[4][22]/Poprzednio w "True Blood"... [68][100]Krew wróżki pozwala Erikowi|chodzić za dnia. [107][142]- Cześć, Sookie!|- Naprawdę jest jakiś inny. [142][162]Nie czuję się zbyt dobrze. [166][195]Musisz biec.|Wampirza prędkość. [241][275]- Cześć, kotku.|- Jeszcze jeden krok i cię zabiję. [276][301]- Zostawiłaś Joe Lee za dobre?|- Tak. [303][324]Nigdy w życiu nie byłem|tak szczęśliwy! [324][350]Arthur Bellefleur,|syn Jamesa Bellefleura [350][364]i Elizabeth Harris. [370][390]- Harris?|- Nie możesz... [390][397]Co? [397][429]Elizabeth Harris była córką|Lionela Harrisa i Sary Compton. [429][450]Jesteś moją|pra-pra-pra-pra prawnuczką. [489][508]Już nigdy nie będę|pływał w świetle dnia. [508][525]Nie zobaczę słońca|w twoich włosach. [525][547]Chciałabym wiedzieć, co powiedzieć,|żebyś poczuł się lepiej. [547][566]Jeśli mnie pocałujesz,|obiecuję, że będę szczęśliwy. [566][576]- Czego chcesz?|- Erika. [579][611]To jego jedyna posiadłość,|której moje straże nie przeszukały. [611][636]- Nie będzie żadnego przeszukania.|- To Jason. [637][644]Pij. [669][706]Joe Lee zmusił cię,|żebyś znów walczyła na arenie? [708][737]- Nigdy mnie nie zostawi.|- Kłamałaś! [737][746]Tęskniliśmy za tobą! [746][777]Właśnie zaczerpnąłeś|swój ostatni oddech na wolności. [777][795]Ulecz mojego stwórcę. [991][1012]Zabijesz go! [1027][1038]Joe Lee! [1040][1064]Skurwiel nie wie,|kiedy odpuścić! [1066][1082]Przestań!|Zabijesz go! [1082][1100]Ja go szkolę. [1167][1185]Rozluźnij się. [1216][1249]- Nie żyje?|- Tylko odpoczywa. [1304][1338]- Nie cierpię go krzywdzić.|- Nic mu nie jest. [1358][1393]Jutro w gminie St. Charles|jest walka o dużą kasę. [1396][1408]Myślę, że... [1438][1450]Przestań, Tommy! [1460][1481]I kto teraz jest suką? [1494][1512]Zejdź z niego! [1551][1563]Mamo, nie! [1684][1730]Kiedyś powiedziałem, że póki żyjesz,|nie będę wolny. [1735][1773]Ty bezwartościowy śmieciu. [1794][1825]Nie! Przestań!|Zabijesz go! [1886][1899]Zabiję cię! [1949][1958]Mamo? [1963][1977]Mamo? [2028][2066]O nie, mamo. [2130][2160].:: GrupaHatak.pl ::. [2566][2596]BÓG NIENAWIDZI KŁÓW [2907][2944]{y:u}{c:$aaeeff}True Blood [4x05] Me and the Devil|Ja oraz diabeł [2946][2987]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|k-rol & Attis [2990][3026]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666 [3032][3057]Co się stało? [3057][3094]Wkurwiłaś następnego wampira,|a potem uderzyłaś w kimono, dziwko. [3094][3111]Znów nas wkopałaś. [3113][3126]- Zmywam się stąd.|- Ja też. [3126][3138]Czekajcie. [3157][3192]- Marnie, co się stało?|- Wróciła. [3200][3228]- Kto?|- Duch. [3231][3257]Była z nami|w "Bogini Księżyca", [3258][3300]gdy pierwszy wampir zaatakował|i dziś także. [3300][3321]- Ocaliła nas.|- Że co? [3326][3357]Wjebałaś nas po królewsku,|wiedźmusio. [3360][3388]To nie ja.|Zostałam opanowana. [3392][3406]Opanowana? [3429][3481]- Zostałaś opętana?|- Cokolwiek mówiłam, pochodziło... [3512][3547]z innej świadomości.|Byłam tylko kanałem. [3576][3589]Słuchaj... [3589][3636]Wymówka rodem z podstawówki|raczej nie przekona wampirów. [3636][3680]Wyczują ten kit|i wpierdolą cię na obiad. [3680][3701]Duch jest łaskawy. [3715][3745]- Jest naszą obrończynią.|- Obrończynią? [3750][3784]Przez nią dwa wampiry|chcą nas posłać do piachu. [3784][3806]To one wywołały|tę walkę. [3806][3834]Zbieraliśmy się w pokojowych celach.|Nikogo nie krzywdziliśmy. [3834][3862]Super tekst na nagrobek.|Dobranoc. [3863][3873]Bez jaj. [3878][3905]- Nie możecie uciec.|- To patrz. [3908][3946]Zostawicie mnie|na tym pustkowiu? [4010][4034]Nawet nie wiemy,|co to oznacza, Arlene. [4034][4052]A jak ci się zdaje? [4056][4084]Rene wraca,|żeby zabrać Mikeya. [4084][4096]Rene nie żyje. [4096][4123]Myślisz, że duch pisałby|po ścianie pisakiem? [4123][4154]A myślisz,|że mały to zrobił? [4156][4198]Nie pozwolę Rene|skrzywdzić mojego dziecka. [4214][4233]Słyszysz, Rene? [4235][4272]Trzymaj swoje duchowate łapy|z dala od mojego dziecka. [4303][4328]Niech Bóg nam pomoże, Terry. [4328][4361]No właśnie.|Musimy prosić Boga o pomoc. [4362][4386]Co wieczór się do niego modliłam, [4386][4411]ale chyba moje prośby trafiają|na jego pocztę głosową. [4411][4447]Nie mówię o modlitwie,|tylko o sprowadzeniu sługi bożego, [4447][4464]żeby wypędził zło. [4467][4480]Jak w "Duchu". [4485][4498]Oczyśćmy dom. [4501][4526]Od wieków nie byliśmy|w kościele. [4526][4550]Możemy wkurzyć Boga, [4550][4583]wychodząc na chrześcijan, którzy|zwracają się do niego tylko w potrzebie. [4583][4610]Nie oceniaj Boga tak nisko. [4615][4650]Kocha miłość, a tej jest|w naszej rodzinie pod dostatkiem. [4657][4676]Dzwoń do pastora. [4753][4799]Słyszysz, Rene?