Instalacja Linuxa
Instalacja Linuxa
na podstawie The Linux Installation HOWTO by Eric S. Raymond
v4.3, 10 December 1996
Wersja polska Piotr Pogorzelski
piotr.pogorzelski@ippt.gov.pl
w1.0 Luty 1997
Niniejszy dokument objaśnia w jaki sposób zdobyć i zainstalować Linuxa.
Wszyscy rozpoczynający przygodę z Linuxem powinni rozpocząć czytanie
dokumentacji Jak To Zrobić (HOWTO) od tego właśnie dokumentu.
1. Wprowadzenie
1.1 Dlaczego powstał ten dokument
Linux jest darmową implementacją systemu UNIX, zdolną pracować
na niedrogich komputerach osobistych (powstał na koputerach
PC386, w chwili obecnej można go uruchomić na 486, 586, Pentium
PowerPC, SunSparc i DEC Alpha). Obsługuje szeroki zbiór róznego
rodzaju oprogramowania włączając w to X Window, Emacs, sieć TCP/IP
(SLIP/PPP) i wiele innych aplikacji.
Zakładamy, że wiesz już co nieco o Linuxie, przynajmniej tyle, że
istnieje, a teraz chcesz się dowiedzieć jak najwięcej o samej
instalacji. Skoncentrujemy się na wersji dla komputerów PC, która
jest najbardziej popularna, lecz wiele z zamieszczonych poniżej
informacji dotyczy również komputerów PowerPC, Alpha i Sparc.
1.2 Inne źrodła informacji
Jeśli nigdy nie słyszałeś o Linuxie, jest kilka miejsc, gdzie
można znaleźć podstawowe informacje o systemie. Poszukiwania
należy rozpocząć od strony domowej Projektu LDP, którą można
znaleźć pod adresem
http://sunsite.unc.edu/mdw/linux.html.
Najnowszą wersję niniejszego dokumnetu można znaleźć pod adresem
http://www.jtz.org.pl/Html/Install-HOWTO.pl.htmlNajnowszą wersję angielską zanjdziesz tutaj
http://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/Install-HOWTO.
Czytanie powinieneś rozpocząć od przejrzenia
informacji zawartej w takich dokumnetach jak: Linux INFO-SHEET i
Linux META-FAQ. Dokument `Linux Frequently Asked Questions' zawiera
wiele popularnych pytań (i odpowiedzi!) na temat Linuxa -- nowi
użytkownicy muszą go przeczytać.
Pomoc możesz również znaleźć w grupie Usenet News
pl.comp.os.linux.
Projekt Dokumentacji Linuxa (LDP), przygotowuje zestaw podręczników i
książek o Linuxie, wszystkie z nich są swobodnie rozpowszechniane w
sieci i dostępne na stronie domowej projektu LDP.
Książka ``Linux Installation and Getting Started'' jest
kompletnym przewodnikiem opisującyn jak zdobyć, zainstalować i
korzystać z Linuxa. Zawiera kompletne wprowadzenie do użytkowania i
prowadzenia systemu oraz o wiele więcej inforamcji niż
przedstawiono tutaj. Możesz ją przeglądać lub pobrać kopię ze strony
domowej projektu LDP.
1.3 Nowe wersje tego dokumentu
Nowe wersje "Instalacja Linuxa - jak to zrobić" będą okresowe
wysyłane na listę
pl.comp.os.linux.odpowiedzi. Będzie również umieszczana w
różnych archiwach WWW i FTP dotyczących Linuxa, włączając stronę
domową LDP.
Ostatnią wersję tego dokumentu można zawsze znaleźć pod adresem
http://www.jtz.org.pl/Html/Install-HOWTO.pl.html.
1.4 Uwagi i poprawki
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub poprawki do tego dokumnetu,
proszę nie wahaj się napisać do
piotr.pogorzelski@ippt.gov.pl. Jestem otwarty na wszelkie uwagi,
również te krytyczne. Jeśli znajdziesz jakiś błąd w tym dokumencie,
proszę powiadom mnie o tym, abym mógł go poprawić w następnej wersji.
Dziękuję.
Proszę nie przysyłajcie mi pytań, jak sobie poradzić z
kłopotami ze sprzętem jakie napotkaliście w czsie instalacji.
Zapoznajcie się z ``Linux Installation and Getting Started'',
informujcie producenta lub szukajcie pomocy w grupie
pl.comp.os.linux.
Ten dokument ma być zwięzłym źródłem informacji o zwykłej
instalacji -- w przygotowaniu jest dokument poświęcony
problemom, jakie napotykacie w czasie instalacji.
2. Ostatnie zmiany
Dodana lista czynności do wykonania przed instalacją
W częsci dotyczącej podziału na partycje dodano uwagi o problemach z LILO i BIOSem
Wprowadzono wiele odnośników do inych dokumentów
3. Zanim zaczniesz
Zanim zaczniesz instalować Linuxa muszisz być absolutnie pewien,
że komputer na którym chcesz to zrobić jest do tego odpowiedni,
oraz zdecydować się, którą dystrybucję chcesz zainstalować.
3.1 Wymagania sprzętowe
Jakiego rodzaju komputer jest potrzebny do urchomienia Linuxa?
Dobre pytanie. Wymagania sprzętowe zmieniają sie okresowo,
Listę sprzętu, który pracuje pod Linuxem można znaleźć
w Linux Hardware-HOWTO
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/Hardware-HOWTO.html.
Inny spis można znależć w Linux INFO-SHEET,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/INFO-SHEET.html.
W przypadku komputera, wydaje się, że przykładowa konfiguracja
może wyglądać następująco:
Jakakolwiek płyta ISA, EISA, VESA Local Bus lub PCI, 80386, 80486,
Pentium lub P-6. Aktualnie architektura MicroChannel (MCA) jaką
można znaleźć w komputerach IBM PS/2 nie jest obsługiwana.
Dowolny procesor od 386SX do P-6 bedzię działał. Koprocesor
nie jest potrzebny, choc warto go mieć.
Potrzebne jest co najmniej 4MB RAM. Linux potrafi pracować nawet
z 2MB RAM, lecz wiekszość instalacji i oprogramowania wymaga 4MB
(RedHat do instalacji potrzebuje 8MB, potem działa na 4MB).
Jeśli planujesz pracę pod X Window, proponuję 8, lub 16MB RAM.
Oczywiście niezbędny jest twardy dysk, oraz standardowy kontroler
dyskowy AT. Wszystkie dyski i sterowniki typu MFM, RLL i IDE
będą pracować poprawnie. Linux potrafi pracować z wieloma dyskami
i sterownikami standardu SCSI. Więcej informacji na ten temat
oraz na temat samego SCSI można znaleźć w Linux SCSI-HOWTO.
Jeśli budujesz komputer od zera, specjalnie dla Linuxa, dodatkowy
koszt przeznaczony na zakup urządzeń SCSI jest warty zwiększenia
osiągów systemu i jego niezawodności.
Bedzie niezbędny napęd 3.5". Choć napędy 5.25" sa
obsługiwane przez Linuxa, są one coraz mniej popularne i
nie można liczyć, że uda się znaleźć dystrybucje przeznaczone
na takie dyskietki. (Bardzo okrojony Linux może być uruchomiony
na jednej dyskietce, lecz jego przydatność sprowadza się
jedynie do sytuacji awaryjnych lub właśnie do samej instalacji nowego
systemu.)
Potrzebna jest również karta grafiki snadardu MDA, Hercules, CGA,
EGA, VGA, lub Super VGA oraz odpowiedni monitor. Ogólnie rzecz biorąc
jeśli karta grafiki i monitor pracują pod MS-DOSem to powinny
również pracować pod Linuxęm. Jeśli jednak planujesz
uruchamiać X Window, istnieją dodatkowe ograniczenia dotyczące
obsługiwanych kart graficznych. Więcej na ten temat można znaleźć
w dokumencie Linux XFree86-HOWTO,
http://www.jtz.org.pl/Html/XFree86-HOWTO.pl.html
, który zawiera inforamcje nt uruchamiania i wymagań X Window.
Przydatny jest również CD-ROM. Jeśli jest to CD-ROM typu
ATAPI, SCSI lub "prawdziwy" IDE to nie powinno być żadnych
kłopotów.(Uważaj na tanie napędy reklamowane jako IDE, które
nie są do końca prawdziwymi napędami IDE). Jeśli twój CD-ROM
wykorzystuje firmową kartę rozszerzenia, może się zdarzyć, że
jądro, które znajduje się na dyskietce instalcyjnej nie
będzie w stanie go rozpoznać, co uniemożliwi instalację z plytki CD.
Rownież napędy CD przyłączone do portu równoległego nie będą pracować.
Jeśli masz wątpliwości zajżyj do Linux CD-ROM HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/CD-ROM-HOWTO.html, gdzie
znajdziesz dokładną listę obsługiwanego sprzętu.
