nikogo jednak nie zobaczyłam. Rozczesałam włosy palcami, strzepnęłam trawę z
sukienki i zaczęłam iść. W Oslo zostałabym zapewne zaaresztowana za włóczęgostwo, ale
widać tutaj brud i bieda nie zwracały niczyjej uwagi.
Minęłam kilku męŜczyzn, zerkających na mnie z zaciekawieniem. Nic dziwnego,
musiałam sprawiać dosyć dziwne wraŜenie. Nie odwaŜyłam się ich zaczepić. Miałam jednak
szczęście, bo wpadłam na kobietę, wyglądającą na miłą i inteligentną. Powiedziała, Ŝe jeśli
pójdę Via Cavour, za jakiś czas dojdę na stację. Odprowadziła mnie do tej właśnie ulicy i
Ŝ
yczyła powodzenia. Poczułam się o wiele lepiej. PrzecieŜ to i tak było przeŜycie: znaleźć się
w Rzymie i oglądać, jak budzi się do Ŝycia. Nie mogłam się powstrzymać przed rzucaniem
okiem na wystawy. Jeśli odnajdę Scotta, na pewno ruszymy razem w miasto! CzyŜbym
pomyślała „Scott”? Odkryłam, Ŝe od dłuŜszego czasu nie poświęciłam Arnemu ani jednej
myśli!
Poczułam na nowo wyrzuty sumienia.
No, ale to przecieŜ nic dziwnego, Ŝe koncentrowałam się na Scotcie: w końcu to jego
Ŝ
ycie było w niebezpieczeństwie! A to nie miało nic wspólnego z moją miłością do Arnego!
Czułam jednak, Ŝe oszukuję samą siebie...
Myśl o Scotcie sprawiła, Ŝe przyspieszyłam. Serce waliło mi mocno. Czasami mignęło
mi w oknie odbicie mojej twarzy: bladej, wymizerowanej i ze śladami po łzach, po-
zostawionymi w warstwie kurzu. Właściwie mi to odpowiadało, czułam się trochę jak w
przebraniu.
Zaniepokoiło mnie co innego: płyty chodnika stawały się coraz cieplejsze od słońca.
Nie byłam przyzwyczajona do chodzenia boso, na pewno porobią mi się pęcherze. JakŜe
chciałam mieć trochę pieniędzy, Ŝeby kupić choć plastry! W tej chwili niczego bardziej nie
pragnęłam... Pierwszy raz byłam bez grosza w obcym kraju, i to całkiem sama. Nie powiem,
Ŝ
ebym czuła się zbyt pewnie...
Wydawało mi się, Ŝe Via Cavour ciągnie się w nieskończoność. Gdy dotarłam do
kościoła Santa Maria Maggiore, zobaczyłam, Ŝe jest dopiero szósta. Przysiadłam na schodach,
aby chwilę odpocząć. Starałam się nie myśleć o pragnieniu, które sklejało mi usta. W brzuchu
mi burczało.
Posiedziałam zaledwie chwilkę, gdy podeszło do mnie dwóch męŜczyzn. Nie
szczędzili komplementów, muszę przyznać. O ile zrozumiałam, mówili, Ŝe jestem ładna i
miła, i spytali, czy nie mam ochoty z nimi pójść. Odpowiedziałam, Ŝeby poszli do diabła, a
wtedy całkiem zmienili nastawienie. Okazało się, Ŝe jestem brzydka i głupia, a gdy i to nie
pomogło, niemal udławili się ze złości. Śmiałam się w duchu z ich dziecinnego zachowania.
Poszłam dalej. Podeszwy stóp swędziały mnie i bolały, ale rosnące zdenerwowanie nie
pozwalało mi tego zauwaŜać. ZbliŜałam się przecieŜ do dworca Termini!
Dostrzegłam wreszcie jego wielki, nowoczesny budynek. Podbiegłam i weszłam do
ś
rodka. Oczyma odszukałam napis „ L’ufficio turistico”.
Czułam walenie tętna w skroniach, nogi niemal odmawiały mi posłuszeństwa. Gdy
zobaczyłam długą kolejkę wijącą się przed okienkiem, byłam bliska załamania. Zwykle nie
rozpycham się łokciami w Ŝyciu, ale teraz bez skrupułów prześliznęłam się bliŜej. I tak
musiałam odczekać chyba dziesięć minut, zanim na trzęsących się nogach stanęłam przed
urzędnikiem i po angielsku wyjaśniłam moją sprawę. Naokoło panował duŜy hałas i musiałam
powtórzyć pytanie drugi i trzeci raz. Nie ma Ŝadnej wiadomości, przelatywało mi przez
głowę. Nie ma go, zginął... Ratunku, pomóŜcie mi! Co robić?!
Gdy powtórzyłam pytanie po raz czwarty, męŜczyzna popatrzył na mnie i zniknął na
zapleczu. Bliska omdlenia, kurczowo trzymałam się lady obiema rękami. W końcu urzędnik
wrócił.
Nie mogłam uwierzyć własnym oczom, gdy połoŜył przede mną kopertę. Gapiłam się
bezmyślnie na moje własne nazwisko napisane zdecydowanym charakterem pisma. Nawet nie
wyszłam z kolejki, rozerwałam kopertę, popychana przez ludzi stojących za mną.
Opanowałam się jednak. Musiałam być sama z listem od Scotta. Wyplątałam się z
tłumu i znalazłam spokojne miejsce za kioskiem. Wyprostowałam nerwowo kartkę. Litery
skakały mi przed oczami, jednak udało mi się skupić.
Synnøve, mam nadzieję, Ŝe dobre moce pozwolą Ci przeczytać ten list. Boję się
myśleć, co mogło Ci się tam stać. Ja miałem ogromne szczęście. Widziałaś, co zaszło, bo
usłyszałem Twój krzyk. Udało mi się jednak wyrwać i akurat przejeŜdŜał samochód.
Kierowca załapał, o co chodzi, i w połowie drogi do Rzymu udało nam się ich zgubić.
Wróciliśmy tam, aby Cię szukać, ale juŜ Cię nie było. Nie opiszę, co wtedy czułem. Jedyne,
co mogłem zrobić, to przyjechać z nim do Rzymu. Teraz idę do siedziby „Kiry”. Znalazłem
dyskretny hotelik na Zatybrzu. Przyjdź jak najszybciej. Czekam na Ciebie. Jestem tak
zdenerwowany, Ŝe cały drŜę. Synnøve, nie przestanę, dopóki znów nie będziesz blisko mnie.
Muszę pędzić,
Twój Scott.
Musiałam oprzeć się o ścianę. Serce z radości i podniecenia biło mi tak mocno, Ŝe
nieomal sprawiało mi ból. Znów zobaczę Scotta! Znów poczuję jego silne dłonie
zapewniające mi poczucie bezpieczeństwa!
ROZDZIAŁ XIX
Bardzo długo i dokładnie oglądałam mapę, ustalając drogę na Zatybrze... moją własną
via dolorosa. O stanie moich stóp lepiej nie wspominać, a przecieŜ miałam przewędrować
niemal pół Rzymu. Dlatego określenie „droga krzyŜowa” pasuje tu jak najbardziej. Mimo to
szłam lekko i nie czułam bólu. PrzecieŜ czekał na mnie Scott! Oby tylko nic mu się nie stało!
A co będzie, jeśli...?
Nie, Synnøve, nie martw się na zapas, masz wystarczająco duŜo problemów i teraz!
Brudna, bosa, budziłam zainteresowanie przechodniów, lecz nic nie mogłam na to
poradzić. Znów posuwałam się Via Cavour, ale teraz w przeciwnym kierunku. Minęłam
ledwie parę przecznic, gdy przy krawęŜniku zatrzymał się sportowy, nisko zawieszony
samochód. Za kierownicą siedział chłopak o szlachetnych rysach twarzy. Spojrzał na mnie z
uśmiechem i spytał, czy pozwolę zawieźć się tam, dokąd idę. Gdybym była przy zdrowych
zmysłach, zgodziłabym się, ale szumiało mi w głowie i czułam się jak ścigane zwierzę, więc
potrząsnęłam głową. Odjechał. PoŜałowałam, ale za późno.
Najbardziej dokuczało mi pragnienie. Za kaŜdym razem, gdy mijałam jakiś bar albo
restaurację i widziałam ludzi chłodzących się napojami czy lodami, język zwijał mi się w
ustach. Czułam się jakby wypalona, a głowa mi płonęła.
Szłam cały czas prawym chodnikiem. W pewnym momencie z przecznicy Via Cavour
wyszedł dostojnie kondukt pogrzebowy. Przykrytą kwiatami trumnę umieszczono na
staroświeckim wozie ciągniętym przez konie. Za nim posuwała się grupa ubranych na czarno
osób, pewnie najbliŜsza rodzina. Dalej ciągnął się sznur ciemnych limuzyn jadących w
ś
limaczym tempie. Samochody na Via Cavour musiały się zatrzymać, co rozzłościło
większość kierowców. Rzuciłam mściwe spojrzenie na najbliŜszy pojazd. Był duŜy, zielony, a
kierowca miał szarą marynarkę i śnieŜnobiałą koszulę...
Czy muszę więcej dodawać?
Moje spojrzenie przesuwało się wyŜej... aŜ napotkało jego, i nasze oczy rozszerzyły
się jednocześnie. Stałam i patrzyłam jak sparaliŜowana na Giancarla!
Ci bandyci są wszędzie, pomyślałam zrozpaczona. PoniewaŜ Scott im uciekł,
najwyraźniej przeczesywali Rzym.
