INSTRUKCJA OBSAUGI PRZENOÅšNEGO OSCYLOSKOPU HPS40/HPS10 SPIS TREÅšCI Informacje podstawowe 2 Cechy u\ytkowe 2 Opcje 2 BezpieczeÅ„stwo u\ytkowania 2 Zasilanie 3 Elementy obsÅ‚ugi i sterowania 3 PoÅ‚Ä…czenia i sterowanie 3 WyÅ›wietlacz 3 Praca z oscyloskopem 4 WÅ‚Ä…czanie i wyÅ‚Ä…czanie 4 Regulacja kontrastu 5 Ustawienia wyÅ›wietlacza 5 Ustawienia podstawowe 5 Ustawienia odczytu 7 Ustawienia sond pomiarowych 9 Markery 9 Okno obserwacji sygnaÅ‚u 10 Wybór sprzÄ™\enia 10 Ustawianie poziomu odniesienia 11 Funkcja Auto-Setup 11 CzuÅ‚ość i podstawa czasu 11 Ustawienia wyzwalania 12 Zatrzymywanie obrazu na ekranie 14 ZapamiÄ™tywanie ekranu 14 PrzywoÅ‚ywanie pamiÄ™ci 14 PrzesyÅ‚anie zapisanego ekranu 14 Przywracanie ustawieÅ„ fabrycznych 14 RozwiÄ…zywanie problemów 15 Dane techniczne 16 INFORMACJE PODSTAWOWE Cechy u\ytkowe " WyÅ›wietlacz LCD o wysokim poziomie kontrastu " PodÅ›wietlenie ekranu (tylko HPS40) " Autoregulacja czuÅ‚oÅ›ci i podstawy czasu " Tryb przewijania zapisanego obrazu; do 25 godzin/ekran " Tryby wyzwalania: run normal once roll, slope -/+ " Regulowany poziom wyzwalania (tylko HPS40) " Pomiar wartoÅ›ci maksymalnych, minimalnych, miÄ™dzyszczytowych " Pomiary AC: rms, dB, dBV, dBm " Pomiary AC+DC: DC, rms, dB, dBV, dBm " Pomiar mocy audio: 2&!, 4&!, 8&!, 16&!, 32&!: rms, wartość szczytowa, wartość ac+dc " Ustawiana wartość dzielnika sondy: x1, x10 przeliczanie wartoÅ›ci " Kilka trybów wyÅ›wietlania " Przesuwanie obrazu w poziomie i w pionie " Odczyt za pomocÄ… markerów: dt 1/dt (czÄ™stotliwość) Dv " Wybór sprzÄ™\enia AC/DC " Ustawienie poziomu odniesienia dla DC i dB " 2 pamiÄ™ci z funkcjÄ… porównywania " Funkcja Power off, praca ciÄ…gÅ‚a " Sygnalizacja niskiego stanu baterii Opcje " Zasilacz PS905 (230V) rys. 1.0 Opcje dla HPS10 " Torba podstawowa (rys 2.0) " Torba HPS (rys 2.1) " Walizka HPS (rys 2.2) BEZPIECZECSTWO UÅ›YTKOWANIA " PrzenoÅ›ny oscyloskop PersonalScope idealnie nadaje siÄ™ do pomiaru instalacji kategorii II i stopniu zanieczyszczeÅ„ I do napiÄ™cia 600 V zgodnie z normÄ… IEC1010-1 " Je\eli atmosfera jest bardzo wilgotna lub zanieczyszczona, to nale\y zaniechać wykonywania pomiaru. Nale\y równie\ zaniechać pomiarów je\eli napiÄ™cie pomiÄ™dzy mierzonym przewodnikiem lub instalacjÄ… a potencjaÅ‚em ziemi przekracza 600 Vrms. Kategoria II dotyczy instalacji domowych. " Maksymalne napiÄ™cie wejÅ›ciowe (AC+DC) nie powinno przekraczać 100 Vszczyt " Absolutnie nie nale\y rozkrÄ™cać obudowy urzÄ…dzenia podczas pracy przyrzÄ…du " Przed demonta\em obudowy nale\y odÅ‚Ä…czyć wszystkie przewody od urzÄ…dzenia aby zapobiegać pora\eniu prÄ…dem elektrycznym " Nale\y u\ywać sondy z izolowanym zÅ‚Ä…czem podczas pomiaru napięć przekraczajÄ…cych 30 V (PROBE60S). " W przypadku dÅ‚ugiego okresu przechowywania urzÄ…dzenia nale\y wyjąć baterie. " BezwzglÄ™dnie nale\y wyjąć baterie przed podÅ‚Ä…czeniem Å‚adowarki. Aadowarka współpracuje tylko z akumulatorami. Podczas wszystkich pomiarów pojemnik baterii powinien być zamkniÄ™ty. PokrywÄ™ baterii mo\na zdjąć tylko w przypadku kalibracji sond o tÅ‚umieniu x10. " Je\eli akumulatory sÄ… nowe lub caÅ‚kowicie rozÅ‚adowane, to nale\y poddać je 12- godzinnemu procesowi Å‚adowania 2 " Je\eli oscyloskop jest wyÅ‚Ä…czony, to czas Å‚adowania przy 800 mA/godz wynosi 12 godzin " W trakcie Å‚adowania na panelu urzÄ…dzenia Å›wieci siÄ™ dioda LED Charge (patrz rys. 3.0) Wiadomość Low bat bÄ™dzie pulsować w prawym dolnym rogu wyÅ›wietlacza, je \eli akumulatory wymagajÄ… wymiany lub Å‚adowania. Niski stan baterii mo\e wpÅ‚ywać na dokÅ‚adność prowadzonych pomiarów (rys. 4.0) ZASILANIE Oscyloskop przenoÅ›ny HPS40 (HPS10) PersonalScope mo\e być zasilany przy u\yciu zasilacza, zwykÅ‚ych baterii lub akumulatorków. W przypadku codziennego u\ytkowania zdecydowanie najwygodniejszym rozwiÄ…zaniem sÄ… akumulatory. WiÄ™ksza pojemność akumulatorów w stosunku do zwykÅ‚ych baterii przedÅ‚u\a czas pracy nie ograniczajÄ…c przenoÅ›noÅ›ci urzÄ…dzenia. UWAGI: " Je\eli zasilacz nie jest regulowany, to musi zapewniać napiÄ™cie 9 VDC i wydajność prÄ…dowÄ… co najmniej 300 mA. Przed u\yciem nale\y sprawdzić kierunek polaryzacji i w przypadku wÄ…tpliwoÅ›ci skonsultować siÄ™ ze sprzedawcÄ… zasilacza. (rys. 6.0) " Je\eli zasilacz jest regulowany, to