Tak zwane urządzenia "Plug'n'Play" mogą stanowić problem.
Obsługa tych urządzeń jest aktywnie rozwijana, lecz nie ma jej
jescze w jądrze 2.0.25. Na sczęście zwykle jest to problem z
kartami dźwiękowymi lub sieciowymi kartami Ethernet.
3.2 Wymagane zasoby dyskowe i współistnienie z innymi systemami
Potrzebne jest wolne miejsce na twardym dysku. W zależności
od tego jakie i ile oprogramowania planujesz zainstalować
może to być od 40 do 500 MB. Większość instalacji wymaga
od 40 do 80 MB. Obejmuje to miejsce na oprogramowanie, swap
(pamięć wirtualną) i trochę wolnej przestrzeni dyskowej dla
użytkowników.
Można uruchomić Linuxa również na 10 MB lub mniej, lecz równie
dobrze pełna instalacja może zając ponad 500 MB. Ta wielkość
zależy głównie od ilości oprogramowania, które zainstalujesz
i ile przestrzeni dyskowej zostanie przeznaczone dla użytkowników.
Linux może współistnieć na tym samym dysku z innymi systemami
operacyjnymi, takimi jak MS-DOS, Microsoft Windows czy OS/2.
(W rzeczywistości możesz mieć nawet dostęp do plików DOSu, a
nawet wykonywać niektóre niektóre programy DOSu po Linuxem).
Innymi słowy podczas podziału dysku na partycje, Linux, MS-DOS
i OS/2 zyją na własnych partycjach. Więcej inforamcji o takich
mieszanych konfiguracjach później.
Nie musisz uruchamiać MS-DOSu czy OS/2 aby móc używać Linuxa.
Linux jest zupełnie innym, niezależnym systemem operacyjnym
i jego instalacja i użytkowanie nie zależy od innych systemów.
Podsumowując, minimalny zestaw dla Linuxa nie jest znacząco
większy od tego wymaganego przez sprzedawane dzisiaj sytemy
MS-DOS lub Windows 3.1 ( i jest dużo mniejszy od minimalnego
zestawu potrzebnego do uruchomienia Windows 95!). Jeśli posiadasz
386 lub 486 z co najmniej 4MB RAM, to będziesz szczęśliwy
pracując pod Linuxem. Linux nie wymaga dużej ilości
przestrzeni dyskowej, pamięci czy mocy procesora. Matt Welsh,
człowiek, który zapoczątkował ten dokument używał Linuxa
na komputerze 386/16 MHz. (najwolniejszy komputer jaki można zdobyć)
z 4 MB RAM i być całkiem z tego zadowolony. Im więcej chcesz robić
tym więcej potrzebujesz pamięci, lepszego procesora.
Z naszego doświadczenia wynika, że 486 z 16 MB RAM pracująca pod
Linuxem jest lepsza od kilkunastu modeli drogich stacji roboczych.
3.3 Wybór dystrybucji Linuxa
Zanim będziesz mógł rozpocząć instalację Linuxa, musisz się
zdecydować na jedną z dostępnych ``dystrybucji'' Linuxa.
Nie ma jednej, standardowej dystrybucji Linuxa -- istnieje ich wiele.
Każda z nich ma własną dokumentację i instrukcję instalacji.
Dystrybucje Linuxa są dostępne na krązkach CD, FTP, taśmie,
dyskietkach. Linux Distribution HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/Distribution-HOWTO.html,
zawiera opisy wielu dystrybucji Linuxa dostępnych przez FTP lub
za zaliczeniem pocztowym (głównie w USA, już niedługo również
w Polsce).
W zamierzchłych czasach, kiedy po raz pierwszy powstał ten
dokument (1992-1993), większość zdobywała Linuxa wpierw
sciągając go przez ftp (lub przez modem z różnych BBSów)
na lokalny dysk, następnie kopiując je na niezliczone ilości dyskietek.
Jedna z tych dyskietek służyłą następnie do wystartownia
systemu i zainstalowania całej reszty. Mając szczęscie
(i dobry nośnik na dyskietkach) kończyło się instalację po kilku
godzinach, lub powtarzało ją na nowo.
Choć nadal można wybrać tę drogę, istnieją teraz mniej stresujące
metody. Najprościej jest kupić jedną z wysokiej jakości dystrybucji
komercyjnych, rozprowadzanych na krązkach CD takich, jak RedHat,
Craftworks, LinuxPro lub WGS. Są one dostępne zwykle poniżej
$50 w twojej księgarni lub sklepie komputerowym.
Zaoszczędzsz wiele niepotrzebnie zmarnowanego czasu.
Można również kupić zestawy CD takie jak InfoMagic Linux
Developer's Resource. Zawierają zwykle kilka dystrybucji Linuxa
oraz świerzą kopię takich archiwów jak sunsite lub tsx-11.
Pod koniec tego dokumentu skoncentrujemy się jak zainstalować
Linuxa z takiego właśnie zestawu, który nie posiada wydrukowanej
instrukcji instalacji. Jeśli twój Linux jest zaopatrzony w
w drukowaną instrukcję to ten dokument może stanowić dobre wprowadzenie
lecz ostatecznie należy się kierować informacjami zawartymi
w tej instrukcji.
4. Krótki opis instalacji
4.1 Basic Installation Steps
Szkic instalacji Linuxa jest prosty:
Zbierz informacje o konfiguracji twojego sprzętu
Zrób dyskietki instalacyjne.
Jeśli pragniesz zainstalować Linuxa na tym samym komputerze
razem z innym systemem operacyjnym (Linux i DOS, Linux i Windows,
albo wszystkie 3) zmień ustawienie partycji na dysku (wolne miejsce
dla Linuxa).
Wystartuje komputer z dyskietki Instalacyjnej, otrzymasz
dostęp do Napędu CD.
Przygotuj system plików dla Linuxa. (Jeśli do tej pory
nie zmieniłeś układu partycji, zrobisz to teraz.)
Zainstaluj część podstawową z krążka CD.
Wystartuj Linuxa z CD.
(Opcjonalnie) Zainstaluj więcej pakietów z CD-ROMu.
4.2 Podstawowe elementy zestawu instalacyjnego.
Tak wyglądają podstawowe części dystrybucji instalacyjnej:
Pliki README i FAQ. Zwykle umieszczone w katalogu głównym
krązka CD. Dostępne tuż po zamontowaniu CD. (W zależności od tego
jak zostały zrobione mogą być nawet dostępne pod MS-DOS lub MS
Windows). Radzimy przeczytać te pliki, jak tylko bedą
dostępne. Mogą zawierać ważne informacje o zmianach i poprawkach.
Kilka(naście) obrazów dyskietek instalacyjnych. (częstko w
oddzielnym podkatalogu) Jeden z nich zsotanie przez ciebie zapisany
na dyskietce tworząc w ten sposób dyskietkę startową. Musisz wybrać
jeden obraz dyskietki instalacyjnej taki, który najlepiej
pasuje do twojego sprzętu. W chwili obecnej, jest to juz jeden
plik. Obsługa urządzeń jest kompilowana w postaci niezależnych
modułów, które sa ładowane na życzenie).A number of bootdisk images
(often in a subdirectory. (w chili obecnej to sie zmienilo i jest juz zwykle
tylo jeden plik z obrazem dyskietki instalacyjnej (pp)).
Plik zawierający obraz system plików i katalog główny (czasami
nawet dwa pliki). Po zapisaniu go na dysk stworzysz kolejną dyskietkę
instalacyjną. Dysk z systemem plików jest niezależny od
sprzętu.
Obraz dyskietki ratunkowej. Jest o dyskietka zawierająca
jądro i kilka niezbędnych programów do ratowania systemu w
przypadkach krytycznych.
RAWRITE.EXE. Jest to program pracujący w środowsiku MS-DOS,
który zapisze zawartość opisaych wcześniej plików (zawierających
obraz dyskiet startowej, lub główny system plików) bezpośrednio na
dyskietkę, bez względu na jej format.
RAWRITE.EXE jest niezbędny, jeśli planujesz tworzenie dykietek
instalacyjnych w środowisku MSDOS. Jęsli nasz dostęp do UNIXowej
stacji robozcej, która posiada stację dsykietek, możesz zrobic
dyskietki instalacyjne na niej, korzystając z programu `dd'.
Czasami można znaleźć przygotowny skrypt do tworzenia dyskietek
instalacyjnych,
Sam krążek CD-ROM. Celem dyskietki startowej jest
załadowanie jądra i umożliwienie podłączenia dyskietki z głównym
systeme plików (lub dyskietek instalacyjnych), która sama jest z
kolei narzędziem do odpowiedniego spreparowania twardego dysku i
skopiowania na niego części zawartości krążka CD.
