Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD
Instrukcja obsługi niszczarki
VS 1202 CD
Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi
Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD
Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje te należy zachować i korzystać z nich
w przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi urządzenia.
" Nie wolno używać urządzenia do innych celów niż określone w instrukcji obsługi.
" Urządzenie należy ustawić na stabilnym podłożu w pobliżu gniazdka o napięciu 230V/50Hz.
" Urządzenie należy chronić przed wilgocią i kurzem.
" Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzejnych lub wentylacyjnych.
" Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych gazów lub cieczy.
" Należy chronić przewód zasilający urządzenie przed uszkodzeniem, nie używać kabla do
przenoszenia urzÄ…dzenia i wyciÄ…gania wtyczki z gniazdka.
" Urządzenie należy całkowicie wyłączyć z sieci w razie konieczności zdjęcia głowicy z kosza na
przykład przy jego opróżnianiu lub gdy urządzenie jest przenoszone
" Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt
" UWAGA! Urządzenie zawiera elementy obrotowe, które mogą spowodować wciągnięcie luznych
elementów garderoby, włosów itp.
" Należy zachować szczególną ostrożność sięgając w obszar szczeliny podawczej.
" W przypadku przegrzania urządzenia należy natychmiast wyłączyć niszczarkę z prądu.
" Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów na niszczarkę!
" Należy kontrolować sprawność urządzenia. W przypadku zauważenia jakichkolwiek
nieprawidłowości w pracy, należy skontaktować się z serwisem.
" Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy w pomieszczeniach zamkniętych,
w temperaturze powyżej 8°C.
" Urządzenie należy obsługiwać zawsze zgodnie z ogólnymi zasadami BHP.
" Wszelkich napraw urządzenia może dokonywać jedynie osoba uprawniona.
" Po zakończeniu pracy należy wyłączyć urządzenie przełącznikiem głównym ustawiając go w pozycji
OFF
" Nie wolno używać w pobliżu niszczarki aerozoli, olei czy smarów na bazie ropy naftowej lub innych
palnych substancji.
" Nie wolno używać sprężonego powietrza w aerozolu do czyszczenia niszczarki.
Zalecenia producenta:
" Niszczarka służy do niszczenia papieru, kart kredytowych oraz płyt CD.
" Wyłącznik niszczarki powinien znajdować się w pozycji OFF w przypadku, gdy urządzenie nie jest
używane przez dłuższy czas.
" Przed niszczeniem dokumentów należy usunąć z kartek spinacze biurowe
" Należy pamiętać o opróżnianiu kosza na ścinki
" Niszczarka może pracować tylko z koszem będącym w zestawie
" Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe założenie, może
skutkować uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do uszkodzenia czujnika obecności głowicy
na koszu.
" W celu zapewnienia długiego okresu użytkowania i niezawodnego funkcjonowania nie należy
niszczyć jednorazowo wiÄ™cej niż 12 kartek papieru (80g/m²) lub 1 pÅ‚ytÄ™ CD lub DVD lub jednÄ…
kartę kredytową. Nie wolno niszczyć składanek komputerowych, miękkiej folii PCV, papieru
nabłyszczanego ani kartonu może to doprowadzić do uszkodzenia mechanizmu tnącego
" UWAGA! Niszczarki osobiste nie służą do pracy ciągłej. Zaleca się 4 minutowe przerwy po każdych
2 minutach niszczenia dokumentów. Przeciążenie urządzenia może spowodować jego czasowe
wyłączenie się. Wielokrotne przeciążanie może doprowadzić do trwałego uszkodzenia niszczarki
UWAGA! Nie stosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji
2
Instrukcja obsługi nis
Budowa urzÄ…dzenia:
Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD
Budowa urzÄ…dzenia:
Montaż:
" Umieścić głowicę na koszu
" Podłączyć przewód do gniazda sieciowego 230 V
" Ustawić włącznik niszczarki w pozycji AUTO/ON w skrajne lewe połóżenie przełącznika
Montaż
" Przed rozpoczęciem niszczenia płyt CD wysuń podstawkę na płyty CD
Niszczarka jest gotowa do pracy
·ð UmieÅ›cić gÅ‚owicÄ™ na koszu
·ð PodÅ‚Ä…czyć przewód do gniazda sieciowego 230 V
UWAGA!
