Vokabelpuffer 15-12-2003
Vokabelpuffer 15-12-2003
" mediterran das Mittelmeer betreffend
" die Razzia eine Suchaktion (poln. Å‚apanka)
" die Rachitis - durch Störung des Kalk- u. Phosphorstoffwechsels charakterisierte
Erkrankung, die auf Vitamin-D-Mangel beruht u. zur Erweichung der Knochen führt,
poln. krzywica
" der Spind ein Schrank in der High-School oder in einem Betrieb
" halte mich auf dem laufenden
" wir hätten ruhig unsere Sternenflottenuniformen tragen können, es hätte niemand
davon Notiz genommen = das hätte niemand bemerkt
" die Tonne = poln. kubeł / beczka stalowa
" vor Anker gehen = ankern / den Anker auswerfen, poln. rzucić kotwicę
" die Volksweise = die Volksmelodie
" ich erkläre die Olympischen Spiele für eröffnet
" den Kürzeren ziehen = benachteiligt werden / verlieren
" die Hose auf links drehen
" Altweibersommer = vom Wind getragene Spinnfäden im Spätsommer, warme Tage
im Spätsommer
" Haarspalterei (be)treiben = Streit mit Worten, die nur um des Streites willen
gebraucht werden
" frecher Gräbscher = derjenige, der (meistens eine Frau) frech antastet (poln.
macacz )
" etwas aufs Korn nehmen = etwas unter die Lupe nehmen / kontrollieren / auf etwas
zielen
" bis auf weiteres = vorläufig
" er ist ein so guter Informatiker, dass sich die Firmen um ihn reißen
" der Oberarzt = der Chefarzt
" von früh bis spät
" Aufsehen erregen = eine Sensation hervorrufen
" in jemandes Fußstapfen treten = der Sohn kann in die Fußstapfen seines Vaters
treten und dasselbe machen, was auch der Vater gemacht hat
" das Vermächtnis = Zuwendung durch Testament; etwas, das jmdm. vermacht wird;
letzter Wille, Auftrag (des Verstorbenen) an die Zurückgebliebenen;
Zuwendung durch Testament / das Erbe
" sich als Frankenstein verkleiden
" die Schrimps (Pl.) = die Garnelen (Pl.) = poln. krewetki
" die Thrombose = Blutgerinnung innerhalb der Venen [zu grch. thrombos
geronnene Masse, Klumpen, dicker Tropfen (bes. vom Blut)], poln. miażdżyca
" einen Rekord aufstellen
" im Fadenkreuz = wenn man zielt, dann hat ein gutes Zielfernrohr ein Kreuz aus
Fäden , die einem Spinnennetz ähneln, poln. na celowniku
" ich kann ihr nur beipflichten = ich kann es nur bestätigen, was sie sagt
" das Trauma / die Traumata
" unter die Haube kommen = heiraten
" überstürzt reagieren = zu schnell / ohne Überlegung
" kaschieren = 1. dekorieren 2. verheimlichen / verstecken
" schwärmen für = junge Mädchen schwärmen für Musikstars (sie werden nass auf
sie und kreischen)
" bei Osiris / bei Gott / bei Jupiter usw. = poln. na Ozyrysa
" der Passierschein = poln. przepustka, ein Dokument, mit Hilfe dessen man ein
Gelände oder ein Gebäude betreten kann
powered by Marcin Perliński 1
Vokabelpuffer 15-12-2003
" deftig = kräftig (deftiges Essen = kalorienreiches Essen)
" der Pfand / die Pfände
" der Schmaus = eine Fete
" Wir benötigen ein neues Fahrzeug /A. Schwarzenegger Terminator III / =
brauchen
" hadern = 1. streiten 2. sehr unzufrieden sein
" die Würgeschlange = die Anakonda oder die Boa; eine Schlange, die ihr Opfer
würgt
" im Haus wohnen 6 Parteien = es gibt im Haus 6 Familien oder WGs
(Wohngemeinschaften)
" er steht am Fenster und ihm läuft die Sabber an = er sabbert
" die Apfelschorle = eine Art Apfelsaft
" Judo / Judoka = mit J auszusprechen
" jemanden bekochen / beschlafen = die Frau bekocht den Mann und er beschläft sie
als Gegenleistung :)
" Strümpfe stopfen = Löcher in den Strümpfen reparieren
" auf den Magen springen = flach gegen das Wasser prallen
" die Straßen stehen hüfthoch/ kniehoch/ halshoch/ kinnhoch unter Wasser