5. Szczegółowy opis procesu instalacji
5.1 Przygotowanie się do instalacji
Linux efektywniej wykorzystuje elementy twojego komputera niż
MS-DOS, Windows czy Windows NT, ale w konsekwencji jest mniej
tolerancyjny na źle skonfiguraowany sprzęt. Jest kilka rzeczy,
które możesz zrobić, które zmiejszą prawdopodobieństwo, że
instalacja zostanie przerwana przez tego typu problem.
Po pierwsze zgromadź wszelką dokumentację na temat posiadanego
sprzętu -- plyty głównej, karty graficznej, monitora, modemu itp --
i umieść je gdzieś pod ręką.
Po drugie, zgromadź dostępną informacje o aktualnych ustawieniach
podzespołów twojego komputera. Jeśli masz na komputerze
zainstalowany MS-DOS (co najmniej v5.0) zrób wydruk informacji
jakie udziela narzędzie msd.exe. Zagwarantuje to pełną i poprawną
informacje na temat karty graficznej i myszy co będzie pomocne przy
konfiguracji X Window.
Po trzecie sprawdź czy komputer nie ma kłopotów sprzętowych, które
mogą spowodować nieodwracalne blokady (zawieszenia) podczas samej
instalacji.
Uzytkownicy DOS/Windows korzystający z dysków IDE i
CDROMów IDE, mogą się znaleźć w takiej sytuacji, że pomimo
błędnego ustawienia przełączników master/slave na tych urządzeniach
pracują one poprawnie pod DOSem, lecz pod Linuxem bedzie to
absolutnie niemożliwe. Jeśli masz jakieś podejżenia, sprawdż
przełączniki!
Czy jakieś twoje urządzenie nie posiada ani przełączników
ani podtrzymywanej pamięci przechowującej aktualną onfigurację
(nonvolatile memeory)? Jeśli tak, może wymagać sprcjalnego
inicjowanai podczas startu sytemu poprzez odpowiednie programy dla
MS-DOSu i może nie być łatwo uruchomić je pod Linuxem. Napędy CD,
karty dźwiękowe, karty sieciowe i tanie napędy steamerów mogą być
przyczyną takich problemów. Być może uda ci się przezwyciężyć ten
problem podając odpowiednie parametry w wierszu zachęty startowej
(boot prompt); po szczególy sięgnij do Linux BOOT Prompt HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html
Inne systemy operacyjne pozwalają myszce standardu Bus Mouse
dzielić przerwanie IRQ z innym urządzeniem. Linux tego nie
obsługuje, w rzeczywistowści
próba zrealizowania tego pod Linuxem może zablokować twój
komputer. Jeśli korzystasz z myszki standardu Bus Mouse
zapozna się z dokumentem Linux Bus Mouse HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/Busmouse-HOWTO.html.
Jeśli to możliwe zdobądź telefon bardziej zaawansowanego
użytkownika Linuxa. W dziewięciu na dziesięc przypadków nie
będziesz go potrzebował, lecz jaki to komfort mieć go podczas
instalacji.
Ile czasu to może potrwać? Na podstawowy system, trzeba liczyć
około godziny. Jesli na komputerze ma być więcej niż jeden sytem
spodziewaj się trzech godzin (w takim przypadku jest większe
prawdopodobieństwo wystąpienia błędów).
5.2 Tworzenie dyskietek startowych
Twój krążek CD może zawierać materiały lub narzędzia pomocne przy
instalacji, które przeprowadzą cię przez proces tworzenia dyskietek
instalacyjnych przy pomocy prostych interacyjnych programów. Mogą
to być równie dobrze programy instalacyjne pracujące pod MS-DOSem
(patrz program redhat.exe w dystrybcji RedHat), pod UNIXem lub
pod jednym i drugim.
Jeśli w twojej dystrybucji znalazłeś taki program, powinieneś go
użyć i potraktować resztę tego rozdziału jako materiał poglądowy.
Skorzystaj z tego programu, jego autorzy na pewno lepiej wiedzieli
o specyficznych cechach dystrybucji niż my. Zaoszczędzisz sobie
wielu kłopotów.
Więcej dokładnych informacji na temat tworzenia dystkietek
startowych (boot disk i root disk) znajdziesz w Linux Bootdisk
HOWTO
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/Bootdisk-HOWTO.html.
Wpierw musisz wybrać plik dsyku startowego (disk boot image), który
jest najleszy dla sprzętu, który posiadasz. Jeśli musisz to zrobić
ręcznie, zwykle spostrzeżesz, ze (a) albo pliki mają nazwy, które
ułataiwają wybranie odpowiedniego, lub (b) istnieje plik
zawierający opis cech każdego z dostępnych plików dyskietki
startowej.
Następnie należy przygotować dwie lub trzy dyskietki
high-density sformatowane pod MS-DOSem. Muszą być tego samego
rodzaju, to znaczy jeśli napęd startowy jest 3.5" obie
dyskietki muszą być 3.5"-we. Następnie należy użyć
RAWRITE.EXE do zapisania plików z obrazem dyskietek startowych na
dyskietki.
Uruchom go bez żadnych prametrów, po postu tak:
C:\> RAWRITE
Odpowiedz na pytanie o nazwę pliku, który należy zapisać na
dyskietce nazwę napędu do którego pisać (np. A:). RAWRITE
skopiuje plik blok po bloku bezpośrednio na dyskietkę. Użyj RAWRITE
do zrobienia kolejnych dyskietek instalacyjnych (np COLOR144). Jak
skończysz staniesz się posiadaczem dwóch dyskietek: jednej
startowej i drugiej zawierającej system plików z katalogiem
głównym. Pamiętaj, że tych dyskietek nie można już odczytać pod
MS-DOSem ( wpewnym sensie są w formaci ``Linuxa'').
Pod Unixem to samo można zrobić wykorzystując program
dd(1). (Potrzebna jest oczywiście stacja robocza z napędem
dyskietek) Na przykład na komputerach Sun, na których dyskietkę
reprezentuje plik specjalny /dev/rfd0, można zastosować
następujące polecenie:
$ dd if=bare of=/dev/rfd0 obs=18k
Na niektórych stacjach roboczych należy koniecznie podać rozmiar
bloku wyjściowego (np Sun) w przeciwnym wypadku kopiowanie się nie
uda. Jesli napotksz na klópoty, podręcznik dd(1) powinien być pomocny.
Upewnij się, że używasz dobrej jakości dydkietek. Wykorzystywane
dydkietki nie mogą mieć złych bloków.
Pamietaj, ze nie musisz mieć działającego Linuxa lub MS-DOS, aby
móc zainstalować Linuxa. Posiadanie Linuxa lub dosu ułatwia
zrobienie dyskietek instslscyjnych z plików znajdującyh się na CD.
Jeśli nie masz na swoim komputerze żadnego systemu skorzystaj
z komputera kolegi. Przygotuj na nim dyskietki instalacyjne i
posłuż się nimi na swoim komputerze.
5.3 Zmiana partycji na dyskach z zainstalowanym DOSem/Windowsami
W większości pracujacych systemów, twardy dysk jest już podzielony na
partycje dla DOSu, OS/2 itd. Konieczna będzie zmiana rozmiaru tych
partycji, tak aby zwolnić odpowiednią ilość miejsca dla
Linuxa. Jesli planujesz instalację, gdzie na jednym dysku będą
współistnieć różne systemy, mocno plecamy zapoznanie się z jednym
lub więcej następujących mini-HOWTO, które opisują dokładniej różne
konfiguracje instalacji wielosystemowych.
The Linux+DOS+Win95 mini-HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Linux+DOS+Win95.
The Linux+OS2+DOS mini-HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Linux+OS2+DOS.
The DOS-Win95-OS2-Linux mini-HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Linux+DOS+Win95+OS2.
The Linux+Win95 mini-HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Linux+Win95
The Linux+WinNT mini-HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Linux+WinNT
Nawet jęsli nie mają bezpośredniego zastosowania dla twojej
sytuacji, na pewno pomogą w głębszym zrozumieniu idei i wyagań.
UWGA: Część dystrybucji może być zainstalowana na partycji
MS-DOS w oddzielnym katalogu (to jest zupełnie cos innego niż
instalowanie Z partycji MS-DOS). Linux wykorzystuje w tym celu
system plików o nazwie UMSDOS, który pozwala na traktowanie
podkatalogu na partycji MS-DOS jako systemu plików Linuxa. W ten
sposób zmiana rozmiaru partycji nie jest konieczna.
