Manual Nokia 1616 1800 PL


Instrukcja obsługi Nokia 1616/1800
Wydanie 4.0PL
Klawisze i części
1
2
7
3
6
4
5
1 Słuchawka 5 Klawisz Navi"! (klawisz
2 Ekran przewijania)
3 Klawisz zakończenia i włączania/ 6 Klawisz połączenia
wyłączania 7 Klawisze wyboru
4 Klawiatura 8 Mikrofon
z
d
j
y
W
z
r
e
i
b
y
W
8
9
10
11
12
9 Latarka
10 Złącze zestawu słuchawkowego
11 Złącze ładowarki
12 Głośnik
Zestawy słuchawkowe mogą być
sprzedawane osobno.
Wkładanie karty SIM i baterii
1 4
Włóż palec w szczelinę i podnieś Dopasuj styki.
pokrywę tylną.
2 5
Wsuń kartę SIM pod metalową część. Wsuń baterię.
3 6
Upewnij się, że plastikowa zakładka Dociśnij tylną pokrywę.
utrzymuje kartę SIM na miejscu.
Aadowanie baterii Włączanie
2 sekundy
1 1
Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania
elektrycznej. .
Godzina:
09:00
09
OK Wróć
2 2
Kabel ładowarki podłącz do telefonu. Aby ustawić godzinę, naciskaj
klawisze w górę lub w dół. Można
także naciskać klawisze numeryczne.
Godzina:
15:00
OK Wróć
3 3
Telefon jest całkowicie naładowany. Aby ustawić minutę, naciśnij klawisz w
Podczas ładowania można korzystać z górę lub w dół. Naciśnij OK.
telefonu.
Blokowanie i
odblokowywanie
klawiatury
Zegar
nastawiony
Menu Idz do
4
Czas został zmieniony. Aby uniknąć przypadkowych naciśnięć
klawiszy, korzystaj z blokady
klawiatury.
Menu Idz do
Data:
08
08.04.2011
OK Wyjdz
5 1
Aby ustawić datę, naciskaj klawisze w Naciśnij Menu, a następnie szybko
górę lub w dół. Naciśnij OK. naciśnij *.
Włączono
blokadę
15:00
klawiatury
6 2
Menu Idz do
Można korzystać z telefonu. Klawiatura zostanie zablokowana.
Aby odblokować klawiaturę, powtórz
krok 1.
Poznaj swój telefon
09:00
Wybierz Wróć
Menu Idz do
1 4
Aby sprawdzić dostępne funkcje, Aby wybrać element, naciśnij
naciśnij Menu. Wybierz.
Wybierz Wyjdz
Wybierz Wróć
2 5
Aby przejść do funkcji, naciśnij klawisz Aby powrócić do poprzedniego
przewijania w górę, w dół, w lewo lub widoku, naciśnij Wróć.
w prawo.
Wybierz Wyjdz Wybierz Wyjdz
3 6
Aby wybrać funkcję, naciśnij Wybierz. Aby powrócić do widoku głównego,
naciśnij .
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
3
Nawiązywanie połączenia ze znanym Zadzwoni telefon znajomego.
numerem.
9876543210
dzwoni
012345
Opcje Usuń
Milczy
1 4
Wprowadz numer telefonu. Aby odebrać połączenie, naciśnij .
Aączy się
0123456789
Zakończ
2 5
Naciśnij . Telefon umożliwia rozmawianie ze
znajomymi przy użyciu usługi czatu.
Aby zakończyć połączenie, naciśnij
.
Regulacja głośności Używanie głośnika
Czy dzwięk jest zbyt głośny podczas Inne osoby znajdujące się w
połączenia lub słuchania radia? pomieszczeniu mogą włączyć się do
rozmowy.
Głośność 0123456789
00:00:05
Opcje Głośnik
1 1
Naciśnij w lewo, aby przyciszyć, a w Podczas połączenia naciśnij Głośnik.
prawo, aby pogłośnić.
2 2
Popraw. Połóż telefon na blacie.
Korzystanie z zestawu Wyłączanie
słuchawkowego
Dzięki korzystaniu z zestawu Aby oszczędzać energię baterii,
słuchawkowego, można rozmawiać wyłączaj telefon.
nie zajmując rąk.
Wyłącz
2 sekundy
12:30
0123456789
1 1
dzwoni
Podłącz zestaw słuchawkowy. Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania
.
Aączy się
0123456789
Zakończ
2 2
Nawiąż połączenie. Telefon wyłączy się.
Zapisywanie opisu i numeru telefonu
Nazwa kontaktu:
Mi
OK Usuń
3
Zapisz numer znajomego w telefonie. Wpisz imię.
Nazwa
kontaktu:
Michał
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
OK Usuń
1 4
Naciśnij Menu. Wybierz Kontakty. Naciśnij OK.