" es ist ein Thema an und für sich
" Schlammcatchen = meistens zwei Frauen ringen in einem Planschbecken, das mit
Schlamm gefüllt ist
" je oller, desto doller = dies ist eine populäre deutsche Redewendung, oll (veraltet /
regional) unschön, hässlich; unangenehm, lästig // doll = toll
" Wandern ist des Müllers Lust = dieser Spruch sagt, dass die Deutschen (der Müller
/ die Müllers) sehr gerne wandern
" sich das Fett absaugen lassen
" das Licht der Welt erblicken = auf die Welt kommen
" der Strohmann / Strohmänner = nur nach außen hin als Rechtsträger auftretende
Person, die eine andere verdecken od. ersetzen soll; Ersatz für fehlenden
Spieler, poln. podstawiony pionek
" bei Nacht und Nebel = heimlich / verdeckt / undercover
" Natron = Natrium (Natronlauge)
" aus freien Stücken handeln
" rückständig = restlich, wenn etwas übrig bleibt
" jemanden gegen jemanden (= auf jemanden) hetzen = einen Hund gegen
jemanden hetzen
" ausrasten = die Kontrolle über sich verlieren
" er bringt mich zur Weißglut = er ärgert mich
" du bist nicht ganz bei Trost = du bist verrückt / dumm
" aus jemandes Fehlern lernen
" widerspenstig = sich nicht anpassen, sich nicht fügen wollend, Widerstand leistend
(Kind, Tier, bes. Esel); zu handhaben, immer wieder in die alte Lage
zurückschnellend
" nieder mit ihm = er sollte umgestürzt werden (der König / die Regierung), poln.
precz z nim
" einen Toast ausbringen
" verscheiden verschied ist verschieden = veraltet für sterben (zgon)
" der Bereitschaftsraum = ein Sprechzimmer
" der Aufenthaltsraum = poln. świetlica
" der Familie den Leichnam freigeben
" die WG = die Wohngemeinschaft (die Studenten wohnen oft in WGs, sie mieten
gemeinsam eine Wohnung)
powered by Marcin Perliński 2
Vokabelpuffer 15-12-2003
" die Delle = eine kleine, wenig auffallende, Beschädigung der Autokarosserie (das
hat mir im Gebirge eine Kuh angetan), poln. wgniecenie
" bei Frauen ab 100 Kilo und aufwärts = und mehr (Antonym: abwärts)
" mach die Kartoffeln aus dem Mund = sprich deutlicher
" es wird hier fürstlich getafelt = gespeist (die Tafel /veraltet/ = der Tisch)
" Besteck und Servietten sind vergriffen = alle
" Sechserpack / Viererpack = Verpackungsform fürs Bier
" anheuern = für Schiffsdienste mieten, anwerben
" das Kohlepapier = dünnes, einseitig gefärbtes Papier (für Durchschläge), poln.
kalka
" zielen auf
" jemanden dingfest machen = verhaften / festnehmen / ertappen
" die Hasenschwarte = ein- od. beidseitige, angeborene Spaltbildung der Oberlippe:
Labium fissum; Hasenlippe
" die Treibjagd = eine Jagd, bei der das Wild zum Beispiel von Hunden getrieben
wird
" ohne Wenn und Aber = ohne Zweifel
" sie gehörten zu einem anderen Schlag von Offizieren = zu einer anderen Art
" selbstgefällig = sich selbst gefallend, von sich selbst beglückt, eitel
" die Eintracht = gutes Einvernehmen, Einmütigkeit, Einigkeit
" die Manschettenknöpfe = Knopf zum Durchstecken, mit dem man die
Ärmelmanschetten schließt (an besonders eleganten Hemden), poln. spinka do
koszuli
" die Schulbank drücken = in die Schule gehen
" holprige Reise = wenn das Fahrzeug auf einer unebener Straße fährt
" eine Belohnung von 15 Millionen Dollar auf Saddams Kopf aussetzen
" etwas auf Eis legen = nicht weiter bearbeiten, verschieben
" auf Zehenspitzen laufen = sehr leise
" ins Schlafzimmer schleichen schlich ist geschlichen (poln. wpełznąć / zakraść
siÄ™)
" das Fruchtwasser / Fruchtwässer = das Wasser, das den Fötus in der Gebärmutter
umgibt
" das Gehege = der Zwinger = eingezäuntes Stück Land od. Wald zum Halten u.
