{25}{181} TŁUMACZENIE - whozdat|KOREKTA - Goku193 {199}{304}"RĘKA CÓRKI" {374}{466}I dlatego, przychodzę do|szanownego pana. {466}{538}Moje serce cierpi|przez pana ukochaną córkę, {538}{566}Elizabeth. {566}{624}Co za mięczak. {624}{661}Ta, na serio. {661}{724}"Moje serce cierpi." {724}{826}Drogi panie, czy mogę prosić|o rękę pana córki? {826}{869}Łał!|Eee... {869}{957}Czy on...|Poprosił o jej rękę? {957}{1013}Ta, ta.|Wydaje mi się, że chcę... {1013}{1075}...żeby mu zwaliła|Ta. {1075}{1132}Wielu innych|pragnęło jej ręki, {1132}{1214}ale pan|zrobił to właściwie. {1214}{1276}I dlatego, otrzyma pan|moje błogosławieństwo. {1276}{1304}- Whoa!|- Whoa! {1304}{1351}Myślisz, że |to pokażą? {1351}{1438}Eee... Prawdopodobnie to zamażą. {1438}{1503}Łał!|Obczaj to, Beavis. {1504}{1543}Dawniej, {1543}{1610}kolesie tak robili, żeby laski|poużywały nieco woich rąk. {1611}{1666}Ta? Ta?|Heh. {1666}{1711}A ojcowie są jakby... starzy. {1712}{1797}Wszystko, co musimy zrobić to|znaleźć laskę z ojcem {1797}{1878}i poprosić o rękę|jego córki. {1878}{1922}Ta, ta. {1922}{1969}Bedzie zajebiście. {1969}{2066}Ta! {2125}{2167}"LICEALNE CIĄŻE" {2170}{2241}Wcześniej, Nathan cały czas|imprezował {2241}{2287}z kumplami, ale teraz,|kiedy jestem w ciąży.... {2287}{2331}"Wcześniej, Nathan cały czas|imprezował {2331}{2378}z kumplami." {2378}{2425}"Ale teraz, kiedy jestem w ciąży..." {2426}{2470}Nie będzie łatwo|zająć się dzieckiem, {2470}{2522}trzymając pada w ręce. {2522}{2581}Ta laska|jest okropną aktorką. {2581}{2627}Ta, na serio. {2627}{2665}Nie mam nic lepszego|do roboty. {2665}{2711}Mówiłeś tak już|ze dwa miesiące temu. {2711}{2787}Chwila, moment.|To jest chyba naprawdę. {2787}{2823}Och, ta, więc... {2823}{2881}Więc nie jest złą|aktorką. {2881}{2917}Tylko złą osobą. {2917}{2968}Więc, jaki jest plan? {2968}{3018}- Jaki plan?|- Co zamierzacie zrobić? {3018}{3055}Mówię o pracy. {3055}{3126}Każdy z nich ma zawsze|otwarte usta. {3204}{3243}Ta, ta, naprawdę. {3319}{3401}Miałam nadzieję,|że Nathan się postara, {3401}{3475}Ale przez kilka ostatnich dni,|zamiast szukać pracy, {3475}{3522}Nate wolał|spotykać się z kuplami {3522}{3559}i grać w gry wideo. {3559}{3628}Już nie wiem, o czym|on myśli. {3628}{3670}Widzisz?|Rozgląda się za pracą. {3720}{3811}Musi gdzieś tam być. {3811}{3866}Wydaje mi się,|że jak już dostanie pracę, {3866}{3913}to będą mieli już|z górki. {3913}{3963}Ta. {3963}{4006}Koleś, wszędzie ze {4007}{4066}mną szalałeś. {4066}{4149}Byleś jak dziki rumak,|który nigdy nie zostanie złapany. {4150}{4197}Ale... wiesz.|W końcu... {4197}{4226}Zostałeś usidlony. {4226}{4274}Ten koleś wygląda {4274}{4313}jakby był|głupszy od nas. {4313}{4362}Czuję się jakbym|tutaj utkwił. {4362}{4422}Co on ma na czapce? {4423}{4478}Swoje imię,|żeby się nie zgubił. {4478}{4521}Człowieku, to takie stresujące. {4521}{4563}Koleś, kumam. {4563}{4628}Powinien przywiązać łańcuchem|to, co ma na ustach, {4628}{4681}do tego, co ma na uszach i... {4681}{4726}...zamknąć buzię na kłódkę.