Sons of Anarchy S06E11 Aon Rud Persanta HDTV XviD AFG
{7}{63}Poprzednio w Sons of Anarchy... {64}{156}Czy Tara się ze mną rozwodzi?|I odbiera mi synów? {157}{175}Tak. {176}{240}Ciąża...|To było kłamstwo? {241}{317}- Tara próbowała tylko...|- Wynocha! {318}{362}- Przykro mi.|- Nie jest ci przykro! {363}{421}Wiesz, dlaczego nie jesteś|w stanie być matką? {422}{457}Bo jesteś tchórzem! {458}{532}- Co to niby ma znaczyć?|- Że jesteś tępą, słabą ćpunką. {533}{618}Gaalan dał mi znać, że nadal|mogę zostać ich dystrybutorem. {619}{653}Chcą mnie stąd wyciągnąć. {654}{722}Załatwić konwój, wiozący mnie|na rozprawę za dwa tygodnie. {723}{804}Przyśpieszono proces Claya.|Jutro go przewożą. {805}{864}To komplikuje nasz plan.|Będziemy potrzebować pomocy. {865}{921}Nie weźmiemy udziału|w ataku na ten konwój. {922}{961}Oboje tego potrzebujemy. {962}{1028}Dla nas to rozwój interesu,|a dla was odcięcie się od niego. {1029}{1071}Przyszedłem złożyć ci ofertę. {1072}{1097}Gaalan O'Shay. {1098}{1182}Dostarczę go razem z dostawą broni.|Proste jak drut. {1183}{1211}Co ty będziesz z tego miał? {1212}{1302}Wycofanie zarzutów wobec klubu|za handel bronią. {1318}{1367}Wendy! {1388}{1438}Wygląda na to,|że próbowała dostać się na odwyk. {1439}{1479}Wayne, spakuj jej torbę. {1480}{1541}- Dokąd idziemy?|- Do domu, skarbie. {1542}{1598}- Chcę twojej ugody.|- Przykro mi. {1599}{1640}Ta ugoda jest już nieaktualna. {1641}{1688}Mam inne sprawy w zawieszeniu. {1689}{1832}Mogę ci pomóc, jeśli obawiasz się|o bezpieczeństwo swoje i chłopców. {1850}{1894}Nie, nie możesz. {2474}{2517}Dzień dobry. {2523}{2562}Tak. {2663}{2717}Zajrzymy do Abla? {2731}{2779}Zajrzyjmy do Abla. {3447}{3490}Gdzie on jest? {3501}{3539}W pracy. {3589}{3642}Zaczekaj na zewnątrz,|żebym mogła nakarmić syna. {3643}{3678}Jasne. {3684}{3810}Kogo będziesz pilnować,|kiedy zostawię ich w przedszkolu? {3813}{3843}Ciebie. {3844}{3884}Ale żadnego przedszkola. {3885}{3955}Jax nie chce ich już w St. Thomas. {4100}{4137}To zgoda na immunitet. {4138}{4221}Obejmuje wszystkich|związanych z klubem. {4260}{4327}I ugoda Tary|zgodnie z obietnicą. {4328}{4380}Żadnej odsiadki. {4487}{4545}Obie podpisane i zatwierdzone. {4573}{4723}Nie wejdą w życie, póki nie dostarczysz|Gaalana O'Shaya i broni. {4754}{4829}Po zachodniej stronie doków|jest stary magazyn. {4830}{4911}Przystań Kilmer.|Zamknęli go kilka lat temu. {4912}{4940}Kojarzę. {4941}{4989}Tam nastąpi zrzut. {5003}{5105}Gaalan będzie tam z bronią|między 11.00 a 13.00. {5106}{5154}Ile ludzi? {5158}{5234}10, może 12 gości. {5235}{5329}Będą ostrożni|i świetnie uzbrojeni. {5335}{5365}Dobra. {5366}{5420}Porozmawiamy po wszystkim. {5457}{5521}Zajmiesz się tym z szeryfami? {5522}{5571}Czy bierzesz federalnych i policję? {5572}{5632}To nie twoje zmartwienie. {6118}{6183}Myślisz, że to pomogło? {6202}{6242}Nie wiem. {6291}{6347}Przynajmniej będę wiedział,|że spróbowałem. {6360}{6399}Owszem. {6552}{6588}Co z nią? {6607}{6662}Teraz śpi. {6717}{6767}To wszystko,|co dla niej robisz... {6768}{6819}To naprawdę świetne. {6892}{6924}Mamo? {6946}{7042}Wendy musi pójść na odwyk. {7065}{7102}Wiem. {7118}{7164}Wykonam kilka telefonów. {7205}{7286}Miałyśmy burzliwą przeszłość. {7291}{7374}Bardziej chciałam|pomóc jej, niż ją zranić. {7399}{7452}Dla odmiany. {7677}{7852}Myślisz, że mogłabyś|przenieść trochę tej łaski na Tarę? {7882}{7950}To matka twojego wnuka, Gem. {7969}{8046}Daj spokój, to nigdy się nie zmieni. {8087}{8144}Nie jestem w stanie. {8145}{8190}Ta głęboka... {8191}{8235}Rozumiem. {8256}{8303}Znam to. {8319}{8418}Moja była...