Szukaj Numer telefonu:
Dodaj kontakt
0123
OK Usuń
Usuń
Wybierz Wróć
2 5
Wybierz Dodaj kontakt. Wprowadz numer telefonu.
Zapisywanie numerów
w pięciu osobnych
spisach telefonów
Numer
telefonu:
0123456789
OK Usuń
6
Naciśnij OK. Aby korzystać z osobnych książek
telefonicznych, zapisz kontakty w
pamięci telefonu.
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
Użyj Wróć
7 1
Przejdz do zdjęcia i naciśnij Użyj. Naciśnij Menu. Wybierz Kontakty.
Michał
Usuń
9876543210
dzwoni
Kopiuj
Ustawienia
Milczy Wybierz Wróć
8 2
Gdy otrzymasz połączenie, zobaczysz Wybierz Ustawienia.
numer telefonu i zdjęcie.
Numer telefonu Karta SIM
Normalny
poczty głosowej Telefon
Wieloksiąg telef.
Wybór pamięci
Telefon
Wybierz Wróć Wybierz Wróć
Wybierz Wróć
3 6
Aby skorzystać z pamięci telefonu, Wybierz Wieloksiąg telef..
wybierz Wybór pamięci > Telefon.
Wieloczęściowy Wieloksiąg
spis telefonów telefoniczny
aktywny
Numer
telefonu poczty
głosowej
Wybierz Wróć
4 7
Wybierz Wieloczęściowy spis Wieloksiąg telefoniczny jest dostępny.
telefonów.
Styl spisu Bieżący spis
telefonów telefonów
Normalny Kontakty dzielone
Wybierz Wróć Wybierz Wróć
5 8
Wybierz Styl spisu telefonów. Wybierz Bieżący spis telefonów.
Kont. dzielone Mama
Książka tel. 1 12345678
Książka tel. 2 Tata
Książka tel. 3
87654321
Książka tel. 4 Michał
Książka tel. 5 0123456789
Wybierz Wróć Wybierz Wróć
9 12
Wybierz spis telefonów. Wybierz kontakt.
Filtr widoku Kont. dzielone
i
aktywny:
Książka tel. 1
Książka tel. 1
Książka tel. 2
Książka tel. 3
Książka tel. 4
Książka tel. 5
Odrzuć Gotowe
10 13
Spis telefonów zostanie ustawiony Oznacz spis telefonów i naciśnij
jako bieżący. Gotowe.
Zarządzanie Zapisać zmiany?
kontaktami
Wybierz Wróć Tak Nie
11 14
Aby dodać kontakt, wybierz Zapisz zmiany. Aby zapisać kolejne
Zarządzanie kontaktami. kontakty, powtórz kroki 12 14.
Zmiana dzwięku
dzwonka
Zmień nazwy
spisów
telefonów
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
Wybierz Wróć
15 1
Wybierz Zmień nazwy spisów Naciśnij Menu. Wybierz Ustawienia.
telefonów i spis telefonów.
Ustawienia
dzwięków
Nazwa:
Ustawienia
Rodzina
wyświet ...
Profile
OK Usuń
Wybierz Wróć
16 2
Wpisz nazwę i naciśnij . Nazwa spisu Wybierz Ustawienia dzwięków.
telefonów została zmieniona.
Mama Dzwiękdzwonka
12345678
Tata
Nokia tune
Głośność
87654321
dzwonka
Michał
0123456789
Poziom 4
Więcej Wróć Wybierz Wróć
17 3
Aby szybko wyświetlić spis telefonów, Wybierz Dzwięk dzwonka.
naciśnij , a następnie klawisz w dół.
Latarka
Airy
Brook
Coconut
Desk phone
Destiny
Elves
OK Wróć
4
Aby odsłuchać dzwięk dzwonka, Jeśli potrzebujesz dodatkowego
przejdz do żądanego dzwonka. światła, skorzystaj z latarki. Zob. iii) w
Informacje ogólne.
Airy
Brook
Coconut
Desk phone
22:32
x2
Destiny
Elves
OK Wróć
Menu Idz do
5 1
Naciśnij OK. Aby użyć latarki, naciśnij dwukrotnie
klawisz w górę.
Gotowe
22:32
x1
Menu Idz do
6 2
Dzwięk dzwonka został wybrany. Aby wyłączyć latarkę naciśnij jeden raz
klawisz w górę.
Wysyłanie i otrzymywanie wiadomości
Cześć Aniu! Co
słychać?
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
Opcje Usuń
1 4
Naciśnij Menu. Wybierz Wiadomości. Naciśnij Opcje i wybierz Wyślij.
Zobacz i) w Informacje ogólne.