·ð Ustawić wÅ‚Ä…cznik niszczarki w pozycji AUTO/ON w skrajne lewe połóżenie przeÅ‚Ä…cznika
Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe założenie, może
·ð Przed rozpoczÄ™ciem niszczenia pÅ‚yt CD wysuÅ„ podstawkÄ™ na pÅ‚yty CD
skutkować uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do uszkodzenia czujnika obecności głowicy
na koszu.
Niszczarka jest gotowa do pracy
Obsługa niszczarki:
UWAGA
Główny przełącznik umieszczony jest na górnej części obudowy niszczarki. Może być ustawiony w 3 pozycjach:
Należy zwrócić szczególną uwagę przy nakładaniu głowicy na kosz. Niewłaściwe założenie
uniemożliwieniem pracy lub doprowadzić do uszkodzenia czujnika obecności głow
" ON/AUTO skrajne lewe położenie oznaczone symbolem $- wybór tej opcji powoduje, że niszczarka
włącza się automatycznie po wsunięciu papieru w szczelinę podawczą. Zatrzymanie pracy
niszczarki odbywa się również automatycznie po zniszczeniu dokumentu
" OFF - położenie środkowe oznaczone symbolem $ - ta opcja jest proponowana jeśli niszczarka nie
jest używana przez dłuższy czas
Obsługa niszczarki:
" REV - skrajne prawe położenie oznaczone symbolem I ustawienie wyłącznika w pozycji REV pomaga
usunąć papier w przypadku jego zaklinowania w nożach tnących. Jest to również pomocna opcja
Główny przełącznik umieszczony jest na górnej części obudowy niszczarki. Może być ustawiony w
przy czyszczeniu noży z resztek papieru
·ð ON/AUTO skrajne lewe poÅ‚ożenie oznaczone symbolem $- wybór tej opcji powoduje, że n
3
automatycznie po wsunięciu papieru w szczelinę podawczą. Zatrzymanie pracy niszczarki
automatycznie po zniszczeniu dokumentu
Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD
Niszczenie płyt CD:
" Włóż płytę CD w środek szczeliny podawczej przeznaczonej dla płyt CD nastąpi automatyczne
rozpoczęcie i zakończenie niszczenia płyty CD
" Nie niszcz więcej niż 1 płytę równocześnie
" Jeśli płyta utknęła w szczelinie ustaw przełącznik w pozycji REV i wyciągnij zablokowaną płytę.
Niszczenie kart kredytowych:
" Włóż kartę kredytową w środek szczeliny podawczej przeznaczonej dla kart kredytowych nastąpi
automatyczne rozpoczęcie i zakończenie niszczenia karty kredytowej
" Nie niszcz więcej niż 1 kartę kredytową równocześnie
" Jeśli karta kredytowa utknęła w szczelinie ustaw przełącznik w pozycji REV i wyciągnij zablokowaną
kartÄ™
Niszczenie papieru:
" Włóż plik dokumentów przeznaczonych do zniszczenia w szczelinę podawczą papieru nastąpi
automatyczne rozpoczęcie i zakończenie niszczenia
" Nie niszcz więcej niż 12 kartek papieru 80g/m2 równocześnie
" Jeśli papier utknął w szczelinie ustaw przełącznik w pozycji REV i wyciągnij zablokowany papier
Opróżnianie kosza na ścinki:
Opróżnienie kosza jest konieczne, gdy ścinki są widoczne w przezroczystym okienku kosza. W takim
wypadku należy:
" Ustawić przełącznik w pozycji O (OFF) i odłączyć niszczarkę z sieci zasilającej
" Zdjąć głowicę tnącą z kosza
" Opróżnić kosz
" Nałożyć głowicę na kosz
Konserwacja:
Regularne oliwienie noży tnących zapobiega zmniejszeniu wydajności, podwyższeniu głośności oraz
znacznie wydłuża sprawność niszczarki. Noże tnące powinno się smarować specjalnym olejem
(dostarczanym przez OPUS), po kilkukrotnym opróżnieniu kosza (worka) na ścinki. Wystarczy kilka
kartek papieru zwilżyć olejem, a następnie poddać je zniszczeniu w taki sposób aby olej został
rozprowadzony na całej powierzchni noży tnących.