|Wiesz, o czym mówię? {4726}{4757}Ta. {4758}{4826}Mądrzej by wtedy wyglądał. {4826}{4868}Zatrudniłbym go. {4868}{4922}Już sam nie wiem. {4922}{4986}Zdajesz sobie sprawę,|że gdybyśmy nie mieli dziecka, {4986}{5015}nie byłoby mnie tutaj? {5015}{5052}Ten program byłby lepszy, {5052}{5117}gdyby pokazywali, jak|zachodzą w ciążę. {5117}{5166}Och, ta, ta. {5166}{5199}Wtedy, nazywałby się: {5199}{5262}Mam 16 lat i dziś|wieczorem zajdę w ciążę. {5262}{5351}Ta, a następnie pokazywaliby, jak|uprawiają miłość {5396}{5467}Wydaje mi się, że ta nowa laska,|Victoria, tutaj mieszka. {5467}{5516}Ta, jest gorąca. {5516}{5566}Ma tatę. {5566}{5641}Ojcowie... {5854}{5880}W czym mogę pomoc? {5880}{5971}Jesteś tatą|Victorii? {5971}{6044}Tak.|Victoria jest moją córką. {6044}{6076}Czemu się o to pytacie? {6140}{6197}No więc... {6197}{6314}Przyszedłem tutaj, aby poprosić|o rękę pańskiej córki. {6314}{6350}Ta, ta.|Ja też. {6389}{6434}Chcemy twoje błogosławieństwo. {6434}{6502}Och, chłopaki... {6502}{6569}...doceniam, że darzycie|uczuciem Victorię. {6569}{6629}Jest wspaniałą kobietą.|Ale... {6629}{6683}Wydaje mi się, że jest o kilka lat|starsza od was {6683}{6732}i ma chłopaka,|okej? {6732}{6780}To mi nie przeszkadza,|proszę pana. {6815}{6881}Ta. Nie obchodzi mnie|po kim muszę iść. {6881}{6932}Mogę nawet po Butt-Headzie. {6932}{6979}Chcę i rękę {6980}{7030}Posłuchajcie, chłopaki... {7030}{7099}...miło jest widzieć dzieci waszgo pokolenia, {7099}{7148}które próbują robić rzeczy we|właściwy sposób, {7148}{7204}ale, jeśli planujecie|czekać na szansę {7204}{7228}z moją córką, {7228}{7306}to jeszcze długo sobie|poczekacie. {7306}{7351}Miło było was poznać. {7351}{7375}Do widzenia. {7375}{7433}Eee... Nie ma problemu, koleś. {7433}{7536}Ta. Na niektóre|rzeczy warto poczekać. {7579}{7634}Mm. Ręka. {7770}{7831}Heh. Walenie. {7855}{7896}Ile już czekamy? {7896}{7967}Eee...|Chyba minęło już {7967}{8025}z kilka dni. {8025}{8065}O rany. {8065}{8121}Mam nadzieję, że te stare,|zmęczone oczy {8121}{8188}nie widzą dwóch młodych,|sprawnych mężczyzn, {8188}{8242}którzy się obijają. {8276}{8326}Czy mógłbyś się...|zamknąć? {8326}{8366}Co powiedziałeś? {8366}{8402}Czekamy na tego kolesia, {8402}{8497}żeby nam dał rękę swojej córki. {8497}{8558}A wydawało mi się,|że wasze pokolenie {8558}{8629}dało sobie spokój z bycia|pożądnymi dżentelmanami. {8629}{8671}To który z was pragnie|otrzymać rękę {8671}{8708}tej damy? {8709}{8793}Eee, tutaj.|- Ja. Tak, ja. Ja. {8793}{8874}Hmm.