Wpisz tekst
wiadomości
Numer telefonu:
Skrzynka
odbiorcza
Pozycje
wysłane
0123456789
Wybierz Wróć OK Usuń
2 5
Wybierz Wpisz tekst wiadomości. Wprowadz numer telefonu. Naciśnij
OK.
Cześć Aniu!
Opcje Usuń
3 6
Aby napisać wiadomość, naciskaj Wiadomość została wysłana.
klawisze.
Wpisywanie tekstu
Naciskaj odpowiedni klawisz, aż
10:58
Odebrano 1 pojawi się żądana litera.
wiadomość
Zmiana języka wprowadzania tekstu:
naciśnij Menu > Ustawienia >
Ustawienia telefonu > Język, język
Pokaż Wyjdz
7
i OK. Zobacz iv) w Informacje ogólne.
Aby przeczytać wiadomość, naciśnij
Wstawianie spacji: naciśnij 0.
Pokaż.
Zmiana słowa: naciskaj *, aż pojawi się
żądane słowo.
Cześć Aniu! Co
słychać?
Wprowadzanie numeru: naciśnij i
przytrzymaj klawisz numeryczny.
Opcje Wróć
Wstawianie znaku specjalnego:
8 naciśnij i przytrzymaj *.
Aby wyświetlić pozostałą część
Zmiana metody wprowadzania tekstu:
wiadomości, naciśnij klawisz w dół.
naciskaj #.
Korzystanie ze słownikowej metody
wprowadzania tekstu: naciśnij
Opcje > Słownik i język. Aby napisać
każdą z liter, naciśnij odpowiedni
klawisz. Kiedy słowo zostanie
wyświetlone, naciśnij 0. Zacznij pisać
następne słowo.
Wyłączanie słownikowej metody
wprowadzania tekstu: naciśnij
Opcje > Słownik > Bez słownika.
Ustawianie alarmu
Nastaw budzik:
08:00
08
OK Wróć
3
Urządzenia można używać jako Aby ustawić godzinę, naciskaj
budzika. klawisze w górę lub w dół.
Nastaw budzik:
08:30
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
OK Wróć
1 4
Naciśnij Menu. Wybierz Zegar. Aby ustawić minutę, naciśnij klawisz w
prawo, a następnie w górę lub w dół.
Nastaw budzik:
Godz. alarmu
Wyłączony
Dzw. alarmu
Mówiący zegar
08:30
Powt. alarm
OK Wróć
Alarm
Wybierz Wróćjednokrotny
2 5
Wybierz Godz. alarmu. Naciśnij OK.
Ustawianie
przypomnienia
Alarm
został ...
20:30
Spotkanie
6 Opóznij Stop
Alarm został ustawiony. Ustaw przypomnienie o spotkaniu.
08:30
Alarm!
08:30
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
Stop Drzemka
7 1
Alarm włączy się o ustawionej Naciśnij Menu. Wybierz Dodatki.
godzinie. Naciśnij Stop.
Arkusz
kalkulacyjny
Minutnik
Wyłączony
Kalendarz
Wybierz Wróć
2
Wybierz Kalendarz.
Luty 2011 Tydz. 5
Włącz alarm
P W Ś C P S N
Bez alarmu
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 1 2 3 4 5 6
Opcje Wróć
OK Wróć
3 6
Przejdz do daty i naciśnij Opcje. Aby ustawić alarm, wybierz Włącz
alarm.
Dodaj przypomn. Godzina:
Idz do daty
20:30
OK Wróć
OK Wróć
4 7
Wybierz Dodaj przypomn.. Aby ustawić godzinę i minuty, naciskaj
klawisze w górę lub w dół.
Dodano
przypomnienie
Przypomnij o:
Spotkanie
OK Usuń
5 8
Wpisz nazwę przypomnienia. Naciśnij OK. Alarm został ustawiony.
Słuchanie radia
Wyłącz radio
Zapisz kanał
Autostrojenie
Strojenie ręczne
Ust. częstotliwość
Usuń kanał
Wybierz Wróć
3
Przy użyciu telefonu możesz słuchać Aby znalezć stacje radiowe, naciśnij
radia. Zob. ii) w Informacje ogólne. Opcje, a następnie wybierz
Autostrojenie.
Autostrojenie:
96.80 MHz
OK Wróć
1 4
Podłącz zestaw słuchawkowy. Aby wybrać następną stację, naciśnij
Przewód zestawu słuchawkowego klawisz w dół.
służy jako antena radia.
Autostrojenie:
98.60 MHz
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
OK Wróć
2 5
Naciśnij Menu. Wybierz Radio. Radio Aby zapisać stację, naciśnij OK.
jest włączone.
1
2
:
3
0
Wyłącz radio Radio zostało
wyłączone
Zapisz kanał
Nazwa kanału: Autostrojenie
Strojenie ręczne
Stacja 1 Ust. częstotliwość
Usuń kanał
Wybierz Wróć
OK Usuń
6 9
Wpisz nazwę stacji i naciśnij OK. Aby wyłączyć radio, naciśnij Opcje, a
następnie wybierz Wyłącz radio.