|Ta suka waliła w żyłę przez całą ciążę. {8462}{8553}I ból, z którym|Lucius musi żyć... {8557}{8625}To jej wina, jasne? {8652}{8741}Mogę aż gryźć tę nienawiść,|którą do niej czuję. {8790}{8842}Ona jest martwa. {8846}{8867}A ty nie. {8868}{8950}Tak, ale to ja muszę|nadal żyć z tym syfem. {9011}{9107}Bo nie rozwiązałem tego,|kiedy żyła. {9319}{9386}Nie potrafię jej wybaczyć. {9435}{9488}Nie teraz. {9526}{9559}Dobrze. {9569}{9599}Dobrze. {11764}{11850}Sons of Anarchy [06x11]|Aon Rud Pearsanta {12369}{12421}*- Wujku T!|- Hej! {12422}{12474}Cześć, mały potworze. {12508}{12536}Hej. {12566}{12661}Mam spotkanie z nowym prawnikiem.|Mógłbyś ich popilnować jakiś czas? {12662}{12770}Najwyraźniej nie mogę już|zostawiać ich w przedszkolu. {12771}{12826}Oczywiście. {12831}{12868}Kurczę... {12869}{12919}Robisz się ciężki. {12922}{12971}Gdzie Gemma? {13007}{13053}Jeszcze jej nie ma. {13069}{13093}Dobra. {13115}{13166}Dziękuję. {13245}{13280}Chodź ze mną, wielkoludzie. {13281}{13325}Tara... {13361}{13437}Przykro mi,|że tak wyszło. {13452}{13520}Wiem, że chciałaś dobrze. {13557}{13646}Niestety moje chęci|niewiele się liczą. {13765}{13827}Wygląda na bardzo smutną. {13846}{13904}To ostatnio częsty widok. {13931}{14000}I nie będzie lepiej, prawda? {14001}{14051}Nie dzisiaj, Chucky. {14987}{15061}Lowen wszystko mi przekazała.|Oficjalnie i nieoficjalnie. {15062}{15091}Dobrze. {15092}{15164}Jeśli jest coś jeszcze, o czym... {15165}{15243}mogła nie wiedzieć,|to warto teraz mi to powiedzieć. {15269}{15324}Nie. {15330}{15370}Dobrze. {15371}{15465}Jestem gotów złożyć papiery|dotyczące rozwodu i opieki, {15466}{15567}ale musi pani zrozumieć ryzyko. {15573}{15606}Te zapisy dotyczące pani męża? {15607}{15672}Jeśli wykorzystamy je,|by przejąć opiekę nad chłopcami, {15673}{15748}będzie miał prawo|przedstawić swoje racje. {15757}{15792}Wtedy to będą publiczne dane. {15793}{15887}Prokurator może wykorzystać je|w procesie w sprawie Pameli Toric. {15903}{15957}I co wtedy? {15960}{16039}Największa część obrony|to pani wiarygodność. {16040}{16148}Jeśli prokurator odkryje wątpliwości|odnośnie pani poronienia, {16149}{16207}dokopie się do prawdy. {16244}{16347}Jeśli okaże się ona niesprzyjająca... {16367}{16433}stracę swoją linię obrony. {16455}{16509}Więc muszę wybrać? {16530}{16599}Moi synowie albo wolność? {16600}{16666}Żadne z nich nie jest pewne. {16667}{16754}Ale ogólnie rzecz biorąc|taka jest prawda. {17054}{17088}Panowie. {17142}{17203}- To dla nas?|- Tak. {17204}{17271}Upewniamy się,|że są nie do namierzenia. {17273}{17308}Sprawdźcie tylko, czy jeżdżą. {17309}{17354}Jeżdżą.|Nawet zatankowaliśmy. {17355}{17406}- Tig, sprawdź je.|- Załatwione. {17407}{17469}- Montez, West, Quinn.|- Gdzie Gaalan? {17470}{17513}Spotka się z nami w hangarze. {17514}{17576}Tam trzymamy broń dla Claya. {17577}{17624}Gaalan przywiezie dostawę ze sobą? {17625}{17699}Po przechwyceniu|ja i Hugh pojedziemy do stodoły, {17700}{17782}zgarniemy ją|i dojedziemy do hangaru. {17793}{17843}Masz tylko jego? {17844}{17894}Nikogo więcej wam nie trzeba. {17912}{17976}Neil czeka przed więzieniem. {17977}{18028}Będzie naszymi oczami. {18029}{18134}Więc jak to zrobimy? {18141}{18191}Zaraz wam to przedstawię. {18193}{18222}Zawołaj Tiga. {18223}{18266}Tiggy! {18284}{18315}Zostańcie. {18316}{18351}Pomóżcie im, panowie. {18352}{18418}Znamy trasę, ekipę i ciężarówki. {18419}{18500}Będzie czysto, szybko i łatwo. {18577}{18615}Będziemy potrzebować kalibru .50? {18616}{18672}Będziemy musieli przebić się|przez kuloodporne szkło. {18673}{18715}To ta szybka czy łatwa część? {18716}{18754}Już to robiłem, panowie. {18755}{18819}- Serio?