Police Squad Z akt wydziału specjalnego (Naked Gun) (1982) Napisy Pl odc 3
{146}{170}Oddział Specjalny {174}{237}W kolorze {373}{449}W roli głównej {552}{632}w pozostałych rolach {699}{785}w roli Abrahama Lincolna {858}{931}ze specjalnym udziałem {956}{999}Gotuj broń! {1000}{1039}Ognia! {1162}{1313}tytuł odcinka: "Ptaszek w garści"|[ WINNY BYŁ LOKAJ ] {1688}{1752}reżyseria {2685}{2727}Kingsley, {2731}{2788}czy mogę zatańczyć z córką? {2792}{2884}Proszę bardzo, panie Burton. {3050}{3080}Słuchaj, Terri, {3084}{3155}trudno się przy tym tańczy {3159}{3248}Choć, zamówimy coś innego. {3302}{3391}Możecie zagrać coś innego? {3414}{3506}/Coś innego, Terri/ {3530}{3626}/Sto lat życzymy ci/ {3650}{3746}/Coś ładnego już miej/ {3778}{3888}/Niechaj spełni ci się/ {4020}{4093}Pomyśl życzenie {4319}{4397}Zapraszamy na tort. {4420}{4472}Terri {4476}{4515}możemy porozmawiać? {4519}{4567}Jasne {4571}{4666}Chodźmy do ogrodu japońskiego. {4863}{4888}O co chodzi, Kingsley? {4892}{4928}Chciałem cię zapytać... {4932}{4983}czy już zdecydowałaś|czy wyjdziesz mnie? {4987}{5030}Potrzebuję więcej czasu. {5034}{5098}Mówiłaś, że zdecydujesz dzisiaj. {5102}{5191}Jeszcze nie jestem gotowa. {5285}{5362}Kocham cię, Terri. {5398}{5490}Ja też cię kocham, Kingsley. {5744}{5791}Nazywam się sierżant Frank Drebin {5795}{5889}detektyw w stopniu porucznika|w oddziale specjalnym {5893}{5958}W związku z serią|morderstw w miejskim zoo {5962}{5999}przewoziłem właśnie podejrzanego {6003}{6086}kiedy powiadomiono mnie|o porwaniu Terri Burton {6090}{6191}Udałem się do rezydencji Burtonów. {6300}{6344}Dobry wieczór {6348}{6444}Czy to ulica Graba Folkowa 808? {6493}{6552}- Klonowa?|- Tak jest {6556}{6588}Jestem z policji {6592}{6624}Do kapitana Hokena. {6628}{6728}Oczywiście, poruczniku... Flebner {6734}{6759}...Drebin {6763}{6832}Proszę wejść. {6944}{6983}Nazywała się Terri Burton? {6987}{7016}Przepraszam {7020}{7065}Frank, dobrze że jesteś {7069}{7097}Co masz, Ed? {7101}{7209}Nikt nic nie słyszał,|ani nie widział. {7267}{7298}Żądanie okupu? {7302}{7343}Tak, lokaj je znalazł {7347}{7371}Przywiązano je do okna {7375}{7420}i rzucono na kamienie. {7424}{7477}Oddałem list do laboratorium. {7481}{7529}Żądają miliona dolarów. {7533}{7578}Po co laboratorium milion dolarów? {7582}{7636}Porywacze żądają miliona. {7674}{7766}Chciałbym zobaczyć,|w którym miejscu ją porwano. {7767}{7843}Jasne, chodźmy. {7906}{7984}Porwanie, scena pierwsza,|ujęcie trzecie. {7988}{8080}Ja też cię kocham, Kingsley. {8158}{8176}Co to za facet? {8180}{8227}Nazywa się Kingsley Adison {8231}{8264}Chłopak Terri. {8268}{8304}Puściłem go do domu. {8308}{8347}Miał paskudnego siniaka na głowie. {8351}{8420}Chcesz porozmawiać|z rodzicami porwanej? {8424}{8484}Pewnie. {8543}{8620}Świetne krokieciki {8723}{8786}Państwo Burton,|to jest porucznik Drebin. {8790}{8847}- Panie Drebin.