MSZE ZA ÙMARŁËCH
Mszô pògrzebòwô pòza Cządã Wiôlgònocnym
PIERSZÉ CZËTANIÉ
Mdr 3, 1-9
Bóg przëjął wëbrónëch jakò całopaną òfiarã.
Czëtanié z Ksãdżi Mądroscë.
Dësze sprawiedlëwëch są w rãkù Bòga i nie dosygnie jich mãka. W
òczach głupëch òni są ùwôżóny za ùmarłëch, smierc jich òsta ùznónô za nieszczescé i òdéńdzenié òd nas za znikwienié, a kò òni spòcziwają w ùbëtkù.
Chòc nawetka w lëdzczim pòjãcym òstelë ùkôróny, nôdzeja jich je pełnô niesmiertelnoscë. Pò drobnëch ùtrôpieniach dostóną wiele dobrodzejstwów. Bò Bóg jich doswiôdcził i nalôzł jich gòdnyma sebie. Doswiôdcził jich jak złoto w piecu i przëjął jich jak całopalną òfiarã. W dzéń swòjégò nawiedzeniô zajasnieją blaskã i pòrozbiegną sã jak skrë pò zelëskach. Bądą sądzëlë lëdë, zapanëją nad nôrodama, a Pón mdze królowôł nad nima na wieczi. Ti, chtërny Mù zaùfelë, przerozmieją prôwdã, a wiérny w miłoce bądą òstôwelë przë Nim: bò łaska i miłoserdzé [przëpadnie] Jegò wëbrónym. — To je słowò Bòżé.
PSALM RESPONSORIJNY
Ps 116 A (114); 116 B (115)
Refren: W krôjnie żëjącëch jô bądã przë Panu.
abò: Alleluja.
5
Pón je łaskawi i sprawiedlëwi *
nasz Bóg je miłoserny.
6
Pón strzeże prostëch lëdzy: *
jô béł słabi, a Òn miã wëbawił. Refren.
10
Jô miôł nôdzejã nawetka tej, czej jem mówił: *
„Jô jem tak baro zgnãbiony”.
11
I jem rzekł w swòjim zajisceniu: *
„Kòżdi człowiek je łżochã”. Refren.
15
Drogô je w òczach Pana *
smierc Jegò wiérnëch.
16
Ò Panie, jô jem Wasz słëga, *
Wë rozerwelë mòje kłódczi. Refren.
1
DRËDŻÉ CZËTANIÉ
Rz 6, 3-4.8-9
Żelë jesmë ùmerlë z Christusã, z Nim téż bądzemë żëlë.
Czëtanié z Lëstu swiãtégò Pawła Apòsztoła do Rzimianów.
Bracynowie! Nie wiéta wa, że më wszëtcë, co chrztã jesmë zagłãbiony w
Christusa Jezësa, jesmë zagłãbiony w Jegò smierc? Tej pòprzez chrzest, co nas zagłãbił w smierc, më jesmë wespół z Nim pòchòwóny do te, żebësmë téż wkroczëlë w nowé żëcé - jakno Christus pòwstôł z ùmarłëch przez chwałã Òjca.
Hewòleno, żelë më razã z Christusã jesmë ùmarłi, wierzimë że z Nim téż mdzemë żëlë, kò wiémë że Christus, czej pòwstôł z ùmarłëch, ju wicy nie ùmiérô, smierc nad Nim ni mô panowaniô. — To je słowò Bòżé.
SPIÉW PRZED EWANIELIĄ
J 11, 25a. 26
(Alleluja.)
Jô jem zmartwëchwstanim i żëcym,
chto we Mie wierzi, nie ùmrze na wieczi.
EWANIELIÔ
Łk 7, 11-17
Wskrzeszenié młodzónka z Najin.
+
Słowa Ewanielii wedle swiãtégò Łukasza.
Jezës webrôł sã do jednégò miasta, zwónégò Najin. A szlë z Nim Jegò ùczniowie i wiele lëdztwa. Czej dochôdôł do wierzejów miasta, prawie wënosëlë ùmarłégò, jedurnégò sëna jegò matczi, a ta bëła gdową. Razã z nią szło dosc tëli lëdztwa z miasta.
Czej Pón jã ùzdrzôł, zmiłowôł sã nad nią i rzekł do ni: „Nie płaczce”.
Pòtemù pòdeszedł, dotkł sã marów - a ny, co je nioslë, stanãlë - i rzekł:
„Knôpie, Jô cë mówiã wstani!” Nen ùmarłi ùsôdł i zaczął gadac; a Jezës gò òddôł matce. A wszëtcë dostelë strach. Chwôlëlë Bòga i mówilë: „Wiôldżi prorok pòwstôł midzë nama, a Bóg łaskawie nawiedzył swój lud”. I rozeszła sã wiédzô ò Nim pò całi Judeji i pò całim òkòlim. — To je słowò Pańsczé.
___________________________________________________________
Mszô pògrzebòwô w Cządze Wiôlgònocnym
2
Dz 10, 34-36.42-43
Christus je sãdzëcelã żëwëch i ùmarłëch.