Züchten von Tieren, bes. einer bestimmten Wildart, poln. wybieg (ZOO); der
Zwinger = besonders für Hunde
" die Kuh ist läufig = will befruchtet werden (poln. cieczka)
" Storking = ein Deutscher verfolgte zum Beispiel eine ihm geffalende Frau sogar
nach Australien
" der Rüssel = die Nase des Schweines oder des Elefanten (ryj / trÄ…ba)
" die Hebamme = eine Frau, die bei der Geburt hilft
" die Wassergeburt
" die Hepatitis = die Gelbsucht
" die Bronchitis = Bronchienentzündung
" die Appendizitis = die Blinddarmentzündung
" vordringen drang vor ist vorgedrungen = Die Enterprise dringt in Galaxien vor,
die kein Mensch zuvor gesehen hat.
" Rapunzel = die wichtigste Märchengestalt aus dem Märchen Rapunzel ; es geht
darin um ein Mädchen, das in einem Turm sitzen muss. Ihre Haare sind so lang,
dass sie bis zum Turmfuß reichen
" der Strudel = heftige kreis- od. spiralförmige Drehbewegung im Wasser, oft mit
Sog nach unten (Wasserstrudel), Wirbel;, poln. wir
" vollbringen vollbrachte hat vollbracht = zustande bringen, leisten, tun,
powered by Marcin Perliński 3
Vokabelpuffer 15-12-2003
ausführen (Es hat sich vollbracht. = DokonaÅ‚o siÄ™ // WypeÅ‚niÅ‚o siÄ™.)
" Der Versicherungsbeitrag ist diese Woche fällig. = der Termin ist gekommen
" luxuriös
" ranzige Butter Butter, die nicht mehr frisch ist
" sich blamieren = sich bloßstellen, zum Gespött werden
" etwas unter Beweis stellen = etwas beweisen
" vom Dienst suspendiert = entlassen
" sie versuchen Zwietracht zwischen uns zu säen = sie versuchen es zu erreichen,
dass wir uns nicht mehr vertrauen
" über etwas hinwegkommen = etwas akzeptieren // sich mit etwas abfinden
" vielleicht wird es klar, wenn Sie eine Nacht darüber schlafen
" wir brauchen eine unparteiische Beurteilung
" sie ließen mich überhaupt nicht zu Wort kommen
" ich glaube, ich habe mir einen Tennisarm geholt
" sein Organismus hat die transplantierte Niere abgestoßen
" Schwein haben = Glück haben
" etwas nachvollziehen = etwas, das geschehen ist, verstehen, als ob man es selbst
getan hätte
" die Reiseapotheke nicht vergessen = den Verbandkasten
" den Spieß umdrehen = den Angriff durch Gegenangriff abwehren, einen Vorwurf
zurückgeben
" es liegen Papierschnipsel auf der Fahrbahn = abgeschnittene Papierstücke
" ein unaufhörliches Gequassel = anhaltendes, lästiges Quasseln, nichts sagendes
Gerede
" etwas in Griff haben / kriegen = kontrollieren / beherrschen
" sich ausgeben als = er gibt sich als Deutscher aus (ist es aber nicht) poln. podawać
siÄ™ za kogoÅ›
" sich die Hacken ablaufen = viele Wege gehen, sich viel Mühe machen, um etwas
zu bekommen, die Hacke = die Ferse
" ein Leben auf der Strippe führen = ein Leben, in dem man stets telefoniert
" Wird sie durchkommen, Doktor Klitschko?
" stolzieren = stolz od. hochmütig u. steif einhergehen
" das Gesuch = etwas älteres Wort für Antrag
" ich habe viel Arbeit am Hals
" irgendwie schmeichelt es mir = was man so sagt, ist für mich besonders angenehm
" ich wusste, dass seine Karriere uns entzweien würde = scheiden, teilen,
voneinander bringen
" der Bug + das Heck
" das neue Chassis ( szasi ) = das neue Gehäuse, poln. obudowa
" Autos gehörten bei ihm immer zu der Familie, beteuerte gewöhnlich Enzo Ferrari =
versicherte
" der Duftstecker = ein Elektrostecker mit Duftölen (Brise Electric, Air Wick)
" furzen = pupsen
" der Furz, die Fürze
" ich hab mich von ihm schwängern lassen = ich habe mir von ihm ein Baby machen
lassen
" sie haben Köder geschluckt = sie wurden von uns gelockt (Köder = Lockspeise,
wenn man zum Beispiel Fische fängt) und sind in unsere Falle gegangen (poln.