|- Z wzajemnością. {8851}{8909}Niestety, musimy zadać kilka pytań. {8913}{8943}Proszę bardzo. {8947}{9020}Czy córce ktoś ostatnio groził? {9024}{9091}Nie, jesteśmy kompletnie zaskoczeni. {9095}{9142}Halo? {9146}{9179}To porywacze {9183}{9225}Proszę, dajcie mi|porozmawiać z córką {9229}{9270}proszę nie przerywać rozmowy {9274}{9320}Norberg, załóż podsłuch. {9324}{9382}Proszę ich zagadywać,|dopóki nie namierzymy numeru. {9386}{9465}Gdzie moja córka?|Czy nic jej nie jest? {9469}{9536}Dobrze.|Rozumiem. {9540}{9604}Proszę, nie odkładajcie|słuchawki! {9608}{9674}Nie róbcie jej krzywdy|tak bardzo ją kocham. {9678}{9726}Nic jej nie jest, prawda? {9730}{9779}Nie odkładajcie słuchawki, proszę! {9783}{9842}Czy u was jest zimno? {9846}{9910}Tu jest gorąco. {9914}{10005}Jak myślicie, kto wygra|w tym roku NBA? {10009}{10048}Co ja myślę? {10052}{10076}Ja stawiam na Lakersów. {10086}{10197}Kiepsko u nich z rezerwami,|ale za to doskonale rozpoczęli sezon. {10201}{10277}Nie, czekajcie... {10285}{10366}Jeżeli pociąg z Nowego Jorku|jedzie z prędkością 190 km/h {10370}{10446}a drugi z Pittsburgha 240 km/h {10450}{10548}Który pierwszy będzie w Chicago? {10578}{10619}Zgadza się. {10623}{10640}Czekajcie... {10644}{10769}Dlaczego kaczki i gęsi|odlatują zimą na południe? {10829}{10903}Bo piechotą jest dłużej. {10907}{10955}Halo? {10959}{10989}Rozłączyli się. {10993}{11022}Za trudne pytanie? {11026}{11062}Założyłeś podsłuch? {11066}{11167}Tak, ale za szybko się rozłączyli. {11182}{11223}Aha, pani Burton... {11227}{11309}o której wyjechał pierwszy pociąg? {11313}{11375}Spokojnie.|Wszystko będzie dobrze. {11379}{11415}Pani Burton, co on mówił? {11419}{11486}"Spokojnie, wszystko będzie dobrze" {11490}{11540}Nie, porywacz. {11544}{11624}Niedługo zadzwonią z instrukcjami {11628}{11734}jeśli nie spełnimy żądań,| zabije Terry. {11738}{11816}Poruczniku Drebin,|co ja mam robić? {11820}{11898}Podobno zajmuje się pan tekstyliami. {11902}{11958}Nie chcę mieszać w to policji. {11962}{12051}Tylko działając wspólnie|uda nam się go złapać. {12055}{12123}Zapłacę każdą sumę,|byle odzyskać Terri {12127}{12172}Nie możemy dać się zastraszyć {12176}{12234}tacy jak oni są nieprzewidywalni {12238}{12272}Miałem już podobną sprawę. {12276}{12350}Porywacze odcięli ucho ofiary|i przesłali rodzinie {12354}{12398}Musicie nam pomóc. {12402}{12478}Oczywiście nie całe ucho,|tylko kawałek {12482}{12627}Po wszystkim| zwrócimy ucho Terri {12556}{} jeśli przeżyje. {12631}{12689}Ciężko to znosi. {12693}{12728}Chodźmy już, Frank. {12732}{12828}Funkcjonariusz Norberg zostanie.