|Bóg po ciebie idzie. [4948][4964]Witaj, Eric. [5261][5292]- Nie dotykaj jej.|- Jest piękna. [5295][5311]Kim jesteś? [5343][5357]Pij ze mną. [5368][5412]Osuszymy ją i razem|będziemy chodzić w słońcu. [5414][5422]Nie. [5488][5536]Nie jesteś zdolny do miłości. [5550][5575]Jesteś potępiony. [5589][5611]Ona może mnie uratować. [5616][5634]Ciebie nie można ocalić. [5634][5675]Jesteś stworzeniem Śmierci,|a żyjący nadają się tylko do jednego. [5684][5703]I nie jest to miłość. [5712][5721]Pij. [5752][5785]Przestań walczyć ze swoją naturą! [5806][5820]- Pij.|- Nie. [6502][6521]Co jest, do cholery? [6567][6585]Miałem zły sen. [6617][6645]- Uważaj na głowę.|- Ostrożnie. [6665][6680]Chodź.|Niech śpi. [6880][6905]Uratowałaś mojego|najlepszego przyjaciela. [6921][6944]Cały sekret tkwi|w nadgarstku. [7052][7064]Co? [7079][7088]Nic. [7183][7193]Co jest? [7202][7266]Nic, przepraszam.|Jestem zmęczona po utracie krwi. [7304][7326]O czymś mi nie mówisz? [7338][7357]- Na przykład?|- No nie wiem. [7357][7386]Zabiłaś kolejnego|kierowcę ciężarówki? [7392][7397]Nie. [7406][7432]Wszystko gra, skarbie. [7443][7465]Jestem po prostu zmęczona. [7467][7489]Jedźmy do domu. [7510][7547]Jedź sama.|Zostanę z Jasonem. [7580][7588]Na pewno? [7639][7669]No to dobranoc. [7669][7684]Kocham cię. [7758][7783]Dobry wieczór,|panno Bellefleur. [7783][7805]Dziękuję za spotkanie. [7832][7850]To sprawa prywatna. [7946][7970]To niemożliwe.|Łączą nas więzy krwi. [7970][8001]Od teraz nasze relacje|będą czysto zawodowe. [8006][8047]42 stany uchyliły|swoje prawa antykazirodcze. [8047][8086]Nawet w przypadku brata i siostry|nie znajdują przesłanek, [8086][8109]by zakazywać seksu między dwoma|zgadzającymi się na to osobami. [8109][8129]Nie myśl,|że masz na to moją zgodę. [8131][8186]Kazirodztwo jest tabu tylko przez|potencjalne wady genetyczne u potomstwa. [8186][8233]Z seksu człowieka z wampirem|nie urodzą się dzieci. [8234][8262]Muszę się zająć|pilnymi sprawami, Portio. [8262][8287]Na litość boska, Bill,|są małżeństwa kuzynostwa w Bon Temps, [8287][8305]którzy mają więcej|wspólnego DNA niż my. [8305][8341]- Ale ja się na to nie piszę.|- Poszperałam trochę. [8345][8372]W 1941 roku|rodzina ze Shreveport... [8404][8435]Nie interesujesz się mną|w ten sposób. [8435][8443]Nie? [8448][8479]W sumie to cię przerażam. [8493][8525]Od teraz,|gdy na mnie spojrzysz, [8525][8579]będziesz miała nieodpartą chęć,|by uciec z krzykiem. [8716][8735]Nie wiem, dlaczego płaczę. [8740][8795]Godric był twoim twórcą.|Kochałeś go i tęsknisz za nim. [8811][8831]Powiedział, że jestem zły. [8833][8848]To był sen. [8898][8914]Jestem? [8940][8969]Gandhi to ty nie jesteś, ale... [8973][8996]Nie jesteś zły. [9082][9110]Lubię być przy tobie. [9121][9137]Dlaczego się śmiejesz? [9137][9170]Gdyby ktoś tydzień temu|powiedział mi, [9172][9211]że będę leżeć w łóżku z Erikiem Northmanem,|głaszcząc go po włosach, [9211][9225]to bym... [9245][9256]Co? [9260][9311]- Nie zawsze taki byłeś.|- Jaki? [9318][9355]Delikatny, uroczy.|Ale to ci pasuje. [9359][9409]Właśnie takim chciałby|widzieć cię Godric. [9423][9483]Był najbardziej ludzki|z wampirów, które poznałam. [9483][9515]Dziwnie jest tęsknić za kimś,|kogo się nie pamięta. [9566][9594]Mogę tu zostać do świtu? [9599][9633]Jeśli obiecasz trzymać|ręce i kły przy sobie. [9635][9650]Obiecuję. [9812][9847]Nigdy nie skrzywdziłbym|kogoś tak pięknego jak ty. [9936][9967]Świetnie.|Świat potrzebuje pszczelarzy. [9971][9991]Mamy zajebisty problem. [10007][10030]Spotkałaś się z wiedźmą|mimo mojego zakazu. [10030][10068]Tak, przepraszam.|Ale mam dość bycia miłą. [10068][10104]Wiele mogę znieść, ale kto zadziera|z moją twarzą, niech szykuje się na śmierć. [10104][10123]Proszę o zgodę|na torturowanie i zabicie [10123][10143]tej myszatej suki,|która rzuciła czar. [10143][10165]Obawiam się,|że nic z tego, Pam. [10166][10204]Zwierzchnictwo zakazuje wampirom|przemocy wobec ludzi. [10204][10240]Karą jest prawdziwa śmierć.