Możemy zasugerować tę metodę w przypadkach, gdy dysk jest już
podzielony na 4 partycje i zmiana partycji będzie bardziej
kłopotliwa niż jest to warte. Lub w przypadku, gdy chesz sprawdzić
jak wygląda Linux, przed podziałem dysku na partycje, wtedy jest to
dobra metoda. Jednak w większośi wypadków sugerujemy zmianę
rozmiarów partycji, tak jak jest to tutaj opisane. Jeśli zamierzasz
korzystać z UMSDOS, robisz to na własną rękę -- nie jest to
udokumentowane w tym dokumencie. Od tej chwili zakładamy, że NIE
korzystasz z syztemu UMSDOS i, że przeprowadzisz operację zmiany
partycji.
Partycja jest to część twardego dysku, wydzielona dla
konkretnego systemu operacyjnego. Jeśli masz zainstalowany tylko
MS-DOS, zatem prawdopodobnie masz na twardym dysku tylko jedną
partycje przeznaczoną w całości na MSDOS. Aby korzystać z Linuxa
muszisz jednak zmienić układ partycji, tak aby była jedna partycja
dla MS-DOS i jedna (lub) więcej dla Linuxa.
Partycje dzielą się generalnie na 3 rodzaje : podstawowe
(primary), rozszerzone (extended) i logiczne. W skrócie,
partycje podstawowe są jednymi z czterech głównych
partcji. Jednakże jeśli potrzebujesz więcej niż cztery partycje na
jednym dysku, musisz utworzyć partycję rozszerzoną, która może
zawierać wiele partycji logicznych. Dane są przchowywane wyłącznie
na partycji podstawowej lub logicznej.
Inaczej mówiąc większość ludzi korzystają z partycji podstawowych.
Jeśli potrzeba jest więcej niż 4 partycje należy utworzyć partycję
rozszerzoną. Partycje logiczne są tworzone na partycji
rozszerzonej, no i proszę mamy więcej niż 4 partycje na dysku.
Możesz zainstalować Linuxa również na drugim fizycznym
dysku. Wystarczy podać nazwę odpowiedniego urządzenia podczas
tworzenia partycji Linuxowej. Wiecej szczegółow na ten temat
późnizej.
Wróćmy do zmiany rozkładu partycji na dysku. Problem polega na tym,
że nie istnieje sposób, aby zrobić to (w łatwy sposób) bez
zniszczenia danych znajdujących się na partycji, której rozmiar
zmieniamy. Datego muszisz zrobić pełną kopię wszelkich danych na
dysku, zanim zaczniesz zmieniać rozmiary partycji. Ziana rozmiaru
partycji będzie polegała na jej usunięciu i odtworzeniu, lecz o
mniejszym rozmiarze.
UWAGA: Istnieje program pod MSDOS służący do zmiany rozmiaru
partycji bez konieczności jej uprzedniego usunięcia. Nazywa się
FIPS. Patrz
http://sunsite.unc.edu/Linux/system/Install. Korzystając z
FIPSa, programu porządkującego dysk (takiego jak Norton Speed Disk)
i mając trochę szczęścia powinieneś móc odpowiednio zmienić
rozmiary partycji bez niszcenia znajdującyhc się na nich danych.
Mimo wszystko nadal sugerujemy wykonanie pełnej kopii dysku, przed
korzystaniem z programu FIPS.
Jednakże jeśli nie korzystasz zprogramu FIPS, klasyczna metoda
polega n skorzystaniu z programu FDISK. Powiedzm, że masz dysk o
pojemności 80MB i chciałbyś go podzielić na dwie części -- 40MB dla
MS-DOS i 40 MB dla Linuxa. W tym celu musisz uruchomićpod MS-DOSem
program FDISK, usunąc partycję 80MB przeznaczoną na DOS, następnie
utworzyć w jeje miejscu nową partycję o rozmiarze 40MB i zakończyć
program pozostawiając niezagospodarowane 40MB. Możesz następnie
sformatować nowo utworzoną partycję i zainstaować swoje
oprogramowanie z wykonanej uprzednio kopii. (Prosze pamietac, aby
do wykonywanai operacji programem FDISK startować system z
dyskietki, na krórej powinny znaleźć sie przynajmniej programy
FDSIK, FORMAT i SYS). Póżniej w czasie instalacji Linuxa,
pozostawione 40MB zostanie wykorzystane do utworzrnia partycji
Linuxa i zaistalowanie na niej systemu.
W skrócie, aby zmienić rozmiar partycji należy wykonać następujace
działania (za pomocą programu FDISK):
Zrób pełną kopię dysku
Zrób dyskietkę strtową MS-DOS, np poleceniem
FORMAT /S A:
(uwaga, wszystkie dane na dyskietce zostana zniszczone).
Skopiuj na tę dyskietkę programy FDISK.EXE and FORMAT.COM,
oraz inne narzędzia, których będą ci potrzebne. (Np. narzędzia do
odtworzenia programów i systemu z wykonanej kopii.
Wystartuj MS-DOS z nowo utworzonej dyskietki..
Uruchom FDISK, podając jeśli to możliwe, który dysk chcesz
modyfikować (C: lub D:).
Skorzystaj z menu programu i usuń te partycje, których rozmiar chcesz
zmienić. To zniszczy wszystkie dane znajdujące się na tych
partycjach.
Skorzystja z menu programu FDISK, aby utworzyć nowe partycje,o
mniejszym rozmiarze.
Zakończ pracę z FDISKiem i sformatuj nowo utworzone partycje
programem FORMAT.
Odtwórz dane na nowo sformatowanych partycjach z wykonanych
wcześniej kopii.
Zwróć uwagę, że dosowy program FDISK da ci możliwość utworzenia
``Logical DOS drive'' (logicznego dysku MSDOS). Logiczny dysk MSDOS
to po prostu partycja logiczna twojego dysku. Możesz zainstalowac
Linuxa na partycji logicznej, lecz nie chcesz utworzenia taj
partycji logicznej DOSowym programem FDISK. Jeśli aktualnie
korzystasz z logicznego dysku MSDOS i chcesz w tym miejscu
zainstalować Linuxa, powinieneś usunąć logiczny dysk MSDOS za
pomocą DOSowego FDISK i (później) utworzyć w tym miejscu nową
logiczną partycję dla Linuxa.
Sposób zmiany rozmiaru partycji dla OS/2 lub innych systemów
operacyjnych jestpodobny. Szczegółów szukaj w dokumentacji tych
systemów.
5.4 Tworzenie partycji dla Linuxa
Po zmianie rozmiaru partycji, potrzebujesz utworzyć partycje dla
Linuxa. Zanim powiemy jak to zrobić opowiemy wpierw o partycjach i
systemach plików pod Linuxem.
Podstawowe inforamacje o partycjach
Linux wymaga co najmniej jednej partycji dla głownego systemu
plików (root filesystem), który będzie zaierał jądro Linuxa i
dodatkowe oprogramowanie.
Możesz myśleć o systemie plików jako o partycji sformatowanej
dla Linuxa. Systemy plików służą do przechowywania plików. Każdy
system Linuxowy musi miec co najmniej główny system
plików. Jednakże wielu użytkowników preferuje korzystanie z wielu
systemów plików -- jeden dla każdej większej części poddrzewa
katalogów. Na pryzkład możesz chieć utworzyć oddzielny system plików
do przechowywania plików w katalogach poniżej katalogu
/usr.(Zwróć uwagę, że na sytemach UNIX, katalogi oznacza
się kreską pochyloną wprzód, a nie w tył jak to robi MSDOS.) W
takim przypadku będziesz posadał zarówno główny system plików, jak
i system plików dla katalogu /usr.
Każdy system plików wymaga oddzielnej partycji. Dlatego jeśli chesz
korzystać z głównego sustemu plików i systemu plików /usr
muszisz utworzyć dwie partycje.
Dodatkowo, większość użytkowników tworzy partycję dla pamięci
wymiany (swap partition). Jesli masz, powiedzmy 4MB RAM i 10 MB
partycji wymiany, tak długo jak dotyczy to Linuxa, posiadasz 14MB
pamięci virtualnej.
Korzystając z obszaru wymiany, Linux przenosi na dysk
niewykorzystywane sptrony pamięci, pozwalając uruzhomić więcej
aplikacji w tym samym czasie. Ponieważ wymiana pamięci jest
powolna, nie jest to sposób na zwiekszenie rozmairu pamięci
RAM. Jednakże aplikacje, które wymagają dużej pamięci (jak X Window
System) często polegają na pamięci wymiany, w przypadkach gdy jest
niedostatecznie dużo pamięci RAM.
Niemal wszysy użytkwonicy Linuxa korzystają z partycji
wymiany. Jeśli posiadasz 4MB RAM , partycja wymiany jest
konieczna aby można zainstalować Linuxa. Mocno zalecamy utowrzenie
partycji wymiany na stałe chyba, że posiadasz w swoim komputerze
dużą ilość pamięci RAM.