|- Tak. {18822}{18870}Dwa razy. {18871}{18926}Więzienie w Armagh. {18927}{19015}I wyrwałeś Harpera z...|Skąd to było? Magilligan? {19016}{19064}Tak. {19065}{19102}Za godzinę zapakują Claya. {19103}{19201}Jego konwój będzie jechał|przez East End do Fremont. {19202}{19240}Neil potwierdzi,|kiedy ruszy. {19241}{19320}Clay będzie w opancerzonym aucie.|Eskorta z przodu i z tyłu. {19321}{19389}6-8 ludzi.|Ciężko uzbrojonych. {19390}{19442}Mamy cztery różne|ciężarówki dostawcze. {19443}{19498}Różne kolory, różne zadania. {19499}{19526}Dwie osoby w każdej. {19527}{19607}Punkt A jest tutaj.|Dojazdówka do Fremont. {19608}{19664}Zaparkujemy i czekamy. {19665}{19760}Jeździ tamtędy wiele ciężarówek,|więc nie wzbudzimy podejrzeń. {19765}{19825}Kiedy dostaniemy sygnał,|że nadjeżdżają, {19826}{19907}wjedziemy na Fremont w punkcie B. {19914}{19958}Nie będzie żadnego ruchu ulicznego... {19959}{20015}zarówno na północy|jak i na południu. {20016}{20051}Czaicie? {21280}{21314}Otwórzcie. {21555}{21615}Zaczekajcie z godzinę|i wracajcie do warsztatu. {21616}{21701}- Załatwione, bracie.|- Zabawimy ich. {21720}{21770}- Gotowi?|- Tak. {21775}{21805}Gotowi. {22121}{22149}Czemu mamy różową? {22150}{22217}Daj spokój, Tiggy.|Uwielbiasz różowy. {23856}{23883}*Dobra.|Mamy czterech. {23884}{23954}Tellera nie ma,|ale rozpoznałem dwóch z nich. {23955}{23983}To SAMCRO. {23984}{24022}Widać nie kłamał. {24023}{24081}Do wszystkich jednostek, mamy potwierdzenie.|Stan gotowości. Odbiór. {24082}{24126}Irlandczycy nie poddadzą się bez walki. {24127}{24176}Mamy w gotowości|trzy jednostki specjalne. {24177}{24235}Jeśli stawią opór,|wyjdą na głupców. {24291}{24348}Jak to się skończy według pana? {24350}{24458}40 szeryfów, tuzin irlandzkich żołnierzy,|mnóstwo broni. {24459}{24522}To może się skończyć|tylko w jeden sposób. {25205}{25275}Patrzcie na moich pracusiów. {25343}{25387}Tara miała spotkanie z prawnikiem. {25388}{25457}Wiem.|Rat do mnie zadzwonił. {25505}{25537}Miller. {25588}{25627}Co z Wendy? {25628}{25667}Cierpi. {25684}{25738}Nero ma na nią oko. {25739}{25803}Chyba zabiorę do niej chłopców. {25824}{25870}Widok Abla może jej pomóc. {25871}{25929}Nie jestem pewien,|czy pomoże Ablowi. {25953}{26046}Prędzej czy później dowie się,|kim jest jego prawdziwa matka. {26064}{26104}On też. {26138}{26170}No. {26202}{26251}To chyba prawda. {26316}{26369}Moja pomoc Tarze... {26370}{26437}Wiesz, że chodziło tylko o nich? {26463}{26496}Wiem. {26536}{26595}I nadal tak jest. {26640}{26759}Jeśli Tarze się upiecze|po całym tym syfie, {26763}{26823}nadal będzie ich matką. {26825}{26880}Jak to będzie wyglądać? {26900}{26959}Decyzja należy do Jaxa. {26971}{27042}A jeśli ona odejdzie,|co się z nimi stanie? {27043}{27145}I nie wciskaj mi tej gadki|o klubie i rodzinie. {27146}{27213}Mówię o codziennych sprawach. {27214}{27291}- Kto się nimi zajmie?|- Ja. {27304}{27338}Serio? {27359}{27420}Myślisz, że podołasz? {27454}{27512}Twierdzisz, że jestem za stara? {27519}{27608}Mówię, że bycie babcią,|a bycie matką to kompletnie inna bajka. {27609}{27672}Jestem świadoma tego brzemienia. {27679}{27756}Chodź, słonko.