|Nie chcę, byś tak skończyła. [10244][10283]Patrz na mój ryj. [10283][10327]Zwołaj szeryfów, żebyśmy mogli zabić|tę zadzierającą nosa wiccańską pizdę. [10353][10396]- Wasza Wysokość.|- Niestety mam związane ręce. [10399][10424]Ale nie mam zamiaru|tego zignorować. [10424][10462]Póki co istnieje może|jakieś kosmetyczne rozwiązanie. [10462][10502]- Może dodatkowa szminka.|- Próbowałam. [10508][10527]Problem jest taki... [10639][10666]No to pozostaje woalka. [10710][10735]Dwie walizki?|Powaga? [10753][10776]Nie umiem mało pakować. [10785][10822]Wątpię, żeby dziadek mógł jakoś pomóc|z wkurzonym Erikiem Northmanem. [10822][10857]Jest brujo - szamanem. [10863][10898]Jest potężny.|Powinnaś jechać z nami. [10900][10911]Do Meksyku? [10912][10941]Ani mi się śni.|Wracam do Nowego Orleanu. [10941][10968]Nie powinnam była|się stamtąd ruszać. [10981][10998]Nic ci nie będzie? [11016][11052]Gdy tylko zobaczę to jebane miasto|we wstecznym lusterku. A ty? [11052][11082]Czuję, jakby nadciągały|do mnie czarne chmury. [11082][11100]Miej oczy i uszy otwarte. [11115][11130]Przetrwamy to. [11148][11170]- Tak.|- Chodź, kotku. [11170][11182]Musimy ruszać. [11330][11367]Czemu zasuwamy do Meksyku|odwiedzić typa, którego nienawidzisz? [11372][11421]Bo od wczoraj żyjemy w świecie,|gdzie dwa wampiry chcą nas zajebać. [11421][11451]- Wiem...|- Więc musimy zwalczyć ogień ogniem, [11451][11503]I myślisz, że dziadunio ochroni nas|przed wielkim, złym Erikiem Northmanem? [11598][11636]Ostatnio widziałem go|w swoje dziewiąte urodziny. [11636][11662]/Powiedział,|/że ma dla mnie prezent. [11662][11705]/Byliśmy biedni,|/więc każdy prezent to było coś. [11748][11765]/Zawsze chciałem zwierzaka. [11765][11793]/Teraz go miałem|/i byłem szczęśliwy. [11900][11906]Nie! [12035][12058]/Gdy było po wszystkim,|/wyszeptał mi do ucha: [12060][12098]/Tener el espiritu dentro de t.|/Czyli: "Przyjmij ducha do siebie". [12100][12123]/Nie wiedziałem,|/o co mu chodziło. [12168][12199]Jebać to, nie zbliżymy się|do twojego świrniętego dziadka. [12199][12211]Słuchaj. [12213][12234]Gdy oblizałem nóż,|poczułem w sobie coś, [12234][12272]czego nigdy do tamtej pory|ani nigdy potem nie czułem. [12272][12284]To była moc... [12286][12334]/Niesamowita siła.|/Wtedy zobaczyła nas moja matka. [12344][12357]/Powstrzymała go. [12357][12379]/W nocy wyjechaliśmy|/i nigdy tam nie wróciliśmy. [12379][12412]Potrzebujemy tej siły,|którą wtedy czułem. [12424][12437]I to natychmiast. [12534][12550]Ty prowadzisz... [12590][12604]kozobójco. [12723][12740]/- Halo?|- Kochanie? [12744][12767]/Cześć.|Co nowego? [12775][12787]/Zabieram się stąd, Nay. [12789][12800]Przyjazd tu był pomyłką. [12800][12830]Jeśli kiedyś będę chciała to powtórzyć,|możesz spokojnie [12830][12855]/przykuć mnie kajdankami do łóżka. [12871][12897]/Nie mogę się doczekać,|/aż cię zobaczę. [12897][12910]Tęsknię. [12911][12936]/Ja za tobą też, Toni. [12941][12965]- Mogę o coś zapytać?|/- Jasne. [12974][12999]Kim, do kurwy nędzy,|jest Tara Thornton? [13063][13082]/- Sam!|- Co? [13127][13147]Jezu. [13216][13229]Mój Boże. [13244][13280]- Zjebałem, Sam.|- Widzę. [13301][13316]Co zrobimy? [13400][13431]Chciałam zapytać,|jak tam twoja grupa, Holly. [13431][13472]Nie wiem nawet, jak ją nazywasz.|Grupą wiedźm czy wiccan? [13477][13504]Raczej wiccanami,|ale wiedźmy też mogą być. [13504][13533]Przeraża głupków sądzących,|że latamy na miotłach [13533][13550]i przemieniamy ludzi|w ropuchy. [13550][13604]Zawsze interesowali mnie wiccanie.|Wydają się uduchowieni i spokojni. [13610][13649]Ale słyszałam,|że zaatakował was wampir. [13662][13681]Nie chcę o tym mówić. [13681][13707]Wiem, że przyjaźnisz się|z wieloma wampirami. [13707][13743]Nie osądzam cię,|ale muszę myśleć o dzieciach. [13743][13768]W porządku.|Bez urazy. [13768][13780]Nie ma sprawy. [13791][13814]/Gdyby pierdolona Marnie|/nie rzuciła tego czaru, [13814][13831]/zabiłby ją.|/To zbyt niebezpieczne. [13831][13871]/Nie wrócę w najbliższym czasie|/do "Bogini Księżyca". [13906][13938]Zmusili cię do seksu|z iloma kobietami? [13944][13983]Nie wiem.|Z 12, może z 24... [13983][14003]Kurwa, to okropne. [14024][14055]Chociaż uwielbiam seks, [14055][14096]wszystko złe, co mnie spotyka,|jest nim spowodowane. [14096][14121]Zazdrośni chłopacy,|uzależnienie. [14127][14159]- Oskarżenie o morderstwo.