Z piskiem rzuciłam się przed siebie, przecisnęłam przez kondukt i znalazłam się na
przeciwległym chodniku. Jacyś chłopcy gwizdali za mną, kierowcy piorunowali mnie
wzrokiem. Rozumiałam ich, mnie samej to się nie podobało.
Jednak ta szybka akcja dała mi kilka minut przewagi. Giancarlo siedział uwięziony w
samochodzie, nie mógł go przecieŜ zostawić na środku ulicy.
Mimo Ŝe byłam nieprzytomna ze strachu, instynkt nie pozwolił mi doprowadzić
prześladowców do Scotta. Zwalczyłam teŜ chęć wskoczenia do pierwszej lepszej bramy.
Weszłam dopiero do trzeciej. Przemknęłam przez podwórko i wpadłam do następnej.
Wbiegłam na schody. Moją jedyną szansą było przeczekanie.
Czułam, Ŝe nogi mam jak z waty; nie wiem, jak udało mi się wejść aŜ na poddasze.
Opadłam na stopień. Z trudem łapałam oddech. Oparłam się cięŜko o ścianę, półprzytomna z
przeraŜenia.
MoŜe to zabrzmi niewiarygodnie: nie bałam się o siebie, ale o Scotta. Za nic w świecie
nie powinni go teraz odnaleźć. Na pewno są wściekli, Ŝe wywinął im się juŜ drugi raz.
Trudno nie stracić poczucia czasu, gdy się tak siedzi w napięciu. Z jednej strony nie
powinnam za szybko stąd wyjść, a z drugiej było mi trudno dalej czekać... Bałam się, Ŝe nie
odczekam wystarczająco długo i Ŝe bandyci będą jeszcze gdzieś na ulicy.
Wreszcie zebrałam resztki odwagi i wyszłam. Nie rozglądałam się, lecz ruszyłam
zdecydowanym krokiem. Oczekiwałam jednak w kaŜdej chwili twardego uścisku ręki
Giancarla na moim ramieniu.
Początkowo nie zauwaŜałam bólu stóp, lecz z kaŜdą chwilą rósł i stawał się nie do
zniesienia. W tłumie mignął mi mundur policjanta, co mnie jednocześnie uspokoiło i
zaniepokoiło. W tej sytuacji Giancarlo nie odwaŜyłby się na atak, ale z drugiej strony moja
obecność na jednej z lepszych ulic Rzymu nie byłaby specjalnie mile widziana przez policję.
Przemknęłam się ostroŜnie, zasłonięta przez przechodniów.
Cały czas miałam uczucie, Ŝe zielony samochód jedzie gdzieś z tyłu i bandyci tylko
czekają, abym doprowadziła ich do kryjówki Scotta. W końcu nie mogłam się oprzeć i
obejrzałam się, jednak w powodzi aut nie byłam w stanie nic rozróŜnić.
Po długiej, mozolnej wędrówce znalazłam się wreszcie nad Tybrem. Zapatrzyłam się
na szaroniebieską wodę. Z mostu Palatino, co odczytałam z tabliczki, zobaczyłam resztki
innego mostu, a za nimi wyspę na środku rzeki. Musiała to być Isola Tiberina, jak pamiętałam
z mapy z dworca, czyli byłam na właściwej drodze.
Na moście jednak przyszło mi na myśl, Ŝe jestem doskonale widoczna i Ŝe gdyby
nadjechał teraz Giancarlo, znalazłabym się w pułapce. W panice zaczęłam biec, ból
przeszywał mi stopy, kolana się uginały. Gdy dotarłam na drugą stronę, nie byłam w stanie
zrobić kroku.
Dziwne, ale na Zatybrzu poczułam się bezpieczniej. Mijałam zatłoczone, hałaśliwe
skwery i targowiska i chwilami czułam się jak w ParyŜu, gdzie byłam na szkolnej wycieczce.
JuŜ byłam w stanie pytać o drogę. Ostatnie przecznice minęłam niby we mgle. Ludzie
patrzyli na mnie ze zdziwieniem, gdy zataczałam się jak pijana. To się nie liczyło.
NajwaŜniejsze, Ŝe kaŜdy krok przybliŜał mnie do bezpiecznej przystani.
Wreszcie zobaczyłam tabliczkę z właściwą nazwą ulicy, odliczyłam domy i znalazłam
się w mrocznym wnętrzu hotelu. Wyjąkałam swoje pytanie podejrzliwemu recepcjoniście,
trzymając się kurczowo lady, Ŝeby nie upaść. O dziwo, połoŜył przede mną księgę gości,
abym się wpisała.
Linie skakały mi przed oczami, ale zdołałam drŜącą dłonią napisać „Synnøve”.
Zawahałam się potem przez chwilę i podjęłam decyzję. Westchnęłam głęboko, pisząc
„Hollinger”.
Synnøve Hollinger. Nagle wydało to się tak proste i oczywiste. Zupełnie jakbym
wygrała jakąś walkę.
Recepcjonista zrozumiał, Ŝe nie jestem w najlepszej formie, bo wziął mnie pod ramię i
zaprowadził po schodach pod drzwi pokoju z numerem siedem. Zapamiętałam tę siódemkę...
W drzwiach pochwyciła mnie para silnych ramion. Drzwi zamknęły się.
- Scott, Scott - wyszeptałam i łzy polały mi się z oczu.
- Synnøve, kochana - usłyszałam jego wzruszony głos. - Tak się bałem, tak bałem...
Mogłem tylko czekać i mieć nadzieję... och, Synnøve, Synnøve - szeptał mi z ustami tuŜ przy
moim policzku.
Pamiętam tylko, Ŝe ogarnęła mnie jakby gorączka, odwróciłam głowę, aby przyjąć
pocałunek, lecz nagle pociemniało mi w oczach. Usłyszałam tylko rozpaczliwy krzyk Scotta i
poczułam, Ŝe mnie podtrzymuje, abym nie upadła.
ROZDZIAŁ XX
Na głowie i stopach miałam coś cudownie chłodnego. LeŜałam na czymś tak miękkim
i przyjemnym, Ŝe zacisnęłam mocniej powieki, aby śnić dalej. Jednak gdy dobiegło mnie
brzęknięcie talerzy i sztućców, zachwycony Ŝołądek zasygnalizował: „jedzenie!” i
natychmiast otworzyłam oczy.
Musiałam długo spać, bo za oknem zapadał niebieskawy zmierzch.
- Scott - wykrztusiłam.
No i ujrzałam jego wytęsknioną twarz. Dostrzegłam teŜ, Ŝe miał nowe, czyste ubranie!
- Scott - jęknęłam. - To niesprawiedliwe... Nie mam się w co przebrać. Wyglądasz tak
ładnie, a ja okropnie.
Przysiadł na krawędzi łóŜka, a oczy błyszczały mu niepokojem i czułością. Pogłaskał
mnie po policzku.
- Jak się czujesz, Synnøve?
Zastanowiłam się. LeŜałam na łóŜku, w tej samej brudnej sukience, z chłodnymi
okładami na stopach. Było wspaniale. Na czole miałam wilgotną chustkę. Zdjęłam ją szybko,
bo na pewno nie była twarzowa, a chciałam wyglądać jak najładniej.
- MoŜesz mi dać lusterko? - spytałam drŜącym głosem.
- No, będzie Ŝyć! - zaśmiał się.
Zerknęłam szybko i aŜ jęknęłam.
- Nie patrz na mnie, Scott - poprosiłam.
SpowaŜniał.
- Dla mnie jesteś piękniejsza niŜ wszystko na ziemi - powiedział spokojnie.
Zmieszałam się, szukałam rozpaczliwie jakiejś dowcipnej riposty.
- Nie moŜna ci wierzyć, przez półtora roku nie oglądałeś przecieŜ ludzi - rzuciłam
wreszcie.
Dostrzegłam, Ŝe go to zraniło, i poŜałowałam moich słów.
- Ale dziękuję, Scott. Potrzebuję teraz pocieszenia.
Pomogło.
- śebyś wiedziała, jakie to było okropne, Synnøve - westchnął. - Mogłem tylko
siedzieć i mieć nadzieję, Ŝe przyjdziesz. Bałem się, Ŝe jak pójdę cię szukać, to się miniemy.
- Trzeba było wynająć helikopter - doradziłam - i krąŜyć nad miastem z odpowiednim
tekstem przyczepionym do ogona.
Oczy mu pociemniały.
- Synnøve - zaczął surowo - od kiedy się obudziłaś, nie powiedziałaś nic sensownego.
MoŜesz spowaŜnieć?
- Nie! - wykrzyknęłam z desperacją. - Nie i jeszcze raz nie! Nie rozumiesz, Ŝe nie
mam na to odwagi? Sam widziałeś: gdybym nie zemdlała, pocałowalibyśmy się!
Zerwał się i stanął odwrócony twarzą do okna.
- To byłoby takie straszne? - spytał powoli. - Jesteś przecieŜ moją Ŝoną...
Westchnęłam.
- Spróbuj zrozumieć, Scott. Nie chcę nikogo oszukiwać. Arne mi wierzy i chcę, Ŝeby
nadal mógł mi ufać.
Wzruszył ramionami.
- Mówiłem przecieŜ, Ŝe nie musisz się mnie obawiać - rzekł spokojnie.
- Tak, ale nie to miałam na myśli - rzuciłam niecierpliwie. - Wiem, Ŝe mogę ci
wierzyć. Boję się tylko, Ŝe w końcu ziemia ucieknie mi spod nóg, rozumiesz?
Skinął głową.
- Słyszałem twoje słowa w czasie rozmowy z Arnem. To było coś o przepaści...
- No właśnie - szepnęłam.
Nadal stał zwrócony do mnie plecami, zatopiony w myślach. Nagle ocknął się.