powinien zapewniać napiÄ™cie 12 VDC. Baterie (opcja): " UrzÄ…dzenie mo\e być zasilane przy u\yciu 5 sztuk zwykÅ‚ych baterii lub 5 sztuk akumulatorów (rys.5.0) " W celu zdemontowania pokrywy baterii nale\y poluzować wkrÄ™t mocujÄ…cy WkÅ‚adajÄ…c baterie do zasobnika nale\y zwrócić szczególnÄ… uwagÄ™ na kierunek polaryzacji. Przed doÅ‚Ä…czeniem zasilacza nale\y koniecznie wyjąć zwykÅ‚e baterie z pojemnika. ELEMENTY OBSAUGI I STEROWANIA PoÅ‚Ä…czenia i sterowanie 1. ZÅ‚Ä…cze wejÅ›ciowe BNC (maks. Szczytowe napiÄ™cie wejÅ›ciowe 100 V AC+DC) 2. Gniazdo zasilania (zwrócić uwagÄ™ na polaryzacjÄ™) 3. Optoizolowane zÅ‚Ä…cze RS232. Nale\y u\ywać doÅ‚Ä…czonego przewodu RS232. Ustawienia: 57600 baud, 8 bitów danych, bez parzystoÅ›ci, 1 bit stopu, bez hadshakingu (tylko HPS40) 4. Zasobnik baterii 5. SygnaÅ‚ testowy dla sond o tÅ‚umieniu x 10 6. Numer seryjny WyÅ›wietlacz 1. Pozycja wzglÄ™dna sygnaÅ‚u w oknie obserwacji (oprócz HPS10) 2. Pozycja wyzwolenia i znacznik nachylenia (oprócz HPS10) 3. Okno obserwacji z markerami lub siatkÄ… 3 4. Czas na pojedynczÄ… dziaÅ‚kÄ™ 5. Czas miÄ™dzy markerami 6. Obliczona czÄ™stotliwość 1/dt pomiÄ™dzy markerami 7. Ró\nica napięć pomiÄ™dzy markerami 8. Odczyt pomiaru (do 4 odczytów jednoczeÅ›nie). Odczyty w zale\noÅ›ci od wyglÄ…du wyÅ›wietlacza. Patrz strona 26. 9. Informacja o wyzwalaniu lub zatrzymaniu ekranu, informacja o rodzaju sprzÄ™\enia 10. Dzielnik sondy x1 lub x 10. 11. Ustawiona czuÅ‚ość na pojedynczÄ… dziaÅ‚kÄ™ 12. Oznaczenie u\ywanego kursora lub informacja o niskim stanie baterii 13. Kropki oznaczajÄ…ce poÅ‚o\enie markera (oprócz HPS10) 14. Pozycja sygnaÅ‚u na ekranie w pionie (oprócz HPS10) 15. Znacznik nachylenia PRACA Z OSCYLOSKOPEM UWAGI: " Je\eli ró\nego rodzaju pomiary sÄ… wykonywane jednoczeÅ›nie z u\yciem kursorów, to krótkie komunikaty o trybie pracy bÄ™dÄ… wyÅ›wietlane w prawym dolnym rogu ekranu " Niektóre przyciski majÄ… zdublowane funkcje wybierane przez dÅ‚ugie --- lub krótkie " naciÅ›niÄ™cie przycisku " W wiÄ™kszoÅ›ci przypadków urzÄ…dzenie powraca do domyÅ›lnego trybu t-V/div je\eli \aden przycisk nie jest aktywowany dÅ‚u\ej ni\ przez 10 sekund, a dokonane wybory sÄ… anulowane, je\eli nie zostaÅ‚y zatwierdzone. WÅ‚Ä…czanie i wyÅ‚Ä…czanie Krótkie naciÅ›niÄ™cie wÅ‚Ä…cznika powoduje zaÅ‚Ä…czenie w trybie oszczÄ™dzania baterii (Power off) DÅ‚ugie naciÅ›niÄ™cie wÅ‚Ä…cznika powoduje zaÅ‚Ä…czenie z nieaktywnÄ… funkcjÄ… power off UWAGI: " NaciÅ›niÄ™cie jakiegokolwiek przycisku powoduje zerowanie licznika czasu funkcji Power off " Aktywność trybu Power off jest sygnalizowana w dolnej części ekranu podczas startu urzÄ…dzenia " Wszystkie ustawienia sÄ… przywracane po wyjÅ›ciu z trybu Power-off " Je\eli tryb HOLD zostaÅ‚ wybrany przed naciÅ›niÄ™ciem przycisku power on/off , to przebieg zostanie przywoÅ‚any po uruchomieniu przyrzÄ…du. Tylko HPS40: Po uruchomieniu przyrzÄ…d wysyÅ‚a bie\Ä…ce dane do portu RS232 (1), patrz rys. 11: 1) ustawienia i próbki przechowywane w pamiÄ™ci 2) ustawienia i próbki prezentowane na ekranie Transmisja jest mo\liwa przy u\yciu standardowego terminala lub oprogramowania zapisanego ze strony producenta urzÄ…dzenia. 4 Regulacja kontrastu Krótkie naciÅ›niÄ™cie: WÅ‚Ä…czenie/wyÅ‚Ä…czenie podÅ›wietlenia (tylko HPS40) Uwaga: PodÅ›wietlenia jest wyÅ‚Ä…czane po 1 minucie, je\eli nie zostanie w tym czasie naciÅ›niÄ™ty \aden przycisk. Krótkie naciÅ›niÄ™cie: Maksymalny kontrast (tylko HPS10) DÅ‚ugie naciÅ›niÄ™cie: Zmiana kontrastu, Ustawić kontrast przyciskiem Contrast . Zwolnić przycisk po osiÄ…gniÄ™ciu wymaganego poziomu kontrastu. Ustawienia wyÅ›wietlacza Krótkie naciÅ›niÄ™cie przycisku display/setup: wybrać jeden z piÄ™ciu trybów obserwacji wyników za pomocÄ… przycisków kursora (lewy/prawy) rys. 12 do 16. Za pomocÄ… kursorów (góra/dół) mo\na uruchomić i wyÅ‚Ä…czyć kursory lub siatkÄ™ " Siatka punktowa dzieli ekran okreÅ›lajÄ…c punkty referencyjne (rys. 14) " PeÅ‚na siatka dzieli ekran wyznaczajÄ…c peÅ‚ne linie referencyjne (rys. 15) " Markery: ruchome znaczniki pozwalajÄ…ce na szybsze i Å‚atwiejsze zbadanie sygnaÅ‚u (rys. 16) " PrzeciÄ™cie osi wprowadza ukÅ‚ad współrzÄ™dnych na ekranie (tylko HP10) UWAGI: " Liczba cyfr odczytu zale\y od wybranego trybu prezentacji wyników " W trybie dynamicznym (patrz ustawienia wyÅ›wietlacza) wyÅ›wietlany ukÅ‚ad dopasowuje siÄ™ do ruchu markerów lub wybranej pozycji na osi poziomej. " Podczas pracy bez markerów klawisze kursorów sÅ‚u\Ä… do regulacji podstawy czasu lub czuÅ‚oÅ›ci, je\eli \aden przycisk nie jest aktywowany przez co najmniej 10 sekund " Markery mogÄ… być aktywowane bezpoÅ›rednio przy u\yciu przycisku Marker 1-2. Ustawienia podstawowe DÅ‚ugie naciÅ›niÄ™cie przycisku display/setup: wyÅ›wietlane jest menu ustawieÅ„ podstawowych pozwalajÄ…ce na zmianÄ™ trybu pracy, domyÅ›lnych ustawieÅ„ timera odpowiedzialnego za automatyczne wyÅ‚Ä…czanie przyrzÄ…du, trybu wyÅ›wietlania (i ustawieÅ„ transmisji danych poprzez port RS232 w oscyloskopie HPS40) 1. Wybrać podÅ›wietlony fragment menu krótkim naciÅ›niÄ™ciem przycisku setup i przy u\yciu przycisków kursora dół/góra 2. Przytrzymać naciÅ›niÄ™ty przycisk setup w celu zatwierdzenia dokonanego wyboru. UWAGI: " Bie\Ä…cy wybór oznaczany jest znakiem wyboru V. " WyÅ‚Ä…czenie przyrzÄ…du w trakcie dokonywania ustawieÅ„ przy u\yciu przycisku power off powoduje skasowanie dokonanego wyboru " Je\eli \aden przycisk nie jest aktywowany przez dÅ‚u\ej ni\ 10 s, to wybór jest anulowany, a przyrzÄ…d powraca samoczynnie do poprzedniego trybu pracy. W 5 tym momencie kursory ponownie sÅ‚u\Ä… do zmiany czuÅ‚oÅ›ci i parametrów podstawy czasu. 1. Tryby pracy Scope: normalny, typowy tryb pracy przyrzÄ…du Demo: oscyloskop przechodzi do trybu demonstracyjnego; prezentowanych jest kilka animowanych ekranów jeden po drugim Y-cal: Centrowanie sygnaÅ‚u w ekranie. Trybu nale\y u\ywać w przypadku, gdy poÅ‚o\enie pionowe przebiegu nie jest prawidÅ‚owe w trybie Auto. (tylko HPS40) About: Informacja o wersji oprogramowania wewnÄ™trznego przyrzÄ…du. Uwaga: Ukrycie ekranu prezentujÄ…cego wersjÄ™ oprogramowania wymaga dÅ‚ugiego naciÅ›niÄ™cia przycisku Setup i wybrania innego trybu pracy. WiÄ™kszość przycisków nie dziaÅ‚a w trybie About. 2. Tryb autowyÅ‚Ä…czania Wybrać wymagany czas autowyÅ‚Ä…czania: 15 minut, 1 godzina lub nieskoÅ„czoność (autowyÅ‚Ä…czanie nieaktywne). UWAGI: " BezpoÅ›rednio przed wyÅ‚Ä…czeniem oscyloskop zatrzymuje bie\Ä…cy ekran. " Fabrycznie ustawiony czas autowyÅ‚Ä…czania wynosi 15 minut " Wybór maÅ‚ej wartoÅ›ci podstawy czasu (poni\ej 1 min/dz) blokuje funkcjÄ™ autowyÅ‚Ä…czania " Wybranie opcji Never powoduje ciÄ…gÅ‚Ä… pracÄ™ przyrzÄ…du bez autowyÅ‚Ä…czania (tylko HPS40). 3. Tryb wyÅ›wietlania Dynamic: WyÅ›wietlany obraz optymalizowany jest w sposób ciÄ…gÅ‚y w celu zapewnienia najwy\szej rozdzielczoÅ›ci w zale\noÅ›ci od poÅ‚o\enia w poziomie i pozycji markerów. Patrz tak\e: U\ywanie markerów Manual: WyÅ›wietlany obraz pozostaje zgodny z wprowadzonymi przez u\ytkownika ustawieniami. 4. Ustawienia transmisji szeregowej przy u\yciu portu RS232 (tylko HPS40) ASCII: plik z ustawieniami i próbkami przesyÅ‚any po wÅ‚Ä…czeniu przyrzÄ…du lub w trybie roll. Ustawienie to jest zazwyczaj preferowane przy współpracy z programami terminalowymi. Binary: Podobnie jak w trybie ASCII, ale dane przesyÅ‚ane sÄ… w formacie binarnym. Ustawienie jest zazwyczaj preferowane przy pracy ze specjalnym oprogramowaniem. Dodatkowe informacje mo\na znalezć na stronie internetowej firmy Velleman 6 USTAWIENIA ODCZYTU DANYCH Nacisnąć przycisk ustawieÅ„ odczytu w celu przywoÅ‚ania odpowiedniego menu . Przy u\yciu kursorów ustawić 4 ró\ne parametry prezentowane na wyÅ›wietlaczu Ustawienia odczytu danych pomiarowych 1. Nacisnąć przycisk ustawieÅ„ odczytu w celu wybrania pierwszego parametru 2. Przy u\yciu kursorów nale\y podÅ›wietlić wymaganÄ… funkcjÄ™ odczytu (rys. 21) 3. Nacisnąć przycisk ustawieÅ„ odczytu w celu wybrania drugiego parametru 4. Przy u\yciu kursorów nale\y podÅ›wietlić wymaganÄ… funkcjÄ™ odczytu (rys. 22) 5. Nacisnąć przycisk ustawieÅ„ odczytu w celu wybrania trzeciego parametru 6. Przy u\yciu kursorów nale\y podÅ›wietlić wymaganÄ… funkcjÄ™ odczytu (rys. 23) 7. Nacisnąć przycisk ustawieÅ„ odczytu w celu wybrania czwartego parametru 8. Przy u\yciu kursorów nale\y podÅ›wietlić wymaganÄ… funkcjÄ™ odczytu (rys. 24) 9. Kolejne naciÅ›niÄ™cie przycisku ustawieÅ„ odczytu powoduje wyjÅ›cie do trybu pracy oscyloskopowej 1. Pomiar napiÄ™cia staÅ‚ego DC (V=) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar napiÄ™cia staÅ‚ego (przy sprzÄ™\eniu DC) Odczyt mo\e być ustawiony na wartość zerowÄ… (referencyjnÄ…) dla ka\dej pozycji na wyÅ›wietlaczu poprzez przytrzymanie przycisku AC/DC. Pomiar napiÄ™cia staÅ‚ego mo\e być wykonywany tylko w trybie run . 