Czëtanié z Dzejów Apòsztołów
Czej Pioter przëbéł do mieszkaniô setnika w Cézareji, przemówił tak: „Jô sã dokònôł, że Bóg pò prôwdze nie wzérô na to czim chto je, ale w kòżdim
nôrodze mô rôd tegò, chto Gò sã bòji i pòstãpùje sprawiedlëwie. Pòsłôł swòje słowò sënóm Izraela, zwiastëjąc jima pòkój przez Jezësa Christusa. To Òn je Panã wszëtczich. Òn nama rozkôzôł ògłosëc lëdowi i dac swiadectwò, że Bóg ùstanowił Gò sãdzëcelã żëwëch i ùmarłëch. Wszëtcë prorocë swiôdczą ò tim, że kòżdi, chto w Niegò wierzi, w Jegò miono dostôwô òdpùszczenié grzéchów”. —
To je słowò Bòżé.
PSALM RESPONSORIJNY
Ps 63 (62)
Refren: Was, Panie Bòże, pragnie mòja dësza.
2
Bòże, Wë jesce mòjim Bògã, Was jô szukóm *
Was pragnie mòja dësza.
Za Wami teskni mòje cało, *
jak zemia zeschłô, wëpragłô bez wòdë. Refren.
3
W swiątini jô jem we Was tak wezdrzony, *
żebë ùzdrzec Waszã pòtãgã i chwałã.
4
Wasza łaska je òd żëcégò lepszô, *
tej Was mdą sławiłë mòje wardżi. Refren.
5
Tak jô Was błogòsławiã w mòjim żëcym: *
ùniesã rãce we Wasze miono.
6
Mòja dësza sã żëwi jakbë pòkrzésną jôdą, *
redostnim krzikanim wargów mòja gãba Was chwôli. Refren.
8
Bò Wë sã stelë dlô mie wspòmóżcą *
i w céni Waszëch skrzidłów jô z ùcechą wòłóm:
9
Do Was lnie mòja dësza, *
Wasza prawô rãka miã wspiérô. Refren.
DRËDŻÉ CZËTANIÉ
Rz 8, 14-23
Żdajemë na òdkùpienié naszégò cała.
3
Czëtanié z Lëstu swiãtégò Pawła Apòsztoła do Rzimianów.
Bracynowie! Wszëtcë ti, jaczich prowadzy Duch Bòżi, są Bòżima
sënama. Kò wa nie dosta dëcha pòjmaniégò, żebë znôù zatonąc w strachù, le jesta dosta dëcha przëbraniô za sënów, w jaczim mòżemë wòłac: „Abba,
Òjcze!” Duch sóm wspòmôgô swòjim swiadectwã najégò dëcha, że më jesmë Bòżima dzecama. A jeżlë jesmë dzecama, tej téż spôdkòbiércama: spôdkòbiércama Bòga, erbama wespół z Christusã; żelë wespół z Nim cerpimë, to do te, żebë téż wespół miec ùdzél we chwale.
Bò jô jem dbë, że terôczasnëch cerpieniów nie jidze stawiac na rówieni z chwałą, jakô mô sã w nas òbjawic. Bò [kòżdé] stwòrzenié teskno żdże na
òbjawienié sã Bòżëch sënów. Bò [wszëtczé] stwòrzenia są pòddóné słabòscë -
nié ze swòji chãcë, leno z wòlë Tegò, chtëren je pòddôł - w nôdzeji, że òne téż
mdą wëdostóné z pòjmaniô zepsëcégò, żebë miec ùczãstnictwò w wòlnoce i chwale Bòżëch dzecy. Kò më wiémë, że całé stwòrzenié jaż donąd wzdichô w
bólach rodzeniô. Równak nié le òno, ale téż më sami, chtërny ju mómë pierszé darë Dëcha, më téż całą swòją jistotą wzdichómë żdżącë przëbraniô za sënów -
na òdkùpienié naszégò cała. — To je słowò Bòżé.
SPIÉW PRZED EWANIELIĄ
Alleluja, alleluja, alleluja
Pòjta wa, błogòsławiony mòjégò Òjca
Wezta òbjimta królestwò,
Przëszëkòwóné wama òd założeniô swiata.
EWANIELIÔ
J 5, 24-29
Ùmarłi bądą żëlë.
+
Słowa Ewanielii wedle swiãtégò Jana.
W nym czasu Jezës przemówił do Żëdów: „Pò prôwdze, pò prôwdze,
pòwiôdóm wama: Chto słëchô mòjégò słowa i wierzi w Tegò, co Miã pòsłôł, mô wieczné żëcé i nie jidze na sąd, le ze smiercë przeszedł do żëcégò. Pò prôwdze, pò prôwdze pòwiôdóm wama, że nadchôdô gòdzëna, a nawetk ju je, czej ùmarłi ùczëją głos Bòżégò Sëna, a ti, co ùczëją, mdą żëlë. Tak samò jakno Òjc mô w se żëcé, tak téż dôł Sënowi, żebë miôł żëcé w se. Dôł Mù mòc sądzeniégò, bò je Człoweiczim Sënã. Nie dzëwùjta sã temù! Bò przëchôdô gòdzëna, w jaczi wszëtcë, co są w grobach, ùczëją Jegò głos. Tej ti, co dobrze robilë, wińdą na zmartwëchwstanié żëcégò, a ti, co lëchò robilë, na zmartwëchwstanié pòtãpieniégò. — To je słowò Pańsczé.
4
Mszô w roczëznã smiercë pòza Cządã Wiôlgònocnym
Ùżiwóné są czëtania z Mszë pògrzebòwi pòza Cządã Wiôlgònocnym
________________________________________________________________
Mszô w roczëznã smiercë w Cządze Wiôlgònocnym.
Ùżiwóné są czëtania z Mszë pògrzebòwi w Cządze Wiôlgònocnym
5