Możliwe nieprawidłowości działania:
Przyczyna Åšrodek zaradczy
Niesprawność
1. Niszczarka nie jest prawidłowo 1. Podłącz urządzenie do sieci
Po włożeniu papieru do
podłączona do sieci w prawidłowy sposób.
szczeliny, niszczarka nie
2. Kartki przeznaczone do niszc- 2. Złóż kartkę lub włóż więcej
rozpoczyna pracy
zenia są zbyt cienkie papieru i ponownie włóż do
3. Przegrzanie silnika szczeliny
4. Zacięcie papieru 3. Wyłączyć niszczarkę,
5. Głowica nie jest prawidłowo odczekać 30 minut i ponownie
umieszczona na koszu włączyć urządzenie.
4. Usunąć zacięty papier ze
szczeliny
5. Prawidłowo umieścić głowicę
na koszu
4
Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD
1. Czujnik w szczelinie podawczej Należy wyczyścić czujnik
UrzÄ…dzenie nie przestaje
jest pokryty resztkami papieru
pracować po zakończeniu
niszczenia
Niszczarka jest ustawiona na Ustaw urzÄ…dzenie na stabilnej i
Niszczarka pracuje zbyt
nierównej powierzchni równej powierzchni
głośne
1. Zbyt dużo kartek zostało 1. Zmniejsz ilość niszczonych
Niszczarka pracuje
włożonych do szczeliny podawczej jednorazowo kartek
nieprawidłowo
2. Papier ma większe wymiary od 2. Wciśnij przycisk REV, aby
szczeliny podawczej wyciągnąć papier, a następnie
3. Papier nie został włożony w włóż kartki ponownie do
środek szczeliny podawczej szczeliny. Jeśli kartki, które
chcemy zniszczyć są szersze,
należy je przyciąć lub złożyć do
odpowiedniego rozmiaru.
3. Włóż papier w środek
szczeliny podawczej
Dane techniczne:
Typ niszczarki: cross-cut
Szerokość szczeliny podawczej: 235 mm
Max ilość niszczonych kartek: 12* / 1 płyta CD
Szerokość cięcia: 4 x 35mm
Pojemność kosza: 30 l
Zasilanie: 230 V / 50 Hz
Moc: 200 W
PrÄ…d znamionowy: 3 A
Waga netto: 7,5 kg
Wymiary (WxSxG): 420 x 355 x 240 mm
*papier 80g/m2
16.04.2012
10.04.2012 KCH © Copyright OPUS PL: Distributor: OPUS Sp. z o.o. ToruÅ„ska 8 44-122 Gliwice www.opus.pl
5
Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD
Declaration of Conformity
Deklaracja Zgodności
OPUS Sp.z o.o. hereby declares that the machine specified below is in
accordance with the following directives and standards:
Opus Sp.zo.o. deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że urządzenie, którego
dotyczy niniejsza deklaracja jest zgodne z postanowieniami następujących
dyrektyw UE oraz powiÄ…zanymi z nimi normami zharmonizowanymi:
2006/95/WE; 2004/108/WE
PN-EN 60950-1:2006 ; PN-EN 55014-1:2004; PN -CISPR 16-1 : 1997;PN -CISPR 16-2: 1999
Name/ Nazwa: OPUS Sp. z o. o.
Address/ Adres: ul. Toruńska 8
44-122 Gliwice
Type of the machine / typ: Niszczarka / Shredder
Model No / model: VS 1202 CD
POLAND / Polska & & & & & & & & & & & & &
(Place) (Signature)
21.10.2008 Krystian Nawrat
(Date) (Full Name)
6
User s guide VS 1202 CD
User s manual
VS 1202 CD
10.04.2012 KCH © Copyright OPUS PL: Distributor: OPUS Sp. z o.o. ToruÅ„ska 8 44-122 Gliwice www.opus.pl
User s guide VS 1202 CD
Healht & Safety precautions:
Before using, the equipment please read the Health & Safety precautions, manufacturers
recommendations and the operating manual.
The operating manual should be available at all times for the operator to read.