- Wybacz mi, Synnøve. Zapomniałem o twoim jedzeniu!
- O, chętnie - uśmiechnęłam się z wdzięcznością. - Mogłabym zjeść własne buty...
gdybym je miała.
Pachniało wspaniale. Usiadłam. Koło łóŜka wylądowała taca pełna wspaniałości.
- Pomyślałem, Ŝe potrzebujesz się wzmocnić - zaśmiał się Scott. - Biedna dziewczyno,
jak ty wyglądałaś, gdy słaniając się weszłaś do pokoju. A gdy zobaczyłem twoje stopy... Jak
dałaś radę, Synnøve?
- Frunęłam na skrzydłach tęsknoty - rzuciłam beztrosko. - Nie, moŜe to za bardzo nie
pasuje. Cofam!
Scott pominął to milczeniem. Gdy jadłam, opowiedział mi o swoich przeŜyciach.
- ...a dzisiaj - zakończył, gdy odsunęłam tacę - dokonałem kilku rzeczy.
- Tak?
- Zdobyłem pieniądze na jeszcze kilka tygodni. Gdybyś zobaczyła ich miny, gdy
pojawiłem się w siedzibie koncernu... Musiałem tłumaczyć w nieskończoność, ale uwierzyli
mi. Chciałem kupić ci trochę ubrania, ale pomyślałem, Ŝe tym razem sama sobie wybierzesz.
MoŜesz to zrobić dla mnie? Wybierz sobie, co tylko chcesz, i nie przejmuj się ceną.
Nie patrzył na mnie, gdy to mówił, tak jakby te słowa sprawiały mu trudność. Nie
rozmawialiśmy za często o pieniądzach. Pomyślałam, Ŝe byłoby przesadą odmówić, więc
wsunęłam w jego dłoń swoją na znak podziękowania.
- Kupiłem tylko parę sandałów. Odrysowałem twoją stopę i pokazałem to w sklepie.
Zaśmiałam się i uścisnęłam jego rękę. AŜ zakłuło mnie w sercu, gdy zobaczyłam
wyraz jego twarzy. Nigdy czegoś takiego nie czułam, to było tak, jakby gwałtowna gorączka
przyspieszyła bieg mojej krwi...
- Poza tym poszedłem na policję.
Dobrze, Ŝe zaczął mówić o czymś innym!
- Naprawdę? - zdziwiłam się.
- Tak, juŜ się nie bałem. TeŜ oczywiście musiałem się długo tłumaczyć. Okazało się,
Ŝ
e i Giancarlo, i Guido są starymi znajomymi policji, przestępcami do wynajęcia. Właśnie
otrzymałem telefon, Ŝe ich zaaresztowano. Nicoletti był tylko znajomym Giancarla. Nie miał
pojęcia, o co w tym wszystkim chodziło, więc puścili go.
- A tamci powiedzieli coś?
- Ani słowa. O ile ich zdąŜyłem poznać, nic nie powiedzą.
- A ten czwarty? Norweg?
- Na pewno jest juŜ daleko. MoŜe składa właśnie raport w kraju.
Zamilkliśmy, myśląc to samo: kto za tym stał? No i kim był ten, który się wszędzie
pojawiał?
- On jest tylko narzędziem w czyimś ręku, nie sądzisz? - myślałam na głos.
- Jestem tego pewien!
Zacisnął usta. Czekałam z niepokojem na to, co powie teraz. I rzeczywiście... Poruszył
temat, którego chciałam unikać.
- Synnøve - zaczął i spojrzał na mnie płonącymi oczami. - Wszystko się zmieniło,
prawda? Mimo Ŝe nie chcesz oszukiwać Arnego, nie czujesz juŜ do niego tego, co kiedyś. Nie
moŜesz czuć!
Spostrzegłam, Ŝe drŜę.
- Scott - poprosiłam. - Daj mi trochę czasu. Jutro przyjedzie Arne. Pozwól, Ŝe najpierw
się z nim zobaczę, zbadam moje uczucia. Rozumiesz, jestem typem kobiety jednego
męŜczyzny, nie umiem przechodzić lekko od jednego do drugiego.
- Tak, wiem - rzucił gorzko. - Osiem lat bezsensownego zakochania w jakimś
nicponiu.
- Dziewięć - poprawiłam automatycznie. - Ale jak moŜesz tak mówić o kimś, kogo nie
poznałeś? - protestowałam słabo. - On wiele dla mnie znaczy.
Scott nie dał się przekonać.
- Marzenie - stwierdził. - Wydumany ideał męŜczyzny. Nie widzisz, Ŝe rzeczywistość
nie przystaje do ideału?
Przetarłam oczy, zmęczona.
- Nie rozmawiajmy o tym teraz, Scott. Pozwól mi wybrać. Nie chcę, Ŝeby coś
wpływało na moją decyzję.
- Przepraszam - powiedział, wstając. - Wiem, ale muszę jeszcze coś dodać. Wiedz, Ŝe
znaczysz dla mnie bardzo duŜo, Synnøve. Ale pewnie juŜ to zrozumiałaś.
Zaczęłam drŜeć na całym ciele i zerwałam się na równe nogi. Chciałam znaleźć się jak
najdalej od niego.
- Nie moŜesz przestać?! - krzyknęłam zrozpaczona. - Ja tu walczę i walczę, aby
zachować się lojalnie w stosunku do Arnego, a ty mi w tym cały czas przeszkadzasz!
Zapadła śmiertelna cisza. Stałam, trzymając się oparcia krzesła, aby Scott nie
spostrzegł, Ŝe drŜę. On trwał bez ruchu z zamkniętymi oczami, tak jakby musiał uŜyć
wszystkich sił, aby uspokoić kłębiące się w nim uczucia.
- Wybacz mi, Synnøve - poprosił w końcu ochrypłym głosem.
JuŜ dawno przestałam być zła.
Nasze spojrzenia spotkały się i nagle się roześmieliśmy. Doprawdy, co za zmienność
nastrojów...
Scott opanował się pierwszy.
- Zobacz, kupiłem norweską gazetę - zagadnął z podziwu godnym spokojem. -
Pomyślałem, Ŝe chętnie przeczytasz nowości z kraju.
Z wdzięcznością przyjęłam gazetę i poszłam do łazienki. AleŜ bolały mnie stopy!
LeŜąc w wannie, czytałam, aŜ papier całkiem zamókł. Ale dostrzegłam małą notatkę...
Czułam się, jakbym dostała obuchem po głowie. Błyskawicznie owinęłam się
hotelowym ręcznikiem i wpadłam do pokoju.
- Scott, zobacz! - zawołałam, padając na łóŜko obok niego. LeŜał i czytał coś, nadal w
ubraniu.
- Zobacz! Firma Arnego jest bliska bankructwa!
Scott doczytał notatkę do końca.
- No, na to wygląda.
- Muszę być z nim. On mnie potrzebuje!
Popatrzył na mnie długo, tak długo, aŜ zakręciło mi się w głowie.
- Ja teŜ cię potrzebuję, Synnøve - powiedział cicho. - I jesteś moją Ŝoną.
Potrząsnęłam głową. Nie byłam w stanie wykrztusić ani słowa. Myślałam o tych
wszystkich relacjach i uczuciach, jakie się między nami wytworzyły: obojętność, przyjaźń,
podejrzliwość, zazdrość, nienawiść, irytacja, poŜądanie i czułość. Nic jednak nie mogło
porównać się z tym poczuciem wspólnoty, które teraz przepływało między nami jak gorący
strumień.
W tym samym momencie, patrząc w jego gorejące oczy, przypomniałam sobie tę
niezwykłą scenę, gdy padł przede mną na kolana przy drodze. Pamiętałam jego łzy, ból
malujący się na twarzy... Poczułam mrowienie w ciele. Bezwiednie zmięłam gazetę.
- PomóŜ mi, Scott - wyszeptałam bezradna. - PomóŜ. Czuję się jak porwana na
strzępy. Nie wiem, z kim chcę być. Pragnę dochować wierności, ale juŜ nie wiem, komu.
- Sobie samej - odszepnął ochryple.
- A kim jestem? Jakoś juŜ nie wiem...
Jego twarz była blada i napięta.
- Mam przenieść się do innego pokoju? - spytał.
- Nie! - zawołałam rozpaczliwie. - Nie, Scott! Zostań!
Myśl, Ŝe mógłby stąd odejść, sprawiła, Ŝe straciłam opanowanie. Wyciągnęłam rękę,
złapałam go za koszulę... i to wystarczyło. To była iskra, która rozpaliła potęŜny płomień
namiętności Wina leŜała po mojej stronie, nie Scotta.
Próbował powstrzymać własne dłonie, ale na próŜno. Gdy zobaczył moje bezradne
spojrzenie, poczuł, Ŝe garnę się do niego, wyszeptał bez tchu:
- Nie rób tego, Synnøve, nie rób!
Było juŜ za późno.
- Chcę zostać z tobą, Scott - jęknęłam Ŝałośnie.
No i wtedy gwałtownie porwał mnie w ramiona, przyciągnął do siebie i wtulił twarz w
moją szyję.
- Och, Scott - westchnęłam zachwycona.
Cudownie było znaleźć się w jego objęciach. Na krótką chwilę jakiś cień przesłonił
moje myśli, ale szybko go odgoniłam.
Poczułam usta Scotta na swoich, głodne i ciepłe. Przytuliłam się do niego jakby w
oszołomieniu. Nawet mi się nie śniło, Ŝe moŜna coś takiego czuć. Zupełnie jakbyśmy wpadli
w jakiś kręcący się bęben, który nie mógł się zatrzymać. Jego ręce, drŜące i palące mi skórę,
gorące słowa szeptane do ucha...