2. Pomiar napiÄ™cia maksymalnego (Vmax) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar maksymalnego, szczytowego napiÄ™cia (ró\nica pomiÄ™dzy wartoÅ›ciÄ… zerowa i maksymalnÄ…) 3. Pomiar napiÄ™cia minimalnego (Vmin) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar minimalnego, szczytowego napiÄ™cia (ró\nica pomiÄ™dzy wartoÅ›ciÄ… zerowÄ… i minimalnÄ…) 4. Pomiar napiÄ™cia miÄ™dzyszczytowego (Vpp) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar napiÄ™cia miÄ™dzyszczytowego (ró\nica pomiÄ™dzy wartoÅ›ciÄ… maksymalnÄ… i minimalnÄ…) 5. Pomiar napiÄ™cia True RMS (Vrms ac) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar napiÄ™cia RMS dla przebiegu zmiennego AC 6. Pomiar dBV (dBV ac) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar poziomu sygnaÅ‚u zmiennego AC w dBV (0dB = 1V). 7. Pomiar dBm (dBm ac) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar poziomu sygnaÅ‚u zmiennego AC w dBm (0dB = 0,775V) 8. Pomiar dB (dB ac) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar poziomu sygnaÅ‚u zmiennego AC w dB (0dB = dBref*) 9. Pomiar napiÄ™cia True RMS (Vrms ac + dc) 7 Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar napiÄ™cia RMS dla przebiegu zmiennego AC i staÅ‚ego DC 10. Pomiar dBV (dBV ac +dc) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar poziomu sygnaÅ‚u zmiennego AC i staÅ‚ego DC w dBV (0dB = 1V). 11. Pomiar dBm (dBm ac +dc) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar poziomu sygnaÅ‚u zmiennego AC i staÅ‚ego DC w dBm (0dB = 0,775V). 12. Pomiar dB (dB ac +dc) Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar poziomu sygnaÅ‚u zmiennego AC w dB (0dB = dBref*) * dB ref Pomiar poziomu w dB wymaga uprzedniego zdefiniowania wartoÅ›ci odniesienia Obliczanie mocy audio Na podstawie pomiaru napiÄ™cia obliczana jest moc przy zaÅ‚o\eniu, \e wydziela siÄ™ ona na okreÅ›lonej impedancji obwodu. Obliczona moc mo\e być wyÅ›wietlana dla obciÄ…\enia 2, 4, 8, 16 i 32 &!. Aby wybrać impedancjÄ™, nale\y podÅ›wietlić odczyt mocy, a nastÄ™pnie nacisnąć prawy przycisk kursora. 13. W ac Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar mocy AC rms dla wybranej impedancji obciÄ…\enia 14. W peak Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar mocy szczytowej dla wybranej impedancji obciÄ…\enia 15. W ac+dc Funkcja umo\liwiajÄ…ca pomiar mocy AC+DC dla wybranej impedancji (normalnie sygnaÅ‚ audio powinien mieć odprzÄ™\onÄ… skÅ‚adowÄ… staÅ‚Ä…) UWAGI: " Je\eli sygnaÅ‚ nie mieÅ›ci siÄ™ na ekranie lub ma zbyt niski poziom w polu odczytowym pojawia siÄ™ symbol ??? (rys. 28) " Pomiar AC: Upewnić siÄ™, \e co najmniej 1-2 okresów przebiegu jest wyÅ›wietlane na ekranie lub wybrać opcjÄ™ auto-setup. " Mo\na wybrać opcjÄ™ none . W takim przypadku \adne odczyty nie sÄ… wyÅ›wietlane. " W zale\noÅ›ci od trybu wyÅ›wietlania prezentowanych mo\e być 1-4 odczytów " Je\eli podstawa czasu jest ustawiona na 1s/dz lub mniejszÄ… wartość, to odczyty sÄ… wymuszane na staÅ‚Ä… wartość Vs (rys. 29) " Je\eli przez okres 10 sekund nie jest naciÅ›niÄ™ty \aden z przycisków, to przyrzÄ…d powraca do poprzedniego trybu pracy, a przyciski kursorów sÅ‚u\Ä… do ustawienia czuÅ‚oÅ›ci i podstawy czasu. 8 Ustawienia sond pomiarowych Nacisnąć przycisk Probe x1/x10 w celu ustawienia odpowiedniego tÅ‚umienia sondy pomiarowej (rys. 30). UWAGI: " Poprawne wartoÅ›ci pomiarowe sÄ… wyÅ›wietlane automatycznie w zale\noÅ›ci od tÅ‚umienia zastosowanej sondy pomiarowej " Je\eli oscyloskop pracuje z sondÄ… o tÅ‚umieniu 10, to odpowiedni symbol jest wyÅ›wietlany na ekranie oscyloskopu " Sondy o tÅ‚umieniu x 10 powinny zostać skalibrowane " WAÅ›NE: Do pomiaru napiÄ™cia powy\ej 100 Vpeak+DC powinna być koniecznie u\yta sonda o tÅ‚umieniu x 10. Ustawienie sondy pomiarowej x 10 Je\eli wykorzystywana jest sonda o tÅ‚umieniu x 10, to powinna zostać przeprowadzona ka\dorazowo kalibracja sondy (rys. 31). " Zdjąć pokrywÄ™ baterii " Ustawić oscyloskop w tryb pracy z sondÄ… x 10 " Ustawić czuÅ‚ość 1V/dz " Ustawić podstawÄ™ czasu na wartość 0,1 ms/dz " Wybrać sprzÄ™\enie AC SondÄ™ nale\y podÅ‚Ä…czyć do odpowiedniego punktu znajdujÄ…cego siÄ™ pod pokrywÄ… baterii. Za pomocÄ… pokrÄ™tÅ‚a regulacyjnego na sondzie ustawić przebieg prostokÄ…tny na minimum znieksztaÅ‚ceÅ„. WartoÅ›ci szczytowe sygnaÅ‚u powinny być zupeÅ‚nie pÅ‚askie (rys.32). Markery U\ytkownik ma mo\liwość dokÅ‚adnej analizy przebiegu za pomocÄ… 4 niezale\nych markerów. Markery sÄ… szczególnie pomocne przy analizie interwałów czasowych pomiÄ™dzy dwoma punktami przebiegu i analizie amplitudy sygnaÅ‚u. Na ekranie pomiarowym wyÅ›wietlane sÄ… nastÄ™pujÄ…ce informacje: 1. InterwaÅ‚ czasowy pomiÄ™dzy dwoma pionowymi markerami. 2. Obliczona czÄ™stotliwość 1/"t (u\ywana gÅ‚ownie do obliczania okresu przebiegu). 3. Ró\nica napięć pomiÄ™dzy markerami poziomymi. 4. Kropki oznaczajÄ…ce pozycje wzglÄ™dnÄ… markerów (tylko HPS40). Markery mogÄ… być przesuwane za pomocÄ… przycisków ze strzaÅ‚kami. StaÅ‚e naciÅ›niÄ™cie przycisku powoduje szybkie przemieszczanie kursora. Krótkie naciÅ›niÄ™cie przesuwa kursor o jednÄ… pozycjÄ™. Przycisk mark 1-2 pozwala na wybór po\Ä…danego markera. Wyznaczenie czÄ™stotliwoÅ›ci sygnaÅ‚u wymaga obserwacji w oknie pomiarowym co najmniej jednego okresu sygnaÅ‚u. Najprostszym rozwiÄ…zaniem jest umieszczenie markerów na dwóch sÄ…siednich wartoÅ›ciach szczytowych sygnaÅ‚u okresowego. 1. Nacisnąć przycisk Marker 1-2 w celu aktywacji, wyboru lub ukrycia markera (1). 9 2. Naciskać przyciski kursorów w celu przesuniÄ™cia markerów (2). UWAGI: " Naciskanie przycisku Marker 1-2 umo\liwia wybór markera 1 lub 2. Obraz na ekranie jest przesuwany automatycznie, je\eli marker czasu znajduje siÄ™ na ekranie. " W trybie dynamic (patrz ustawienia wyÅ›wietlania) sposób wyÅ›wietlania sygnaÅ‚u jest dobierany automatycznie w zale\noÅ›ci od poÅ‚o\enia markerów czasu i napiÄ™cia. " Pewne odczyty pomiarowe mogÄ… być zastÄ…pione przez odczyty spod markerów " W zale\noÅ›ci od wybranego ukÅ‚adu wyÅ›wietlania pewne odczyty mogÄ… nie być po prostu prezentowane przy pracy z markerami " Markery mo\na usunąć z ekranu za pomocÄ… kolejnego naciskania przycisku Marker 1-2 lub poprzez krótkie naciÅ›niÄ™cie przycisku Display i u\ycie kursorów góra/dół Okno obserwacji sygnaÅ‚u Nacisnąć przycisk X-Y-pos przed naciÅ›niÄ™ciem przycisków kursora w celu przesuniÄ™cia sygnaÅ‚u w kierunku strzaÅ‚ek. DÅ‚u\sze naciÅ›niÄ™cie kursorów pozwala na szybsze przesuwanie poÅ‚o\enia w kierunku X lub Y. Czarny pasek (1) oznacza wzglÄ™dnÄ… pozycjÄ™ sygnaÅ‚u w oknie obserwacji, patrz rys. 35 (tylko dla HPS40) Tylko dla HPS10: MaÅ‚a kropka (2) w lewym naro\niku ekranu oznacza kierunek w którym sygnaÅ‚ jest przesuwany. DziÄ™ki temu u\ytkownik otrzymuje informacjÄ™ w którym kierunku zmierza sygnaÅ‚ po opuszczeniu okna obserwacji. UWAGI: " Regulacja w kierunku pionowym nie jest mo\liwa w trybie hold " 256 próbek sygnaÅ‚u jest przechowywanych w pamiÄ™ci, ale poziomy rozmiar ekranu jest ograniczony. Poprzez przesuwanie sygnaÅ‚u w kierunku poziomym mo\na obejrzeć wszystkie próbki. " W trybie dynamicznym (set-up menu) wybierany jest najszerszy ukÅ‚ad wyÅ›wietlania poprzez przesuwanie automatyczne obrazu w poziomie " Je\eli markery nie sÄ… wyÅ›wietlane, to klawisze kursorów sÅ‚u\Ä… do regulacji czuÅ‚oÅ›ci i podstawy czasu, je\eli \aden przycisk nie jest aktywowany przez czas dÅ‚u\szy ni\ 10s. Wybór sprzÄ™\enia Krótkie naciÅ›niÄ™cie: Wybór sprzÄ™\enia AC (3) lub DC (2). W zale\noÅ›ci od rodzaju mierzonego sygnaÅ‚u wejÅ›cie mo\e być poÅ‚Ä…czone ze zródÅ‚em sygnaÅ‚u bezpoÅ›rednio lub poprzez kondensator sprzÄ™gajÄ…cy. Przy pomiarze sygnaÅ‚u staÅ‚ego DC nale\y koniecznie wybrać sprzÄ™\enie DC. Informacja o rodzaju sprzÄ™\enia jest prezentowana na wyÅ›wietlaczu. Przy pomiarze tÄ™tnieÅ„ naÅ‚o\onych na przebieg staÅ‚y: u\ywać sprzÄ™\enia AC, aby ograniczyć pomiar jedynie do skÅ‚adowej zmiennej AC. 10 UWAGA: Przy podstawie czasu ustawionej na 1s/dz lub mniejszÄ… wartość mo\liwa jest praca jedynie ze sprzÄ™\eniem DC. Ustawienie sygnaÅ‚u referencyjnego DÅ‚ugie naciÅ›niÄ™cie: PrzeÅ‚Ä…czyć wejÅ›cie oscyloskopu na sygnaÅ‚ uziemienia i zachować pozycjÄ™ przebiegu jako nowÄ… wartość referencyjnÄ…. Funkcja u\ywana jest do znalezienia i ustawienia referencyjnego zera przebiegu DC