połknęli przynętę / haczyk)
" der Landser = ein Soldat des Fußvolkes
" einfallsreich = wer viele Einfälle (Ideen) hat
" die ironische Kehre des Schicksals = die Wende / radikale Veränderung des
powered by Marcin Perliński 4
Vokabelpuffer 15-12-2003
Schicksals
" das Herz auf dem rechten Fleck haben = er ist mutig / beherzt (handelt
entschlossen)
" jemanden des Mordes überführen = jemandem den Mord beweisen (bei einer
polizeilichen Ermittlung oder im Gerichtssaal)
" petzen = in der Schüler- oder Kindersprache jemanden verraten, etwas
verplappern, poln skarżyć jako skarżypyta
" militant = zum Militär gehörend
" Crushkids = Kinder oder Teenager, die ein Auto stehlen, um damit eine Fahrt zu
veranstalten und gewöhnlich einen Unfall haben
" mit 190 Sachen durch die Stadt rasen = mit 190 Stundenkilometern durch die Stadt
sehr schnell fahren
" der Ohrwurm = 1. ein Wurm, poln. skorek, szczypawka 2. ein Song, der zum Hit
wurde, hübsche, schmeichelnde, leicht zu merkende Melodie
" ich muss mich übergeben = ich muss erbrechen / kotzen
" die Eismaske = ein Kuststoffkegel der um das Gesicht getragen wird ( I Bet You
Will )
" vermasseln = das Ganze verderben, scheitern lassen
" sachte = leise; leicht, sanft; vorsichtig; langsam, allmählich, kaum merklich
" der Regenwurm = poln. dżownica
" da lang = this way
" das Quietschen der Reifen = das Geräusch der Reifen, wenn ein Auto schnell in
eine Kurve kommt oder plötzlich bremsen muss
" sein Auge war Blutunterlaufen = er hatte einen blauen Fleck unter dem Auge
" gehörlos = umgangssprachliche Bezeichnung für taubstumm
" die Ehrfurcht = tiefe Achtung, heiliger Respekt, jmdm. seine Ehrfurcht bezeigen;
" vor jmdm. oder etwas Ehrfurcht haben, hegen; eine Ehrfurcht einflößende
Persönlichkeit
" der Platzregen = plötzlicher, heftiger Regen
" ein Mann um die 30 = ein Mann, der ungefähr 30 Jahre alt ist
" einen Geist herbeirufen = aus dem Geisterreich zu sich rufen
" einen Geist beschwören = kontrollieren (= herbeirufen oder vertreiben oder etwas
machen lassen)
" man muss bürokratische Hürden nehmen = genauso wie bei einem Hürdenlauf
" eine Beziehung eingehen = eine Beziehung mit jemandem anfangen
" das Grab entweihen = dem Grab die Heiligkeit nehmen (poln. zbezcześcić)
" der Doppelgänger = jemand, der jemandem so ähnlich ist, das man ihn mit ihm
verwechselt, poln. sobowtór
" das liegt auf der Hand = das ist offensichtlich
" der Sachverstand = wenn man eine Sache gut versteht und beherrscht
" das Einfühlungsvermögen = eine Fähigkeit, sich in eine Situation einzufühlen
(Empathie)
" da bin ich happy mit = sehr umgangssprachlich für Ich bin darüber sehr glücklich .