|Trójkąt miłosny, co? {8874}{8924}Będziecie musieli to rozwiązać|między sobą. {8924}{8990}Wiecie, że panna młoda może oddać swą rękę|tylko jednemu z was. {8990}{9047}Ta, ale ma dwie. {9096}{9150}Olaboga, synu! {9150}{9210}Dama oddaje swą rękę|tylko jednemu facetowi. {9210}{9277}Pozwólcie, że dam wam|małą wskazówkę. {9277}{9358}Nikt nigdy nic nie osiągnął,|tylko na to czekając. {9358}{9402}Jeśli chodzi o kobiety, {9402}{9457}to nie ma nic złego w byciu|trochę natarczywym. {9457}{9503}Eee...|- Cholera, chłopaki. {9503}{9545}Jeśli chcecie rękę tej kobiety, {9545}{9597}to ruszcie tyłki i|idźcie po nią. {9597}{9670}Ma rację, Beavis.|Czekaliśmy wystarczająco długo. {9670}{9697}Ta, ta. {9697}{9758}Jej ręka musiała wystarczająco|odpocząć do tego czasu. {9890}{9950}Och... młodzieńcza miłość. {9950}{10006}Będzie zajebiście. {10006}{10062}"TRUE LIFE: MAM NADPRZYRODZONE ZDOLNOŚCI"|- Widzę zmarłych ludzi. {10062}{10148}Nazywam się Sammie jo.|Mieszkam w Nashville, Tennessee. {10148}{10200}Jestem medium. {10200}{10265}Jest medium? {10265}{10320}Co to? {10320}{10368}Eee... czy to nie są ci ludzie, {10368}{10438}którzy myślą, że potrafią|przepowiedzieć przyszłość? {10438}{10489}Heh.|Och, ta. {10489}{10607}Toot's. {10633}{10676}Toot's. {10718}{10785}Squatch. {10869}{10925}"Wiedziałam, że zamówisz|skrzydełka kurczaka {10925}{11000}i przewiduję, że zjem resztę." {11000}{11041}Ta, przewiduję również, {11041}{11091}że te frytki wystygną. {11129}{11171}W takim razie,|je również zjem. {11172}{11208}Ta. {11208}{11267}Duchy chcą,|żebyś mi je podał. {11332}{11389}Przewiduję też, {11389}{11419}że jesteś spłukany. {11419}{11454}I to ja zapłacę za|ten obiad. {11531}{11595}I przewiduję... że wyglądasz jak pajac. {11595}{11650}Czekaj.|To już się zdarzyło. {11650}{11717}Więc, o czym rozmawialiśmy? {11717}{11779}Przewidziałaś, że uda nam się|przejść przez ten most. {11779}{11839}"Zawsze, kiedy uspokajałem się całkowicie... {11841}{11872}"...modliłem się. {11883}{11930}Mam spieprzać od niej,|bo jest diabłem? {11953}{12007}"Czy ona została zesłana przez Boga? {12053}{12097}"I co odpowiedział Jezus? {12108}{12174}Jezus powiedział,|że stać cię na więcej. {12314}{12371}Cześć. {12371}{12436}Zawiedziona. {12436}{12504}Bo nie przyszedłeś. {12504}{12555}Myślałam, ze się|przynajmniej pokażesz, {12555}{12593}bo wiesz, ile to dla|mnie znaczyło. {12593}{12650}Czekaj, czekaj...|Powiedziała: {12650}{12683}"Myślałam,|że się pokażesz, {12683}{12723}ale nie przyszedłeś."|, to znaczy... {12723}{12770}że przepowiedziała,|że przyjdzie {12770}{12832}a on nie przyszedł! {12832}{12904}Jest kiepskim medium. {12904}{12999}Ta. Wszystko, co ta|kobieta mówi jest kłamstwem. {12999}{13064}Powinniśmy to teraz zakończyć. {13064}{13114}Zanim uczucia przerodzą|się w coś więcej... {13114}{13225}Ta. Zakończ to teraz, zanim|wyprujesz sobie całe spodnie. {13225}{13297}Proszę, powiedz coś. {13297}{13431}Eee... Przewiduję, że pójdę|sama do Toot's. {13431}{13507}Zjem wszystkie twoje|skrzydełka kurczaka. {13707}{13782}Dzień