|Trzymam cię. {27824}{27878}A co z ich brzemieniem? {27879}{27951}Opie, Pół-Wór, Phil... {27956}{28006}Wszyscy byli czyimiś synami. {28007}{28068}Gdyby ich matki miały szansę|zacząć od początku, {28069}{28117}poprowadzić ich w innym kierunku... {28118}{28198}Nie ma drugich szans, Wayne. {28202}{28298}Mamy tylko jedną, gdy chodzi o kochanie|i wychowywanie naszych dzieci. {28317}{28386}I zrobię to właściwie. {28438}{28528}Nie mam wątpliwości,|że potrafiłabyś wychować tych chłopców. {28529}{28590}Wiem, jak bardzo ich kochasz. {28596}{28718}Ale musisz zrozumieć,|że to już nie jest 1967 rok. {28730}{28814}To życie nie jest już|romantyczne ani beztroskie. {28815}{28908}Nie ma już drogi|do niczego sensownego. {28914}{28998}Jest tylko brud i smutek. {29040}{29114}I oboje wiemy,|że będzie tylko gorzej. {29301}{29343}Idę po Abla. {29400}{29430}Hej. {29455}{29523}Jeśli naprawdę|nie chcesz tutaj tych chłopców, {29524}{29594}to czemu ciągle mi pomagasz? {29645}{29735}Z tego samego powodu,|dla którego ciągle tu jestem, {29736}{29809}niezależnie od złości i zniszczeń. {29810}{29856}Ponieważ cię kocham. {29982}{30049}Jestem w tobie zakochany. {30701}{30731}Hej. {30738}{30769}Juice. {30795}{30827}Jesteś tu? {30837}{30872}Tak. {30981}{31030}Nie mam załamania. {31060}{31112}Wcale tak nie myślałem. {31124}{31209}Wiem, że Chibs|i inni chłopacy się martwią. {31221}{31260}A powinni? {31282}{31311}Nie. {31432}{31485}Coś się zmieniło. {31541}{31596}Czuję się inaczej. {31668}{31730}Czaję. {31983}{32065}Muszę poczuć,|że robię coś właściwego, Jax. {32078}{32151}Nie w takim stylu,|że na dwoje babka, ale... {32152}{32197}muszę poczuć,|że jestem... {32198}{32258}Że jesteś jednym z tych dobrych. {32315}{32346}No. {32386}{32452}Kiedyś potrafiłem tak się poczuć. {32583}{32621}Wciąż możesz. {32704}{32738}- Tak?|- Neil dzwonił. {32739}{32798}Tylko jedna eskorta.|W sumie piątka. {32799}{32851}- Jedziemy.|- Dobra. {32869}{32916}To był Connor.|Są w drodze. {32917}{33002}Konwój, jedna obstawa|za nimi, pięć osób. {33003}{33033}Spoko. {33092}{33127}Zaczynamy. {33255}{33345}Po wszystkim już tylko|białe kapelusze i ciasne cipki. {33365}{33395}No. {34191}{34257}To oni.|Jadą za konwojem. {34258}{34311}Do dzieła.|Dalej, skarbie. {34312}{34392}- Nagle czuję, że muszę depnąć.|- Dajesz! {34487}{34538}- Cholera, oberwali!|- Centrala, kod trzeci! {34539}{34584}Nasza eskorta miała wypadek. {34585}{34629}Potrzebujemy wsparcia. {34630}{34685}Żądam natychmiastowego wsparcia.|Ranni funkcjonariusze. {34686}{34751}Nadal oddychają.|Jest Connor. {34752}{34786}Dawaj. {34787}{34823}Ruchy, ruchy. {34824}{34872}Kurna, to zasadzka.|Co robimy? {34873}{34914}- Chcecie mojej rady?|- Morda, dupku! {34915}{34973}Przestrzegaj protokołu,|Jenkins, i jedź! {35024}{35061}Opuść klapę! {35143}{35214}Ruchy!|Dawaj, dawaj! {35294}{35340}Trzymaj się, bracie. {35499}{35546}- Kurna!|- Tu Sierra 4-0. {35547}{35599}Jesteśmy atakowani.|Wzywam wszystkie jednostki! {35600}{35666}Potrzebujemy wszystkich|na naszą pozycję! {35697}{35764}Wypuśćcie go!|Nikt nie zostanie ranny! {35765}{35796}Co to za jedni, Morrow?! {35797}{35851}Aniołowie zesłani|przez boga sprawiedliwości. {35852}{35929}Mam dla ciebie wiadomość, śmieciu.|Ta fura to czołg. {35972}{36043}- Broń na maskę!|- Otwierać drzwi! {36044}{36080}Dawać kluczyki! {36081}{36115}Masz. {36121}{36179}- Bierz to.|- Wysiadka. {36180}{36220}Dobra, już wychodzę. {36403}{36489}- Gdzie, do diabła, są Irlandczycy?|- W Irlandii. {36712}{36740}Dobra, odjeżdżają! {36741}{36804}Klub odjeżdża z pustymi rękami! {36805}{36848}Mieliśmy wezwanie wszystkich jednostek. {36849}{36911}Ktoś zaatakował|więzienny konwój na Fremont. {36912}{36977}- Kto był więźniem?|- Clay Morrow. {37027}{37091}Ściągnęli wszystkie nasze jednostki|na drugi koniec miasta. {37092}{37152}- Sukinsyn!|- No. {37249}{37305}Dobra, jedziemy.|Ruchy! {37306}{37343}Jazda! {37358}{37424}Wycofuj!