|Pomoże państwu we wszystkim. {12829}{12863}Będziemy w kontakcie. {12864}{12906}Masz tu nieco powęszyć. {12910}{12998}I miej oko na jej ucho. {13002}{13037}Spokojnie, pani Burton. {13041}{13154}Jeśli przyślą ucho Terri,|ja się nim zajmę. {13220}{13301}Nazajutrz postanowiłem porozmawiać|z jedynym świadkiem porwania. {13305}{13340}Kingsleyem Adisonem. {13344}{13457}Grał codziennie w koszykówkę|na szkolnym boisku. {13461}{13556}Postanowiłem go tam odwiedzić. {13899}{13951}- Kingsley Adison?|- Tak. {13955}{14018}Porucznik Frank Drebin,|oddział specjalny. {14022}{14059}Chciałbym zadać ci kilka pytań. {14063}{14111}- Chodzi o porwanie?|- Tak. Co się wydarzyło? {14115}{14180}Pamiętam, że ją złapali.|Potem dostałem w głowę. {14184}{14264}Więcej nie pamiętam. {14316}{14364}Podobno mieliście się pobrać. {14368}{14406}Tak, poprosiłem ją o rękę. {14410}{14478}Ona się jeszcze nie zdecydowała. {14482}{14592}Chyba nie byłeś pewien,|czy się zgodzi. {14756}{14824}Terri pochodzi z zamożnej rodziny. {14828}{14911}Czy byłbyś w stanie zapewnić jej|odpowiedni poziom życia? {14915}{14950}Mam pracę. {14954}{15015}Sprawdziłem to. {15019}{15066}Masz sporo długów. {15070}{15113}Nie zarabiasz tyle,|żeby je pokryć {15114}{15199}- Myśli pan, że żenię się dla pieniędzy?|- Tego nie powiedziałem. {15399}{15466}Nie mogłem jeszcze wykluczyć|Kingsleya jako podejrzanego. {15470}{15493}Potrzebował pieniędzy. {15497}{15580}Z moich informacji wynikało,|że spotykał się z Joe Cookiem {15584}{15630}członkiem mafii Freddiego Siegela {15634}{15702}Małżeństwo z Terri|zapewniłoby mu fortunę {15706}{15815}koneksje towarzyskie|i luksusowe życie {15824}{15913}W drodze na posterunek|otrzymałem nowe informacje {15917}{15946}nastąpił zwrot w sprawie {15950}{16048}Porywacze skontaktowali się z rodziną {16052}{16100}Kiedy przybyłem na miejsce {16104}{16187}Norberg i mój szef już tam byli. {16191}{16233}Frank, cieszę się, że jesteś. {16237}{16258}Co masz, Ed? {16262}{16303}Posłuchaj tego. {16307}{16347}Przyszło pocztą. {16351}{16404}Mamo, tato, róbcie co każe {16408}{16430}dajcie mu pieniądze. {16434}{16484}- Boję się...|- Wystarczy {16488}{16612}Wkrótce powiem gdzie|i ile pieniędzy dostarczyć. {16633}{16712}Moje dziecko!|Moje biedne dziecko! {16716}{16769}Co ty na to? {16773}{16863}Prawy głośnik trochę rzęzi. {16869}{16979}Nawet nie wiemy,|gdzie dostarczyć okup. {17321}{17386}Dobra, kolego, gadaj. {17390}{17435}Mów! {17439}{17528}Nie może - przecież to mim. {17536}{17577}Co masz dla nas? {17581}{17610}Co to? {17614}{17636}To kalambur. {17640}{17696}Super! Jaka kategoria? {17700}{17740}Pięć słów. {17744}{17765}Palec. {17769}{17784}Pierwsze słowo. {17785}{17865}Świetnie, kapitanie! {17881}{17911}Wchodzisz do czegoś? {17915}{17937}W spodnie! {17941}{17989}Do samochodu {17993}{18034}Kobieta {18038}{18057}Biust {18061}{18097}Brzmi jak... autobus! {18101}{18148}- Autobus!|- Łatwizna {18152}{18200}Prowadzisz autobus. {18204}{18226}Jeździsz autobusem {18230}{18258}Szukasz... {18262}{18311}- Jedziesz gdzieś...