Na sekundę ujął moją twarz w dłonie i spojrzał mi głęboko w oczy. Potem, jakby
znalazłszy odpowiedź, której szukał, opuścił powoli głowę i otarł się o mnie policzkiem.
- Moja cudowna Ŝona - wyszeptał.
ROZDZIAŁ XXI
Scott odsłonił okno. Poranne słońce oświetliło łóŜko i obudziło mnie.
- Cześć - uśmiechnęłam się do niego, zmęczona i nieco zawstydzona. - JuŜ wstałeś?
- JuŜ? - zaśmiał się. Wyglądał wprost nieprzyzwoicie rześko. - Jak się masz?
Przeciągnęłam się.
- Och, Scott, jak to wspaniale być małŜeństwem.
- Zgadzam się! Oto twoje rzeczy. Gdy będziesz gotowa, opatrzę ci nogi.
Wzięłam prysznic i ubrałam się. Scott posmarował mi maścią stopy i zakleił plastrami
rany.
- Pospieszmy się, musimy kupić ci nowe ubrania, zanim przyjedzie Arne.
Arne! Zupełnie jakby ogromny głaz wyrzutów sumienia spadł mi na głowę. Zakryłam
dłonią usta.
- Scott, co ja narobiłam - wyszeptałam zrozpaczona.
Zerknął na mnie i zmarszczył brwi.
- Nie zrobiłaś nic złego. Jesteśmy męŜem i Ŝoną, wszystko jest legalne.
- Ale obiecałam...
Zbladł.
- JeŜeli coś na tobie wymusiłem, pierwszy przeproszę, ale wydawało mi się...
Złapałam go za rękę.
- Nic takiego nie zrobiłeś - zaprotestowałam. - Ja niczego nie Ŝałuję. To było coś
najpiękniejszego i najwspanialszego, co kiedykolwiek przeŜyłam. Tylko Ŝe nie było to w
porządku wobec Arnego.
- BoŜe mój, czy ten facet jest normalny? Czy sądzi, Ŝe znajdzie dziś
dwudziestotrzylatkę tak niewinną jak ty? - Scott potrząsnął głową i spojrzał na mnie z
czułością. - Synnøve, nie chcę wywierać na ciebie Ŝadnego wpływu. Masz sama wybrać.
Chciałbym wiedzieć tylko jedno: dlaczego tak kurczowo trzymasz się tego Arnego?
Zamknęliśmy za sobą drzwi i zaczęliśmy schodzić po schodach. Nie sprawiało mi to
dziś zbytniej trudności, tylko lekko kulałam.
- Arne jest jakby moim ratownikiem - tłumaczyłam apatycznie. - Nigdy nie byłam
najlepszym dzieckiem boŜym... A pomyśl o sobie: nieokiełznany Scott i równie dzika
Synnøve. Jak by to z nami było? Potrzebujesz kogoś powaŜnego, odpowiedzialnego... i ja
zresztą teŜ.
Wyszliśmy na zalaną słońcem ulicę.
- ZałoŜyłaś sobie coś takiego, Synnøve - przekonywał mnie. - MoŜliwe, Ŝe w
dzieciństwie byłaś dzikuską. Wtedy, kiedy cię spotkałem, przypominałaś czarujące dziecko
ulicy. Arne cię z tego wyciągnął. Tak, przyznam nawet, Ŝe na wyŜszy poziom, przynajmniej
na zewnątrz. Wewnątrz pozostało ci czyste serce, ale to na pewno nie jest zasługą Arnego.
Właściwie to on chciał cię skrzywdzić i wciągnąć w błoto.
Zawstydzona, wpatrywałam się w chodnik.
- Nie mógłbyś dać mi nieco więcej czasu? - westchnęłam. - Przynajmniej chciałabym
spróbować, czy nadal do siebie pasujemy. Zapewniał mi poczucie stabilności i
bezpieczeństwa, a teraz potrzebuje mojego wsparcia... Jakbyś ty się czuł, gdyby dziewczyna,
która kochała cię przez dziewięć lat, odwróciła się plecami, gdy stałeś się biedny?
- Bezpieczeństwo - prychnął Scott. - Mówisz, Ŝe daje ci poczucie bezpieczeństwa. Czy
to tyle dla ciebie znaczy? A co z miłością?!
Oczywiście osłabiło to moje argumenty, przytuliłam się do niego i potarłam czołem o
jego policzek.
- Wiesz, Ŝe nie mam zmysłu praktycznego, Scott, a próbuję właśnie myśleć spokojnie i
praktycznie. Po jednej stronie jest wszystko, co czułam do Arnego przez te dziewięć lat. Po
drugiej... Scott, my się przecieŜ znamy ledwo tydzień! PrzeŜyliśmy razem niebezpieczne
przygody, byliśmy blisko siebie, samotni wśród obcych, niemal jak przestępcy. W takiej
sytuacji łatwo rodzą się gorące, romantyczne uczucia, moŜe nawet i miłość, ale czy to
przetrwa? Pozwól mi wrócić do mojego zwykłego Ŝycia i wtedy zdecydować, które uczucie
jest bardziej czyste i prawdziwe. Daj teŜ sobie szansę wyboru. To takŜe ciebie dotyczy.
Nadjechała taksówka. Wsiedliśmy, a Scott rzucił nazwę jakiegoś hotelu. Popatrzyłam
na niego pytająco.
- Mój brat przyjechał rano. Chciałby z tobą porozmawiać.
- Och - westchnęłam bezradnie.
No i znów powróciliśmy do starego tematu.
- Synnøve - nie poddawał się Scott - ja wiem, Ŝe teoretycznie masz rację. Jednak
niezaleŜnie od tego, co mówisz, jesteś moja! Spałaś dziś w nocy tak spokojnie w moich
ramionach. Miałaś jeszcze ślady łez na policzkach... Zrozumiałem wtedy, Ŝe nie zniosę,
gdybym miał cię stracić raz jeszcze. Będę walczył, aby cię odzyskać, Synnøve. JeŜeli chcesz
rozwodu, dam ci go, nie jestem Ŝadnym potworem, ale zawsze będę na ciebie czekał.
Nabrałam powietrza, świadoma powagi chwili. Odpowiedziałam drŜącym głosem, Ŝe
nie zechcę rozwodu, dopóki nie zdobędę absolutnej pewności, Ŝe pragnę być z Arnem.
- W tej chwili nic do niego nie czuję, ale muszę mieć szansę zorientowania się co do
swoich uczuć w bardziej swojskim otoczeniu.
- Przyjmuję to, Synnøve. Nie będę cię juŜ więcej niepokoił.
Zanim weszliśmy do hotelu, Scott wręczył mi zwitek banknotów i wskazał drogę do
duŜego domu towarowego. Dom okazał się bardzo elegancki, dlatego początkowo czułam się
jak dachowiec na wystawie kotów rasowych. Jednak gdy juŜ zaczęłam kupować, zniknęły
moje kompleksy. To była po prostu wspaniała zabawa!
Ale zaszalałam! Najpierw wybierałam ostroŜnie i nieśmiało, bo nie wiedziałam, czy
mnie stać na to wszystko, potem coraz odwaŜniej. Nie kupiłam duŜo rzeczy, tyle tylko, Ŝeby
skompletować podróŜną garderobę. Nauki Arnego poszły w kąt, wybierałam całkowicie
według swego smaku. Myślałam zarazem: to się na pewno spodoba Scottowi.
I miałam rację!
Czekał w restauracji. Gdy podeszłam, oczy mu rozbłysły. Pokazałam mu z dumą nowe
ubrania i wszystko mu się podobało. Jak cudownie być akceptowaną!
Zawahałam się przed załoŜeniem obcisłych spodni i batikowej bluzki, choć była
prawdziwym dziełem sztuki. Mówi się przecieŜ, Ŝe zmiana nie moŜe być zbyt gwałtowna...
Wybrałam białą sukienkę z haftowanym w drobne wzory przodem, gdyŜ według mnie
pasowała do sandałów. Miałam świeŜo umyte włosy, na szczęście z ledwo juŜ widoczną
trwałą. Rozpuszczone, sięgały mi do ramion.
Scott nic nie powiedział, ale jego oczy rozbłysły miłością i zachwytem. Poczułam się
wspaniale. Poszliśmy do hotelu.
- Scott - zawołał Dag Hollinger, wychodząc nam spotkanie - co to wszystko znaczy?
Myśleliśmy, Ŝe jesteś w Ameryce Południowej i Ŝyjesz tam, wolny od wszystkiego i
wszystkich.
- Nie, nie było tak - odpowiedział Scott.
Przyjrzałam się dwóm braciom. Mimo braku podobieństwa, jeśli nie brać pod uwagę
oczu, wyczuwało się łączącą ich swego rodzaju więź. Dag był opiekuńczy, jakby
przyzwyczajony do nieustannego czuwania nad niesfornym bratem, z kolei fakt, Ŝe Scott
szanował starszego brata, nie mógł budzić niczyich wątpliwości
Dag odwrócił się w moją stronę.
- Słyszałem, Ŝe to pani go odnalazła.
- Dag, zapomniałem ci przedstawić moją Ŝonę - wtrącił Scott. - Oto Synnøve
Hollinger.
- Co? - spytał zaskoczony starszy brat. - Kiedy to się stało? Dziś?
- Nie, dwa lata temu - zaśmiałam się. - To trochę skomplikowane...
Zmarszczył brwi.
- Chyba tak. Nie wiedziałem, Ŝe Scott się oŜenił. Ale cieszę się. Witam w rodzinie!