dobry panu. {13835}{13927}Eee... Teraz już mogę dostać|rękę pana córki? {13927}{14011}Ta, ja też. {14011}{14041}Posłuchajcie, chłopaki. {14041}{14074}Nie chciałem|zranić waszych uczuć, {14074}{14110}ale to po prostu się|nie wydarzy. {14110}{14160}Chciałem być uprzejmy,|w porządku? {14160}{14216}Nie sądzę, aby moja córka|umówiła się z którymkolwiek z was, {14216}{14246}nie wspominając już o małżeństwie, okej? {14246}{14326}Kto mówił cokolwiek|o małżeństwie czy randce? {14326}{14381}Debil. {14381}{14467}Dawaj mi jej rękę! {14467}{14518}Nie obchodzi mnie|nawet to, której użyje. {14518}{14556}O czym wy bredzicie? {14556}{14611}Proszę pana, zachowujemy się|jak przystało na dżentelmenów {14611}{14691}i pragniemy, aby pańska córka|użyła swej ręki na nas. {14691}{14729}Prosiliśmy pana|o jej rękę {14729}{14775}jak porządni|dżentelmeni. {14775}{14838}Ta. Więc nie masz wyboru. {14838}{14891}- Takie są zasady.|- Chcecie, żeby moja córka... {14891}{14963}Żeby mój słodki, mały aniołek zrobił... {14963}{15009}Wy chorzy dranie! {15009}{15041}Zabiję was! {15081}{15112}Mogę teraz dostać jej rękę? {15112}{15163}Ta, może mi po prostu|zwalić konia? {15221}{15292}Hej, koleżko, nie wiem|skąd się tutaj przeprowadziłeś, {15292}{15355}ale w tej okolicy, mężczyzna|trzyma ręce przy sobie. {15355}{15431}Pilnuj swojego|pierdolonego nosa! {15431}{15491}Powiedziałem, żebyś trzymał|ręce przy sobie! {15491}{15531}Lał! {15531}{15581}- Spoko.|- Cholera! {15581}{15651}Nauczę cię trzymać|ręce przy sobie. {15652}{15704}Trzymaj ręce przy sobie. {15704}{15805}Trzymaj ręce...|przy sobie. {15805}{15860}Huh. Przez cały ten czas {15860}{15912}próbowałem tych wszystkich rzeczy. {15912}{15955}I czekałem,|a zapomniałem... {15955}{15994}...że mam swoją rękę. {16031}{16117}Swoją rękę. {16117}{16169}Eee... och, ta. {16169}{16217}Odpowiedź była zawsze|przy nas. {16332}{16377}Cholercia! {16445}{16573}"POMOC TECHNICZNA" {16584}{16667}Opuszczone kina samochodowe|są wyjebiste. {16667}{16703}Heh, no. {16703}{16768}Porzucam kamieniami|w bar z przekąskami. {16809}{16912}Bedzie zajebiście. {16913}{16999}Uch, gzie to jest? {16999}{17024}Myślałem, że to było tutaj. {17082}{17115}Może przenieśli|opuszczone kino samochodowe {17116}{17145}gdzie indziej. {17145}{17173}Eee... {17173}{17202}Może. {17202}{17245}Pogadajmy|z tymi ludźmi. {17245}{17315}No, chodźmy. {17315}{17350}Dalej,|skończ to w końcu. {17447}{17481}Posłuchaj mnie teraz {17481}{17512}bardzo uważnie. {17512}{17576}Restartowałem 5 razy.