" es ist eine Spinne unter dem Tisch = hier ist etwas nicht in Ordnung
" lodern = das Feuer lodert = die Flamme schießt nach oben
" Wale in die Freiheit entlassen = den Walfischen die Freiheit zurückgeben
" das Echo hallt = das Echo klingt sehr dröhnend und hohl
" der Prozessauftakt = der Anfang des Prozesses (im Gericht)
" auf jemanden oder etwas anstoßen = bei einem Toast auf jemanden oder etwas
trinken
" verknallt in = verliebt in
" aufdringlich = sich aufdrängend, zudringlich, lästig (upierdliwy)
powered by Marcin Perliński 5
Vokabelpuffer 15-12-2003
" jemanden entschädigen = jemandem eine Entschädigung bezahlen
" in Anbetracht der + Genitiv = mit Rücksicht auf, im Hinblick auf; in Anbetracht der
kritischen Situation; in Anbetracht dessen, dass &
" das Wetter wird halten = wird sich nicht verändern
" wie eine Nadel im Heuhaufen = unmöglich zu finden
" der Laich = die ins Wasser abgelegten, von einer Schleim- od. Gallerthülle
umgebenen Eier der Mollusken, Fische u. Amphibien, poln. skrzek
" die Kaulquappen = Larve der Amphibien (kijanka)
" nicken = mit dem Kopf nicken = eine bejahende Bewegung machen
" mucken = sich vorsichtig, leise bewegen; einen halb unterdrückten Laut von sich
geben; aufbegehren, murren; schmollen, verdrießlich sein; etwas tun, ohne zu
mucken
" die Sportskanone = ein Mensch, der viel Sport treibt und sehr fit ist
" die Stippvisite = ein Arbeitsbesuch, von keiner großen Wichtigkeit
" stellen Sie das Gespräch in mein Büro durch = schalten Sie das Telefongespräch
in mein Büro um (das kann der Chef zu seiner Sekretärin sagen)
" es liegt mir an dir = du bist ja das Wichtigste für mich
" das macht mich stutzig = das wundert mich
" sich bei jemandem einschmeicheln = jemandem in den Arsch kriechen
" jemanden abzocken = etwas abzocken etwas (mittels Anwendung unredlicher
Methoden) in seinen Besitz bringen; man kann bei einem Kartenspiel abgezockt
werden
" der Anwärter = jemand, der auf etwas wartet oder sich um etwas bewirbt
" jemanden barsch behandeln = grob, unfreundlich
" die Sehne = weiße, derbe, bindegewebige Endfaser des Muskels = Å›ciÄ™gno,
Verbindung zwischen Muskel u. Knochen; Gerade, die zwei Punkte einer krummen
Linie verbindet = cięciwa; Strang zum Spannen des Bogens (Bogensehne =
cięciwa łuku); die Sehne spannen (am Bogen); er hat sich eine Sehne gezerrt; der
Pfeil schnellt von der Sehne
" jemanden zu Tode (zer)trampeln = wenn ein Brand in einer Diskothek ausbricht,
trampeln sie die Idioten ( = Discogänger) zu Tode
" das ist schwer zu bewerkstelligen = schwer auszuführen
" zusammenzucken = vor Schreck oder Schmerz eine ruckartige Bewegung machen
" etwas unterlassen = etwas nicht machen (unterlassen Sie diesen Plan)
" im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil = so etwas sagt der Richter in
deutschen Gerichten
" zu Schaden kommen = einen Schaden erleiden
" Vorsorge treffen = für jemanden / etwas sorgen
" ich werde diesem Gespräch beiwohnen = bei diesem Gespräch anwesend sein (als
Zuhörer)
" die Mutmaßung = Vermutung, Annahme (der mutmaßliche Täter)
" nach bestem Wissen und Gewissen = so gut man kann
" Hals über Kopf = sehr schnell (na Å‚eb i szyjÄ™)
" obendrein = außerdem, noch dazu; wir kamen zu spät und hatten obendrein noch
die Eintrittskarten vergessen
" die Klapsmühle = psychiatrische Klinik
" jemandem eine Information vorenthalten = jemandem eine Information nicht
erteilen; verschweigen
" sicherheitshalber = wegen der Sicherheit, um der S. willen, um sicher zu sein
" die Leitplanke = das Metallband, das sich die Autobahn entlangzieht
" die Gehirnerschütterung = durch stärkere Gewalteinwirkungen auf den Schädel
entstandene Störung der Gehirntätigkeit, die meist mit Bewusstlosigkeit,
powered by Marcin Perliński 6
Vokabelpuffer 15-12-2003
Erinnerungsschwund für die Zeit des Unfalls u. vorher sowie mit Erbrechen
verbunden ist: Commotio cerebri
" Selbstgespräche führen = mit sich selbst sprechen
" jemanden in Verlegenheit bringen = in Befangenheit, Verwirrung, Unsicherheit,
Beschämung (wprawić w zakÅ‚opotanie)
" Marschblasen haben = wenn die Soldaten marschieren und die Schuhe ihre Füße
drücken, dann können Sie Marschblasen bekommen
" etwas ins äußerste Extrem treiben = absolut übertreiben
" die Marienmarmelade = der österreichische Name der Aprikosenmarmelade, die
sich ja in der Sachertorte (Wien) befindet
" die Torte hat eine Glasur aus Schokolade
" der Rohrbruch = wenn ein Wasserrohr bricht und die ganze Wohnung kaputtmacht
" einen Arzt aufsuchen = zum Arzt gehen
" töricht = einfältig; unklug, unvernünftig; es ist töricht, zu glauben, dass ...