|- Właśnie. A teraz to. [14167][14197]To się zaczęło tak niewinnie. [14197][14231]Uganiałem się|za tyłeczkiem Crystal. [14232][14295]A skończyłem wielokrotnie zgwałcony|w jakiejś szopie. [14295][14350]Może Bóg karze mnie|za nieumiarkowanie w seksie. [14350][14396]"Jasonie Stackhouse,|przeruchałeś za dużo lasek". [14397][14424]"Teraz sam się przekonaj,|jak to jest". [14432][14467]Myślę, że może nie tylko ciebie|spotyka kara. [14467][14486]Jessica cię zgwałciła? [14489][14523]Nie, ale coś jej jest. [14530][14572]Kocham tę dziewczynę,|ale ostatnio jest naprawdę oziębła. [14572][14599]Gdy ją przytulam,|spina się, [14599][14624]- jakby była na fotelu dentystycznym.|- Kocham cię, brachu. [14624][14646]Jesteś moim|najlepszym kumplem, [14646][14690]ale to pryszcz w porównaniu z tym,|przez co przeszedłem. [14699][14730]Masz rację.|Wybacz. [14730][14745]Spoko. [14747][14758]Proszę. [14764][14789]Cholera, Sookie.|Zabrałaś moje jajka! [14789][14797]Wcale nie. [14835][14876]Przepraszam.|Cały dzień byłam opryskliwa. [14876][14904]Jutrzejsza pełnia księżyca|mąci mi w głowie. [14904][14926]- To jutro?|- Też to czujesz? [14937][14945]Nie. [14972][14985]Wszystko gra? [14985][15017]Tak, po prostu ma za sobą|ciężki okres. [15024][15058]Dzwoniłam wczoraj dwa razy.|Nie oddzwoniłeś. [15063][15092]- Mogę coś dla ciebie zrobić?|- Nie. [15094][15124]Zapłacisz, Hoyt?|Później ci oddam. [15127][15135]Jasne. [15135][15158]- Jason, zaczekaj.|- Muszę lecieć. [15209][15224]Witam, pani Bellefleur. [15224][15259]Wielebny Daniels, Lettie Mae.|Co za niespodzianka. [15268][15280]Zapraszam. [15294][15308]- Pastorze.|- Terry. [15312][15327]- Lettie Mae.|- Witaj. [15327][15372]- Teraz jestem panią Daniels.|- Gratulacje. [15381][15406]Nie mówiłeś,|że wezwałeś pastora Danielsa. [15406][15431]Czemu nie wielebnego Skinnera|z naszego kościoła? [15431][15451]Lubię Danielsa.|Śpiewa podczas mszy. [15451][15464]Dzięki temu jest żywsza. [15472][15501]Poza tym Skinner powiedział,|że nie zajmuje się takimi sprawami. [15501][15521]/I rzekł Bóg "won",|/a diabeł odszedł. [15522][15542]/I rzekł Bóg "won",|/a diabeł odszedł. [15542][15563]/I rzekł Bóg "won",|/a diabeł odszedł. [15563][15584]/Podskoczył i przez drzwi wybiegł. [15584][15622]/- Nie wróci już.|- Chwalmy Pana! [15630][15651]Ta piosenka sprowadzi tu|dobrą energię. [15659][15690]Ludzie śpiewali ją w naszym kościele|przez ponad 200 lat. [15690][15697]Naprawdę? [15697][15732]Cieszę się, że tacy jak wy|chcą użyć swego daru, [15732][15757]by pomóc nam się z tym uporać. [15759][15799]- Tacy jak my?|- No wiecie... [15805][15815]Religijni. [15856][15882]/I rzekł Bóg "won",|/a diabeł odszedł. [15883][15905]/I rzekł Bóg "won",|/a diabeł odszedł. [15906][15927]/I rzekł Bóg "won",|/a diabeł odszedł. [15927][15949]/Podskoczył i przez drzwi wybiegł. [15949][15974]/I nie wróci już. [15975][15986]Chwalmy go! [15991][16063]Wygoń stąd siły ciemności,|aby zło opuściło to domostwo! [16068][16090]W imię Jezusa,|pana naszego. [16090][16100]Alleluja. [16205][16226]Pachnie trochę jak trawka. [16231][16244]Nie bardzo. [16247][16270]Szałwia wykurzy zło. [16285][16326]- Trzeba dymić po kątach.|- Tam chowa się zło. [16328][16363]Byłam opętana przez demona,|więc mam wiedzę z pierwszej ręki. [16363][16426]- U nas jest tylko duch.|- Na duchy też działa. [16614][16657]Przejeżdżałam i zobaczyłam szyld.|Chciałabym wróżbę. [16657][16668]Nieczynne. [16671][16693]Naprawdę?|Kurka. [16711][16751]Powiem tylko, że to|najfajniejszy sklepik, jaki widziałam! [16751][16782]Gdy w dzieciństwie byłam chora|i nie szłam do szkoły, [16782][16832]uwielbiałam oglądać|"Sabrinę" i "Czarodziejki". [16852][16869]Przysięgam na Boga. [16922][16947]Dobrze. Siadaj. [16948][16983]Naprawdę?|Dziękuję, pani... [16983][17006]- Marnie.|- Sookie. [17056][17077]Do czego służy zaplecze? [17077][17110]Do spotkań.|Zwykłe imprezy towarzyskie. [17110][17125]Naprawdę? [17126][17146]Sama też|jestem dość towarzyska. [17147][17193]Według mnie obcy jest przyjacielem,|którego jeszcze nie poznałeś. [17205][17252]Mogłabym prosić o jakiś|punkt zaczepienia? Coś osobistego. [17314][17352]Rozluźnij się.|Pomyśl o pytaniu. [17562][17579]Wyczuwam obecność. [17601][17639]To ktoś, kto nie tak dawno|przekroczył granicę życia. [17640][17656]Kobieta. [17666][17689]Widzę żółty fartuszek. [17708][17724]Ktoś starszy. [17746][17796]O mój Boże.