1. (pusty)
2. (pusty)
3. (pusty)
4. (pusty)
08:30
5. (pusty)
Alarm!
6. (pusty)
08:30
Wybierz Wróć
7
Stop Drzemka
Wybierz pusty kanał. Aby zapisać Wskazówka: Budz się przy dzwiękach
kolejne stacje, powtórz kroki 3 7. radia. Naciśnij Opcje i wybierz Budzik
radiowy.
Autostrojenie
Stroj enie ręczne
Ust. częstotliwość
Usuń kanał
Zmień nazwę
Głośnik
Wybierz Wróć
8
Aby użyć głośnika, naciśnij Opcje, a
następnie wybierz Głośnik.
Kalkulator
50
Wynik Usuń
3
Telefon pozwala na wykonywanie Aby wprowadzić liczby, naciskaj
obliczeń. klawisze.
x 50
Wynik Usuń
Menu Idz do Wybierz Wyjdz
1 4
Naciśnij Menu. Wybierz Dodatki. Aby zmienić funkcję, użyj klawisza
przewijania.
Kalkulator
x 50 x 50
Konwerter 120 120
= 6000
Wynik Usuń Wynik Usuń
Arkusz
kalkulacyjny
Wybierz Wróć
2 5
Wybierz Kalkulator. Wprowadz drugą liczbę i naciśnij
Wynik.
Informacje ogólne
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie
DBAJ O TO, BY URZDZENIE
wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
BYAO SUCHE
wskazówek może być niebezpieczne lub
To urządzenie nie jest
niezgodne z prawem. Więcej informacji
wodoodporne. Chroń je przed
znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.
wilgocią.
CHROC SAUCH
OBSZARY O OGRANICZONYM
Słuchaj muzyki na
DOSTPIE
umiarkowanym poziomie i nie
Urządzenie należy wyłączyć
trzymaj urządzenia blisko
tam, gdzie używanie telefonów
ucha, kiedy używasz głośnika.
komórkowych jest
niedozwolone bądz może powodować Wyjmowanie baterii
zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład
Przed wyjęciem baterii należy urządzenie
w samolocie, w pobliżu sprzętu medycznego,
wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
paliw, chemikaliów lub miejscach, w których
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu
odpalane są ładunki wybuchowe.
produktu
NAJWAŻNIEJSZE JEST
Instrukcje dotyczące funkcji
BEZPIECZECSTWO W RUCHU
Urządzenie to może mieć anteny wewnętrzne
DROGOWYM
i zewnętrzne. Nie dotykaj bez potrzeby anteny
Stosuj się do wszystkich
podczas transmisji lub odbioru fal radiowych.
lokalnie obowiązujących
Kontakt z antenami wpływa na jakość
przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj
komunikacji radiowej. może zwiększyć ilość
rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede
pobieranej przez urządzenie energii i skrócić
wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na
żywotność baterii.
drodze.
i) Możesz wysyłać wiadomości, w których
ZAKAÓCENIA liczba znaków przewyższa limit dla
Wszystkie urządzenia pojedynczej wiadomości. Dłuższe wiadomości
bezprzewodowe mogą być zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej
podatne na zakłócenia, które z wiadomości. Operator naliczy dodatkowe
kolei mogą wpływać na jakość opłaty za przesyłanie danych.
połączeń.
Wiadomości SMS można wysyłać nawet po
pojedynczej wiadomości. Dłuższe przekroczeniu
PROFESJONALNY SERWIS
dozwolonej liczby znaków wiadomości zostaną
Instalować i naprawiać ten
wysłane w postaci dwóch lub więcej
produkt może wyłącznie wiadomości. Za każdą z nich usługodawca
wykwalifikowany personel. może naliczyć odpowiednią opłatę.
" Urządzenie powinno być zawsze suche.
Znaki akcentowane, symbole oraz litery
Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju
charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę,
ciecze i wilgoć mogą zawierać związki
ł, ń, ó, ś, z, ż) zajmują więcej miejsca,
mineralne powodujące korozję obwodów
ograniczając tym samym liczbę znaków, z
elektronicznych. Jeżeli urządzenie ulegnie
których może się składać pojedyncza
zamoczeniu, wyjmij baterię i zaczekaj, aż
wiadomość.
urządzenie wyschnie.
ii) Aby posłuchać radia, należy podłączyć do
" Nie używaj i nie przechowuj urządzenia
urządzenia kompatybilny zestaw
w miejscach brudnych lub zapylonych. Może to
słuchawkowy. Zestaw słuchawkowy pełni
spowodować uszkodzenie jego ruchomych
funkcję anteny.
części i podzespołów elektronicznych.