" akribisch = sorgfältig, gründlich (die Bürokraten notieren alles sehr akribisch)
" sich eine Katze zulegen = kaufen / anschaffen (sprawić sobie)
" das ist ihnen zuzutrauen = man kann erwarten (oder befürchten), dass sie das
machen
" es lässt darauf schließen, dass = man kann zu der Schlussfolgerung kommen /
man kann schlussfolgern
" Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser.
" mit den Augen zwinkern = blinzeln (was ganz physiologisch bei uns ist oder
beabsichtigt, wenn man jemandem ein Zeichen geben will)
" der Maulesel = Kreuzung von Pferdehengst u. Eselstut = Maultier, poln. muł
" sich Haare raufen = ausreißen
" sich etwas gönnen = auf etwas nicht verzichten; gönnen wir uns einen schönen
Urlaub
" an den Nägeln knabbern = an den Fingernägeln kauen
" das ist sehr aufmerksam (von Ihnen) = sehr nett
" das ist fehl am Platze = es ziemt sich nicht
" eine Frau schänden = eine Frau zum außerehelichen Beischlaf missbrauchen
" in die Warteschleife kommen = wenn man auf etwas wartet, besonders, wenn man
in die Telefonwarteschleife kommt (man hört idiotische Bandansagen im Hörer)
" für etwas geradestehen = Verantwortung übernehmen
" PET-Flasche = eine Flasche aus Kunststoff namens Polyethylen
" die Wasserader = eine unterirdische Wasserrinnsal (ciek wodny), die von einem
Rutengänger (ein Mann mit einer Wünschelrute = różdżka radiestezyjna) lokalisiert
werden kann
" zu der Erkenntnis kommen = etwas erfahren / das Wissen bekommen
" an Land gehen = von einem Schiff zum Beispiel
" der Kreuzer = 1. eine Art Kriegsschiff (schnell und gepanzert), poln. krążownik 2.
alte deutsche Münze, poln. grajcar
" stur = stier, starr (Blick = tÄ™py wzrok); sehr beharrlich, hartnäckig (uparty);
verbissen u. eigensinnig (krnÄ…brny)
" geschweige = geschweige denn noch viel weniger;
er hat nicht einmal das Geld für eine Wohnung, geschweige (denn) für ein ganzes
Haus
" jemandem in die Quere kommen = jmds. Weg störend kreuzen, jmdn. bei der
Arbeit stören
" das Zwerchfell = Scheidewand zwischen Brust- u. Bauchhöhle der Säugetiere u.
des Menschen, poln. przepona
" sich jmdn. vom Leibe halten = Abstand halten gegenüber jmdm., sich reserviert
powered by Marcin Perliński 7
Vokabelpuffer 15-12-2003
verhalten
" nicht desto trotz = das ist nicht sehr nötig, aber man kann es machen
" der Zahnschmelz = die Zahnkrone bedeckende Hartsubstanz, poln. szkliwo
" sie machen uns zum Gespött der ganzen Armee = die ganze Armee verspottet
über uns (lacht böswillig und ironisch über uns, poln. drwi z nas)
" nachträglich = später, hinterher (erfolgend);
" ein nachträglicher Glückwunsch; nachträglich etwas einfügen; nachträglich zum
Geburtstag gratulieren
" rühren Sie sich nicht vom Fleck = bleiben Sie nur dort wo Sie sind
" Heimweh haben = sich nach der Heimat / dem Zuhause zurücksehnen
" man lernt nie aus = Sprichwort = man lernt immer Neues hinzu
" das erhitzt die Gemüter = das verursacht, dass sich die Menschen darüber
aufgeregt unterhalten (der Prozess des Serienkillers hat die Gemüter erhitzt; das
Gemüt = Sitz der seel. Empfindungen, fühlende Seele, fühlendes Herz; poln.