The equipment can only be used in accordance with the specifications in the user guide/manual.
The equipment should be installed on a sturdy and level surface near a 220 to 240 Volts AC 50 Hz.
socket.
The equipment he socket should be earthed in accordance with electrical regulations.
The equipment must be protected against moisture and dust.
Do not put the equipment near heating or ventilation units.
The equipment must not be used in or near a room with inflammable liquids or gases.
Do not use the equipment near aerosols with, oil or grease made from petroleum or inflammable
substances.
Do not use compressed air from an aerosol for clearing the shredder it could have inflammable
gases.
The power supply cable should be protected against being damaged and not be used to pull the
equipment or to remove the plug from the power socket.
Unplug the equipment from the power socket when removing the cover or cleaning the inside.
The equipment should be KEPT AWAY and out of reach of children and animal s.
Danger! Equipment contains rotary elements. Keep away from, long hair, loose jewellery,
ties and other loose pieces of clothing as they can become entangled in the cutting heads.
Be careful when feeding material into the slots.
When the motor overheats, it will turn off without a signal, turn off the main switch of the shredder
immediately and wait for it to cool down!
Do not put any heavy objects on the device!
When any malfunction occurs, check that the equipment is being used correctly and then contact
the dealer or service point.
The equipment must not be put or kept outside and should be operated in a room temperatures
higher than +8°C.
The equipment should be operated in accordance with the general Health & Safety rules.
Any repairs must be carried out by authorised staff during the guarantee / warranty period.
After using the shredder, it must be turned off by the main switch on the equipment or by
unplugging it from the power socket.
Recommendations and requirements:
The equipment was designed for shredding paper, credit cards and CD/DVDs.
During longer none operation, the mains switch should be turned OFF and unplugged.
Before shredding, you must remove paper clips and staples from the documents.
Empty the shredded waste from the bin frequently.
The shredder can only be operated with the original paper bin supplied.
Pay attention during fitting the cutting head to the bin. Improper fitting will cause a malfunction in
the operation of shredder or damage sensor and the tab on the bin.
To ensure long and faultless utilisation of the machine do not shred more than 12 sheets of
80g/m2, one plastic card or one CD at one time.
Do not shred computer printout paper, PVC foil, coated paper, card or cardboard it can blunt the
blades and cause damage to the cutting mechanism.
NOTE! Desk-side shredders are not designed for continuous operation. It is recommended to make
at least 4 minutes break after every 2 minutes of shredding. Overloading the shredder may cause it
to temporary switch off. Multiple overloads may cause permanent damage of shredder.
8
User s guide VS 1202 CD
NOTE! Not complying with the recommendations above can result with,
the guarantee / warranty being made void.
User s guide VS 1202 C
Equipment configuration:
Equipment configuration:
Assembly:
Assembly
·ð Place the cutting head on the waste basket
Place the cutting head on the waste basket
·ð Plug in the 220-240 AC Volt wall socket
Plug in the 220-240 AC Volt wall socket
·ð Press the main switch to the position AUTO/ON
·ð Pull out the CD/DVD catching tray, before destroying CDs/DVDs.
Press the main switch to the position AUTO/ON
Shredder is ready to use,
Pull out the CD/DVD catching tray, before destroying CDs/DVDs.
Shredder is ready to use
Notice!
Pay attention during the fitting of the cutting head on the bin. Improper fitting will cause a
Notice!
malfunction in operation of the shredder or damage sensor or the sensor tab on the bin.
Pay attention during the fitting of the cutting head on the bin. Improper fitting will cause a malfunction
in operation of the shredder or damage sensor or the sensor tab on the bin.
Operation:
The main switch is located at the top of the shredder. It can be set in three positions:
Operation:
·ð ON/AUTO the position is marked with this sign $ - after choosing this option the machine is ready to operate. I
The main switch is located at the top of the shredder. It can be set in three positions:
will starts automatically when the paper is inserted in the slot and stops automatically when there is no further
paper in the slot.