na ekranie oscyloskopu. Funkcja Auto-Setup Funkcja Auto-Setup jest idealnie dopasowana do wykonania szybkich pomiarów bez \adnych dodatkowych ustawieÅ„ rÄ™cznych. Regulacje sÄ… przeprowadzane automatycznie. Funkcja Auto-Setup jest wygodnÄ… metodÄ… przywracania obrazu na oscyloskopie, je\eli po wykonaniu ustawieÅ„ rÄ™cznych obraz nie jest prezentowany na ekranie oscyloskopu. WÅ‚Ä…czenie automatycznej zmiany zakresów (rys. 38): " Parametry podstawy czasu i czuÅ‚oÅ›ci sÄ… ustawiane automatycznie " Parametry podstawy czasu i czuÅ‚oÅ›ci sÄ… podÅ›wietlone " Funkcja autowyzwalania jest aktywowana dla podstawy czasu 2 µs/dz lub mniejszej wartoÅ›ci. (HPS10 : 5 µs/dz) µ µ µ " Wyzwalanie normalne jest aktywowane dla podstawy czasu powy\ej 2 µs/dz (HPS10: 5 µs/dz) µ µ µ " Najwolniejsza wartość podstawy czasu wynosi 5 ms/dz " Najszybsza wartość podstawy czasu wynosi 250 ns/dz (HPS10 : 1 µ µs/dz) µ µ " Pozycja w pionie jest automatycznie ustawiana na Å›rodek ekranu WyÅ‚Ä…czenie automatycznej zmiany zakresów (rys. 39): " Parametry podstawy czasu i czuÅ‚oÅ›ci sÄ… wyÅ›wietlane bez podÅ›wietlania wartoÅ›ci " Klawisze kursorów sÅ‚u\Ä… do ustawienia czuÅ‚oÅ›ci i podstawy czasu UWAGA: Zmiana rÄ™czna podstawy czasu, czuÅ‚oÅ›ci, poÅ‚o\enia lub trybu wyzwalania powoduje natychmiastowe przejÅ›cie do trybu rÄ™cznego. CzuÅ‚ość i podstawa czasu NaciÅ›niÄ™cie przycisku t-V/div i u\ycie kursorów góra/dół pozwala na zmianÄ™ czuÅ‚oÅ›ci (rys.40) U\ycie kursorów lewy/prawy pozwala na zmianÄ™ podstawy czasu (rys. 41) 1. Zmiana czuÅ‚oÅ›ci SygnaÅ‚ na ekranie mo\e być powiÄ™kszony lub pomniejszony w pionie poprzez regulacjÄ™ czuÅ‚oÅ›ci. PodziaÅ‚ka mo\e być pokazywana na ekranie po naciÅ›niÄ™ciu przycisku Display (patrz ustawienia wyÅ›wietlania). CzuÅ‚ość jest regulowana w zakresie 5mV/dz 20V/dz. 11 50 mV/dz 200 V/dz dla sondy x 10 " Górny kursor zwiÄ™ksza czuÅ‚ość " Dolny kursor zmniejsza czuÅ‚ość 2. Zmiana podstawy czasu (rys. 42): Regulacja podstawy czasu pozwala na zmianÄ™ iloÅ›ci okresów sygnaÅ‚u obserwowanych na ekranie. PodziaÅ‚ka mo\e być pokazywana na ekranie po naciÅ›niÄ™ciu przycisku Display (patrz ustawienia wyÅ›wietlania). Podstawa czasu jest regulowana w zakresie 1godz/dz 50 ns/dz (1godz/dz 0,2 µs/dz µ µ µ dla HPS10) " NaciÅ›niÄ™cie przycisku t-V/div pozwala na regulacjÄ™ podstawy czasu " Lewy i prawy kursor pozwalajÄ… na zwiÄ™kszanie i i zmniejszanie podstawy czasu UWAGI: " Zmiana podstawy czasu lub czuÅ‚oÅ›ci powoduje natychmiastowe wyjÅ›cie z trybu automatycznej zmiany zakresu (rys. 43 & 43a) " Podstawa czasu i czuÅ‚ość nie mogÄ… być regulowane w trybie hold " NaciÅ›niÄ™cie przycisku t-V/div w trybie hold przeÅ‚Ä…cza ekran pomiÄ™dzy dwoma zapamiÄ™tanymi przebiegami " Przy wy\szych ustawieniach podstawy czasu (1µs i szybsza, 2µs dla HPS10) oscyloskop u\ywa trybu nadpróbkowania sygnaÅ‚u, poprawnie wyÅ›wietlane sÄ… tylko sygnaÅ‚y okresowe. " Nale\y u\yć minimalnej wartoÅ›ci podstawy czasu (250 ns/dz) i zwiÄ™kszać jÄ… kolejno do momentu poprawnego wyÅ›wietlania sygnaÅ‚u. W przeciwnym przypadku sygnaÅ‚ mo\e nie być odwzorowany w sposób poprawny z powodu zjawiska aliasingu. Ustawienia wyzwalania " Nacisnąć przycisk trigger " U\yć lewego kursora w celu zmiany trybu wyzwalania (norm, run, once lub roll). " U\yć prawego kursora w celu wyboru zbocza wyzwalajÄ…cego " U\yć kursorów pionowych do odpowiedniego wycentrowania obrazu na ekranie (1) => przesuwanie nie jest mo\liwe w przypadku HPS10! Tryby wyzwalania: norm = wyzwalanie normalne: wyzwalanie (lub wyzwolenie rÄ™czne) musi pojawić siÄ™ przed zapeÅ‚nieniem pamiÄ™ci. Trybu nale\y u\ywać, je\eli sygnaÅ‚ ma być wyzwalany po przekroczeniu ustalonego poziomu progowego (rys. 44 & 44a) run = tryb autowyzwalania, oscyloskop jest wyzwalany automatycznie, je\eli sygnaÅ‚ wyzwalajÄ…cy nie pojawia siÄ™ przez okreÅ›lony okres czasu. Tryb wyzwalania u\ywany najczęściej, powinien być u\ywany podczas wszystkich pomiarów przebiegów DC (rys. 45 & 45a) once = próbkowanie rozpoczyna siÄ™ po wyzwoleniu. NastÄ™pnie oscyloskop przechodzi automatycznie do trybu hold. Tryb wyzwalania u\ywany do wykrywania szpilek napiÄ™ciowych o krótkim czasie trwania. (rys. 46 & 46a) 12 roll = tryb wyzwalania aktywny przy podstawie czasu 1s/dz lub wolniejszej. CiÄ…gÅ‚e