" Nie przechowuj urządzenia w wysokiej
iii) Nie świeć innym osobom latarką w oczy.
temperaturze. Wysokie temperatury mogą
być przyczyną krótszej żywotności urządzenia,
iv) )Wysyłanie i otrzymywanie wiadomości w
uszkodzeń baterii i odkształceń lub stopienia
niektórych językach jest usługą sieciową.
elementów plastikowych.
Informacje o ich dostępności uzyskasz od
" Nie przechowuj urządzenia w niskich
usługodawcy. Wysyłaj wiadomości tylko do
temperaturach. Gdy urządzenie powróci do
urządzeń obsługujących wybrany język.
swojej normalnej temperatury, w jego
Usługi sieciowe i koszty wnętrzu może zgromadzić się wilgoć,
To urządzenie jest dopuszczone do użytku w powodująca uszkodzenie podzespołów
sieci (E)GSM 900 i 1800 MHz . Korzystanie z elektronicznych.
urządzenia wymaga wykupienia abonamentu " Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób
u usługodawcy. inny od przedstawionego w instrukcji obsługi.
" Modyfikacje dokonywane bez
Korzystanie z usług sieciowych i pobieranie
upoważnienia mogą uszkodzić urządzenie i
materiałów do urządzenia wymaga
naruszać przepisy dotyczące urządzeń
połączenia sieciowego i może wiązać się z
radiowych.
naliczeniem opłat za transmisję danych.
" Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i
Niektóre funkcje produktu wymagają obsługi
nie potrząsaj nim. Nieostrożne obchodzenie
przez sieć oraz uwzględnienia w abonamencie
się z urządzeniem może spowodować
pewnych usług.
uszkodzenia wewnętrznych podzespołów
elektronicznych i mechanizmów.
Dbaj o swoje urządzenie
" Do czyszczenia powierzchni urządzenia
Urządzeniem, baterią, ładowarką i
używaj tylko miękkiej, czystej i suchej szmatki.
akcesoriami należy posługiwać się ostrożnie.
" Nie maluj urządzenia. Farba może
Przestrzeganie poniższych wskazówek
zablokować jego ruchome części i
pomoże w zachowaniu uprawnień do usług
uniemożliwić prawidłowe działanie.
gwarancyjnych.
" W celu uzyskania jak najlepszej jakości Baterie i ładowarki
działania, co pewien czas wyłączaj urządzenie Informacje o bateriach i ładowarkach
i wyjmuj baterię. Twoje urządzenie powinno być zasilane z
" Urządzenie trzymaj z dala od magnesów baterii przeznaczonej do BL-5CB
i innych zródeł pola magnetycznego. wielokrotnego ładowania. Firma Nokia może
" Aby zabezpieczyć ważne dane, dla tego urządzenia udostępnić dodatkowe
przechowuj je w co najmniej dwóch osobnych modele baterii. Należy zawsze używać
miejscach, takich jak urządzenie, karta oryginalnych baterii firmy Nokia.
pamięci lub komputer, albo je zapisuj.
Z urządzenia można korzystać, gdy jest
Recykling podłączone do następujących ładowarek:
Zużyte produkty elektroniczne, baterie i AC-3 . Właściwy do użytku model ładowarki
opakowania należy oddawać do specjalnych Nokia zależy od typu złącza ładowania, które
punktów zbiórki takich materiałów. może być oznaczone symbolem E, X, AR, U, A,
Zapobiega to niekontrolowanemu C, K lub B.
zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy
wtórnego wykorzystania surowców.
Bateria może być ładowana i rozładowywana
setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli
Przekreślony symbol pojemnika na śmieci czas rozmów i czas gotowości stanie się
zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień
baterię na nową.
Bezpieczne korzystanie z baterii
Umieszczony na produkcie, baterii, Przed każdym wyjęciem baterii należy
dokumentacji lub opakowaniu przekreślony urządzenie wyłączyć i odłączyć je od
symbol pojemnika na śmieci ma przypominać, ładowarki. Odłączając ładowarkę lub inne
że wszystkie zużyte już produkty elektryczne, akcesorium, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie
elektroniczne, baterie i akumulatory muszą za przewód.
być składowane w specjalnie przeznaczonym
do tego punkcie. To wymaganie ma
Nieużywaną ładowarkę należy odłączyć od
zastosowanie w Unii Europejskiej. Nie należy
gniazdka elektrycznego oraz od urządzenia.
pozbywać się tych produktów razem z
Nie pozostawiaj naładowanej do pełna baterii
nieposortowanymi odpadami komunalnymi.
podłączonej do ładowarki, ponieważ
Więcej informacji na temat ochrony
przeładowanie skraca żywotność baterii. Jeśli
środowiska można znalezć w profilu produktu
naładowana do pełna bateria nie będzie
Eco na stronie www.nokia.com/ecoprofile.
używana, z upływem czasu rozładuje się
samoistnie.