ON/AUTO the position is marked with this sign $ - after choosing this option the machine is ready
·ð OFF this option (marked with this sign ź) is recommended during a long standstill.
to operate. It will starts automatically when the paper is inserted in the slot and stops automatically
·ð REV the position is (marked marked with this sign I ) - setting the main switch in REV position helps to remove
paper if it gets stuck inside the cutting mechanism. It can also be used for cleaning the shredding mechanism.
when there is no further paper in the slot.
OFF this option (marked with this sign $) is recommended during a long standstill.
When the waste bin is full the equipment does not stop working,
REV the position is (marked marked with this sign I ) - setting the main switch in REV position
remember to remove/empty shreds from the bin often.
helps to remove paper if it gets stuck inside the cutting mechanism. It can also be used for cleaning
the shredding mechanism.
Destroying CDs:
·ð Insert a CD/DVD into the special feed slot the shredder starts and stops automatically
When the waste bin is full the equipment does not stop working, remember to
·ð Do not destroy more than one CD/DVD at a time!
remove/empty shreds from the bin often.
·ð If the CD/DVD gets stuck inside the feed slot, set the main switch in REV position and pull out the CD/DVD
Destroying CDs:
Insert a CD/DVD into the special feed slot the shredder starts and stops automatically
10.04.2012 KCH © Copyright OPUS PL : Disturbtor : OPUS Sp. z o.o. ul. ToruÅ„ska 8 44 122 Gliwice www.opus.pl
Do not destroy more than one CD/DVD at a time!
9
User s guide VS 1202 CD
If the CD/DVD gets stuck inside the feed slot, set the main switch in REV position and pull out
the CD/DVD
Destroying plastic cards:
Insert a plastic credit card into the special feed slot for cards the shredder starts and stops
automatically
Do not destroy more than one plastic card at a time!
If the plastic credit card got stuck inside the feed slot, set the main switch to REV position and pull
out the card
Shredding paper:
Insert the paper into the special feed slot for documents the shredder starts and stops
automatically
Do not destroy more than twelve sheets of paper at a time!
If the paper gets stuck inside the feeding slot, set the main switch in REV position and pull out the
paper that is stuck inside the shredding opening
Maintenance:
To prevent reduction of efficiency, increased sound levels and to prolong the lifespan of the
equipment, it is necessary to oil cutting blades regularly.
After filling the waste bin several times, the blades should be oiled with a special oil (provided by
OPUS).
Put a little oil on a few pieces of paper and shred them so that the oil will spread on the whole
cutting mechanism.
Possible malfunctions:
Possible Cause Remedy
Malfunction
Shredder is not plug in properly Plug the equipment in correctly
Equipment does
1. Pages to be shred are too soft 1.Fold pages or insert more
not start after inserting
2. Overheating paper in the feed opening
paper into the slot
3. Paper jam 2. Turn off the shredder, wait
4. The basket is not fitted about 30 minutes. Turn on
properly once again
3. Remove stuck paper
4. Install shred bin correctly
Photo cell in the entry slot is Clean the photo cell
Equipment does not stop
covered by scraps of paper
after shredding
Equipment is not on sturdy and Place the machine on study and
The shredder operates too
level floor level surface
loud
and lock front wheels
13.04.2012
10.04.2012 KCH © Copyright OPUS PL: Distributor: OPUS Sp. z o.o. ToruÅ„ska 8 44-122 Gliwice www.opus.pl
10
User s guide VS 1202 CD
1.Too many pages inserted into 1.Reduce number of pages
The shredder does not
the feed opening inserted to the slot at one time
operate correctly
2.Too big a paper format 2. Switch to REV button to
3.Paper is not inserted in the remove paper and insert
centre of feed opening folded pages once again
3.Insert paper in the middle of
the feed opening
Technical Data:
Shredder type: cross-cut
Feed openings: Paper 235 mm / CD/DVD 122 mm / Credit card 60 mm
Performance: 12* sheets paper / 1 CD/DVD / 1 Credit card
Shred size: 4 x 35 mm
Waste bin: 30 Litre
Voltage: 220 - 240 Volt AC at 50 Hz
Power: 200 W
Input current fuse: 3 Amp
Net weight: 7,5 kg
Dimensions: H 420 x W 355 x D 240 mm
*paper 80g/m2
16.04.2012
11
User s guide VS 711 CD
Declaration of Conformity
Deklaracja Zgodności
OPUS Sp.z o.o. hereby declares that the machine specified below is in
accordance with the following directives and standards:
Opus Sp.zo.o. deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że urządzenie, którego
dotyczy niniejsza deklaracja jest zgodne z postanowieniami następujących
dyrektyw UE oraz powiÄ…zanymi z nimi normami zharmonizowanymi:
2006/95/WE; 2004/108/WE
PN-EN 60950-1:2006 ; PN-EN 55014-1:2004; PN -CISPR 16-1 : 1997;PN -CISPR 16-2: 1999
Name/ Nazwa: OPUS Sp. z o. o.