Rozmaiar partycji wymiany zależy jak dużo potrzebujesz pamięci
wirtualnej. Często zaleca się aby mieć minimum 16MB pamięci
wirtualnej (RAM + pamięć wymiany). Czyli jeśli masz 8MB ram
powinieneś utworzyć partycję wymiany o rozmiarze 8MB. Pamiętaj, że
partycja wymiany nie może być większa niż 128 MB. Dlatego jeśli
potrzebujesz pamięci wymiany więcej niż128 MB, musisz utworzyć
większą liczbę partycji wymiany. Mozesz mieć nie więcej niż 16
partycji wymiany.
Wiećej inforamcji na temat teorii obszaru wymiany i partycji w
dokumencie Linux Partition mini-HOWTO
(
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Partition).
Uwaga: jest możliwe (choć jest to trochę sztuczka) współdzielenie
partycji wymiany między linuxem i Windows 95 w konfiuracjach,
gdzie oba te systemy są zainstalowane. Więcej inforamcj w tym
temacie zawiera dokument Linux Swap Space Mini-HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Swap-Space.
Uwaga #1: Ieśli posiadasz dysk EIDE z partycjką większą niż
504MB, twOj BIOS może nie pozwolić na wystartowanie zainstalowanego
na niej Linuxa. Pamiętaj aby utrzymywać swoją partycję główną
poniżej granicy 504MB. To nie powinno być problemem w przypadku
sterowników SCSII, które mają zwykle własny BIOS. Szczególy
techniczne znajdziesz w Large Disk Mini-HOWTO,
http://sunsite.unc.edu/mdw/HOWTO/mini/Large-Disk.
Uwaga #2: Uzywasz jednocześnie dysków IDE i SCSI? Jesli tak, to
uważaj. BIOS może nie pozwalać na usuchamianie systemu z dysku
SCSI.
Rozmiary partycji
Poza partycją wymiany i partycją dla głównego systemu plików,
będziesz chciał dodatkowe na przechowywanie oprogramowania i
katalogów macierzystych użytkowników.
Teoretycznie możliwa jest konfiguracja z jedną duża partycją na
wszystko, lecz niemal nikt tego nie robi. Posiadanie więcej niż
jedna partycji ma kilka zalet:
Cześto zmiejsza czas potrzebny na załadowanie systemu.
Pliki nie mogą przekraczać granic partycji. Dlatego możesz
używać partycji jako ograniczeń na wykorzystanie przestrzeni
dyskowej prze takie programy (jak Usenet News), które potrzebują
jej ogromnych ilości dzieki czemu zabezpieczyć odpowiednią ilość
miejsca dla innych programów zapewniając bezpieczne funkcjonowanie
systemu i pracę innych aplikacji.
Jeśli kiedykolwiek znajdziesz na dysku złe sektory,
reformatowanie i odtwarzanie pojedynczej partycji jest mniej
bolesne niz odtwarzanie wszystkiego od początku.
W dzisiejszych czasach ogromnych dysków, dobra konfiguracja
podstawowa używa małej partycji głównej (poniżej 80MB), średniego
rozmiaru partycji /usr (do 300MB) na oprogramowanie systemowe i
partycję /home przeznaczoną dla pliku użytkowników, która w
zleżności od twojej decyzji może wykorzystywać pozostałą część
dysku lub odpowiednią liczbę MB.
Jeśli przewidujesz uruchomoienie Usenet News, możesz przydzielić
oddzielną partycję katalogowi /var przeznaczoną na pocztę, newsyi
pliki tymczasowe lub wydzielić specjalną partyucję tylko dla
obsługi Usenet News, kontrolując w ten sposób maksymalne możliwe
wykorzystanie zasobów dyskowych przez Usenet News. Lecz w
dzisiejszych czasach kiedy ogrome dyski są coraz tańsze ważniejsze
jest aby to wszystko było dla ciebie zrozumiałe, dlatego swoją
pierwszą instalację Linuxa zrób po prostu w najprostszy sposób.
5.5 Ładowanie dysku startowego (boot disk)
Pierwszym krokiem jest uruchomienie systemu ze zrobionego przez
ciebie dysku startowego. Zwykle Linux Laduje się bez jakiejkolwiek
ręcznej ingerencji. Zachęta startowa zniknie po 10 sekundach. Lecz
podając w zachęcie startowej po nazwie jądra różne parametry masz
możliwość przekazaniu jądru różnych informacji o konfiguracji
twojego sprzętu, np. adres i numer przerwania sterownika SCSI lub
geometrię dysków. Jest to konieczne, gdy Linux sam nie wykryje
kontrolera SCSI lub geometrii dysku.
W szczególnośći wiele sterowników SCSI bez BIOSu wymaga podania
adresu portu i przerwania IRQ podczas ładowania systemu. Komputery
IBM PS/1, ThinkPad i ValuePoint nie przechowują geometrii dysku w
pamięci CMOS i należy je podać podczas uruchamiania
systemu. (Później będziesz miał możliwość takiego skonfigurowania
systemu aby sam mógł przekazywac niezbędne parametry).
Uważaj na komunikaty wyświetlane podczas ładowania
systemu. Znajdziesz tam informacje o sprzęcie jaki został wykryty
przez jądro. W sczególności jeśli masz sterownik SCSI powinieneś
zobaczyć listę wykrytych urządzeń SCSI.
Jeśli zobaczysz komunikat:
SCSI: 0 hosts
to znaczy, żę sterownik SCSI nie został wykryty i muszisz
powiadomić jądro gdzie go szukać.
System będzie wyświetlał informacje o znalezionych partycjach i
wykrytych urządzeniach. Jeśli któraś z tych informacji nie jest
poprawna lu brakuje innej, której się spodziewałeś będziesz musiał
wymusić wykrycie sprzędu prze podanie odpowienich parametrów na
zachęcie startowej.
Z drugiej strony, gdy wszysko idzie jak po maśle i wygląda, zę
wszystkie urządzenia zostały rozpoznane prawidłowo, przejdź do
następnego rozdziału ``Ładowanie dysku z głównym systemem plików
(root disk)''.
Wymuszenie wykracia urządzenia polega na wprowadzeniu w wierszu
zachęty startowej ospowiednich parametrów wg. następującej składni:
linux <parameters...>
Dostępnych jest kila/nascie róznych parametrów. Przedstawimy kilka
najbardziej popularnych. Nowoczesne instalacje konstruują dysk
startowy w ten sposób, abyś mógł uzyskać dodatkową pomoc w czasie
wpisywania danych w wierszu zachęty startowej. Bedą tam opisane
parametry jądra które mozęsz wykorzystać.
hd=cylindry,glowice,sektory Określ geometrię
dysku. Wymagane w systemach takich, jak IBM PS/1, ValuePoint i
ThinkPad. Np. jeśli twój dysk ma 683 cyindry,16 głowic i 32 sektory
wprowadź:
linux hd=683,16,32
tmc8xx=adres,przerwanie_irq Określ adres iprzerwanie
IRQ dla kotrolerów SCSI Future Domain TMC-8xx nie posiadającego
BIOSu. Np.:
linux tmc8xx=0xca000,5
Pamiętaj o używaniu prefiksu 0x dla wszytkich wartości
podawanych szesnastkowo (hex). Dotyczy to wszystkich anstępujących
opcji:
st0x=memaddr,irq Określ adres i przerwanie IRQ
sterownika Seagate ST02.
t128=memaddr,irqOkreśl adres i przerwanie IRQ
sterownika Trantor T128B.
ncr5380=port,irq,dma Określ port, IRQ i numer kanału
DMA dla sterownika NCR5380.
aha152x=port,irq,scsi_id,1 Okreśł port, IRQ i SCSI
ID dla sterownika AIC-6260. Dotyczy to również sterowników Adaptec
1510, 152x, i kontrolerów Soundblaster-SCSI.
Jeśli masz pytania dotyczące opcji startowych, proszę przeczytaj
Linux SCSI HOWTO, które powinno być dostępne w każdym
archimuwm FTP (lub tam skąd otrzymałkeś ten dokument).
SCSI HOWTO dokładniej objaśnia sprawy związane z SCSI i
Linuxem.
5.6 Korzystanie z dyskietką z głównym systeme plików (root disk)
Po wystartowaniu systemu z dyskietki startowej zostaniesz poproszony
o włożenie dyskietki(ek) z systemem plików. W tym momencie powinieneś
wyjąć z napędu dyskietkę startową i włożyć w jej miejsce dyskietkę
z systemem plików (root disk). Następnie wciśnij enter. Być
może za chwilę będziesz musiał włożyć kolejną dyskietkę z
systemem plików.
Co się w tej chili dzieje? Dyskietka z systemem plików zapewnia
minimalne oprogramowanie tworząc miniaturowy system operacyjny
wykorzystując do tego dysk w pamięci RAM (ponieważ twardy dysk
nie jest jescze przygotowany) tzw. ramdysk.
