Kronika P

Przekład na podstawie: A. K. Grayson, Assyrian and Babylonian Chronicles, New York 1975, ss. 170-177.

1-4[…] król Karduniasz (i) […, król Asyrii]

(Hurbatila) wycofał się przed nim i Kurigalzu (II)

zawarli między sobą [traktat] (i) wspólnie ustalili

doprowadził go do klęski. Schwytał króla Elamu.

linię graniczną. […] odbudował i odrestaurował.

Cały Elam … […]. Bijąc pokłony Hurbatila, król

5-14 [Kadaszman-Har]be, syn Karaindasza, syn

Elamu, [powiedział]: „wiem, królu Kurigalzu, że

Muballitat-Szerua, [córki] Aszur-uballita (I), króla

to … […] z królami wszystkich krajów

Asyrii, rozkazał porazić Sutejów od zachodu na

[ przyniosłem] trybut z El[ amu]”.

wschód i unicestwić ich rozproszone siły.

Poszedł podbić Adad-nirari (I), króla Asyrii.

Wzmocnił fortecę na górze H I.H I, wykopał

Stoczył z nim walkę pod Sugaga, które leży nad

studnię i wygodnie osadził w niej (fortecy) ludzi,

Tygrysem [ i doprowadził go do klęski]. Dokonał

by wzmocnić straże. Później lud Kasytów

rzezi na jego żołnierzach (i) [pojmał] jego

zbuntował się przeciw niemu i zabito go.

oficerów.

Ustanowili Szuzigasza, Kasytę, syna nikogo, jako

23-24 Nazimuruttasz, syn […] król Asyrii w […]

władcę nad nimi. Aszur-uballit (I), król Asyrii,

pomaszerował na Karduniasz, by pomścić

iv

Kadaszman-Harbe, syna swojej córki. [Zabił]

Szuzigasza, Kasytę [(i) posadził Kurigalzu (II),

1-13 […] rzucił żelazne bandy i [… Tukulti]-

syna Ka]daszman-Harbe na tronie [jego ojca]

Ninurta (I) powrócił do Babilonu i przyniósł […]

… […]. Zniszczył mury Babilonu (i) [postaw]ił

ii

Babilończyków pod mieczem. Wywiózł majątek

Esagili i Babilonu pośród łupów. Usunął posąg

TEKST USZKODZONY

wielkiego Pana Marduka [z] jego [cokołu] i

3-14nad nimi […] i skargi …[…]. Wróg go

wysłał

go

do

Asyrii.

Ustanowił

swoich

pochwycił. Razem … […] postawi[ł] ich

namiestników w Karduniasz. Przez siedem lat

wszystkich pod mieczem i nie pozostawił (żywej)

Tukulti-Ninurta kontrolował Karduniasz. Później

duszy. Kładziono upadających […] w nie[dol]i

akadyjscy oficerowie Karduniasz zbuntowali się i

[zapełnili śro]dek falującego morza ich krwią. …

posadzili Adad-szuma-ucura na tronie jego ojca.

Wysłali swoje wojska, walczyli zagorzale (i)

Aszur-nasir-apli, syn Tukulti-Ninurty (I), który

osiągnęli zwycięstwo. Podporządkowali sobie

spełnił zbrodnicze zamysły odnośnie Babilonu,

wojska (wroga). Zebrał dobytek wielkiego wroga

oraz oficerowie Asyrii zbuntowali się przeciwko

(i) ułożył go w stosy. Ponownie wo[ jownik

niemu (Tukulti-Ninurcie I), usunęli go z tronu,

powiedział]: „Nie wiedzieliśmy, Kurigalzu, że

zamknęli go w Kar-Tukulti-Ninurta w komnacie i

[ podbiłeś] wszystkie ludy. Nie mieliśmy rywala

zabili go. Przez x +6 lat, aż do (panowania)

pośród ludzi. Teraz ty … […]. Wyruszyliśmy

(Ninurta-tukulti-Aszur, Bel przebywał w Asyrii.

szukając miejsca, w którym się znajdujesz i

W czasach (Ninurta)-tukulti-Aszur Bel przybył do

[ przynieśliśmy] dary. Pomogliśmy Ci podbić …

Babilonu.

[…]”. A on … […] ich i … […]

14-16 [W czasie panowania] Enlil-nadin-szumi,

króla, Kiten-Hutran, król Elamu, zaatakował.

iii

[Rozpoczął]

działania

przeciw

Nippur

(i)

rozproszył

jego

lud.

Zniszczył

Der

i

1-22 … […] x tysięcy … […], x tysięcy … […],

Edimgalkalamma, wywiózł jego lud, wyprowadził

tysiąc srokatych koni ich dar … […]. Schwytał

go i ograniczył władzę Enlil-nadin-szumi, króla.

szpiega i przyniósł … […]. Ustalił czas (i) … […]

17-22[W czasie panowania Ad]ad-szuma-iddina

powrót, twoja droga. Srebro, złoto, ka[mienie]

Kiten-Hutran powrócił i zaatakował drugi raz.

szlachetne

[…]

przyniosłem.

Sporządziłem

[…] … zniszczył Isin, przekroczył Tygrys,

sklepienie z czystego złota dla Marduka, mojego

wszystkie […] … Maradda [doprowadził] do

pana. Ja […] Babilon i Borsippę nade mną. […]

straszliwej klęski wielu ludzi. […] … i z wołami

Hurbatila, król Elamu [ napisał] do Kurigalzu (II)

… […] …usunął na pustynię […] …

to: „Chodź! Stoczmy razem [walkę], ja i ty, pod

TEKST ZNISZCZONY

Dur-Szulgi”. Kurigalzu (II) wysłuchał i … […].

Poszedł podbić Elam i H[urbatilę], króla Elamu.

Stoczył walkę z nim pod Dur-Sz[ulg]i. On