|- Do Iowy! {18315}{18355}Jesteś w autobusie i... {18359}{18398}I parkujesz {18402}{18431}To tytuł piosenki? {18435}{18496}Temat z serialu? {18500}{18583}Jeździsz... szukasz... {18618}{18684}dworzec autobusowy! {18688}{18714}Napój... {18718}{18758}Koktajl proteinowy {18762}{18796}picie {18800}{18834}"picie", ale... {18838}{18867}pić {18871}{18916}Zmęczony, noc, idziesz spać {18920}{18955}Śpisz, ręka się trzęsie {18959}{18990}budzik... budzisz się {18994}{19012}budzisz się {19016}{19033}w hotelu {19037}{19084}nie... w motelu {19088}{19130}Mam!| W domu cioci! {19134}{19171}budzisz się rano {19175}{19189}dzień {19193}{19206}pić dzień {19210}{19226}pięć dzień {19230}{19260}piąty dzień {19264}{19275}piątek {19279}{19319}piątek {19323}{19379}W piątek na dworcu autobusowym {19383}{19416}o dziesiątej {19420}{19450}Wygraliśmy! {19454}{19489}Udało się, kapitanie! {19493}{19572}Nie teraz, Norberg. {19681}{19716}Bierzmy się do roboty. {19720}{19794}Mamy mało czasu. {19916}{19973}Akt II|Piłka III {19983}{20071}Porywacze nareszcie podali|szczegóły dotyczące okupu {20075}{20131}By odnaleźć Terri przed|podanym terminem {20135}{20181}niezbędne były wyniki|badań śladów. {20185}{20233}Postanowiłem sprawdzić na posterunku {20237}{20285}co znaleźli chłopaki z laboratorium. {20289}{20351}Spójrz, Billy. Ten eksperyment ma udowodnić {20355}{20431}że siła grawitacji Ziemi|przyciąga wszystko z tą samą siłą, {20435}{20475}niezależnie od wagi i rozmiaru {20479}{20493}O rany! {20497}{20540}Chodź, pokażę ci. {20544}{20631}Kula do kręgli|waży 5 kg {20652}{20746}Mój sąsiad, dr Morris Shanebaum|waży 80 kg {20750}{20822}Czy jest pan gotowy, doktorze? {20826}{20951}Nastawię zegar, by puścił|doktora i kulę za minutę {20955}{21017}Obejrzymy to| z bezpiecznej odległości. {21018}{21053}Cześć, Frank. {21057}{21095}Zmykaj już, Billy. {21099}{21164}Za tydzień pokażę ci,|co można zrobić z marchewką. {21165}{21211}Super.|Do widzenia, panie Olson. {21215}{21265}Co znalazłeś, Ted? {21269}{21336}Przeanalizowałem nagranie. {21340}{21447}Udało mi się wyizolować|odgłosy z tła. {21496}{21561}Posłuchaj. {21661}{21702}Co to? {21706}{21774}Nie mam pewności, {21778}{21894}ale brzmi to jak dzwon|i róg przeciwmgielny {21941}{22028}Dźwięki kojarzące się z oceanem. {22032}{22063}Albo z jeziorem. {22067}{22129}Możliwe. {22353}{22374}Jak postępy? {22378}{22401}Wracam z laboratorium. {22405}{22425}Coś znaleźli? {22429}{22523}Nic, poza wskazówkami co do miejsca|przetrzymywania Terri. {22527}{22619}Wyizolowali z taśmy dźwięki|rogu przeciwmgielnego i boi. {22623}{22660}Trzeba przetrząsnąć wybrzeże. {22664}{22687}Co u ciebie? {22691}{22768}Pani Burton zbiera pieniądze. {22772}{22843}Ale milion dolarów|w małych nominałach {22847}{22909}trudno sobie wyobrazić. {22913}{22968}powiem ci jedno: {22972}{23030}na