Zawsze liczyłem na to, Ŝe on się kiedyś ustatkuje. Potrzebuje kogoś, kto potrafiłby o niego
zadbać.
Wymieniliśmy ze Scottem znaczące spojrzenia.
- Dziękuję za dokumenty - zwrócił się do mnie Dag. - Tak przypuszczałem, Ŝe to ty
włoŜyłaś je do skrzynki na listy. Postąpiłaś trochę lekkomyślnie, ale wszystko trafiło we
właściwe ręce.
- Czy wiadomo coś nowego o śmierci Trygve Tora? - zapytał Scott. - Nie, nie dawaj
Synnøve Ŝadnego alkoholu, staje się wtedy niemoŜliwa!
Dag uśmiechnął się do mnie, a potem odpowiedział na pytanie brata.
- Nie, nic nie wiadomo o morderstwie w Stonehenge. Policja utrzymuje, Ŝe wie, kto go
zabił. Norweg, drobnej budowy, kręcący się koło „Odpoczynku Wędrowca” przez kilka dni,
zniknął zaraz po zbrodni. Nikt od tamtej pory go nie widział. O ile zrozumiałem, poszukują
go i tutaj?
- Tak.
- Scott - zaczął Dag, w zamyśleniu oglądając pod światło wino w kieliszku. - To Kira,
prawda?
Scott wzdrygnął się i powoli pochylił głowę.
- Tak - wyszeptał w końcu. - To matka wzięła dokumenty. Nie chciałem, Ŝeby
ktokolwiek się o tym dowiedział. Próbowałem je odnaleźć, lecz nie miałem szczęścia. No a
potem wsadzono mnie do aresztu.
Roztrząsali rozmaite teorie, próbując wyjaśnić, dlaczego śledzono Scotta, ale nie
potrafili nic wymyślić. Cieszyłam się, Ŝe Scott nie wspomniał o moim narzeczonym... Byłoby
to zbyt duŜo jak na jeden raz.
Rozstaliśmy się wreszcie, umówiwszy się na spotkanie w Oslo. Złapaliśmy taksówkę i
pojechaliśmy na lotnisko. Po drodze zaczął mnie oblewać zimny pot. Nie czułam nawet cienia
radości, Ŝe oto zaraz zobaczę mojego przyszłego męŜa...
- MoŜe będzie lepiej, jeśli przywitam go sama? - zaproponowałam tchórzliwie.
- O, nie - zaprotestował Scott zdecydowanie. - Chcę zobaczyć człowieka, który rzucił
na ciebie urok na te wszystkie lata.
Jęknęłam cicho.
Ujrzeliśmy Arne Møllera od razu, jak weszliśmy do hali przylotów. Rozmawiał z
celnikami i nie zauwaŜył nas.
- Czy to on? - spytał Scott, widząc rumieniec palący mi policzki.
Pokiwałam głową. Usta miałam wysuszone.
Scott zmarszczył czoło.
- Jest podobny do jakiegoś gwiazdora, ale...
Podpowiedziałam mu nazwisko.
- Oczywiście, Ŝe tak! No nie, Synnøve, doprawdy... Dobra, nie będę cię męczyć, juŜ i
tak źle wyglądasz, ale posłuchaj. Nic nie mam przeciwko temu McQuinnowi. Jest wspaniały
na ekranie, na pewno w twoim guście. Ale ten tam Arne Møller - potrząsnął głową. - CóŜ on
ma wspólnego z McQuinnem prócz wyglądu? Nic! Spójrz na tę bruzdę wzdłuŜ ust...
Wskazuje na brak skrupułów! A przymruŜone oczy? Za kilka lat będzie bezwzględnym
tyranem domowym! Nie, wiesz co, takiej konkurencji nie muszę się bać.
- Scott - rzuciłam przez zaciśnięte zęby - to nie fair. Obiecałeś, Ŝe nie będziesz juŜ na
mnie wpływał, pamiętasz? A jednak starasz się, Ŝebym spojrzała na niego twoimi oczami.
Pozwól, Ŝe uŜyję własnych!
Arne dostrzegł nas i podszedł szybkimi krokami. Opanowany jak zawsze, nie pozwolił
sobie na Ŝadne uściski, przecieŜ byliśmy w miejscu publicznym. Ujął mnie za rękę i czekał,
abym ich sobie przedstawiła.
- Arne Møller... Scott Hollinger - wybąkałam. Nie mogłam przecieŜ precyzować: „mój
narzeczony” i „mój mąŜ”... Zęby mi zresztą szczękały.
Miło ze strony Arnego, Ŝe przyjechał tu, Ŝeby mi pomóc Przez chwilę aŜ byłam na
siebie zła, Ŝe na jego widok nie czuję nic poza wyrzutami sumienia. Jego twarz, lekki,
zgrabny chód, pewność siebie, autorytet... Wszystko, co tak długo podziwiałam, nagle
zniknęło, stało się martwe! Za to Scott... Fala ciepła przepłynęła przeze mnie, gdy
dostrzegłam jego pobladłą twarz, cierpienie w spojrzeniu... Ech, ta sytuacja mnie przerasta,
nie mogłam sobie z nią poradzić!
- Masz nowe ubranie? - zapytał Arne, dając wyraz swemu niezawodnemu wyczuciu
szczegółów.
- Tak - wyjąkałam. - Tamte mi ukradli... to znaczy, zgubiłam je.
Ledwo zdołałam ukryć uśmiech, gdy pomyślałam, Ŝe te grzeczne podróŜne ubrania
mogły się teraz znajdować u zachwyconych krewnych Peppina na Sycylii.
- Te mam od Scotta - dodałam.
- Dziękuję - powiedział sucho Arne, zwracając się do Scotta. - Zwykle sam dbam o
garderobę mojej narzeczonej.
JuŜ otworzyłam usta, aby zaprotestować, ale zdołałam się powstrzymać. Scott takŜe
wyglądał, jakby z całych sił powstrzymywał się przed wybuchem.
Ledwie opanowałam atak histerii, tak było to nieprzyjemne. Jednak nie mogłam nie
dostrzec śmieszności całej sytuacji. Staliśmy, przestępując z nogi na nogę, i nikt nie mógł
wymyślić tematu na przedłuŜenie rozmowy. Utknęliśmy na mieliźnie.
Milczenie przerwał Scott.
- No tak, przekazałem juŜ panu Synnøve i niestety muszę iść - stwierdził. - Mój brat
czeka. Prawdopodobnie jutro polecimy do Oslo. Kiedy państwo zamierzają wracać?
- Zostaniemy jeszcze tydzień - odpowiedział Arne, zanim nawet zauwaŜyłam pytanie
Scotta. - Załatwię parę interesów, skoro juŜ tu jestem. Poza tym chciałbym pokazać Synnøve
wieczne miasto.
Twarz Scotta przypominała nieruchomą maskę.
- Mam nadzieję, Ŝe spotkamy się w Oslo?
Arne spojrzał na niego niemal z pogardą.
- Synnøve jak najszybciej zacznie załatwiać rozwód, więc nie uniknie kontaktów z
panem. Poza tym nie widzę powodów, aby się z panem spotykać. A teraz proszę mi
wybaczyć, muszę zadzwonić do hotelu. Czekają tam dla nas pokoje, Synnøve.
Odszedł. Nerwy miałam zwinięte w supły.
- AleŜ, Synnøve - uśmiechnął się Scott z ogromną czułością i otarł łzy z moich oczu. -
Nie moŜesz płakać. Arne nie znosi takich wybuchów uczuć.
- Będzie tak pusto i zimno wokół mnie, gdy cię zabraknie - wyszeptałam smutno.
- Zawsze moŜesz wrócić, wiesz przecieŜ - przypomniał łagodnie.
- Dziękuję, Scott. Zapamiętam to. Bądź ostroŜny, dobrze? Nie lubię, gdy jesteś sam.
Nie wszyscy nasi wrogowie siedzą za kratkami...
- Tak, wiem. Arne idzie. Pójdę juŜ, nie chcę z nim więcej rozmawiać. Masz mój
numer telefonu w Oslo?
Kiwnęłam głową, a on odwrócił się i szybko odszedł. Stałam, patrząc za nim, i
naprawdę się bałam. MoŜe nie powinnam pozwolić Scottowi zostać sam na sam z przyrodnim
bratem? Czy moŜna ufać Dagowi Hollingerowi, człowiekowi, któremu naprawdę opłaca się
zniknięcie Scotta na zawsze?
ROZDZIAŁ XXII
Zwiedzanie Rzymu z Arnem w niczym nie przypominało wędrówek ze Scottem. Był
to wyjątkowo smutny tydzień. Arne często załatwiał sprawy słuŜbowe. Wyraźnie starał się
zdobyć pieniądze na uratowanie firmy. Któregoś razu chciałam porozmawiać z nim o
groŜącym mu bankructwie, ale zbył mnie słowami pełnymi takiej pogardy, Ŝe niczego
podobnego wcześniej nie słyszałam.
- Ech, to tylko chwilowe. Jacyś idioci uwzięli się na mnie. Tak to jest, gdy się
człowiek zwiąŜe z jakimiś niekompetentnymi tchórzami. Zaczekaj, postawię firmę na nogi,
zanim się obejrzysz. Nikt nie wepchnie Arne Møllera do rynsztoka, moŜesz to sobie
zapamiętać.