|To... to moja babcia. [17837][17860]Bardzo za tobą tęskni. [17861][17900]A ja za nią.|Czy ma się dobrze? [17900][17915]Jest szczęśliwa? [17932][17951]Zaznała spokoju. [17968][18014]Chce upewnić się,|że będziesz się kimś opiekować. [18015][18043]- Rodzeństwo. Brat?|- Jason. [18058][18095]Twoja babcia|ma jeszcze jedną wiadomość. [18096][18115]Zakochałaś się w kimś ostatnio? [18116][18155]Nie.|Nie wydaje mi się. [18155][18197]Babcia mówi, że ten nowy mężczyzna,|do którego żywisz uczucia... [18198][18224]Nie powinnaś|oddawać mu swego serca. [18257][18283]Ta sytuacja|jest tymczasowa. [18284][18311]/Nie będzie trwać wiecznie. [18311][18330]To nie przetrwa. [18330][18362]/Sookie, wiem, że słuchasz.|/To ja, twoja babcia. [18363][18378]Co? [18379][18403]/Kochanie, ta kobieta|/stanowi śmiertelne zagrożenie. [18403][18463]Nie! Jak mogę stanowić zagrożenie?|Nigdy nikogo nie skrzywdziłam. [18463][18503]/Odejdź od niej. Uciekaj.|/Biegnij, Sookie. Teraz! [18504][18519]O mój Boże. [18519][18541]Co... co pani robi? [18541][18592]Kiedy babcia każe mi uciekać, uciekam.|Proszę zatrzymać resztę. [18658][18684]- Nie wierzę. Nie mogę...|- Tommy. [18685][18734]- Nie mogę, kurwa, uwierzyć.|- Nie świruj mi teraz, Tommy. [18867][18896]O kurwa, Sam!|Mamy przejebane! [18896][18919]Wiedzą, że tu jestem.|Oddam się w ich ręce. [18919][18939]Zamknij się i do tyłu. [18939][18947]Nie. [18947][18964]Tommy, jesteś cały we krwi.|Właź do tyłu! [18965][18995]Mam przepierdolone...|Kurwa... [19005][19022]Cholera. [19023][19059]Nie dam żadnemu glinie|nic ci zrobić. [19060][19071]Prędzej go zabiję. [19071][19121]Nikt nikogo nie będzie zabijał.|A teraz leż spokojnie i morda w kubeł. [19419][19435]Wie pan,|czemu pana zatrzymałem? [19435][19474]Andy...|nie mam dziś najlepszego dnia. [19474][19486]Czego chcesz? [19486][19509]/Cwaniakujesz, Merlotte? [19509][19523]Dobrze Andy, zrozumiałem. [19524][19558]Możesz mi dowalić,|kiedy masz ochotę. Mogę jechać? [19559][19577]Czy to krew? [19578][19630]Pewnie tak. To ciężarówka|mojego brata. Jeździ nią na polowania. [19707][19722]- Otwieraj.|- Andy... [19723][19754]- Już mi pokazałeś.|- Powiedziałem "otwieraj". [19754][19777]- Nie.|- Otwieraj drzwi! [20052][20074]Jezu, ja to zrobię. [20184][20212]Jezus! Kurwa! [20213][20237]O ja pierdolę! [20249][20274]Niezły pomysł, Tommy. [20286][20300]Co do chuja, Merlotte? [20301][20324]Znalazłem go przy śmietniku. [20324][20350]Pomyślałem, że zawiozę go|na bagna, gdzie jego miejsce. [20350][20365]Skończyliśmy? [20550][20566]Nie zabiłem go. [20566][20584]A Jezus zapłakał. [20711][20753]Katie, przestraszyłaś mnie.|Myślałam, że opuściłaś nasz krąg. [20753][20790]Wróciłam.|I martwię się, Marnie. [20791][20824]Czym?|Chyba nie wampirami? [20824][20842]Właśnie wampirami. [20843][20868]Słyszałam, że w lesie|miał miejsce kolejny incydent. [20868][20886]To nie był incydent. [20898][20922]Chcę ci coś powiedzieć. [20944][20970]Ktoś nad nami czuwa, Katie. [20976][20993]Ktoś nas chroni. [20999][21028]- Naprawdę?|- Tak. [21036][21051]Ciebie nie. [21090][21108]Co wy robicie? [21108][21119]Kim jesteście? [21119][21132]Cisza, proszę pani. [21133][21151]Cel zabezpieczony. [21175][21203]Naomi?|Dziewczyna? [21213][21251]Nie planowałam tego.|Po prostu się zakochałam. [21253][21277]Przez te wszystkie|lata przyjaźni, nigdy... [21278][21294]Z tobą to co innego. [21295][21330]Chodzi mi o to, że nie mówiłaś,|że podobają ci się dziewczyny. [21330][21358]Bo wcześniej tak nie było. [21360][21381]Masz więcej lodów? [21382][21401]Przykro mi.|Skończyły się. [21411][21440]Więc kiedy|spotkamy się z nią? [21442][21467]Ona nic o tobie nie wie. [21487][21514]Nawet o mnie|nie wie wszystkiego. [21514][21532]Okłamywałam ją, Sook. [21532][21567]Myśli, że jestem w Atlancie|na pogrzebie babci. [21582][21630]- Myślała, że mam na imię Toni.|- Toni? Dlaczego? [21633][21655]Bo nienawidzę tego miejsca. [21656][21690]Nienawidzę tego, co ze mną zrobiło,|i chcę o nim, kurwa, zapomnieć. [21690][21736]W dwadzieścia minut po powrocie|Eric Northman chciał mnie zabić. [21737][21768]A teraz Naomi odkryła jakieś papiery|z moim prawdziwym imieniem. [21768][21793]Zerwie ze mną|i nie mogę jej winić. [21831][21846]Kochasz ją? [21856][21876]Tak myślę. [21876][21916]Więc musisz walczyć.|Sprawić, by ci wybaczyła. [21916][21951]Łatwo ci mówić.