|Ciągle nie działa! {17576}{17630}Tak, rozumiem|pańską frustrację. {17630}{17660}Słyszysz mnie? {17660}{17697}Eee, proszę odłączyć swojego laptopa z prądu. {17697}{17730}To nie laptop... {17730}{17764}Eee, hej. {17764}{17803}Gdzie jest|opuszczone kino samochodowe? {17804}{17858}To ty je przeniosłeś? {17858}{17921}Hej, słuchasz mnie? {17921}{17953}Tak, przepraszam. {17953}{18030}Pracuje tu od|krótkiego dystansu. {18030}{18058}Połącz mnie z kierownikiem. {18058}{18090}Musicie założyć słuchawki. {18090}{18161}Mamy wielu ludzi na linii,|a jesteśmy do tyłu. {18161}{18226}Ty jesteś tyłkiem. {18256}{18281}- Ta, wszyscy jesteście tyłkami! {18281}{18320}Wszyscy. {18320}{18347}Przenieśli nasze|kino samochodowe. {18347}{18409}Tak. Tak, jesteśmy.|Proszę, usiądźcie. {18409}{18449}Dobra. {18480}{18525}Spoko. {18525}{18555}Spróbujmy znaleźć porno. {18555}{18611}- No, no, jasne. {18612}{18667}Witam, mogę przyjąć zamówienie? {18731}{18787}- Halo?|- Ach, w końcu. {18787}{18835}Czekam już od 20 minut, {18835}{18878}a jeszcze wcześniej ktoś|połączył mnie z kimś innym, {18878}{18920}gdzie czekałem przez|pół godziny. {18920}{18972}Proszę mi nie mówić, że|jeszcze raz będę musiał {18972}{19033}panu wszystko od nowa tłumaczyć. {19033}{19070}Halo? {19099}{19130}Co? {19130}{19160}Proszę mi nie mówić, że będę {19160}{19210}musiał tłumaczyć|wszystko od nowa. {19210}{19252}Nie każ mi znowu czekać. {19252}{19295}Nie każ mi... {19295}{19357}T-to jest zajebiste. {19425}{19502}Dobry wieczór.|Nazywam się Hamid. {19502}{19537}Jak tam pogoda w Biloxi? {19537}{19570}Daj spokój, człowieku. {19570}{19610}Jestem na telefonie|od pół godziny. {19610}{19640}Moj problem powinien być już dawno rozwiązany. {19640}{19675}Tak, proszę pana.|Rozumiem pańską frustrację. {19675}{19696}- Tak.| - To są jakieś jaja. {19696}{19727}Nie wytrzymam... {19727}{19761}Chce się tylko dowiedzieć {19761}{19796}jak wyłączyć autouzupełnianie,|kiedy wpisuje swoje hasło? {19796}{19826}Tak, tak. {19826}{19855}Rozumiem pani frustrację. {19900}{19943}Czy odłączyła pani swój komputer z prądu? {19943}{20004}Nie. Co to ma wspólnego z, tym|o co pytam? {20004}{20070}Przepraszam, pracuje tu od|krótkiego dystansu. {20102}{20140}Jak tam pogoda|w Biloxi? {20140}{20205}Skąd mam, do cholery, o tym widzieć?|Mieszakam w Cleveland. {20205}{20288}Rozumiem pani frustrację. {20288}{20339}To jest spoko. {20339}{20417}Próbowałem tego|i wciąż nie działa. {20417}{20491}Zrobiłem to jeszcze raz, ale...|ale wciąż wyskakuje {20491}{20536}ten sam błąd i... {20536}{20577}- To naprawdę nie...|- Czy ludzie kiedykolwiek ci mówili, {20577}{20649}że brzmisz jak nudziarz przez telefon? {20649}{20680}Czy mógłbyś się zamknąć {20680}{20753}i powiedzieć mi jak na tym|komputerze włączyć porno? {20753}{20785}Co? Chyba sobie|żartujesz. {20785}{20832}Gdzie jest twój kierownik? {20873}{20914}Proszę mi tylko powiedzieć|jak wyłączyć to {20914}{20953}cholerne autouzupełnianie, {20953}{20985}bo za każdym razem, {20985}{21031}kiedy próbuję się zalogować|do cholernego Internetu... {21031}{21098}- Masz jakieś zapałki?|- Eee... {21098}{21151}Spróbuj to podpalić! {21151}{21204}Co...?