Kilka razy, gdy znalazł trochę wolnego czasu dla mnie i chciał „pokazać mi miasto”,
oglądaliśmy miejsca wymieniane w pierwszym lepszym przewodniku. Byliśmy w modnych
nocnych klubach, wrzuciliśmy monetę do fontanny di Trevi, zwiedziliśmy Colosseum i
Forum Traianum. Arne zasypywał mnie wiadomościami, które posiadłam juŜ w szkole
podstawowej... Przeszliśmy obok kamiennego bloku, gdzie spałam z kotem w objęciach, ale
Arnemu nawet o tym nie wspomniałam. Przypomniałam sobie tę noc, gdy moje serce pękało
z niepokoju o Scotta, i gdy Arne nie widział, pogłaskałam mój kamień.
Nie moŜna powiedzieć, Ŝeby Arne okazał się Ŝarliwym i oddanym wielbicielem.
Traktował mnie z rodzajem opiekuńczej pobłaŜliwości. NajbliŜszy miłosnym uniesieniom był
wtedy, gdy Ŝyczył mi dobrej nocy, całując przelotnie. Było mi smutniej niŜ kiedykolwiek.
Bez Ŝalu poŜegnałam się z Rzymem, wsiadając do samolotu do Oslo.
W czasie podróŜy zadałam mu pytanie, które nie dawało mi juŜ od dawna spokoju.
- Arne, co ty naprawdę we mnie widzisz? To znaczy... czy mnie potrzebujesz?
Wlepił we mnie oczy.
- Co ci, u diabła, przyszło do głowy?
- No... - zawahałam się - gdybym nagle zechciała się rozstać, zrobiłoby ci to róŜnicę,
czy nie?
Nie spodziewałam się takiej reakcji. Arnemu zbielały usta.
- Nie... nie mówisz chyba tego powaŜnie, Synnøve - wyjąkał. - Jesteś moja, nie
zapominaj. Ja... przecieŜ cię kocham.
Westchnęłam.
- Chciałam właśnie to usłyszeć, Arne. Czasami zaczynam w to wątpić...
Spojrzał mi powaŜnie w oczy.
- Nigdy nie moŜesz w to wątpić, Synnøve. Myślałem, Ŝe powiedziałem ci to raz na
zawsze wtedy, gdy poprosiłem cię o rękę.
Pokiwałam głową, pokonana.
- Oczywiście. Przepraszam. Chciałam cię tylko sprowokować.
Odwróciłam się szybko do okna, aby nie zobaczył, jak drŜą mi usta.
Choć Arne mnie nie poganiał, wiedziałam, Ŝe czeka, abym zaczęła załatwiać rozwód.
Odsuwałam to, jak mogłam. Moje uczucia nie zmieniały się, nic nie wskazywało, Ŝeby ta
gwałtowna namiętność, która wybuchła między Scottem i mną we Włoszech, była
przemijająca. Wiedziałam, Ŝe on czeka na znak ode mnie, ale chciałam mieć absolutną
pewność, zanim wybiorę.
Najgorsze było to bankructwo. Arne nigdy juŜ o tym nie wspominał, ale widziałam,
jak jego twarz staje się coraz bardziej napięta, a nerwy coraz słabsze. Denerwowały go nawet
drobiazgi. Wzruszało mnie to. Zawsze był taki silny! MoŜe mnie teraz potrzebował?
Pojechaliśmy zobaczyć wreszcie mieszkanie w bloku, gdyŜ skończył juŜ je urządzać.
Podczas jazdy windą padło pytanie, którego się obawiałam:
- Kiedy dostaniesz rozwód?
Patrzyłam na mijane piętra.
- W kaŜdej chwili. Ale Arne, czy moŜesz sobie teraz pozwolić na to mieszkanie? Czy
nie lepiej...
Twarz mu stęŜała.
- Potrzebujemy tego mieszkania! Nie zadowolę się byle czym, wiesz przecieŜ. I proszę
cię po raz ostatni: nie mieszaj się w moje sprawy. Wszystko, co dotyczy spraw finansowych,
ja załatwię najlepiej.
Zaczęłam się zastanawiać, jaką rolę przeznaczył dla mnie w tym małŜeństwie. Czy
chciał tylko zaspokoić swoją próŜność, „ulepszając” Ŝonę dokładnie według swego gustu?
Zacisnęłam oczy i otworzyłam je dopiero, gdy winda stanęła.
- Proszę! - zawołał Arne z dumą po otwarciu drzwi do mieszkania. - Wszystko gotowe
na przyjęcie pani tego domu.
Obeszłam powoli mieszkanie. Było to mieszkanie Arnego; ani moje, ani nasze...
Reprezentacyjne, umeblowane jakby na zamówienie. W gardle rosła mi dławiąca kula.
- Arne - wykrztusiłam, czując, jak zimny pot zrasza mi czoło - moŜesz dać mi wody?
Chyba jeszcze jestem zmęczona po podróŜy.
- Bzdury. Wróciliśmy przecieŜ dwa tygodnie temu... AleŜ kochanie, jesteś taka blada!
A więc w tym koszmarnym mieszkaniu miałam spędzić swoją przyszłość?! Ta zimna,
obca karykatura mieszkania, gdzie nie spodobało mi się nic, nawet najmniejszy detal.
Opadłam na nadmiernie kwiecisty fotel.
- Woda nie jest jeszcze podłączona - wyjaśnił zaniepokojony. - Zejdę po coś do picia.
Na dole jest sklepik, to bardzo praktyczne.
Praktyczne, praktyczne... brzęczało mi w głowie, gdy juŜ poszedł. Nagle poczułam, Ŝe
chce mi się krzyczeć. Opanowałam się, ale było mi tak źle w tym obcym mieszkaniu, którego
nigdy nie mogłabym nazwać domem, Ŝe aŜ mnie roznosiło.
I nagle zrozumiałam, co powinnam zrobić.
Oby tylko telefon był podłączony...
Na szczęście był. DrŜącymi palcami wybrałam numer Scotta.
A jeśli nie zastanę go w domu? Gdy się wreszcie zdecydowałam, strasznie chciałam
porozmawiać z nim od razu.
Ach, jak ja za nim tęskniłam. Te niekończące się tygodnie bez niego, gdy próbowałam
odsuwać wszelkie o nim myśli, wypychać je ze świadomości, czując jednocześnie tęsknotę.
Gdy wreszcie usłyszałam niski, ciepły głos, zamknęłam oczy i odetchnęłam.
- Scott... - zaczęłam.
Jego głos podziałał na mnie jak zastrzyk witamin.
- Synnøve - zawołał z radością - czy to naprawdę ty? Gdzie jesteś?
- W najokropniejszym mieszkaniu, jakie sobie moŜna wyobrazić - odpowiedziałam. -
Prawdziwe straszydło. AŜ się źle poczułam.
- Synnøve... o czym właściwie mówisz? - spytał nieco ostroŜniej.
- Jestem w mieszkaniu, które miałoby być moim przyszłym domem. Scott... czy nie
zmieniłeś zdania... Ŝe będziesz na mnie czekał?
Usłyszałam w słuchawce długie, drŜące westchnienie.
- Nie, Synnøve, wiesz przecieŜ. Wybrałaś?
- To nie takie trudne. Te tygodnie były jak koszmar. Scott, kocham cię.
- A ja ciebie. Ponad wszystko. Przyjadę do ciebie za godzinę, będziesz w domu?
- Dla ciebie zawsze.
- Czy rozmawiałaś z Arnem?
- Zaraz to zrobię. Czekam na ciebie, Scott.
OdłoŜyłam słuchawkę. Ogarnął mnie cudowny spokój.
Niestety, był zdradliwy. Zapomnieliśmy o groŜących nam niebezpieczeństwach, o
tym, Ŝe ręce przestępców wciąŜ wyciągały się w stronę Scotta, gotowe chwycić, gdy się
nadarzy okazja.
A właśnie się nadarzyła...
ROZDZIAŁ XXIII
Gdy Arne wrócił, zakomunikowałam mu o swojej decyzji, spokojnie i bez cienia
strachu.
Oczywiście wściekł się, ale nie przeraził mnie tym. Postanowienie było ostateczne.
- Po tym wszystkim, co dla ciebie zrobiłem - grzmiał - ile w ciebie zainwestowałem,
na co miałem nadzieję... Stworzyłem cię z niczego, nauczyłem dobrych manier, a ty? Ledwo
znalazłaś się poza moim zasięgiem, zakochałaś się w innym i wróciłaś do dawnych grzechów.
AleŜ ty wyglądałaś tam w Rzymie! W sandałach, bez pończoch, rozczochrane włosy...
Wszystko, co mówił, wypadało mi szybko z ucha. Byłam wolna, wolna! NaleŜałam
teraz do Scotta - wspaniałego Scotta, równie szalonego jak ja. Jakie fantastyczne Ŝycie nas
czekało!
Arne powiedział w końcu to, na co czekałam:
- Aha, rozumiem, co się za tym kryje! Boisz się, Ŝe będę biedny, więc wolisz
bogatszego. Po prostu lecisz na pieniądze, ot co!
- To nieprawda - odparłam spokojnie. - Właśnie dlatego, Ŝe dowiedziałam się o twoich
kłopotach, chciałam zostać z tobą. W przeciwnym razie usłyszałbyś to wszystko juŜ w
Rzymie. Ale ty mnie wcale nie potrzebujesz, nawet nie wolno mi cię wspierać!
- Piękne słówka - rzucił szyderczo. - Spróbuj tylko do mnie wrócić, gdy juŜ stanę na
nogi! Wtedy drzwi będą zamknięte, zobaczysz!
Jak ja kiedykolwiek mogłam podziwiać takiego człowieka? Jak dalece byłam
zaślepiona? Tylko dlatego, Ŝe był jedynym, który się mną zainteresował, dodałam mu wiele
zalet, których wcale nie miał! Nawet gdy dostrzegałam jego wady, nie widziałam powodów,
aby zareagować. Usprawiedliwiałam go sama przed sobą i próbowałam kochać mimo
wszystko. Teraz przyprawiał mnie o mdłości.