|A ty wybaczyłabyś Billowi? [21951][21989]Gdyby tu teraz stał|i walczył o ciebie? Wybaczyłabyś? [22021][22041]Mówimy teraz o tobie. [22041][22057]Tak myślałam. [22077][22104]Powiedziałam tyle kłamstw,|że nie wiedziałabym, gdzie zacząć. [22105][22122]Zaczęłabym od imienia. [22132][22152]Myślisz? [22152][22183]Z ludźmi, których kochasz,|musisz być szczera. [22414][22460]Matko księżyca i bogini nocy,|zło w dobro obrócić jest w twojej mocy. [22460][22493]Matko księżyca i bogini nocy,|zło w dobro obrócić jest w twojej mocy. [22493][22512]Matko księżyca i bogini... [22623][22636]/Uwolnij nas. [22637][22648]/Uwolnij nas. [22648][22670]/- Bogini.|/- Bogini. [22671][22691]/- Przedwieczny duchu.|/- Przedwieczny duchu. [22692][22708]/- Usłysz nas.|/- Usłysz nas. [22708][22736]/- Obdarz nas wolnością.|/- Obdarz nas wolnością. [22737][22754]/- Zburz te mury.|/- Zburz te mury. [22755][22775]/- Uwolnij nas.|/- Uwolnij nas. [22776][22802]/- Bogini.|/- Bogini. [23058][23110]In nomine Patris,|et Filii, et Spiritus Sancti. [23286][23310]Powiedziałam jej,|że mam brata, Jasona. [23312][23330]Naściemniałam że hej! [23330][23363]Wiesz, co powinnaś zrobić?|Powinnaś zaraz powiedzieć jej prawdę. [23363][23382]Powiem, powiem. [23382][23406]Hej, Sook,|mogę tu przenocować? [23406][23424]U Lafayette'a|nie czuję się bezpieczna. [23424][23449]Akurat dzisiaj|to nie za dobry pomysł. [23450][23472]Co jest z tobą?|Dziwnie się zachowujesz. [23473][23492]/Przepraszam. Wiesz,|/że zawsze jesteś mile widziana. [23492][23513]/Po prostu tej nocy|/to nie za dobry pomysł... [23513][23523]/Dobra, w porządku. [23524][23548]To nic osobistego.|Ja po prostu... [23581][23597]Taro, uspokój się. [23608][23630]- Eriku, stój!|- Nie zbliżaj się, kurwa! [23631][23645]Poczekaj! [23646][23667]- Trzymaj się z daleka!|- Przestańcie, oboje! [23667][23682]Co on tu robi,|do cholery? [23682][23699]- Mieszkam tu.|- Co? [23699][23720]- Mówiłaś, że zaginął.|- To nie tak. [23722][23739]To ja do ciebie|z sercem na dłoni... [23739][23757]Gadasz mi tu o prawdzie i szczerości, [23758][23780]a sama ukrywasz kogoś,|kto chce mnie zabić? [23780][23793]Ty chędożona hipokrytko! [23793][23820]Taro, poczekaj.|Coś się stało. On się zmienił. [23820][23831]Nie skrzywdzi cię. [23831][23848]To psychopatyczny,|morderczy skurwiel. [23848][23877]- Nie, nieprawda.|- Masz cholernie krótką pamięć. [23879][23904]Ten kutas wystawił cię|Russellowi Edgingtonowi. [23905][23927]Podstępem nakłonił|do wypicia swojej krwi. [23928][23959]Zamknął Lafayette'a w lochu|i torturował go. [23959][23992]- Nienawidzisz Erika Northmana!|- Posłuchaj, Taro. [23994][24011]A chuj wam obojgu w dupy! [24103][24123]Dobry wieczór, Marnie. [24135][24167]Nazywam się Bill Compton. [24167][24199]Obiecuję, że nie stanie ci się nic złego,|o ile będziesz współpracować. [24200][24219]Chcę tylko|zadać ci parę pytań. [24220][24235]/Gdzie ja jestem? [24235][24263]Jesteś w zamkniętym pomieszczeniu,|z którego nie ma ucieczki. [24263][24287]Więc radzę dobrze przemyśleć|każdą odpowiedź. [24288][24311]/Niedawno jeden z moich|/wampirzych współpracowników [24311][24346]/wszedł do Bogini Księżyca|/i od tamtej pory słuch o nim zaginął. [24346][24365]Wiesz, co się z nim stało? [24368][24383]Zaatakował nas. [24404][24424]Zaintonowaliśmy pieśń i wtedy... [24425][24455]/wyszedł.|/Nie mam pojęcia, dokąd poszedł. [24455][24482]/Co to była za pieśń? [24482][24529]Taka ogólna inkantacja ochronna. [24529][24576]/Ledwo pamiętam, bo pana współpracownik,|/wygryzł mi kawałek szyi. [24577][24591]Tak, ma taki zwyczaj. [24591][24629]Każ jej, proszę,|odwrócić to cholerne zaklęcie. [24629][24667]/Zebraliśmy się, by pokojowo|/uprawiać naszą religię. [24667][24699]Rzuciłaś też zaklęcie|na jedną z moich współpracownic. [24700][24731]Jakiś rodzaj zaklęcia gnijącego.|Chciałbym, byś je odwróciła. [24732][24744]/Nie wiem jak. [24745][24764]- Gówno prawda.|- Jesteś pewna? [24764][24776]/Tak. [24776][24822]Nie mam pojęcia jak je rzuciłam|ani jak je odwrócić. Przykro mi. [24868][24887]Zauroczę ją.|Tak dla pewności. [24887][24920]Oszalałeś?|Nie możesz się do niej zbliżać. [24920][24952]Na moim stanowisku|szaleństwo jest niezbędne. [25153][25168]/Nie bój się. [25168][25197]Nie, nie.