Baterię przechowuj zawsze w temperaturze Baterii i ładowarki należy używać tylko do
pomiędzy 15C a 25C (59F a 77F). celów, do których są przeznaczone.
Ekstremalne temperatury zmniejszają Niewłaściwe użytkowanie oraz użycie
pojemność i skracają żywotność baterii. niezatwierdzonych do użytku baterii lub
Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie niekompatybilnych ładowarek może wiązać
ochłodzoną baterią może chwilowo nie się z ryzykiem pożaru lub eksplozji bądz
działać. powstania innego zagrożenia, a także może
spowodować unieważnienie zezwoleń i
gwarancji. W razie podejrzeń uszkodzenia
Przypadkowy kontakt metalowego
baterii lub ładowarki należy zaprzestać jej
przedmiotu z metalowymi stykami baterii 
użytkowania i przekazać ją do zbadania do
jeżeli na przykład nosisz zapasową baterię w
punktu serwisowego. Nie wolno używać
kieszeni  może spowodować zwarcie.
uszkodzonych baterii ani ładowarek.
Zwarcie może uszkodzić baterię lub stykający
Aadowarki należy używać wyłącznie w
się z nią przedmiot.
pomieszczeniach.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
mogą eksplodować. Zużytych baterii należy
Nawiązywanie połączenia alarmowego
pozbywać się zgodnie z lokalnie
1. Sprawdz, czy urządzenie jest włączone.
obowiązującymi przepisami. Jeżeli to
2. Sprawdz moc sygnału sieci komórkowej.
możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie
Być może trzeba będzie również wykonać
wyrzucaj baterii do domowych pojemników
następujące czynności:
na śmieci.
" Włożyć kartę SIM.
" Wyłączyć ograniczenia połączeń, które
Baterii i ogniw nie wolno demontować,
zostały włączone w urządzeniu, takie jak
przecinać, otwierać, zgniatać, zginać,
blokada połączeń, wybieranie ustalone czy
przekłuwać ani rozrywać na kawałki. Jeżeli
zamknięta grupa użytkowników.
dojdzie do wycieku z baterii, nie dopuść do
" Upewnić się, że profil offline lub
kontaktu cieczy ze skórą i oczami. Jeżeli jednak
samolotowy nie jest włączony.
dojdzie do takiego wypadku, natychmiast
3. Naciśnij kilkakrotnie klawisz
obmyj skażone miejsce strumieniem wody lub
zakończenia, do momentu pojawienia się
poszukaj fachowej pomocy medycznej.
ekranu głównego.
4. Wprowadz obowiązujący na danym
Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać,
obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery
wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać
połączeń alarmowych mogą być różne w
lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą
różnych krajach.
lub innymi cieczami. Uszkodzone baterie
5. Naciśnij klawisz połączenia.
mogą eksplodować.
6. Podaj jak najdokładniej potrzebne Wszczepione urządzenia medyczne
informacje. Nie przerywaj połączenia, dopóki Minimalna odległość między wszczepionym
nie otrzymasz na to zgody. urządzeniem medycznym, takim jak
stymulator serca lub kardiowerter-
defibrylator, a urządzeniem
bezprzewodowym, zalecana przez
Ważne: Jeśli Twoje urządzenie obsługuje
producentów urządzeń medycznych w celu
połączenia internetowe, uaktywnij zarówno
uniknięcia zakłóceń pracy urządzenia
połączenia przez sieć komórkową, jak i
medycznego, wynosi 15,3 centymetra (6 cali).
internetowe. Urządzenie może próbować
Osoby z takimi urządzeniami powinny
nawiązywać połączenia alarmowe za
pamiętać, aby:
pośrednictwem zarówno sieci komórkowej,
" Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki
jak i usługi połączeń internetowych. Nie ma
sposób, żeby jego odległość od urządzenia
jednak gwarancji, że połączenie będzie można
medycznego była zawsze większa niż 15,3
nawiązać w każdych warunkach. W sytuacjach
centymetra (6 cali).
krytycznych, takich jak konieczność wezwania
" Nie nosić bezprzewodowego urządzenia
pomocy medycznej, nigdy nie powinno się
w kieszeni na piersi.
polegać wyłącznie na urządzeniu
" Urządzenie bezprzewodowe trzymać
bezprzewodowym.
przy uchu po przeciwnej w stosunku do
urządzenia medycznego stronie ciała.
Małe dzieci
" Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w
Twoje urządzenie i jego akcesoria to nie
przypadku podejrzenia, że doszło do zakłóceń.
zabawki. Produkty te mogą zawierać drobne
" Stosować się do zaleceń producenta
części. Należy je przechowywać w miejscach
wszczepionego urządzenia medycznego.
niedostępnych dla małych dzieci.