myśl o takim okrucieństwie {23034}{23116}przechodzą mnie ciarki. {23120}{23159}Chcecie mnie aresztować? {23163}{23192}Nic z tego. {23196}{23238}To ja mam broń. {23242}{23306}Pozabijam was wszystkich. {23310}{23372}Po kolei {23410}{23451}Dobra robota, Frank. {23455}{23509}Co? {23549}{23637}Przeczeszcie całe wybrzeże. {23641}{23720}Weź posiłki z prewencji. {23724}{23742}Już się robi. {23746}{23797}I ubierz się wreszcie przepisowo. {23801}{23861}Wiesz, że tego nie wolno nosić {23865}{23946}Przepraszam, kapitanie. {23950}{24047}Żeby uratować| Terri Burton musimy znaleźć: {24051}{24191}róg przeciwmgielny, dzwoniącą boję|i przerażoną dziewczynę. {24237}{24306}W takich śledztwach każdy ślad|wymaga najwyższej uwagi {24310}{24393}a każdy wątek jest|drobiazgowo sprawdzany. {24397}{24489}Dźwięki z taśmy|wskazywały na wybrzeże. {24493}{24566}Niestety, wywiad wśród ludności|nie przyniósł rezultatu. {24570}{24611}Czas działał na naszą niekorzyść. {24615}{24702}Z każdą minutą los Terri|był coraz bardziej niepewny. {24706}{24804}Tuż po mnie na posterunku|pojawił się Warner Burton {24808}{24852}Kapitanie Hoken,|poruczniku Drebin {24856}{24892}Zebrał pan pieniądze? {24896}{24956}- Są tutaj|- To dobrze. {24960}{24999}Coraz bardziej się denerwuję. {25003}{25081}Moja córeczka ma|coraz mniej czasu. {25085}{25113}Muszę wiedzieć {25117}{25156}gdzie ona jest? {25160}{25214}Wszystko będzie dobrze,|panie Burton {25218}{25248}Proszę usiąść. {25252}{25284}Spokojnie. Kawa? {25288}{25310}Tak, wiem. {25314}{25393}Nasi ludzie przeczesują wybrzeże {25397}{25438}jeśli pańska córka tam jest -|znajdziemy ją. {25442}{25489}Wybrzeże?|Mój Boże! {25493}{25538}Przecież to ogromny teren. {25542}{25591}Moja córka jest jak|igła w stogu siana. {25595}{25622}Nieprawda. {25626}{25677}Widziałem jej zdjęcie.|Jest bardzo ładna. {25681}{25722}Może trochę za chuda. {25726}{25793}Proszę się nie martwić.|Trzymamy rękę na pulsie {25797}{25885}Załoga nie traci czasu. {25939}{25986}Burton miał trochę racji. {25990}{26025}Mieliśmy coraz mniej czasu. {26029}{26105}Godzinami jeździliśmy bez celu {26109}{26195}aż skończyło się paliwo. {26367}{26431}Do pełna. {26494}{26529}Ed, słyszysz to? {26533}{26552}- Co?|- Dzwon {26556}{26592}To tylko dystrybutor. {26596}{26623}Nie... {26627}{26695}brzmi jak dzwon z taśmy. {26699}{26749}Czyżbyśmy szukali w złym miejscu? {26753}{26775}Właśnie {26779}{26817}A róg przeciwmgielny? {26821}{26850}Zapomnij o rogu {26854}{26911}Masz tę taśmę, co dostałeś|od Norberga na gwiazdkę? {26915}{27008}Jest w schowku na rękawiczki. {27225}{27300}[ ŚWIĘTA Z TUBĄ ] {27451}{27524}To nie róg, to tuba. {27528}{27613}Chodź, wiem co zrobimy. {27621}{27705}Sprawdzimy wypożyczalnie,|warsztaty i sklepy z tubami {27709}{27802}stojące w pobliżu|stacji benzynowych. {27806}{27864}Będzie tego sporo. {27868}{27934}To miasto to światowy ośrodek tub. {27938}{28038}Wiem, ale to nasza jedyna szansa. {28087}{28116}Masz coś, Ed? {28120}{28178}Nie, sprawdziliśmy setki {28182}{28268}"Tuby ACME", "Świat tuby",|"Tubozaury", {28272}{28352}- Telefon, kapitanie.