|Nie bój się, nie bój się. [25241][25279]Jakie są twoje zamiary|względem czarnoksięstwa? [25279][25317]Praktykować naszą religię|podczas pokojowych zgromadzeń. [25317][25354]Jakie zaklęcie rzuciłaś|na Erika Northmana w Bogini Księżyca? [25354][25382]Nie wiem.|Byłam spanikowana. [25382][25418]Jak odwrócić zaklęcie, które rzuciłaś|na moją współpracownicę w lesie? [25419][25438]Nie wiem. [25551][25569]/Sama słyszałaś. [25575][25591]Kurwa. [25684][25699]Kto to jest? [25711][25726]Nie wiem. [25747][25797]Kimkolwiek jest, wygląda na to,|że dziadek wciąż nie strzela ślepakami. [25852][25868]No to idziemy. [25917][25949]Kiedy się z nim zobaczymy,|pozwól, że to ja będę mówił. [25950][25971]Czasami potrafi być trochę... [26019][26039]Czekałem na ciebie. [26214][26241]Dobry wieczór.|Mogę jakoś pomóc? [26241][26274]Może.|Jesteś Alcide Herveaux? [26274][26313]Nie da się zaprzeczyć.|A pan jest...? [26314][26364]Kim jestem? Może powiem ci,|kim nie jestem, Alcidzie. [26365][26392]Nie jestem wesołym misiem. [26400][26416]Przykro mi to słyszeć. [26416][26436]Lepiej żeby ci było przykro. [26444][26467]A ty lepiej żebyś sobie poszedł. [26536][26570]- Zabieraj tę cholerną nogę.|- Jestem Marcus Bozeman. [26570][26613]Przywódca watahy z Shreveport.|Żyjesz tu już ponad cztery miesiące [26615][26642]i wciąż się do nas|nie zgłosiłeś. [26642][26698]I właśnie to, Alcidzie, sprawia,|że jestem bardzo smutny. [26700][26731]Badam możliwości|działania na własny rachunek. [26731][26751]Póki co mi się podoba. [26751][26814]A teraz: jeśli nie zabierzesz stopy,|z radością ci ją złamię. [26814][26831]Samotnik, co? [26831][26856]- Nie pasuje mi to.|- Ale mnie tak. [26908][26924]Ładne buty. [26924][26958]Spróbuj obrócić je|w drugą stronę, przyjacielu. [27365][27404]Pójdę do piekła. [27404][27440]Nie ma żadnego piekła, Tommy.|Wyluzuj i skup się. [27450][27469]Oczywiście, że jest. [27469][27497]Zabiłem oboje rodziców|i będę się za to w nim smażył. [27497][27513]I nie ma ratunku. [27514][27537]Bierz się za Joe Lee. [27560][27575]Szlag. [27654][27683]To jest napisane|w dziesięciu przykazaniach. [27684][27721]Nie zabijaj|i nie zadzieraj ze starymi. [27727][27759]Ja zrobiłem|obie te rzeczy. [27761][27776]Chwytaj drugie. [27936][27951]Przepraszam, mamo. [28057][28078]O kurwa! [28144][28161]A co z wojną? [28169][28187]Że jak? [28187][28241]Zabijanie na wojnie albo w samoobronie|jest w porządku, prawda? [28250][28274]No. [28275][28316]Prowadziłeś wojnę z rodzicami.|No i to była samoobrona. [28331][28369]Nie wiesz jak to jest.|Nigdy nikogo nie zabiłeś. [28415][28438]Co, zabiłeś kogoś? [28438][28458]Dwoje ludzi. [28476][28501]I mam się dobrze. [28501][28525]Nie widziałem jeszcze|diabła pod prysznicem ani nic. [28526][28542]Dlaczego to zrobiłeś? [28562][28577]Okradli mnie. [28591][28614]Uznałem, że jeśli oni|mogli złamać przykazanie, [28615][28637]to ja mogę złamać inne. [28637][28656]Nie sądziłem,|że cię na to stać. [28657][28692]Czasem nawet nie wiesz,|co w tobie siedzi, aż do czasu. [28692][28718]Święte słowa. [28718][28742]Kurde, stary, nie toną. [28743][28758]Nie muszą. [28935][28970]Aligatory kochają pianki.|Powinieneś to wiedzieć. [29053][29068]O Boże. [29079][29096]O Boże. [29152][29176]Minęło trochę czasu|od ostatniego razu. [29176][29195]Wiem. [29221][29249]- Słyszysz?|- Co? [29255][29288]Absolutnie nic.|Żadnego płaczu. [29288][29320]Czy to nie najwspanialszy|dźwięk na świecie? [29323][29350]Mikey od wieków|nie spał tak dobrze. [29364][29407]Myślisz?|Wielebny Daniels powiedział... [29418][29440]Nie chcę zapeszyć. [29454][29478]Nie możesz zapeszyć bożej woli. [29513][29535]Terry Bellefleurze... [29560][29588]Czasami patrzę na ciebie... [29594][29639]i mam uczucie,|że wszystko może się ułożyć. [29639][29666]Że mogę się odprężyć... [29667][29712]i nie spodziewać się od losu|kolejnego kopniaka w tyłek. [29713][29780]Skarbie, ja patrzę na ciebie i wiem,|że już wszystko się ułożyło. [29781][29830]I cały ten syf, który przeszedłem,|zanim cię poznałem, był tego warty. [30093][30130]- Jess?|- Jason. [30135][30166]Tak strasznie cię pragnę. [30187][30206]Nie, nie, nie, nie. [30206][30248]Nie mogę.|Hoyt jest moim najlepszym kumplem. [30267][30306]Czekaj, czy to jest sen? [30370][30391]No to dobra. [30483][30506]Wiesz, kto to uwielbia? [30513][30521]Kto? [30522][30537]Hoyt. [30563][30579]Naprawdę? [30579][30601]Aha. [30601][30625]Hoyt uwielbia też to. [30626][30658]Hej, czy moglibyśmy|nie rozmawiać teraz o Hoycie? [30659][30687]Jasne.