Wątpliwości co do używania urządzenia
Urządzenia medyczne
bezprzewodowego i wszczepionego
Praca każdego urządzenia radiowego, w tym
urządzenia medycznego należy rozstrzygnąć z
telefonu komórkowego, może powodować
lekarzem.
zakłócenia w funkcjonowaniu nienależycie
zabezpieczonych urządzeń medycznych.
Słuch
Skontaktuj się z lekarzem lub producentem
urządzenia medycznego, aby dowiedzieć się,
czy jest właściwie zabezpieczone przed
Ostrzeżenie: W czasie korzystania
oddziaływaniem fal radiowych (RF). Wyłączaj
z zestawu słuchawkowego słyszalność
swoje urządzenie wszędzie tam, gdzie
dzwięków z otoczenia może być ograniczona.
wymagają tego wywieszone napisy, na
Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli
przykład w szpitalach.
może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą Montaż urządzenia w pojezdzie należy
powodować zakłócenia pracy niektórych powierzyć tylko wykwalifikowanym
aparatów słuchowych. instalatorom. Niewłaściwa instalacja lub
naprawa zagraża bezpieczeństwu i może
unieważnić gwarancję na urządzenie.
Środowisko pracy
Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie elementy
To urządzenie spełnia wytyczne co do
urządzenia bezprzewodowego w
oddziaływania fal radiowych na organizm
samochodzie są odpowiednio zamocowane i
człowieka, gdy jest używane w normalnej
czy działają prawidłowo. W pobliżu
pozycji przy uchu lub w odległości co najmniej
urządzenia, jego części i akcesoriów nie wolno
2,2 centymetra (7/8 cala) (RH-125) lub 1,5
przechowywać ani przewozić łatwopalnych
centymetra (5/8 cala) (RM-653) od ciała. Etui,
cieczy, gazów czy materiałów wybuchowych.
zaczep do paska lub futerał, w którym nosi się
Pamiętaj, że poduszki powietrzne są
urządzenie, nie może zawierać metalu i
wyzwalane z ogromną siłą. Nie trzymaj
powinien utrzymywać odległość urządzenia
swojego urządzenia lub akcesoriów w strefie
od ciała nie mniejszą niż podana wyżej.
wybuchu poduszki powietrznej.
Do przesyłania plików z danymi lub
Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na
wiadomości potrzebne jest dobre połączenie
pokład samolotu. Używanie
z siecią. Wysłanie plików z danymi lub
bezprzewodowych urządzeń w samolocie
wiadomości może się opóznić do czasu
może być prawnie zabronione oraz może
uzyskania takiego połączenia. Od początku do
stanowić zagrożenie dla działania systemów
końca transmisji należy przestrzegać
pokładowych.
wskazówek co do utrzymywania właściwej
odległości urządzenia od ciała.
Warunki fizykochemiczne grożące
eksplozją
Pojazdy mechaniczne
Wyłącz urządzenie, gdy znajdziesz się w
Sygnały radiowe mogą mieć wpływ na
obszarze, w którym istnieje zagrożenie
działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub
wybuchem. Stosuj się wtedy do wszystkich
niewłaściwie ekranowanych układów
wywieszonych instrukcji. W takich warunkach
elektronicznych w pojazdach mechanicznych,
iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub
takich jak elektroniczne układy wtrysku
pożaru, co w konsekwencji grozi obrażeniami
paliwa, antypoślizgowe układy
ciała lub nawet śmiercią. Wyłączaj urządzenie
zabezpieczające przed blokowaniem kół
w punktach tankowania paliwa, na przykład w
podczas hamowania, elektroniczne układy
pobliżu dystrybutorów na stacjach
kontroli szybkości i systemy poduszek
serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń
powietrznych. Więcej na ten temat dowiesz
obowiązujących na terenach składów,
się od producenta samochodu lub producenta
magazynów i dystrybucji paliw, zakładach
wyposażenia.
chemicznych oraz w rejonach prowadzenia ICNIRP graniczna wartość SAR wynosi 2,0
kontrolowanych wybuchów. Miejsca W/kg, przy czym jest to wartość uśredniona w
zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Pomiary
zawsze, wyraznie oznakowane. Do takich SAR przeprowadza się w standardowych
należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, warunkach pracy urządzenia, przy
miejsca składowania lub przepompowywania maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w
chemikaliów oraz magazyny, w których całym spektrum badanych częstotliwości.
powietrze zawiera chemikalia, cząstki zbóż, Rzeczywista wartość SAR może być znacznie
kurzu lub pyły metali. Wymienić tu trzeba mniejsza od maksymalnej, ponieważ
również miejsca, w których ze względów urządzenie jest zaprojektowane tak, że używa
bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie tylko minimalnej mocy wymaganej do
silnika samochodu. Jeśli pojazd napędzany łączności z siecią. Wartość tego minimum
jest ciekłym gazem (propan, butan), należy zależy od szeregu czynników, takich jak
zapytać producenta, czy w pobliżu pojazdu odległość od stacji bazowej.
można bezpiecznie używać urządzenia
bezprzewodowego.