|Jedziemy! {37623}{37666}Kurwa! {37789}{37826}Hayes! {37853}{37886}Kurna. {37887}{37932}Jak źle jest? {37934}{38040}Jedna trafiła w kamizelkę,|ale z ramieniem jest kiepsko. {38043}{38094}To dla mnie za wysokie progi. {38120}{38171}- Jesteś cały?|- Tak. {38172}{38228}Clay, przebieranko. {38524}{38556}Przepraszam. {38564}{38609}Ten gliniarz ciągle by strzelał. {38610}{38684}Wiem.|Jedź na lotnisko. {38787}{38878}*Nie możesz być tak blisko kuchenki.|Musisz być ostrożny. {38921}{38961}Kto tam? {38969}{39008}Hej. {39039}{39075}Mama! {39076}{39160}Hej!|Co tam robisz? {39164}{39235}Gotuję obiad dla Wendy.|Jest chora. {39236}{39300}Miło z twojej strony. {39307}{39434}Abel, może kiedy dorośniesz,|zostaniesz lekarzem jak twoja mama. {39514}{39545}Halo? {39596}{39661}Tak, właśnie przyszła.|O co chodzi? {39662}{39725}Dzięki za opiekę nad nimi. {39745}{39808}Założymy ci buty, dobrze?|Jedziemy teraz do domu. {39809}{39849}Założę ci buty. {39850}{39888}I do góry.|Właśnie tak. {39889}{39965}- Możecie zostać na obiad.|- Nie, dzięki. {40025}{40066}Co Wendy tu robi? {40067}{40125}Dopiero za tydzień|będzie miejsce na odwyku, {40126}{40203}więc opiekujemy się nią|do tego czasu. {40212}{40304}Fajnie by było,|gdyby lekarz rzucił na nią okiem. {40305}{40398}No, powinniście jakiegoś wezwać.|Ja nie mam licencji. {40399}{40426}To bez znaczenia. {40427}{40487}To był Jax.|Próbował się do ciebie dodzwonić. {40488}{40511}Chodź tu, skarbie. {40512}{40593}Idź do pokoju babci|po swoje nowe książki. {40594}{40657}Pokaż mamie.|No już. {40664}{40736}- Postrzelono Bobby'ego. Jest źle.|- Co się stało? {40737}{40777}Opowiem ci w drodze. {40778}{40844}Chodźcie.|Musimy jechać. {40851}{40945}Więc będziemy udawać, że nic się nie stało|i znów jestem lekarzem mafii? {40946}{41031}Ja jestem gotowa udawać,|jeśli to uratuje komuś życie. {41032}{41075}Bobby umrze. {41156}{41214}Chryste.|W porządku. {41215}{41282}Muszę podjechać|do domu po moją torbę. {41302}{41354}Ja go wezmę.|Chodź tu. {41358}{41404}Chodź, szkrabie. {41428}{41514}Niedługo wrócę, kochanie.|Wayne się wami zaopiekuje, dobrze? {41515}{41550}Przepraszam. {41621}{41650}Hej! {41675}{41727}Gdzie mój obiad? {41728}{41780}Myślałem, że robisz|makaron z serem. {41781}{41808}Chodź. {41809}{41855}Ugotujemy to razem. {41878}{41929}Przyjąłem.|Są na stanowiskach. {42086}{42161}Ciężarówki nie były zarejestrowane.|Brak numerów VIN. {42162}{42268}Wciąż przeczesujemy obszar,|szukając kamer lub czegokolwiek. {42270}{42323}Co powiedział Jenkins? {42324}{42399}8-10 zamaskowanych mężczyzn,|broń maszynowa. {42400}{42454}Uciekli w dwóch ciężarówkach. {42455}{42554}Hayes trafił jednego kilkakrotnie,|kiedy odjeżdżali. {42555}{42598}Zanim go przejechali. {42599}{42647}Powiadomiliśmy okoliczne szpitale. {42648}{42696}Mam wyłapać klub? {42698}{42733}Jeszcze nie. {42734}{42814}Muszę przemyśleć swoje możliwości. {42831}{42861}W porządku. {43458}{43503}Jak to wygląda? {43504}{43568}Zatrzymałem krwotok, ale jest źle. {43581}{43638}Dobra, Tara niedługo przyjedzie. {43639}{43707}- Zostań z Bobbym.|- Załatwione. {44080}{44114}Dziękuję, bracie. {44166}{44200}Za dzisiaj. {44508}{44544}Czeka na was. {44649}{44679}Panowie. {44726}{44760}Dziękuję, Gaalan. {44868}{44924}To ja dziękuję, przyjacielu. {44925}{44975}Przed nami dużo pracy. {45027}{45071}Dobra robota, Jackson. {45462}{45504}Chryste. {45549}{45593}Zagłosowaliśmy. {45609}{45676}Postanowiliśmy,|że tak musiało się stać. {45919}{45955}Tara i Gemma. {45968}{46003}Wpuść je. {46055}{46104}Zamknij drzwi. {46143}{46212}Jak to zrobimy przy Nero,|Gemmie i Tarze? {46213}{46249}Tak samo. {46280}{46331}Dowiedz się, kiedy Connor przyjedzie. {46332}{46366}Jasne. {46669}{46718}Bobby jest w ciężarówce. {46812}{46842}Jezu. {46843}{46893}No.