|Natychmiast podaj mi swoje imię. {21205}{21276}Nazywam się Hamid. {21276}{21317}Przeliteruj to! {21355}{21423}Ha... mid. {21458}{21504}Próbowałeś kopnąć? {21504}{21537}Kopnąć? {21537}{21573}- Nie... nie rozumiem.| - Kopnij mocniej. {21573}{21586}Heh. Ta, mocniej! {21586}{21622}Kopnąć, chodzi o...|- Tak, um, proszę pana, {21622}{21650}widzi pan, co oni mówią? {21650}{21699}Tak, widzę i jeśli chcesz|coś tutaj osiągnąć, {21699}{21729}wystraczy, że będziesz|robił to, co oni. {21729}{21817}Widzisz, Hamid, naszym celem jest, oczywiście,|pomoc naszym klientom. {21817}{21864}Ale gdy są na linii|zbyt długo, {21864}{21897}nie zarabiamy żadnych|pieniędzy. {21897}{21964}Zbankrutujemy, i co wtedy zrobią klienci? {21964}{22027}Jestem Hamid. {22027}{22086}Jestem Chińczykiem. {22086}{22118}Nie rozłączaj się. {22118}{22145}Widzisz to? {22145}{22186}Tak trzymać, chłopaki. {22308}{22358}Eee, proszę pani?|Czy mogłaby pani {22359}{22424}powiedzieć "track ball" jeszcze raz?|(ang. ball - jajko) {22424}{22510}- Track... ball. {22510}{22559}Witam pana. {22559}{22633}Czy próbował pan odłączyć|z sieci pański, um... {22633}{22692}Chciałem powiedzieć,|czy ma pan jakieś zapałki? {22692}{22729}Byłoby zajebiście. {22789}{22839}ś Czy czujesz się czasem {22839}{22886}ś jak plastikowa torba {22886}{22933}ś dryfująca na|wietrze ś {22933}{22977}ś chcąca zacząć od nowa {22977}{23032}Wiesz, muszę powiedzieć, {23032}{23083}że nawet podoba się mi|ta piosenka. {23083}{23163}Eee... wporzo, Beavis. {23200}{23307}Czasami, gdy nie czuję się zbyt dobrze, {23307}{23352}lubię włączyć tą piosenkę, {23353}{23435}włożyć trochę fajerwerków|do moich spodni i... {23435}{23482}zaczynam czuć się lepiej. {23482}{23543}Eee, podpalasz te|fajerwerki? {23543}{23584}Cóż, próbowałem, {23584}{23627}ale za każdym razem, kiedy|wkładam zapalniczkę {23627}{23689}do moich spodni,|to od razu gaśnie. {23689}{23747}Potrzebuję dłużeszego lontu,|albo coś. {23747}{23815}Jak dłuższą zapalniczkę. {23815}{23897}Jesteś debilem,|Beavis. {23897}{23932}ś Nie musisz czuć się ś {23932}{23980}ś jak zmarnowana przestrzeń {23980}{24034}wiesz, mój doradca zawodowy|powiedział mi to samo. {24035}{24115}Że i muszę się czuć jak|zmarnowana przestrzeń. {24115}{24149}Ale kiedy mówi to Katy Perry {24149}{24225}z fajerwerkami wybuchającymi|z jej cycków, {24225}{24295}czuję się jakoś specjalnie. {24295}{24335}Wiesz, o czym mówię? {24335}{24421}Ta, tylko że, Katy Perry|nie mówi o tobie, Beavis. {24421}{24481}Mówi o tej|modelce XL koło basenu. {24481}{24562}Jesteś zmarnowaną przestrzenią. {24562}{24604}- Zamknij się, Butt-Head. {24604}{24669}Do ciebie bardziej pasuje ta wcześniejsza|część piosenki, {24669}{24754}gdzie mówi o dryfującej plastikowej|torbie, {24754}{24827}ale dryfującej w|koszu na śmieci, {24827}{24881}gdzie gromada śmierdzących|bezdomnych {24881}{24941}całą ją obsikała...