|- Nie teraz, Al. {28356}{28402}"Światowe centrum tub" {28406}{28456}"Tubić, czy nie tubić" {28460}{28504}"Tubawisizm" {28508}{28551}Weszliśmy w ślepy zaułek. {28555}{28601}Myślałem, że do tej pory|coś znajdziemy. {28605}{28628}Nie obwiniaj się, Ed. {28632}{28682}Została nam godzina. {28686}{28722}A twoje źródła? {28726}{28797}Dowiedz się,| co mówią na mieście. {28801}{28888}To nasza ostatnia szansa. {29166}{29245}Johnny, potrzebuję| informacji i to szybko. {29249}{29303}Chodzi o porwanie| Terri Burton? {29304}{29406}Co wiesz o sklepach z tubami|w pobliżu stacji benzynowych? {29410}{29430}Nic. {29434}{29480}Ale ostatnio otworzyli|nowy lokal z tubami {29484}{29531}i to obok stacji benzynowej. {29535}{29587}Gdzie? {29591}{29689}Klub "El Tubadero"|na rogu Piątej i Narodowej. {29693}{29766}Dzięki, Johnny. {29926}{29977}Mam problem z miotaczami {29981}{30030}Czy mam zmienić rozgrywającego? {30034}{30114}A skąd mam wiedzieć? {30155}{30265}Czwórka zmienników w sezonie|to za mało {30283}{30412}Potrzebujesz dodatkowego|leworęcznego miotacza na zmianę {30416}{30494}Puść go czasami na początek,|to się wyrobi {30498}{30550}Ktoś jak Gassi? {30554}{30607}Rusz głową, Tommy. {30611}{30727}Gassi jest praworęczny|i nie rzuci więcej niż dwie rundy. {30731}{30885}Masz tu listę pięciu miotaczy|ze średnią puszczonych poniżej 2,93 {30910}{31052}Nie doszłoby do tego, gdybyś|nie pozbył się Tommy'ego Johna. {31554}{31589}Tu policja. {31593}{31678}Rzuć broń i poddaj się. {32185}{32234}Trzyma dziewczynę jako zakładnika. {32238}{32297}Zajdę go od tyłu. {32301}{32372}Osłaniaj mnie. {33048}{33095}Poddaj się. {33099}{33187}Nie weźmiesz mnie żywcem. {33201}{33261}Tak pogrywasz? {33265}{33345}Ja też tak potrafię. {33717}{33798}Dziękuję!|Uratował mi pan życie. {33802}{33877}Już po wszystkim. {33931}{33971}Thames? {33975}{34038}Dlaczego? {34057}{34143}Potrzebowałem pieniędzy. {34124}{34231}Frank, zabierz to bydlę. {34413}{34544}Dziękuję, komendancie,|ale to zasługa całego oddziału. {34571}{34654}Mamy dziś szczęście.|Zubra właśnie się przyznał. {34658}{34712}Co? A, świetnie. {34716}{34772}Właśnie przeglądałem raport. {34776}{34893}Wygląda na to, że teraz Thames|będzie robił za lokaja w więzieniu. {34897}{35001}Razem z Martinem, Gunderssonem,|Laną i Sally Decker. {35005}{35087}Kiedy ludzie wreszcie się nauczą,|że zbrodnia nie popłaca? {35091}{35190}Kiedy się nauczą,|będziemy bezrobotni. {35217}{35295}Napisy: Kraps| {35574}{35613}Koniecznie obejrzyjcie za tydzień {35617}{35742}kolejny fascynujący odcinek|"Oddziału Specjalnego"