Dysk z systemem plików ładuje do ramdysku mały zestaw niezbędnych
plików i programów instalacyjnych, z których będziesz korzystał do
przygotowania twardego dysku i zainstalowania później na nim
(z krążka ćd lub innego nośnika) pełnego systemu.
Instalacja w trybie tekstowym lub graficznym (X)
Starsze dystrybucje (włączając Sackware) udostępniały w tym
momencie interperter poleceń (shell) i wymagały wprowadzenia
ręcznie poleceń instalacyjnych do tego w odpowiedniej
kolejności. Jest to nadal możliwe, lecz nowsze dystrybucje
uruchamiają programy instalacyjne (wybór z menu za pomoca klawiszy
kursora), które starają się w sposób interaktywny poprowadzić cię
przez procedurę instalacyjną, dając po drodze mnóstwo wskazówek.
Prawdopodobnie będziesz maił również możliwość skonfigurowania X,
tak aby dalsza częsć instalacji mogła zostać przeprowadzona w
trybie graficznym. Jeśli wybierzesz tę drogę, program instalcyjny
przepyta cię jaką myszkę posiadasz, jaka karta graficzna jest
zinstalowana w twoim komputerze, jakiego monitora używasz. Po
zainstalowaniu Linuxa podane tutaj przez ciebie informacje zostaną
zachowane dla ciebie. Będziesz mógł je później dostroić tak., aby
lepiej wykorzystać posiadany sprzęt, ponieważ na tym stopniu
instalcji wystarczy ustawić podstawową rozdzielczośc 640x480 SVGA.
X nie sa konieczne do instalacji, lecz (zakładając, że uda się je
poprawnie skonfigurować) wielu ludzi znajduje ten sposób instalcji
łatwiejszym w użyciu. Tak czy inaczej będziesz chciał uruchomić X,
więc zrobienie tego na samym początku też ma trochę sensu.
Po prostu daj się prowadzić programowi. Przeprowadzi cię przez
niezbędne stopnie instalacji: przygotowanie twardego dysku,
utworzenie początkowych kont użytkowników, istalacja dodatkowych
pakietów oprogramowania.
W kolejnych podrozdziałach opiszemy pewne obszary, które mogą
sprawiać trochę trudności, tak jak byś musiał je wykonywać
ręcznie. Powinno ci to pozwolić zrozumieć co tak na prawdę robi
program instalacyjny i dlaczego to robi.
Korzystanie z fdisk i cfdisk
Twoim pierwszym zadanie mpo załadowaniu jądra Linux abędzie
utworzenie lub zmiana tabel partycji na dyskach. Nawet jeśli już
zrobiłeś coś za pomoćą DOSowgo programu FDISK, musisz teraz
powrócić do tego tematu i wprowadzić dodatkowe, specyficzne dla
Linuxa informacje.
To tworzenia lub zmiany partycji Linuxa korzystamy z programu
fdsik w wersji dla Linuxa, lub jego okienkowej wersji
cfdisk.
Zwykle program instalacyjny sprawdza czy istnieją już odpowiednie
tabele partycji i proponuje uruchonienie dla nich fdisk lub
cfdisk. cfdisk jest z pewnościa łatwiejszy w użyciu, lecz
jego aktualne wersje są również bardziej wrażliwe na nieprawidłowe
lub uszkodzone informacje jakie mogą znaleźć w tabeli partycji.
Dlatego (szczególnie podczas instalacji na nowym sprzęcie) może się
okazć, że musisz wpierw uruchomić fdisk aby nadał tabelom
partycji stan, który jest już odpowiedni dla programu
cfdisk. Spróbuj uruchomić cfdisk, jeśli będzie się na coś
skarżył, uruchom fdisk. (Jeśli budujesz system jedynie dla
Linuxa, to dobra może się okazać metoda uruchomienia fdsik i
usunięcia wszystkich partycji, a następnie założenie ich na nowej,
pustej tabeli partycji bardziej intuicyjnym programem cfdisk.)
Kilka uwag, które mają zastosowanie zarówno do fdisk, jak i
cfdisk. Oba rozumieją podany im argument jako nazwa dysku na
którym chcesz wykonać operację. W Linuxie kolejne dyski nazwywane
są następująco:
/dev/hda Pierwszy dysk IDE
/dev/hdb Drugi dysk IDE
/dev/sda Pierwszy dysk SCSI
/dev/sdb Drug dysk SCSI
Przykład: aby utworzyć partycję Linuxa na pierwszym dysku SCSI,
powinieneś użyć polecenia (twój program instalacyjny może ją
wygenerować na podstawnie podanych przez ciebie informacji):
cfdisk /dev/sda
Jeśli uruchomisz fdisk lub cfdisk bez żadnych argumentów,
dyskiem domyślnym będzie w takiej systuacji /dev/hda.
Aby utworzyć partycję Linux na drugim dysku, po prostu podaj
/dev/hdb w przypadku dysku IDE lub jeśli używasz dysków
SCSI /dev/sdb.
Partycje Linuxa nie muszą być na tym samym fizycznym dysku. Mogłbyś
utworzyć partycję dla głównego systemu plików na dysku
/dev/hda i partycję wymiany na dysku /dev/hdb.
W takim przypadku uruchom fdisk lub cfdisk dla każdego
dysku.
Pod Linuxem, partycje otrzymują nazwy w zależności od dysku do
którego należą. Np. perwsza partycja na dsyku /dev/hda
nazywa się /dev/hda1,druga /dev/hda2 itd. Jeśli
masz jakieś partycje logiczne ich nazwy rozpoczynają sę od
/dev/hda5 i kolejno /dev/hda6 itd.
Uwaga: Nie powinieneś Linuxowymi programami fdsik lub
cfdisk tworzyć lub usuwać partycji dla systemów peracyjnych
innych niż Linux. To znaczy nie twórz lub usuwaj partycji MS-DOS
za pomocą narzędzi Linuxa; wykorzystaj w tym celu programy jakie
dostarcza MS-DOS (FDSIK). Jeśli stworzysz partycję MS-DOS za pomocą
programu fdsik lub cfdisk istnieje możliwość, żę msdos
jej nie rozpozna nie nie wystartuje poprawnie.
Oto przykład wykorzystania programu fdsik>. Mamy pojedynczą
partycję MS-DOS o rozmiarze 61693 bloków. Reszta dysku jest wolna
dla Linuxa (pod Linuxem jeden blok oznacz a1024 bajrty, czyli
61693 oznacza 61 MB). W tym przykładzie utworzymy dwie partycje,
wymiany(swap) i głównego systemu plików(root). Być może, po
przeczytaniu dyskucji o podziale dysku na partycje, powinieneś
rozszerzyć ten przykład do czterech partycji: wymiany, głownego
systemu plików (), systemu plików dla oprogramowania systemowego
(/usr) i partycji dla plików użytkowników (/home).
Na początku wydajemy polecenie ``p'' aby wyświetlić aktualny
stan tabeli partycji. Jak widać, /dev/hda1 (pierwsza
partycja dysku /dev/hda) jest partycją DOSową o rozmiarze
61693 bloków.
Command (m for help): p
Disk /dev/hda: 16 heads, 38 sectors, 683 cylinders
Units = cylinders of 608 * 512 bytes
Device Boot Begin Start End Blocks Id System
/dev/hda1 * 1 1 203 61693 6 DOS 16-bit >=32M
Command (m for help):
Następnie wydajemy polecenie ``n'' w celu utworzenia nowej
partycji. Partycja na główny system plików będzie miała 80MB.
Command (m for help): n
Command action
e extended
p primary partition (1-4)
p
Tutaj program spytał się , czy chcemy utworzyć partycję podstawową
czy rozszerzoną. W większości przypadków chesz utworzyć partycje
podstawową, chyba, ze potrzebujesz podzielić dysk na więcej niż 4
partycje. Patrz rozniał ``Zmiana rozmiaru partycji'', tam ta sprawa
byłą dyskutowana dokładniej.
Partition number (1-4): 2
First cylinder (204-683): 204
Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (204-683): +80M
Pierwszy cylinder partycji powinien być pierwszym cylindrem za
poprzednią partycją. W tym przypadku /dev/hda1 kończy się
na cylindrze 203, więc rozpoczynamy nową partycję od cylindra 204.
Jak widać korzystamy z notacji ``+80M'', definiuje partycję o
rozmiarze 80MB. Podobnie notacja ``+80K'' określa partycje o
rozmiarze 80KB, a podanie ``+80'' stworzyło by partycję o
rozmiarze 80 bajtów.
Warning: Linux cannot currently use 33090 sectors of this partition
Ostrzeżenie: Linux nie może wykorzystać 33090 sektorów tej partycji.