|Jak chcesz, ogierze. [30702][30727]To twój sen. [30742][30761]Pragnę cię, Jasonie. [30770][30793]Chcę poczuć cię w sobie. [30804][30827]Chcę cię posmakować. [30841][30879]Właśnie, chce cię posmakować.|Dlaczego? [30879][30893]Musi naprawdę cię lubić. [30893][30910]Hoyt, co jest, do licha? [30911][30931]Boże...|Chcę cię w moich ustach. [30932][30967]A teraz chce cię w ustach.|Po prostu rewelacja. [30968][30987]Hoyt, mógłbyś|zostawić nas na chwilkę? [30987][31017]Pocałuj mnie, Jasonie. [31026][31052]Świetnie.|Teraz jęczy. [31053][31088]Hoyt, zamknij się!|Proszę. [31089][31123]Jasne. Pozwól, że usiądę wygodnie,|podczas gdy ty odbijasz mi dziewczynę. [31124][31139]Żaden problem. [31236][31251]- Hoyt.|- Jason. [31252][31275]- Hoyt.|- Jason. [31275][31291]- Hoyt.|- Jason. [31299][31314]Hoyt. [31353][31374]O rany julek. [31391][31426]Naprawdę zrobiłem wszystkie te|okropne rzeczy, o których ona mówiła? [31426][31441]Tak. [31442][31492]Więc jestem winny twojemu cierpieniu.|Dlaczego pozwalasz mi tu mieszkać? [31493][31524]Bo nie składasz się|wyłącznie z wad. [31525][31578]Wiedziałam, że jest w tobie przyzwoitość,|nawet jak byłeś nadętym, sarkastycznym osłem. [31578][31590]Wiedziałam. [31590][31627]To, czy jest we mnie przyzwoitość,|nie ma znaczenia. [31634][31661]Najwyraźniej jestem zdolny|do niewiarygodnego okrucieństwa. [31662][31681]Byłeś. [31681][31711]Ale przysięgam,|że nie siedziałabym tu teraz z tobą, [31711][31753]gdybym w głębi serca nie czuła,|że możesz się zmienić. [31753][31789]Widziałam jak się zmieniłeś|i podoba mi się to. [31789][31813]Ty mi się podobasz. [31820][31849]Jest w tobie światłość. [31851][31874]Jest piękna. [31888][31916]Nie zniósłbym,|gdybym ją zagasił. [32098][32113]Eriku! [32155][32174]Proszę, nie odchodź. [32624][32659]Jesteście pozostałą czwórką|szeryfów Luizjany... [32659][32686]i dlatego ta sprawa was dotyczy. [32686][32705]Jeden z waszych,|szeryf Eric Northman, [32705][32762]został posłany do rozbicia grupki wiccan|i od tego czasu nikt go nie widział. [32772][32807]Wiedźmy. [32807][32837]Myślisz, że można|żartować z wiedźm? [32905][32935]Luis, oświeć naszego przyjaciela. [32965][33006]Rok 1610.|Logronyo w Hiszpanii. [33016][33049]Czarodziejkę o imieniu Antonia|palono właśnie na stosie. [33050][33073]W trakcie użyła nekromancji [33073][33116]do obudzenia wszystkich wampirów|w promieniu dwudziestu mil. [33139][33160]W środku dnia. [33165][33187]Księża, zakonnice... [33202][33222]i mój stwórca. [33222][33241]Wszyscy spłonęli. [33264][33307]Byłem w Granadzie,|inaczej też bym spłonął. [33316][33333]Księża-wampiry? [33333][33354]Czy ty nic nie wiesz|o naszej historii? [33355][33393]Wampiry często|uznawały za pożądane... [33393][33434]utrzymywanie wysokich pozycji|we wpływowych ludzkich organizacjach. [33435][33458]A w tamtych czasach|to oznaczało Kościół Katolicki. [33459][33505]A dzisiaj, jak wszyscy wiemy,|to Google i Fox News. [33505][33543]Zdekonspirowali nas czterysta lat temu?|Jeszcze przed Wielkim Ujawnieniem? [33543][33584]Nie.|Tygodniami polowałem na świadków. [33584][33617]Część zauroczyłem.|Resztę zabiłem. [33619][33653]Wasza Wysokość,|pozwól mi zabić wiedźmę. [33654][33669]Ja pomogę. [33675][33707]Skarbie, twoje ucho... [33714][33729]Kurwa. [33750][33777]Liga wydała polecenie:|żadnych ofiar wśród ludzi. [33778][33791]Prowadzimy wojnę. [33792][33828]Chcesz sprzeciwić się Zwierzchnictwu?|Jeśli ją zabijecie... [33829][33855]możecie pożegnać się z Erikiem.|I przy okazji z Pam. [33856][33891]Jeśli dzięki temu będziemy chodzić za dnia,|to upierdolmy jej ten łeb. [33891][33922]- Jeśli pragniesz prawdziwej śmierci.|- No do cholery! [33924][33957]Jeśli ktoś zasługuje na prawdziwą śmierć,|to właśnie ta wiedźma. [33958][33976]Potorturujmy ją przynajmniej. [33976][34003]Patrzcie, co mi zrobiła.|Ja gniję! [34004][34037]Wykasowała pamięć Erika|i zamieniła go w chodzącą skorupę. [34037][34056]Skąd to wiesz?! [34056][34087]- Miałam na myśli...|- Powiedziałaś, że jest skorupą. [34087][34115]- Widziałaś go. Gdzie on jest?|- Nie wiem. [34115][34140]Nie kłam!|Jestem twoim królem! [34147][34162]Gdzie on jest? [34164][34187]U Sookie. [34220][34246]- U Sookie?|- Tak. [34251][34280]Bill... proszę cię. [34305][34331]Przepraszam, Eriku.