umysł)
" der Gerichtsvollzieher = Beamter des Gerichts, der Vorladungen zustellt,
Pfändungen vornimmt u.ä
" (poln. komornik)
" agil = flink, gewandt, beweglich
" die Meuterei = Empörung, Aufstand mehrerer Personen gegen Vorgesetzte, poln.
bunt (spisek = die Verschwörung)
" die Arthritis = Gelenkentzündung, arterioskleroza
" du kannst mir nicht vormachen = vorspiegeln, vortäuschen (mydlić oczy)
" das Risiko eingehen = ich bin mir dessen bewusst, dass es riskant wird, aber ich
werde es machen
" das Wagnis = kühnes Unternehmen, Tat, die Mut erfordert
" das stellt alles Dagewesene in den Schatten = das übertrifft alles, was schon
gewesen war
" der Ameisenhaufen = ein Haufen, in dem Ameisen wohnen
" Wie der Herr, so's Gescherr (= Geschirr) = wie die Vorgesetzten, so sind auch die
Angestellten (poln. Jaki pan, taki kram)
" verworren = unklar, verwickelt
" beisetzen = beerdigen, begraben, bestatten
" Bandzerrung = eine Art Verletzung (die Bänder, die die Muskeln an den Knochen
befestigen werden überspannt, überstrapaziert, vielleicht auch etwas angerissen)
" das letzte Geleit = der Sarg wird vor der Beisetzung von Menschen, die zur
Beerdigung gekommen sind, begleitet, poln. ostatnie pożegnanie
" den Flugverkehr einstellen und dann wieder aufnehmen = stoppen / die Flugzeuge
wieder fliegen lassen
" der Stromausfall (auch nur auf ein Haus begrenzt) = der Blackout (flächendeckend)
" der Schlamassel = ärgerl. Mißgeschick, Schwierigkeit, lästige Angelegenheit;
" Durcheinander; da haben wir den Schlamassel!; jetzt sitzen wir schön im
Schlamassel
" etwas in- und auswendig kennen = etwas sehr gut (gründlich) kennen
" bald werden uns die Namen für unsere Haustiere ausgehen, so viele haben wir ja =
enden
" hänseln = necken, verspotten; er wird von allen in der Klasse gehänselt (das Verb
betrifft besonders die Kinder, die sich in Cliquen organisieren und die anderen
peinigen)
" ohne Gesetz würden wir im Chaos versinken
" das Schiff ist versunken
" das Torpedoboot hat das Schiff versenkt
powered by Marcin Perliński 8
Vokabelpuffer 15-12-2003
" Schiffe versenken spielen = poln. grać w statki
" er hat das an die Polizeizentrale gefunkt = er hatte ein Funkgerät und
kommunizierte mit dessen Hilfe mit der Polizeizentrale
" das Schilfsrohr = das Schilf = Angehöriges einer Gattung der Süßgräser:
Phragmites, poln. sitowie, to co to nad jeziorami rośnie
" den Notstand ausrufen = der Gouverneur hat den Notstand ausgerufen, weil der
Strom ausgefallen ist und die Polizei Plünderungen von Geschäften befürchtete
" die Roboter sind aus der Industrie (besonders aus der Autoindustrie) nicht
wegzudenken
" das Herzkammerflimmern = wenn die Herzkammern flimmern = unregelmäßig
arbeiten = der Tod tritt dann innerhalb von ein paar Minuten ein = poln. migotanie
komór serca
" des anderen Freud' , des anderen Leid = der eine Freut sich und der andere leidet
" Sie müssen diese ein paar Minuten Verspätung in Kauf nehmen = damit rechnen
" die Flagge / Fahne steht auf Halbmast = in der Hälfte des Fahnenmastes (wenn die
Nationaltrauer gilt)
" jemanden aufs Korn nehmen = 1. mit einer Waffe auf jemanden zielen, poln. wziąć
kogoÅ› na muszkÄ™ 2. jemanden sehr ansehen und kontrollieren
" Geld auf die hohe Kante nehmen = sparen
" sieh zu, dass du auf deinen Bruder aufpasst = sorge dafür (pilnuj siÄ™)
powered by Marcin Perliński 9
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
ZOP KDS
buty dla KDS
ubranie KDS
więcej podobnych podstron