Address/ Adres: ul. Toruńska 8
44-122 Gliwice
Type of the machine / typ: Niszczarka / Shredder
Model No / model: VS 1202 CD
POLAND / Polska & & & & & & & & & & & & &
(Place) (Signature)
21.10.2008 Krystian Nawrat
(Date) (Full Name)
12
KARTA GWARANCYJNA
na sprzedanÄ…
w dniu: ...............................................
maszynÄ™: VS 1202 CD
nr fabryczny: ...............................................
W przypadku jakichkolwiek skreśleń lub poprawek
karta gwarancyjna traci ważność.
OPUS wykona naprawÄ™ serwisowÄ… Twojego urzÄ…dzenia w rekordowym czasie 72
godzin! Czas liczymy od momentu dostarczenia do serwisu maszyny przez firmÄ™
kurierską DHL, do momentu zwrócenia naprawionej maszyny kurierowi.
Koszt transportu urzÄ…dzenia w obie strony ponosi OPUS.*
* Aby skorzystać ze specjalnej oferty SERVICE 72 konieczne jest wysłanie przez klienta urządzenia
w oryginalnym opakowaniu. Karta gwarancyjna powinna być kompletna i prawidłowo wypełniona z czytelną datą, pieczątką,
podpisem sprzedawcy oraz kopią dokumentu sprzedaży. Oferta dotyczy maszyn w cenie zakupu do 1900 PLN netto.
Firma OPUS ma przyjemność udzielić:
2-letniej gwarancji na wszystkie urzÄ…dzenia OPUS i IDEAL
30 lat gwarancji na noże tnące w niszczarkach IDEAL
(za wyjÄ…tkiem modeli: micro-cut i super micro-cut - 2 lata oraz
niszczarek wysoko wydajnych - 5 lat)
podpis sprzedawcy
pieczÄ…tka firmowa
13
WARUNKI GWARANCJI
1. Punktem serwisowym dla produktów i towarów OPUS objętych niniejszą gwarancją jest serwis
firmy OPUS Sp. z o.o. w Gliwicach , ul. Toruńska 8.
2. Gwarancja dotyczy towarów zakupionych w Polsce i jest ważna wyłącznie na terytorium
Rzeczpospolitej Polskiej.
3. Przez naprawę gwarancyjną rozumie się wykonanie przez punkt serwisowy czynności
specja-listycznych, właściwych dla usunięcia wady objętej gwarancją. Naprawa gwarancyjna
nie obejmuje czynności przewidzianych do wykonania przez użytkownika we własnym
zakresie i na własny koszt, które opisane są w instrukcji obsługi urządzenia.
4. Gwarancja uznawana jest tylko w przypadku, gdy karta gwarancyjna będzie kompletnie
i prawidłowo wypełniona z czytelną datą, pieczątką, podpisem sprzedawcy oraz kopią
dokumentu sprzedaży. Zalecane jest oryginalne opakowanie. W przypadku jego braku OPUS
nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia urządzenia podczas transportu.
Niespełnienie któregokolwiek z warunków daje prawo do odmowy wykonania naprawy
gwarancyjnej. W razie utraty karty gwarancyjnej duplikaty nie będą wydawane.
5. Firma OPUS zobowiązuje się usunąć ewentualne uszkodzenia w terminie 14 dni roboczych
od daty dostarczenia urządzenia do serwisu. Deklarujemy wykonanie naprawy urządzeń
w cenie zakupu poniżej 1900 PLN netto w ciągu 72 godzin program Serwis 72 h
warunki programu na pierwszej stronie.