Jeśli zobaczycs takie ostrzeżenie, możesz je zignorować. Pozostało
ze starych czasów, kiedy system plików Linuxa nie mógł przekraczać
rozmiaru 64MB. Jednakże nowe systemy plików przełamały tę brierę. W
chwili obecnej partycje mogą mieć maksymalny rozmiar 4 terabajtów.
Następnie tworzymy partycję wymiany o rozmiarze 10 MB, /dev/hda3.
Command (m for help): n
Command action
e extended
p primary partition (1-4)
p
Partition number (1-4): 3
First cylinder (474-683): 474
Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (474-683): +10M
Ponownie przeglądamy zawartość tabeli partycji. Pamiętaj o
zanotowniu tych informacji, sczególnie rozmiarów poszcególnych
partycji w blokach. Będziesz potrzebować tych informacji później.
Command (m for help): p
Disk /dev/hda: 16 heads, 38 sectors, 683 cylinders
Units = cylinders of 608 * 512 bytes
Device Boot Begin Start End Blocks Id System
/dev/hda1 * 1 1 203 61693 6 DOS 16-bit >=32M
/dev/hda2 204 204 473 82080 83 Linux native
/dev/hda3 474 474 507 10336 83 Linux native
Zwróć uwagę, że partycja wymiany (tutaj /dev/hda3) jest typu
``Linux native''. Musimy zmienić jej typ na ``Linux swap'', tak aby
program instlacyjny mogł ją rozpoznać. W tym celu wykonaj
polecenie t programu fdisk:
Command (m for help): t
Partition number (1-4): 3
Hex code (type L to list codes): 82
Jeśli skorzystasz z polecenia ``L'' to zobaczysz, że 82
odpowiada typowi Linux swap.
Aby zkończyć prace programu fdisk i zachować poczynione zmiany
na dysku, należy wydać polecenie ``w''. Aby wyjść BEZ
zachowywania jakichkolwiek zmian należy wcisnąć ``q''.
Po zakończeniu pracy z programem fdisk, system może
zasugerować restart komputera, aby upewnić się, że wprowadzone
zmiany zostaną zauważone przez system. Zasadniczo nie ma powodu do
restartu komputera po zakończeniu pracy fdisk -- nowe
wersje fdisk i cfdisk są na tyle sprytne, że potrafią
uaktualnić tabelę partycji bez restartowania systemu.
Czynności po przydzieleniu partycji
Po edycji tabeli partycji, program instalacyjny powinien zajrzeć
do nich i zaoferować włączenie obszaru wymiany (swapa). Odpowiedz
Tak.
(System pyta się o włączenie partycji wymiany, aby zminimalizować
możliwość popełnienia błędu w sytuacji, gdy na dysku istniją
partycje innych systemów operacyjnych i jedna z partycji nie
należących do Linuxa zostanie mylnie rozpoznana jako partycja wymiany.)
Następnie program poprosi o przydzielenie nazw katalogów (takich
jak /, /usr, /var, /tmp, /home itp) każdej partycji Linuxowej,
którą pragniesz wykorzystać.
Istnieje tylko jedna prosta zasada. Musi istnieć system plików o
nazwie / i musi umożliwiac załadowanie systemu
(bootable). Pozostałe partycje mogą zostać nazwane zupełnie
dowolnie. Lecz są pewne konwencje mowiące jak je nazwać ( w którym
miejscu drzewa plików mają być zamontwane), które (jeśli się do
nich dostosujesz) w przyszłości ułatwią ci życie.
Wcześnej polecaliśmy podstawową konfiguracje składającą siez trzech
partycji, małej partycji głównej, średniego rozmiaru partycji
przeznaczonej an oprogramowanie systemowe i dużej partycji dla
katalogów macierzystych użytkowników. Tradycyjne partycje te będą
montowane w katalogach /, /usr i /home. Nazwa /usr pochodzi z
zamierzchłych czasów, gdy (znacznie mniejsze) systemy UNIX
przechowywały pliki systemowe i katalogi użytkowników na jednej
partycji (innej niż partycja główna /). Część oprogramowania nadal
polega na tej właściwości.
Jeśli posiadasz więcej niż jeden obszar katalogów domowych
użytkowników, zwykle nazywa się je /home1, /home2, /home3. Tak się
może stać gdy posisadasz dwa fizyczne dyski. Na naszym komputerze
układ systemu plików wygląda następująco.
Filesystem 1024-blocks Used Available Capacity Mounted on
/dev/sda1 30719 22337 6796 77% /
/dev/sda3 595663 327608 237284 58% /usr
/dev/sda4 1371370 1174 1299336 0% /home
/dev/sdb1 1000949 643108 306130 68% /home2
Drugi dysk (sdb1) nie jest w całości przydzielony do /home2/
Partycja wymiany znajdująca się na tym dysku nie została ujęta w
wykazie. Możesz zobaczyć, że partycja /home jest największym
obszarem na sda i /home2 jest obszarem użytkownika na dysku sdb.
Jeśli zamierzasz stworzyć partycję na pliki robocze (scratch), spool,
tymczasowa, pocztową lub newsową nazwij ją ./var. FIXME W
przeciwnym wypadku prawdopodobnie chcesz utowrzyć katalog /usr/var i
utworzyć dowiązanie symbliczne /var wskazujące właśnie na ten
katalog (/usr/var). Program instalacyjny może zaoferować zrobiebie
tego za ciebie.
5.7 Instalacja pakietów z oprogramowaniem
Po przygotowaniu partycji pozostała część instalacji powinna być
automatyczna. Twój program instalacyjny poprowadzi cię przez liczne
menu i pozwoli określić skąd będą instalowane pakiety, na kórych
partycjach będzeie instalowany Linux itd.
Nie zamierzamy tutaj dokumentować wszystkich szegółow specyficznych
dla tej części instalacji. Jes to część, która różni się najbardziej
między dystrybucjami (utorzy tradycyjnie współzawodniczą aby zyskać
tutaj jak najwięcej), lecz jest to również jedna z najprostszych
częsci instalacji. A programy instalacyjne są intuicyjne, z ekranami
pomocy, które można wywołać niema w dowolnym momencie
instalowania pakietów.
5.8 Po zinstalowaniu pakietów z oprogramowaniem
Po zinstalowaniu pakietów z oprogramowaniem, jeśli wszystko
przebiegło bez kłopotów, program instalacyjny, zanim po raz
pierwszy załaduje jądro z twrdego dysku przeprowadzi cię przez
kilka procedur konfiguracji poszczegórnych części systemu.
LILO, LInux LOader czyli ładowacz Linuxa
LILO (skrót od LInux LOader) jest programem, który pozwala
załadować Linuxa (jak również inne systemy operacyjne, np. MS-DOS)
z twardego dysku twojego komputera.
Program instalacyjny spyta się, czy zainstalować LILO na twoim
dysku. Jeśli nie posiadasz na tym dysku OS/2, odpowiedz `tak'. OS/2
ma specjalne wymagania, patrz
Wybrane konfiguracje LILOZainstalowanie LILO jako podstawowego ładowacza systemów powoduje,
że dodatkowa dyskietka startowa staje się niepotrzebna. Przy każdym
starcie komputera, możesz powiedzieć LILO, który system ma załadować.
Tworzenie dyskietki startowej (opcjonalnie)
Program instalacyjny może ci również dać szansę utworzenia
``standardowej dyskietki startowej'', której możesz użyć do
uruchomienia twojego nowo zinstalowanego Linuxa. (Jest to starsza i
mniej wygodan metoda, która zakłada, że zwykle bedziesz uruchamiał
MS-DOS, lecz gdy będziesz chciał uruchomić Linuxa skorzystasz z tej
dyskietki startowej.)
Aby ją zrobić, potrzebujesz czystej, foramtowanej dyskietki
wysokiej gęstości (1.2, 1.44 takiej, jak naped A:) Po prostu kiedy
cię o to poprosi program instalacyjny włóż dyskietkę do napędu i
dyskietka startowa zostanie utworzona. (to nie jest to samo co
instalacyjna dyskietka startowa i nie możesz ich wzajemnie
zamieniać.)
Dodatkowa konfiguracja systemu
Procedura poinstalacyjna może cię również prowadzić przez wiele
menu, pozwalając skonfigurować twój system. To znaczy określic
rodzaj i miejsce podłączenia myszy i modemu, strefę czasową i inne
parametry. Po orostu staraj się odpowiadać na pytania.
System może ci również zaproponować utowrzenie kont użytkowników,
lub założenie hasła na koto administratora (root). Nie jest to
trudne i zwykle polega na przeczytaniu instrukcji i wykonaniu
prosrych czynności.
6. Ładowanie nowo zainstalowanego systemu
Jeśli wszystko poszło zgodnie z planem, powinieneś mieć teraz
mozliwość załadowania z twardego dysku Linuxa, wykorzystując do
tego LILO. Alternatywą jest załadowanie Linuxa z nowo utworzonej
dyskietki startowej (nie oryginalnej startowej dyskietki
instalacyjnej). Po załadowaniu systemu zaloguj się jako root.