|Potrzebuję pomocy. {46904}{46934}Juice. {46990}{47040}- Pomóż Tarze.|- Jasne. {47204}{47234}Dziękuję. {47247}{47309}- Reszta jest cała?|- Tak. {47399}{47429}Gemma. {47875}{47945}Nie sądziłem,|że zobaczę cię tak szybko. {48001}{48051}Widać mam szczęście. {48119}{48195}Odstawiają cię do Belfastu? {48232}{48271}Nie sądzę. {48315}{48380}Myślałam, że taki jest plan. {48422}{48482}Chyba pojawił się jakiś inny. {48700}{48764}Cieszę się,|że nie jesteś sama, Gem. {48883}{48950}- Gemma ci powiedziała?|- W drodze. {48975}{49045}Teraz już wiesz wszystko, bracie. {49047}{49102}Wolałbym nie wiedzieć. {49115}{49176}To wasz sposób|na rzucenie handlu bronią? {49177}{49233}Zaatakowanie konwoju|i zabicie szeryfa? {49234}{49295}Bo wszędzie mówią|o tym szajsie. {49296}{49353}Chodzi o coś więcej. {49354}{49401}Więcej?|Serio? {49444}{49523}Nie wiem,|czy zniosę dużo więcej, Jax. {49728}{49757}Co sądzisz? {49758}{49807}Jest poważnie.|Potrzebuję narzędzi chirurgicznych. {49808}{49849}Ta kula tkwi głęboko. {49851}{49929}Blisko nerwu|jest kilka odłamków szkła. {49930}{50008}Musimy go ustabilizować.|Nie zrobię tego tutaj. {50009}{50071}- Zawieziemy go do chatki.|- Dobrze. {50072}{50144}Muszę podjechać|do St. Thomas po sprzęt. {50202}{50258}Connor będzie za 15 minut. {50266}{50351}Co teraz, prezydencie? {50403}{50456}Dogadamy się z Irlandczykami. {50622}{50733}I jak to zrobimy,|mając trzy ciała? {50827}{50873}A co ty byś zrobił? {51047}{51146}Rozsądnie byłoby zwalić to|na złe relacje. {51147}{51219}Dwóch zwaśnionych facetów|wdało się w kłótnię. {51220}{51281}Jedno prowadzi do drugiego. {51313}{51376}Nie dało się temu zapobiec. {51398}{51450}Brzmi nieźle. {51882}{51979}Widać mieliście jeszcze jedno głosowanie,|o którym nie wiedziałem. {52038}{52082}Owszem, mieliśmy. {52151}{52211}Tym razem było jednogłośne. {52354}{52395}W porządku. {52541}{52573}Chodźmy. {53666}{53705}Tak może być? {53755}{53788}Tak. {56133}{56170}Trzymasz się? {56216}{56246}Tak. {56312}{56379}Zabiorę ją do St. Thomas,|żeby zabrała potrzebne rzeczy. {56380}{56434}Zawiozę ją do chatki. {56466}{56497}Dzięki. {56934}{57007}Teraz wiem,|o co chodziło z tym "więcej". {57017}{57065}Cieszę się, że tu byłeś. {57089}{57218}Dzisiaj zakopaliśmy ostatni kawałek|naszej poronionej przeszłości. {57245}{57371}To co robimy razem...|to przyszłość SAMCRO. {57471}{57518}Widzimy się na miejscu. {57923}{57955}Dziękuję. {58388}{58437}Na pewno nas tu nie potrzebujesz? {58463}{58492}Nie. {58493}{58540}Zawieźcie Bobby'ego do chatki. {58541}{58586}Spotkamy się na miejscu. {59151}{59213}Connor będzie tu lada chwila. {59265}{59294}No. {59388}{59488}- Ten bajzel z Clayem...|- Nie wiedziałam. {59545}{59604}Przegłosowali to? {59627}{59659}Tak. {59663}{59735}Kilka miesięcy temu|Clay zabił Pineya Winstona. {59743}{59805}Jednego z oryginalnych członków. {59806}{59884}Potem zlecił kartelowi|zabicie mnie. {59900}{59972}Bo wiedziałam,|co zrobił Johnowi Tellerowi. {60006}{60115}Jax ich powstrzymał,|ale wtedy zmiażdżyło mi dłoń. {60116}{60176}Moja kariera przepadła. {60222}{60261}Jezu. {60265}{60352}Clay Morrow|powinien był zginąć dawno temu. {60545}{60578}Przepraszam. {60661}{60695}Nie szkodzi. {60882}{60943}Tak bardzo go nienawidziłam. {61140}{61204}- Halo?|- Doktor Knowles, Thyne Patterson. {61205}{61260}- Muszę z panią pomówić.|- W jakiej sprawie? {61261}{61287}Sons of Anarchy. {61288}{61336}Może pani przyjechać|do mojego biura? {61346}{61378}Nie. {61386}{61454}Zatem w pani gabinecie w szpitalu. {61455}{61478}Dobrze. {61479}{61522}Już jadę. {61589}{61640}- To był Jax?