|Zamknij się, Butt-Head! {24974}{25021}Nie jesteś fajerwerkiem. {25021}{25067}Cholera, Butt-Head.|Zamknij się! {25105}{25152}Jestem fajerwerkiem. {25152}{25203}Cholera, Beavis. {25203}{25302}Jestem petardą. {25453}{25525}Wiesz, ciężko być samotną matką. {25560}{25650}Hej, chłopaki, ten koleś|powiedzieć: "microsoft." {25650}{25709}Śmieszne, co nie?|"Micro... soft." {25729}{25792}Eee, niezłe, Hamid. {25820}{25849}Ta,|coraz lepiej ci idzie. {25849}{25888}Tylko tak dalej. {25965}{25999}Dzięki Bogu. {25999}{26027}Proszę, potrzebuję pomocy. {26028}{26059}Mamy poważne problemy {26059}{26088}w elektrowni. {26088}{26132}Jak to maprawić|w trybie awaryjnym? {26132}{26185}Hej, ten koleś powiedzieć: {26185}{26239}"tryb awaryjny," {26239}{26264}Rozumiecie? {26264}{26330}Eee, to nie jest śmieszne,|Hamid. {26330}{26361}Ta. {26361}{26393}Ta, jeśli nie ma nic śmiesznego|do powiedzenia, {26393}{26436}to się z nim rozłącz. {26436}{26476}Wiesz, co jest śmieszne? {26476}{26542}Powiedz mu, żeby wpsiał: "I.C.U.P."|(ang. widzę jak siaksz) {26542}{26579}Byłoby spoko. {26620}{26683}Eee, proszę pana.|Eee, proszę wpisać: {26683}{26726}"I.C.U.P.". {26726}{26763}Byłoby by spoko. {26763}{26804}Naprawdę? Dobra. {26805}{26846}I.C.U.P. {26846}{26884}Och, jest jeszcze gorzej. {26884}{26912}Teraz nie mogę nawet {26912}{26945}wejść w tryb awaryjny. {26945}{26988}- Powiedz mu, żeby wsadził wtyczkę analną w swój komputer.|(ang. butt-plug - wtyczka analna) {27028}{27097}Proszę odłaczyć swój komputer.|(ang. unplug - odłączyć) {27097}{27134}Nawet nie wiem, czy mogę|go odłączyć. {27134}{27160}Nie to powiedzieliśmy. {27160}{27211}Mówiliśmy:|"wtyczka analna." {27240}{27307}Łał! Samotne, dzikie gospodynie. {27307}{27339}Hej! Hej, daj zobaczyć! {27339}{27382}Pokaż! {27382}{27434}Mam złe przeczucie,|ale jest odłączony. {27434}{27466}Co do... {27466}{27510}Mamy spadek mocy na poziom|czwarty! {27510}{27539}Coś ty, do cholery, zrobił? {27607}{27634}Hej! {27634}{27691}Cholera, zepsuło się! {27691}{27725}A prawie miałem porno. {27725}{27761}Cholera! {27761}{27796}Chcę zobaczyć|dzikie gospodynie. {27796}{27821}Heh-heh. Teraz!|Ta. {27849}{27920}Pójdę to naprawić. {27920}{28031}- Hej, powiedział:|"spadek mocy." {28031}{28075}To nie jest śmieszne. {28075}{28122}Nie wychodzi ci to,|Hamid. {28122}{28150}No. {28150}{28209}Tak, ale próbuję. {28209}{28235}Ta. {28235}{28266}Rozumiem twoją frustrację. {28383}{28435}Hej, ci dwaj|pędzlują ten budynek. {28435}{28508}Chodźmy, zanim|wszystko zniknie! {28607}{28666}Łał.|Zajebiście. {28666}{28699}No, no! {28699}{28758}Wiesz, Beavis,|to miejsce było spoko, {28758}{28814}potem się zjebało,|kiedy postawili tutaj biuro. {28814}{28851}Ale teraz|znowu jest spoko. {28890}{28914}No,| miło to widzieć. {28962}{29034}.:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisów ::.|Napisy24.pl