- Chętnie bym sobie pogadał z tym pozbawionym skrupułów Hollingerem. Kiedy
masz się z nim spotkać?
Słuchałam go jednym uchem, marząc o czekającej mnie wspaniałej przyszłości, więc
odrzekłam automatycznie:
- Przyjedzie do mnie za godzinę.
- To ja teŜ! Powiem mu coś do słuchu...
- Jak sobie chcesz - odparłam obojętnie. - Ale Ŝadnych awantur!
Spojrzał na mnie, obraŜony.
- Czy kiedykolwiek robiłem awantury?
- No... nie - przyznałam.
AŜ dziwne, Ŝe mogłam być tak nim zauroczona. Scott miał rację, to było tylko
młodzieńcze marzenie. A poniewaŜ z natury jestem wierna, trzymałam się tego marzenia.
Wreszcie wydoroślałam.
W gorączkowym pośpiechu uporządkowałam mieszkanie, przygotowałam moje
popisowe danie i zasiadłam przed lustrem. Chciałam mu się spodobać. Nie widziałam Scotta
trzy tygodnie, i były to tygodnie bardzo długie!
Jednak dał na siebie czekać. Godzina przeciągnęła się do półtorej, danie wyschło w
piekarniku... Chodziłam tam i z powrotem pomiędzy oknami w kuchni i pokoju. O myślach,
które przeleciały mi wtedy przez głowę, najchętniej bym zapomniała. śadna z nich nie była
przyjemna!
Gdy wreszcie ktoś zadzwonił do drzwi, serce skoczyło mi do gardła. Jeśli to Arne,
zatrzasnę mu drzwi przed nosem.
Ale to był Scott.
Przemoczony od stóp do głów, z włosami pasmami oklejającymi czoło... i nadal
wspaniały.
Serce znów mi załomotało, tym razem z miłości i niepokoju.
- Wejdź - powiedziałam przestraszona. - Musiałeś tu płynąć?
- Prawie.
Pomogłam zdjąć mu kurtkę i buty.
- A ja tak się dla ciebie wystroiłem - próbował się uśmiechnąć.
- Co się stało? - nie mogłam zapanować nad drŜeniem głosu.
WyŜął koszulę i skarpetki nad zlewem. Boso, w ociekających wodą spodniach, i tak
wydawał mi się nieziemsko piękny. Nie mogłam się napatrzeć, a gdy przypomniałam sobie,
Ŝ
e kiedyś trzymał mnie w ramionach mrowie przeszło mi po ciele.
Sprowadził mnie na ziemię, mówiąc:
- Znasz ten mostek po drodze tutaj?
- Tak - zastanowiłam się. - Jechałeś na skróty?
Pokiwał głową.
- Chciałem zaoszczędzić kilka minut - urwał, ale zrozumiałam, co miał na myśli. Tak
dobrze, Ŝe się zarumieniłam. - Nagle z lasu wyskoczył samochód i wjechał za mną na most.
Wkrótce był juŜ przy mnie i przycisnął do barierki. Nie mogłem nic zrobić, wpadłem do
wody. Szczęściem udało mi się wydostać z samochodu i dopłynąć do brzegu. Tamten uciekł
w zawrotnym tempie, ale dostrzegłem, kto prowadził.
- Och, Scott! - krzyknęłam, zakrywając dłonią usta. - To okropne! Mogłeś zginąć!
- Na pewno o to mu chodziło. To był nasz stary przyjaciel sprzed ratusza, ze
Stonehenge i Włoch.
- Ten, którego nazwiska nie znamy? Tak myślałam. Sądzisz, Ŝe to on jest szefem?
- Nie - zaprzeczył Scott po chwili zastanowienia. - Myślę, Ŝe są od niego waŜniejsi.
On jest zbyt młody i niedoświadczony, zresztą nie na tyle inteligentny, Ŝeby coś takiego
zaplanować.
Kiwnęłam głową.
- TeŜ tak sądzę. Czy coś takiego przydarzyło ci się tu po raz pierwszy?
- Skąd! Gdybyś widziała pierwszy tydzień... gdy jeszcze byłaś we Włoszech.
Musiałem strasznie na siebie uwaŜać. Ciągle przytrafiały mi się jakieś dziwne wypadki.
Wreszcie załatwiono mi ochronę, i to pomogło.
- Scott, to okropne! - Czułam, Ŝe blednę. - To się musi wreszcie skończyć! Chcę, Ŝeby
mój mąŜ miał spokój!
Uśmiech, który mi posłał, był pełen miłości.
- Podobało mi się to „mój mąŜ”...
Przez chwilę staliśmy w uroczystym milczeniu. Scott pieszczotliwie pogładził mnie po
twarzy. Nadal jednak był zbyt mokry, więc się nie przytuliliśmy. Mieliśmy czas.
- Widziałeś na moście jakichś ludzi? - spytałam, starając się zejść na ziemię.
- Nie, o dziwo było całkiem pusto. Trochę mi zabrało czasu otworzenie drzwi pod
wodą, ale nikt się nie zjawił.
- Tak, rzadko ktoś jeździ tamtędy - przyznałam, wycierając mu plecy. - Och,
zapomniałam o piecyku!
Przestraszona, wyciągnęłam brytfankę.
- Wygląda wspaniale - powiedział Scott z uznaniem.
Ja nie zdąŜyłam nic dostrzec. Nagle cała kuchnia zawirowała mi przed oczami.
- AleŜ Synnøve - zawołał Scott poruszony - strasznie zbladłaś! Co ci jest?
Objął mnie i posadził na krześle. Otarłam czoło. Było całkiem mokre od potu.
- Nic nie rozumiem, Scott. Coś podobnego przytrafiło mi się u Arnego. Wczoraj rano
teŜ...
Scott wpatrywał się we mnie bez słowa.
- Co się stało? Dlaczego tak na mnie patrzysz?
I nagle sama zrozumiałam.
- Scott! Och, Scott! - wybuchnęłam niemal histerycznym śmiechem. - O ile się nie
mylę, będziesz musiał dbać nie tylko o Ŝonę, ale o całą rodzinę!
Nigdy nie zapomnę wyrazu jego oczu. Ze śmiechem szczęścia porwał mnie z krzesła i
mocno uścisnął.
- Synnøve... ile mi jeszcze dasz? Chęć do Ŝycia, do pracy... a teraz jeszcze to!
Wreszcie czuję, Ŝe warto jest Ŝyć!
Zgadzałam się z nim w stu procentach.
Ale właśnie wtedy ktoś oczywiście musiał zadzwonić do drzwi.
- O, to Arne - szepnęłam. - Chciał z tobą porozmawiać.
- O czym? - mruknął Scott - Idź i otwórz... ja zaraz przyjdę.
- Ale moja sukienka! Mam przecieŜ mokrą plamę po twoich spodniach...
- Trzymaj! ZałóŜ fartuszek, będziesz taka śliczna, Ŝe go zamuruje.
- O, jego nie - odpowiedziałam sceptycznie.
Dzwonek zabrzmiał tym razem energiczniej. Poszłam otworzyć.
To był rzeczywiście Arne. Ale jak wyglądał...
Równie przemoczony jak Scott, w teatralnej pozie opierał się o framugę i cięŜko
oddychał. Wciągnęłam go do środka. Opadł bezsilnie na krzesło. ZauwaŜyłam, Ŝe drzwi od
kuchni są uchylone, ale nie dobiegał stamtąd Ŝaden dźwięk
Gdy drugi męŜczyzna wszedł tak samo przemoczony jak pierwszy, sytuacja wydała mi
się na tyle komiczna, Ŝe z trudem powstrzymałam się od śmiechu.
- Arne, co się stało?
Podniósł się i schwycił mnie za ręce.
- Synnøve, musisz być teraz silna - zaczął powaŜnie.
- Ja jestem silna - zapewniłam. - O co chodzi?
Spojrzał mi głęboko w oczy.
- Scott Hollinger nie Ŝyje.
- Co ty mówisz?! - zawołałam zaskoczona.
- Jadąc tutaj zobaczyłem, Ŝe samochód przede mną dziwnie się zachowuje. ZjeŜdŜał z
jednej strony na drugą. Gdy się zbliŜyłem, dostrzegłem, Ŝe prowadzi go Hollinger. Nagle
skręcił gwałtownie, rozbił barierkę i spadł z mostu. Zatrzymałem się, oczywiście, i
wskoczyłem do wody w miejscu, gdzie zniknął jego wóz.
Gapiłam się na Arnego bez słowa. Uznał, Ŝe jestem w szoku, co zresztą było prawdą.
- Synnøve, spokojnie. To musi być dla ciebie cięŜki cios, ale pamiętaj, Ŝe jestem przy
tobie.
Jego głos był samym ciepłem i współczuciem.
- Nie znalazłem go, Synnøve. Drzwi były otwarte. Musiał wypaść i pewnie prąd go
porwał. Synnøve... Puszczę w niepamięć te wszystkie głupstwa, których mi dziś nagadałaś.
Zaczniemy od nowa. Zaraz weźmiemy ślub... bo przecieŜ jesteś teraz wolna, i wkrótce
zapomnisz przy mnie o tej okropnej historii. MoŜe to i dobrze, Ŝe tak się stało. Twoje
zainteresowanie Hollingerem to tylko przelotna namiętność, przyznasz sama.
Oszołomiona, zakryłam dłońmi twarz. Wreszcie zebrałam się w sobie; gwałtowny
gniew przywrócił mi zdolność działania.