6. W przypadkach szczególnych i uzasadnionych termin naprawy może ulec wydłużeniu.
7. W okresie gwarancyjnym zapewnia się użytkownikowi bezpłatne usuwanie uszkodzeń
wynikających z wad fabrycznych (wady materiałowe, błędy montażowe) wraz z wymianą
części.
8. Na wszystkie nowe części i podzespoły, wymienione w trakcie naprawy przysługuje gwarancja,
której okres wynosi 12 miesięcy od dnia ich montażu.
9. Gwarancja nie obejmuje czynności konserwacyjnych (np. czyszczenia noży w niszczarkach,
wałków w laminatorach) oraz uszkodzeń powstałych w wyniku:
a) nieprzestrzegania instrukcji obsługi (w przypadku braku instrukcji obsługi w opakowaniu
urządzenia klient dokona pisemnego zgłoszenia tego faktu gwarantowi do 7 dni od daty
zakupu w celu niezwłocznego uzupełnienia tego braku przez OPUS),
b) niewłaściwej konserwacji i przechowywania urządzenia,
c) użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem,
d) naturalnego zużycia: wałków i rolek prowadzących w laminatorach, niszczarkach i falcerkach;
sprężyn w bindownicach oraz stępienia noży tnących w bindownicach, niszczarkach,
obcinarkach i gilotynach,
e) działania sił zewnętrznych (przepięcia w sieci, wyładowania atmosferyczne, itp.),
f) dostania się przedmiotów obcych do wnętrza urządzenia oraz działania korozji, wilgoci, pyłów,
g) celowego uszkodzenia sprzętu.
14
10. Użytkownik traci uprawnienia z tytułu gwarancji w przypadku:
a) zatarcia lub zniszczenia oznaczeń typu i numeru fabrycznego,
b) zerwania plomb i zabezpieczeń fabrycznych oraz oznaczeń gwaranta,
c) uszkodzeń powstałych z winy użytkownika, powodujących trwałe pogorszenie jakości
urządzenia (m. in. przekraczania dopuszczalnego czasu pracy urządzeń, przekraczania
para- metrów stosowanych materiałów, pracy urządzeń w warunkach niedostosowanych
do wymagań opisanych w instrukcji obsługi),
d) ingerencji serwisowej osób nieupoważnionych,
e) korzystania z niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych (m. in. przycinanej folii
laminacyjnej),
f) niewłaściwych parametrów zasilania,
g) samowolnego dokonywania zmian wpisów w karcie gwarancyjnej.
11. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy w serwisie OPUS (transport
do i z serwisu nie jest wliczany w czas, o który przedłuża się obowiązywanie gwarancji).
12. Wszelkie koszty zwiÄ…zane z nieuzasadnionym dostarczeniem urzÄ…dzenia do naprawy
lub wezwaniem serwisu ponosi KupujÄ…cy.
13. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza
uprawnień Kupującego, wynikających z niezgodności towaru z umową.
Pieczęć punktu sprzedaży
SERWIS:
OPUS Sp. z o.o.
44-122 Gliwice, Toruńska 8
tel. +32/ 230 75 22
fax. +32/ 231 12 29
UWAGI*:
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................
* wypełnia sprzedawca w przypadku innych uzgodnień
04/2011
15
REJESTRACJA NAPRAW
L.p. Data Data Opis Pieczęć
przyjęcia wykonania naprawy i podpis serwisu
Urządzenia prosimy dostarczać:
do punktów sprzedaży, w których zakupiono maszynę lub bezpośrednio do serwisu:
OPUS Sp. z o.o., 44 - 122 Gliwice, ul. Toruńska 8
16
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Instrukcja BHP przy obsłudze niszczarkiZepter Instrukcja Manual VacSy Zgrzewarka VS Sinstrukcja bhp przy obsludze niszczarki dokumentowinstrukcja prezentacja2OBRECZE MS OK 02instrukcja bhp przy obsludze euro grillaDS1000PL InstrukcjaBlaupunkt CR5WH Alarm Clock Radio instrukcja EN i PL156792 re ct discussion anonymous vs cartelsInstrukcja do cwiczenia 4 Pomiary oscyloskopowewięcej podobnych podstron