Najwyższa zmierzona wg wytycznych ICNIRP
wartość SAR tego urządzenia w testach przy
Informacje o certyfikatach (SAR) uchu równa jest 1,16 W/kg (RH-125) lub 1,18
To mobilne urządzenie spełnia wytyczne W/kg (RM-653) .
w zakresie oddziaływania fal radiowych
na organizm człowieka.
Na wartości SAR mogą mieć wpływ
podłączone do urządzenia akcesoria. Wartości
Urządzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem SAR mogą się też różnić zależnie od krajowych
fal radiowych. Jest tak zaprojektowane, aby wymogów raportowania i testowania oraz od
energia fal radiowych nigdy nie przekraczała pasma częstotliwości w danej sieci. Więcej o
granic bezpieczeństwa rekomendowanych wartościach SAR można się dowiedzieć na
przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne stronie produktów, w witrynie
te zostały opracowane przez niezależną www.nokia.com.
organizację naukową ICNIRP z
uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
w celu zagwarantowania ochrony wszystkim
osobom, niezależnie od wieku i stanu
zdrowia. 0434
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że
jednostkę miary oddziaływania fal radiowych
produkt RH-125/RM-653 jest zgodny z
na organizm człowieka przyjęto SAR (ang.
zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi
Specific Absorption Rate). Ustalona przez
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE. Kopię  Deklaracji zgodności jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraznych
można znalezć pod adresem www.nokia.com/ jak i dorozumianych w odniesieniu do
phones/declaration_of_conformity/. rzetelności, wiarygodności lub treści
niniejszego dokumentu, włączając w to, lecz
nie ograniczając tego do jakichkolwiek
2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
dorozumianych gwarancji użyteczności
handlowej lub przydatności do określonego
Nokia, Nokia Connecting People i Navi są
celu, chyba że takowe wymagane są przez
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
obowiązujące przepisy prawa. Firma Nokia
znakami towarowymi firmy Nokia
zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian
Corporation. Sygnał dzwiękowy o nazwie
w tym dokumencie lub wycofania go w
Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia
dowolnym czasie bez uprzedniego
Corporation. Inne nazwy produktów i firm
powiadomienia.
wymienione w niniejszym dokumencie mogą
być znakami towarowymi lub nazwami
Dostępność niektórych produktów, funkcji,
handlowymi ich właścicieli.
aplikacji i usług może się różnić w zależności
od regionu. Aby uzyskać więcej informacji,
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz
zgłoś się do sprzedawcy produktów firmy
przechowywanie kopii części lub całości tego
Nokia lub usługodawcy. To urządzenie może
dokumentu w jakiejkolwiek formie bez
zawierać towary, technologie i
wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy
oprogramowanie podlegające przepisom
Nokia jest zabronione. Firma Nokia promuje
eksportowym USA i innych krajów.
politykę ciągłego rozwoju. Firma Nokia
Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
zastrzega sobie prawo do wprowadzania
zmian i usprawnień we wszelkich produktach
opisanych w tym dokumencie bez
uprzedniego powiadomienia.
W maksymalnym dopuszczalnym przez
obowiązujące prawo zakresie firma Nokia ani
żaden z jej licencjodawców w żadnym
wypadku nie ponosi odpowiedzialności za
jakąkolwiek utratę danych lub zysków ani za
żadne szczególne, przypadkowe, wtórne lub
pośrednie szkody powstałe w dowolny
sposób.
Zawartość tego dokumentu przedstawiona
jest  tak jak jest  as is . Nie udziela się


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Manual Nokia BH 501 PL
Manual Nokia Public Transport PL
Nokia BH 801 PL Manual
Manual Nokia Wireless Boom Headset HS4W PL
Manual Nokia CK 200 QSG pl
Nokia HS 37W PL Manual
Nokia X1 01 PL Manual
Nokia BH 703 PL Manual
Nokia CK 7W PL Manual
Nokia BH 200 PL Manual
Nokia 2700 classic PL Manual
Nokia? 00 UG pl
Instrukcja obsługi Nokia Fun Camera PL
instrukcja obslugi do zestawu g o nom wi cego Nokia HF 310 PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI NOKIA C6 00 PL
Nokia Converter IG pl Instrukcja obsługi
Instrukcja Nokia HS 69 PL

więcej podobnych podstron