|- Nie. {61641}{61708}- Prawnicy.|- Przykro mi. {61709}{61770}- Wiem, że to pewnie...|- Wszystko gra? {61821}{61857}Tak. {61900}{61938}Dzięki. {62427}{62475}- Tak?|- Idź. {62772}{62822}Wygląda nieźle, Jackie. {63234}{63280}Wjedź tutaj. {63381}{63413}Stój. {63565}{63616}Gdzie wszyscy twoi ludzie? {63630}{63694}Zabrali Bobby'ego,|żeby go pozszywano. {63697}{63724}Przeżyje? {63725}{63785}Chyba tak. {63806}{63889}- Gaalan jest w biurze?|- Tak. {63890}{63935}Pomóc wam wyładować broń? {63936}{63991}- Będę wdzięczny.|- Jasne. {64135}{64195}Matko Boska. {64311}{64353}Jezu. {64407}{64474}Spokojnie, bracie. {64614}{64685}Daj mi powiedzieć,|co się stało. {64889}{65007}Clay i Gaalan mieli|jakąś umowę na boku. {65040}{65122}Poszło źle.|Zaczęli się kłócić. {65144}{65213}Clay zastrzelił Gaalana. {65231}{65281}Wbiegli twoi ludzie. {65282}{65344}Clay zastrzeli także ich. {65359}{65432}Kiedy rzucił się na nas,|nie mieliśmy wyboru. {65433}{65472}Zabiliśmy go. {65481}{65528}Co wyście zrobili? {65529}{65577}Zrobiliśmy, co było konieczne. {65578}{65646}Zabiliśmy gościa,|który zabił waszych ludzi. {65647}{65710}To właśnie przekażesz Królom. {65732}{65809}- Zamordowaliście ich wszystkich?|- Nie słuchasz, co mówię. {65810}{65880}Podaję ci prawdę,|której potrzebujesz. {65881}{65932}Jedyną wersję,|która chroni nas obu. {65933}{66025}W każdej innej|wyjdziesz na nieudacznika. {66053}{66126}Clay miał utrzymać|nasz handel bronią. {66127}{66165}To wciąż możliwe. {66166}{66247}Przekaż Roarke'owi i reszcie,|że August Marks {66248}{66318}jest ich jedyną opcją|w Północnej Kalifornii. {66319}{66457}Chińczycy wskoczą na rynek,|jeśli IRA zaczeka na innego dystrybutora. {66479}{66564}Albo praca z czarnymi,|albo strata wszystkiego. {66593}{66640}Oszukałeś mnie.|Prawda, draniu? {66641}{66762}Jeśli tak, to dzięki oszustwu|wylądowałeś na szczycie. {66780}{66878}To od ciebie zależy,|czy zechcesz na nim pozostać. {67000}{67080}Jesteś mądrym,|porządnym gościem, Connor. {67081}{67145}Obaj wiemy,|że to musiało się stać. {67146}{67271}W przeciwnym razie|my leżelibyśmy na tej podłodze. {67328}{67383}Zasłużyli na tę krew. {67425}{67491}Więc zostawmy to za sobą. {67638}{67727}Żebyśmy obaj mogli wrócić|do naszych rodzin. {67943}{68034}Królowie będą chcieli|wysłuchać twojej wersji. {68040}{68096}Czego tylko potrzebujesz. {68162}{68227}A jeśli nam nie uwierzą?|Co wtedy? {68228}{68314}Wtedy przysięgniemy|na stertę katolickich Biblii. {68640}{68699}Rano zadzwonię do Belfastu. {68808}{68840}Dobrze. {69126}{69212}Będziemy musieli|zostawić KG-9 przy ciałach. {69239}{69317}Zabierz resztę broni.|Przechowaj je w magazynie z piwem. {69318}{69351}Po co? {69361}{69430}Muszę się zająć lokalnym problemem. {69431}{69490}Zapłacę za tę broń. {70278}{70335}Wrócę jak najszybciej. {70510}{70576}To było mocne.|Przykro mi. {70729}{70804}Nie wiem, czemu jestem|tak cholernie smutna. {70845}{70964}Na dobre czy złe,|Clay był wielką częścią twojego życia. {70965}{70999}Wiesz? {71023}{71073}To ci chwilę zajmie. {71137}{71199}Nie jest wart nawet chwili. {71200}{71236}Dobra. {71454}{71507}Na czym stoisz z klubem? {71555}{71608}Czy nie powinnam pytać? {71675}{71736}Paradoks ojca chrzestnego. {71770}{71896}Im bardziej chcę się oddalić,|tym bardziej się zbliżam. {71979}{72034}Jax cię kocha, Nero. {72090}{72147}Widzę, jak na ciebie patrzy. {72165}{72193}Jak cię słucha. {72194}{72246}No cóż... {72253}{72327}Jestem trochę za stary,|żeby go adoptować. {72440}{72504}Zawsze możesz mnie poślubić. {72542}{72585}Bez obrazy, mamo. {72603}{72674}Widziałem, co