próbkowanie z przewijaniem ekranu w momencie kiedy sygnaÅ‚ wypeÅ‚ni ekran. Tryb wyzwalania u\ywany do zapisywania wolno zmieniajÄ…cych siÄ™ w czasie przebiegów staÅ‚ych. (rys. 47 & 47a) UWAGI: " NaciÅ›niÄ™cie przycisku wyzwalania umo\liwia wyzwolenie rÄ™czne (poza trybem hold) " Zmiana trybu wyzwalania powoduje natychmiastowe wyjÅ›cie z trybu automatycznej zmiany zakresu. " Dla podstawy czasu 1s/dz lub wolniejszej mo\liwe jest stosowanie wyÅ‚Ä…cznie sprzÄ™\enia DC " Normalny tryb wyzwalania dziaÅ‚a wyÅ‚Ä…cznie przy podstawie czasu 1µs/dz lub szybszej (2µs/dz dla HPS10) z powodu zastosowanej metody nadpróbkowania sygnaÅ‚u. " DÅ‚ugie naciÅ›niÄ™cie przycisku hold powoduje zapisanie bie\Ä…cego ekranu do pamiÄ™ci oscyloskopu. " Je\eli nie sÄ… wyÅ›wietlane markery, to przyciski kursorów umo\liwiajÄ… regulacjÄ™ czuÅ‚oÅ›ci i podstawy czasu, je\eli \aden z przycisków nie zostaÅ‚ naciÅ›niÄ™ty w czasie dÅ‚u\szym ni\ 10 s. Zbocze wyzwalajÄ…ce: NaciskajÄ…c prawy przycisk kursora mo\na przeÅ‚Ä…czać siÄ™ pomiÄ™dzy wyzwalaniem na narastajÄ…cym i opadajÄ…cym zboczu sygnaÅ‚u wejÅ›ciowego. 1. Wyzwalanie na zboczu narastajÄ…cym: SygnaÅ‚ wyÅ›wietlany jest na ekranie po wykryciu zbocza narastajÄ…cego (rys. 48) 2. Wyzwalanie na zboczu opadajÄ…cym: SygnaÅ‚ wyÅ›wietlany jest na ekranie po wykryciu zbocza opadajÄ…cego (rys. 49) UWAGI: " PomiÄ™dzy momentem wyzwolenia i zarejestrowaniem pierwszej próbki mija pewien czas zwiÄ…zany z opóznieniem sprzÄ™towym. Z tego powodu sygnaÅ‚ mo\e być prezentowany przy ró\nym nachyleniu przy szybkiej podstawie czasu " Je\eli nie sÄ… wyÅ›wietlane markery, to przyciski kursorów umo\liwiajÄ… regulacjÄ™ czuÅ‚oÅ›ci i podstawy czasu, je\eli \aden z przycisków nie zostaÅ‚ naciÅ›niÄ™ty w czasie dÅ‚u\szym ni\ 10 s. Zmiana poziomu wyzwalania: " Nacisnąć przycisk Trigger w celu przejÅ›cia do trybu pracy z kursorami " U\ywajÄ…c kursorów pionowych ustawić pozycjÄ™ sygnaÅ‚u w pionie Kursory pionowe pozwalajÄ… na przesuwanie w pionie pozycji wyzwalania (1,2) w przypadku oscyloskopu HPS40!, patrz rys. 50. UWAGA: Je\eli nie sÄ… wyÅ›wietlane markery, to przyciski kursorów umo\liwiajÄ… regulacjÄ™ czuÅ‚oÅ›ci i podstawy czasu, je\eli \aden z przycisków nie zostaÅ‚ naciÅ›niÄ™ty w czasie dÅ‚u\szym ni\ 10 s. 13 Zatrzymywanie obrazu na ekranie Nacisnąć przycisk Memory w celu zamro\enia obrazu na wyÅ›wietlaczu. Tryb umo\liwia dokÅ‚adnÄ… analizÄ™ sygnaÅ‚u przy u\yciu kursorów (rys. 51 & 53) UWAGI: " WiÄ™kszość przycisków nie dziaÅ‚a w trybie hold " NaciÅ›niÄ™cie przycisku przerywa natychmiast próbkowanie przy wolnej podstawie czasu. PozostajÄ…ca część bufora pamiÄ™ci jest czyszczona " Napis HOLD pozostaje podÅ›wietlony (1) " WyjÅ›cie z trybu hold powoduje usuniÄ™cie z ekranu wyÅ›wietlanego przebiegu ZapamiÄ™tywanie ekranu " Nacisnąć przycisk Memory w celu zamro\enia przebiegu na ekranie " DÅ‚ugie naciÅ›niÄ™cie przycisku Trigger spowoduje zapisanie bie\Ä…cego ekranu do pamiÄ™ci. (2) PrzywoÅ‚ywanie pamiÄ™ci NaciÅ›niÄ™cie przycisku t-V/div w trybie hold umo\liwia przeÅ‚Ä…czanie ekranu pomiÄ™dzy przebiegiem zamro\onym na ekranie i przebiegiem zapisanym w pamiÄ™ci. Symbol Mem jest wyÅ›wietlany w przypadku, gdy na ekranie prezentowany jest przebieg zapisany w pamiÄ™ci. (2) UWAGI: " Funkcja zapisywania i przywoÅ‚ywania przebiegu z pamiÄ™ci jest dostÄ™pna tylko w trybie HOLD " Wszystkie ustawienia: podstawa czasu, czuÅ‚ość, rodzaj sprzÄ™\enia, ustawienia sondy i odczyty sÄ… równie\ przechowywane w pamiÄ™ci PrzesyÅ‚anie zapisanego ekranu do komputera (tylko HPS40) Widok ekranu przesyÅ‚any jest do komputera za pomocÄ… portu RS232. W trybie hold nale\y nacisnąć i przytrzymać przycisk Memory . Widok ekranu w formacie graficznym BMP jest w tym momencie transmitowany do komputera. Oprogramowanie mo\na pobrać ze strony producenta. Komenda Transmit jest wyÅ›wietlana na krótko podczas transmisji (rys. 56). PRZYWRACANIE USTAWIEC FABRYCZNYCH (RYS. 57) Powrót do ustawieÅ„ fabrycznych przyrzÄ…du jest mo\liwy w wyniku naciÅ›niÄ™cia na co najmniej 10 s przycisku Reset . UWAGI: " Funkcji reset u\ywa siÄ™ najczęściej w przypadku nieprawidÅ‚owej pracy urzÄ…dzenia, znieksztaÅ‚ceÅ„ sygnaÅ‚u, niedziaÅ‚ajÄ…cej klawiatury (patrz te\ na rozdziaÅ‚ o rozwiÄ…zywaniu problemów) " Nie u\ywać ostrych narzÄ™dzi 