- Dziękuję, Arne, jesteś bardzo miły - wykrztusiłam. - Idź teraz do łazienki, przebierz
się, Ŝebyś się nie przeziębił. Wisi tam szlafrok, weź go.
Gdy to mówiłam, wyjęłam niepostrzeŜenie klucz tkwiący od wewnętrznej strony
drzwi. Arne nic nie zauwaŜył i wszedł do środka, a wtedy błyskawicznie przekręciłam klucz.
Scott był juŜ obok i obejmował mnie. Staliśmy tak przez chwilę, drŜałam na całym
ciele. Wreszcie podeszłam do telefonu.
- Proszę z wydziałem zabójstw - powiedziałam po wybraniu numeru policji.
Od strony łazienki dobiegło nas łomotanie w drzwi.
ROZDZIAŁ XXIV
Niedługo później policjanci wypuścili z łazienki nadal mokrego i niezwykle
zdenerwowanego Arne Møllera.
- To jest skandal! - brzmiały jego pierwsze słowa. - Nic nie powiem, zanim nie
porozumiem się z moim adwokatem.
- Nie sądzę, Ŝeby panu mógł coś pomóc - odparł na to spokojnie jeden z policjantów. -
Obawiam się, Ŝe trudno będzie panu wytłumaczyć tę nagłą kąpiel. Według Scotta Hollingera
na moście nie było ani ludzi, ani samochodów. Poza tym... czy nie był pan kiedyś zaręczony z
Ritą Svendsen, sekretarką adwokata Tora?
Zaprzeczył ruchem głowy.
- Nigdy o niej nie słyszałem.
- Pańscy sąsiedzi są odmiennego zdania. Według nich ta młoda dama odwiedza pana
nadal kilka razy w tygodniu.
Podwójna gra Arnego nawet mnie nie zdołała rozzłościć, tak mało juŜ dla mnie
znaczył.
- Czy nie było tak - kontynuował inspektor - Ŝe pańska narzeczona, Rita Svendsen,
opowiedziała panu o bogatym kliencie adwokata Tora? - Tu skinął głową w kierunku Scotta. -
O ile wiemy, pańskiej firmie nie wiodło się najlepiej. Mieliśmy na pana oko. OtóŜ jedną z
niewielu osób, która wiedziała o bezowocnych poszukiwaniach dokumentów przez pana
Hollingera, była sekretarka w kancelarii adwokata Tora. Przedziwnym zbiegiem okoliczności
dawny narzeczony tejŜe sekretarki zapałał nagłą chęcią oŜenku z Synnøve Berge, Ŝoną Scotta
Hollingera, który pochopnie zawarł z nią małŜeństwo.
- To nie była wcale pochopna decyzja - mruknął Scott. - To najmądrzejsza rzecz, jaką
kiedykolwiek zrobiłem.
Pięknie wyglądał, stojąc tak z nagim torsem i w opiętych mokrych spodniach. Arne
nawet nie zdjął płaszcza. Szykowało mu się niezłe przeziębienie... I dobrze mu tak. Ciekawe,
co sądziła policja o tych dwóch przemoczonych rywalach.
Nikt nie przewidział następnego ruchu Arnego. Wydawał się tak opanowany, Ŝe
policjanci nie mieli powodów do zachowania szczególnej uwagi. Nie wzbudził ich podejrzeń,
gdy podszedł do stołu. Wyjął przedtem papierosa i sądzili, Ŝe sięgnie po zapałki, ale złapał za
coś zupełnie innego. Zanim ktokolwiek się zorientował, trzymał mnie przed sobą jak tarczę, a
do pleców przyciskał mi nóŜ do rozcinania kartek.
- Nie ruszać się, bo ją zabiję - wysyczał zdesperowany. - Dacie mi pięć minut. JeŜeli
pójdziecie za mną wcześniej, moŜecie uwaŜać ją za martwą.
Jego ramię ściskało mi szyję, ostrze kłuło mnie w plecy... nic nie mogłam zrobić.
Policjanci stali bezradni, a Scott był blady jak ściana i zaciskał zęby.
- Møller - powiedział po chwili z tłumioną wściekłością - jeśli zrobisz krzywdę
Synnøve albo dziecku, będę cię prześladował aŜ do śmierci. śycie i tak straciłoby dla mnie
sens. Przysięgam, Ŝe cię zabiję.
Arne zareagował bynajmniej nie na groźby.
- Dziecko?! - wrzasnął falsetem. - A więc jednak oszukałaś mnie! Ty dziwko! A ja
miałem...
Wściekłość odebrała mu panowanie nad sobą. Złapał mnie za ramię i na chwilę ostrze
noŜa zmieniło kierunek. To wystarczyło, aby czterech męŜczyzn zdołało go obezwładnić.
Scott objął mnie mocno. Pomogło mi to puścić mimo uszu nienawistne słowa,
posyłane nam przez wyprowadzanego pod policyjną eskortą Arnego.
Arne Møller przyznał się w końcu do wszystkiego. Utrzymanie Rity wiele go
kosztowało, firma kulała, on chciał wydawać się lepiej sytuowany, niŜ był w istocie. Pilnie
potrzebował pieniędzy. Zawsze piął się w górę, nie zwaŜając na innych, więc bez zbędnych
skrupułów ułoŜył perfidny plan. Gdy Rita powiedziała mu, Ŝe Scott Hollinger szuka Ŝony pro
forma, postanowili, Ŝe to właśnie ona go zdobędzie. Celem był, oczywiście, rozwód w
hollywoodzkim stylu, zapewniający dostatnie Ŝycie jej i Arnemu. Jednak Scott nie
zainteresował się Ritą, wybrał natomiast mnie... i zapomniał o rozwodzie w całym
zamieszaniu z zaginionymi dokumentami koncernu. Dlatego ułoŜyli kolejny plan, duŜo
trudniejszy w realizacji, mimo Ŝe okoliczności im sprzyjały. Na przykład moja osoba. śe teŜ
to właśnie ja wyszłam za Scotta, dziewczyna, która kiedyś uganiała się za Arnem...
Stanowiłam łatwy łup i zdecydowanie zwiększałam szanse Arnego na przejęcie koncernu
„Kira”. Scott przecieŜ zaginął i gdyby zadbali, Ŝeby się nie odnalazł jeszcze przez jakiś czas,
to wkrótce zostałabym uznana za wdowę... za bardzo, bardzo bogatą wdowę!
Wszystko to omawialiśmy ze Scottem u mnie pewnego późnego jesiennego wieczoru.
Wróciliśmy ze wsi, gdzie oglądaliśmy dom na sprzedaŜ. Oboje zdecydowaliśmy, Ŝe miasto i
ruch uliczny to nic dobrego dla dzieci, i postanowiliśmy się przeprowadzić. Scott był
wspaniały jako mąŜ. Czuły i opiekuńczy, szalony i impulsywny... KaŜdy dzień przynosił coś
nowego. Minął dopiero tydzień od czasu aresztowania Arnego, więc jeszcze zajmowaliśmy
dawne mieszkania, nocując u siebie nawzajem.
- Jak mógł tak łatwo cię śledzić? - spytałam.
Uśmiechnął się.
- Trygve Tor wiedział, dokąd jadę. Nie był specjalnie gadatliwy, ale jego sekretarka
miała wiele okazji, aby pogrzebać w papierach.
Pokiwałam głową.
- Głupia byłam, Ŝe nie zrozumiałam, kim był ten tajemniczy męŜczyzna spod ratusza -
przyznałam. - Trygve Tor prawie mi to powiedział w Anglii: „Gdyby nie jego siostra, juŜ
dawno bym go zamknął”. To był brat Rity!
- No właśnie. Nic dziwnego, Ŝe widziałem go często na schodach wiodących do
kancelarii. Myślałem, Ŝe jest klientem Tora, a on pewnie szedł rozmawiać z siostrunią.
- I otrzymywać rozkazy - dodałam. - Oboje mieliśmy szczęście...
Ramiona Scotta natychmiast mnie otoczyły. Poczułam się tak bezpieczna, kaŜdą
komórką ciała czułam, Ŝe naleŜę do niego. To było wspaniałe!
- Co się teraz z nimi stanie? - wyszeptałam.
Scott pocałował mnie.
- Czeka ich więzienie, oczywiście. Rita wywinie się szybciej, lecz jej brata i Arnego
pewnie długo nie zobaczymy. OskarŜeni są w końcu o morderstwo i o usiłowanie
morderstwa...
Teraz ja go pocałowałam. Właściwie dlaczego siedzieliśmy tak i układaliśmy protokół
przestępstwa? Są przecieŜ przyjemniejsze zajęcia. Scott najwyraźniej podzielał moje zdanie.
- Jednej rzeczy mi szkoda - mruknął.
- Jakiej?
- śe nie pojedziesz ze mną do Francji i Hiszpanii, aby szukać dokumentów.
- PrzecieŜ mogę!
- Nie ma mowy! - zaprotestował stanowczo i przytulił mnie mocno, jakby w obawie,
Ŝ
e coś mi się stanie. - Nic ci się teraz nie moŜe przydarzyć, Synnøve.
Objęłam go za szyję.
- A ja myślałam, Ŝe bezpiecznie będę się czuła tylko z Arnem! Ty jesteś tysiąc razy
bardziej opiekuńczy od niego. I w o wiele ciekawszy sposób.
Scott zaśmiał się.
- A to dopiero początek! - powiedział obiecująco. - Zobaczysz jeszcze! Wreszcie mam
na kogo wydawać pieniądze. Pomyśleć tylko: mam rodzinę! Dziękuję ci, Synnøve.
- Cała przyjemność po mojej stronie - szepnęłam nieśmiało.