się dzieje|z twoimi mężami. {72724}{72765}Nie jest ładnie. {72876}{72906}Nie. {72967}{73011}Nie jest. {73312}{73386}Tak się cieszę,|że jesteś w naszym życiu. {73418}{73454}No. {73457}{73489}Ja też. {73706}{73753}Dziękuję za przybycie. {73818}{73839}Czego chcecie? {73840}{73892}Powiesz nam, gdzie dzisiaj byłaś? {73897}{73928}A co? {73929}{74001}Clay Morrow nie dotarł do sądu. {74002}{74055}Jego konwój wpadł w zasadzkę. {74056}{74100}8-9 nieznanych napastników. {74101}{74209}Zabili jednego szeryfa,|ranili trzech... dwóch poważnie. {74210}{74259}Słyszałam.|Przykro mi. {74260}{74334}Tamte inne sprawy w zawieszeniu|są już nieaktualne, {74335}{74422}więc postanowiłam|przyjąć twoją propozycję. {74423}{74496}W zamian za twoją|współpracę przeciwko klubowi {74497}{74590}otrzymasz immunitet w sprawie|zabójstwa Pameli Toric. {74791}{74874}Co z moimi synami?|I ochroną. {74875}{74950}Jeśli chcesz Programu Ochrony Świadków,|trzeba wykorzystać RICO. {74951}{75013}Musiałabyś dać nam|przestępstwo federalne. {75014}{75067}Handel bronią, wymuszenia,|morderstwo. {75068}{75132}Po prostu powiedz nam,|kto uwolnił Claya. {75249}{75339}- Co musiałabym zrobić?|- Dostarczyć niepodważalny dowód. {75538}{75582}Gdybym... {75613}{75718}po dzisiejszej strzelaninie|wyciągnęła kulę z członka klubu... {75752}{75840}kulę szeryfa...|byłoby na niej DNA. {75841}{75892}Czy to byłby dowód? {75911}{75950}Wraz z twoim zeznaniem owszem, {75951}{76015}to by umiejscowiło członka|na miejscu zbrodni {76016}{76104}i dowiodło,|że Sons byli odpowiedzialni. {76180}{76205}Potrzebuję więcej czasu. {76206}{76261}- Ile?|- Przynajmniej do jutra. {76262}{76327}Masz tylko jedną szansę. {76414}{76480}Muszę iść.|Gemma czeka na zewnątrz. {76594}{76631}Co pani sądzi? {76632}{76707}Że czeka ją bardzo długa noc. {76715}{76753}Mam ją śledzić? {76754}{76815}Nie.|Nie chcemy wystawić jej na ryzyko. {76816}{76929}Zadzwonię do Dep. Sprawiedliwości,|czy da radę umieścić ją w POŚ. {76983}{77046}Komisariat w Galt|właśnie sprawdził anonimowy donos. {77047}{77165}Znaleźli cztery ciała i sześć skrzyń|z KG-9 w hangarze przy 104. {77166}{77271}Dwa z tych ciał|to Clay Morrow i Gaalan O'Shay. {77357}{77448}Wygląda na to,|że wszystkich czeka długa noc. {77620}{77673}- Wybacz.|- Nie szkodzi. {78023}{78066}To było piękne. {78121}{78213}Jeszcze tylko kawałeczek|i najgorsze będzie za nim. {78507}{78568}"Gdzie była jej biała,|plisowana czapka? {78569}{78626}Oraz jej suknia i halka? {78627}{78731}I jaka była niewielka,|i jaka brązowa. {78732}{78768}I cała pokryta piegami. {78769}{78850}Pani Tiggy-Winkle|po prostu była"... {78851}{78916}- Jeżem.|- Zgadza się. {78917}{79068}"Lecz jak zatem znalazła|trzy czyste chusteczki do rąk"? {79069}{79111}Może skończymy... {79112}{79148}Przepraszam. {79204}{79279}Nie chciałem przerywać bajki. {79280}{79316}Proszę. {79391}{79443}Babcia. {79448}{79554}Zajrzę jeszcze raz do Wendy i...|będę się zbierał. {79566}{79598}Dobra. {79701}{79742}Dziękuję, Wayne. {79760}{79803}Jasne. {79804}{79842}Dobranoc. {79906}{79948}Hej, skarbie. {81072}{81106}Witaj z powrotem. {81205}{81260}Witaj z powrotem, Bobby. {82007}{82064}Teller dotrzymał słowa. {82068}{82145}Dostarczył Gaalana i broń. {82167}{82220}Nie, bynajmniej. {82298}{82400}Umowa nie uwzględniała|sterty trupów. {83379}{83459}Wiem, że nie musiałaś|dzisiaj nam pomagać. {83594}{83630}Dziękuję. {83711}{83775}Po prostu cieszę się,|że nic mu nie będzie. {83915}{83964}Rozumiem... {84016}{84075}dlaczego zrobiłaś to wszystko. {84320}{84413}Wybacz, że związek ze mną|doprowadził cię do tego miejsca.