Gratulacje! Masz swój własny system Linux.
Jeśli ładujesz system za pomocą LILO, spróbuj podczas restartu
komputera przycisnąc (i trzymać przyciśnięty) przycisj shift,
control, lub alt. Pozwoli to na uzyskanie dostępu do
wiersza zachęty startowej (boot prompt). Wciśnij tab, a
zobaczysz listę opcji. W ten sposób możesz załadować bezpośrednio
przez LILO Linuxa, MS-DOS lub cokolwiek innego.
7. Po pierwszym uruchomieniu Linuxa
Powinieneś właśnie patrzeć na zachęte do wejścia do systemu. Gratulacje!
7.1 Bycie administratorem systemu
W zależności od tego jak przebiegła faza instalacji, możesz chcieć
utworzyć konta użytkowników, zmienić nazwę swojego komputera lub
skonfigurować (na powrót) X. Jest znacznie więcej rzeczy, które
mogłbyć ustawiać i konfiguraować, urządenia do wykonywania kopii,
połączenie SLIP/PPP z dostawcą Internetu itp.
Powinna ci pomóc dobra książka o administrowaniu systemem
UNIX. (Sugerujemy Essential Systems Administration, O'Reilly
and Associates.) Z czasem nabierzesz doświadczenia. Powinieneś
przeczytać różne inne dokumenty Linux JTZ, takie jak
NET-2-JTZ czy Printing-JTZ.
7.2 Wybrane konsiguracje LILO
LILO jest programem ładującym systemy operacyjne , który można
wykorzystać do wyboru w czasie uruchamiania komputera, który
dokładnie system oeracyjny ma tym razem zostać załadowany. Sa duże
szanse, że program instalcyjny automatycznie skonfigurował i
zainstalował LILO podczas instalacji systemu (chyba, że
używasz OS/2, wedy powinieneś wykonać to o czym tutaj
piszemy). Jeśli tak, to możesz pominąć resztę tego rozdziału.
Jeśłi zainstalowałeś LILO jako podstawowy (primary) ładowacz
systemu, będzie obsługiwał pierwszy stopień procesu ładowania
systemu dla wszystkich systemów operacyjnych zainstalowanych na
twardym dysku. Jednakże możesz pracowaćz OS/2 który ma własnego
ładowacz, Boot Manager. W takim przypadku chesz aby Bot Manager był
podstawowoym ładowaczem systemu i wykorzystywał lilo do załadowania
Linuxa (jako drugorzędny ładowacz systemu).
Jeśli muszisz skonfigurować LILO ręcznie, bedzie to wymagało edycji
pliku /etc/lilo.conf. Poniżej przedstawiamy przykład pliku
konfiguracyjnego LILO, dla pryzpadku gdy główną partycją Linuxa
jest /dev/hda2, a MS-dOS jest zainstalowany na
/dev/hdb1 (na drugim fizycznym dysku).
# Powiedz LILO, aby się zainstalwoał jako podstawowoy ładowacz systemu na
# dysku /dev/hda.
boot = /dev/hda
# Plik z obrazem programu ładującego;prawdopodobnie nie powinieneś tego zmieniać
install = /boot/boot.b
# Schemat ładowania Linuxa
image = /vmlinuz # plik zawierający jądro
label = linux # nadajmy tej pozycji nazwę "linux"
root = /dev/hda2 # /dev/hda2 jako główny (root) syste, plików
vga = ask # zapytaj się o tryb VGA
append = "aha152x=0x340,11,7,1" # dodaj to do zachęty startowej
# (parametry przekazywane do jądra)
# w cely wykrycia sterownika SCSI
# schemat ładowania MS-DOSu
other = /dev/hdb1 # To jest partycja MS-DOS
label = msdos # nadajemy tej pozycji nazwę "msdos"
table = /dev/hdb # Tabela partycji drugiego dysku
Po zakończonej edycji pliku /etc/lilo.conf uruchom program
/sbin/lilo jako root. W ten sposó zainstalujesz
LILO na swoim dysku. Pamiętaj, ze muszisz uruchmić
/sbin/lilo po każdej kompilacji jądra, aby ładowacz
wskazywał na prawidłowy plik (coś czym się teraz nie powinieneś
zupełnie przejmować, lecz należy pamiętać).
Zwróć uwagę na sposób wykorzystania opcji append w pliku
/etc/lilo.conf w celu podania parametrów startowych, jak
to robiliśmy uruchamiając system z instalacyjnej dyskietki startowej.
Możesz teraz zrestartować komputer i załadować system z twardego
dysku. LILO załaduje domyślnie system który jest opisany w pliku
konfiguracyjnym jako pierwszy. Aby uzyskać dostęp do wiersza
zachęty starowej i menu dostępnych systemów, trzymaj w czasie
startu komputera przyciśnięty klawisz shift, control lub
alt; powinieneś zoaczyć taką zachętę:
Boot:
Podaj teraz etykietę/nazwę systemu operacjnego jaką nadałeś każdej
pozycji w pliku /etc/lilo.conf; w tym przypadku będzie to
albo linux albo msdos, lub wciśnij tab aby uzyskać
listę etykiet.
Załózmy teraz, ze chcesz wykorzystać LILO jako drugorzędny ładowacz
sytemu,np. gdy chcesz ładować Linuxa za pomocą Boot Managera
systemu OS/2. Aby załadować system z Partycji Linuxa pod Boot
Managerem niestety musisz utworzyć tę partycję za pomocą programu
FDISK systemu OS/2 (nie programem fdisk w dystrybucji Linuxa)
i sformatować ją jako FAT lub HPFS, tak aby OS/2 o niej wiedział
(podziekuj IBM).
Aby LILO ładowało Linuxa za pomocą Boot Managera, chcesz aby LILO
zainstalowało się tylko na partycji głównej Linuxa (w naszym
przykładzie jest to /dev/hda2). W takim przypadku plik
konfiguracyjny LILO będzie wyglądał następująco:
boot = /dev/hda2
install = /boot/boot.b
compact
image = /vmlinuz
label = linux
root = /dev/hda2
vga = ask
Zwróć uwagę, na zmianę w wierszu boot. Po uruchomieniu
/sbin/lilo powinieneś być w stanie dodać partycję Linuxa
do listy Boot Managera. Ten sam schemat postępowania powinien
działać również w przypadku innych systemów operacyjnych.
8. Uwagi administracyjne
8.1 Warunki korzystania
Prawa autorskie do tego dokumentu należą do 1996 by Eric
S. Raymond.
Możesz swobodnie korzystać z tego dokumentu, rozpowszechniać i
kopiować pod warunkiem, że:
Nie zmienisz lub pominiesz tej notaki o prawach autorskich
Nie zmienisz lub pominiesz wesji i daty niniejszego dokumentu.
Nie zmienisz lub pominiesz odnośników zawartych w dokumencie,
wskazujących gdzie można uzyskać najnowszą wersję tego dokumentu.
Jasno znazaczysz wszelkie skróty, zmiany lub wersje.
Powyższe ograniczenia mają na celu ochronę potencjalnych
czytelników przed niepoprawnymi lub nieaktualnymi wersjami.
Jeśli myślisz, że znalazłeś wyjątek o tej reguły, zapytaj mnie.
8.2 Podziękowania
Podziękowania dla Matta D. Welsha, który zapoczątkował ten
dokument. Usunąłem większość specyficzną dla dystrybucji Slackware
i ukierunkowałem reszte dokumentu na istalację z napędu CD, lecz
znaczna część dokumentu nadal należy do niego,
Wersja 4.1 była znacząco ulepszona dzięki uwagom David Shao
<dshao@best.com>.
9. Od tłumacza
Prawa autorskie tłuamczenia należą do (c)1997 piotr.pogorzelski@ippt.gov.pl.
Wersję polską można rozpowszechniać na warunkach opisanych powyżej.
Zmiany w stosunku do wersji angielskiej:
wiekszość odnośników do komputerów zagranicznych została
zamieniona na odnośniki do ich polskich kopii.
Najnowsze wersje przetłumaczonych na język polski dokumentów HOWTO
szukaj tutaj:
http://www.jtz.org.pl.
Kontakt z osobami zajmującymi się tłumaczeniami: jtz@ippt.gov.pl.
Powodzenia.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Install HOWTO plinstall howto pl 8install howto pl 7install howto pl 5install howto pl 2install howto plinstall howto pl 1install howto pl 4install howto pl 6install howto pl 9install howto pl 9install howto pl 3bootdisk howto pl 8PPP HOWTO pl 6 (2)NIS HOWTO pl 1 (2)cdrom howto pl 1jtz howto pl 5Keystroke HOWTO pl (2)PostgreSQL HOWTO pl 14więcej podobnych podstron