14 ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW Pusty ekran lub brak sygnaÅ‚u: " Brak zasilania " RozÅ‚adowane baterie " NieprawidÅ‚owo ustawiony kontrast wyÅ›wietlacza " Nacisnąć przycisk reset na co najmniej 10 s UWAGA: Je\eli przywrócenie ustawieÅ„ fabrycznych nie daÅ‚o pozytywnych rezultatów, to nale\y na dÅ‚u\szÄ… chwilÄ™ wyjąć baterie i odÅ‚Ä…czyć zasilacz NieprawidÅ‚owy odczyt wartoÅ›ci RMS: " Upewnić siÄ™, \e co najmniej 1, a najlepiej co najmniej 2 okresy przebiegu sÄ… wyÅ›wietlane " RozÅ‚adowane baterie Brak przebiegu na wyÅ›wietlaczu: " NieprawidÅ‚owo ustawiona podstawa czasu. Ustawić podstawÄ™ czasu na 1ms/dz lub uruchomić tryb Auto-Setup " UrzÄ…dzenie pozostaje w trybie hold " Funkcja wyzwalania ustawiona na tryb once " Zaprogramowany próg wyzwalania nie zostaÅ‚ osiÄ…gniÄ™ty (ustawić tryb run ) " Pozycja pionowa przebiegu nie jest prawidÅ‚owo ustawiona " SygnaÅ‚ wejÅ›ciowy ma za wysoki poziom, zmienić czuÅ‚ość lub przejść do trybu auto- setup NieprawidÅ‚owy odczyt czÄ™stotliwoÅ›ci: " Nieodpowiednio dobrana wartość podstawy czasu BÅ‚Ä™dny odczyt napiÄ™cia: " NieprawidÅ‚owa korelacja pomiÄ™dzy tÅ‚umieniem sondy i ustawieniami oscyloskopu " RozÅ‚adowane baterie " BÅ‚Ä™dnie ustawiony poziom referencyjny dla pomiarów DC 15 Dane techniczne oscyloskopu HPS40 Maksymalna czÄ™stotliwość próbkowania 40MS/s dla sygnałów powtarzalnych (10MS/s dla zdarzeÅ„) Pasmo wzmacniacza wejÅ›ciowego (-3dB) Od 5MHz przy 5mV/dz do 12MHz przy 50mV, 1 V & 20V/dz Impedancja wejÅ›ciowa 1M&!//20 Pf Maksymalne napiÄ™cie wejÅ›ciowe 100 Vszczyt (AC+DC), 200 Vszczyt (AC) Rodzaje sprzÄ™\enia DC, AC, GND Rozdzielczość pionowa 8 bitów Ä… 1 bit liniowoÅ›ci Tryby wyzwalania Run, normalny, once, roll Poziom wyzwalania Regulowany w 8 krokach WyÅ›wietlacz LCD 112 x 192 pikseli, podÅ›wietlany Pamięć 256 próbek w 2 pamiÄ™ciach, maks. 179 próbek widocznych na ekranie Pomiar dBm -73dB do +40dB (do 60dB z sondÄ… x 10)Ä…0,5dB dokÅ‚adnoÅ›ci Pomiar dBV -75dB do +38dB (do 58dB z sondÄ… x 10)Ä…0,5dB dokÅ‚adnoÅ›ci Pomiar TrueRMS Od 0,1 mV do 80V (do 400 V z sondÄ… x 10) 2,5% dokÅ‚adnoÅ›ci CzuÅ‚ość miÄ™dzyszcytowa (sinus) 0,1mV do 160V (1mV do 1000V z sondÄ… x10)2% dokÅ‚adnoÅ›ci Podstawa czasu (32 kroki) 50 ns do 1 godz/dz CzuÅ‚ość (12 kroków) 5 mV do 20 V/dz przy x 1 50 mVdo 200 V/dz przy x 10 WyjÅ›cie kalibracyjne 2kHz/4,5 Vp Zasilanie 9VDC/min 300 mA zasilacz (niestabilizowany), 12 VDC stabilizowany Baterie (opcja) Alkaliczne typ AA lub akumulatory NiCd/NiMH (5 szt) PrÄ…d Å‚adowania akumulatorów 90 mA Åšredni pobór prÄ…du 170 mA, z podÅ›wietleniem (240mA), tryb uÅ›pienia < 600 µA Zakres temperatury pracy 0 do 50 °C Wymiary 105x220x35mm Masa 450 g bez baterii Dane techniczne oscyloskopu HPS10 Maksymalna czÄ™stotliwość próbkowania 10MS/s dla sygnałów powtarzalnych (2MS/s dla zdarzeÅ„) Pasmo wzmacniacza wejÅ›ciowego (-3dB) 2MHz Impedancja wejÅ›ciowa 1M&!//20 pF Maksymalne napiÄ™cie wejÅ›ciowe 100 Vszczyt (AC+DC), 200 Vszczyt (AC) Rodzaje sprzÄ™\enia DC, AC, GND Rozdzielczość pionowa 8 bitów Ä… 1 bit liniowoÅ›ci Tryby wyzwalania Run, normalny, once, roll WyÅ›wietlacz LCD 64 x 128 pikseli Pamięć 256 próbek w 2 pamiÄ™ciach, maks. 125 próbek widocznych na ekranie Pomiar dBm -73dB do +40dB (do 60dB z sondÄ… x 10)Ä…0,5dB dokÅ‚adnoÅ›ci Pomiar dBV -75dB do +38dB (do 58dB z sondÄ… x 10)Ä…0,5dB dokÅ‚adnoÅ›ci Pomiar TrueRMS Od 0,1 mV do 80V (do 400 V z sondÄ… x 10) 2,5% dokÅ‚adnoÅ›ci CzuÅ‚ość miÄ™dzyszcytowa (sinus) 0,1mV do 160V (1mV do 1000V z sondÄ… x10)2% dokÅ‚adnoÅ›ci Podstawa czasu (32 kroki) 0,2µs do 1 godz/dz CzuÅ‚ość (12 kroków) 5 mV do 20 V/dz przy x 1 50 mVdo 200 V/dz przy x 10 WyjÅ›cie kalibracyjne 2kHz/5 Vp Zasilanie 9VDC/min 300 mA zasilacz (niestabilizowany), 12 VDC stabilizowany Baterie (opcja) Alkaliczne typ AA lub akumulatory NiCd/NiMH (5 szt) PrÄ…d Å‚adowania akumulatorów 90 mA Czas pracy Do 20 godzin na bateriach alkalicznych,tryb uÅ›pienia <500 µA Zakres temperatury pracy 0 do 50 °C Wymiary 105x220x35mm Masa 395 g bez baterii 16 ® Legen Heirweg 33, 9890 Gavere Belgium Europe +32 (0)9 3843611 http://www.velleman.be France Netherlands USA VELLEMAN ELECTRONIQUE VELLEMAN COMPONENTS VELLEMAN INC. +33 (0) 320158615 +31 (0) 765147563 +1 (817) 284 7785 HHPS40/10-SP - 2004 - ED1