Jak podłączyæ XTerminal do Linux-a na PC-cie.: Błêdy, nieznane i podziêkowania.
Następna strona
Poprzednia strona
Spis treści
5. Błêdy, nieznane i podziêkowania.
5.1 Znane problemy.
Oto problemy, które siê pojawiły oraz ineteresujące właściwości,
które mogą byæ rozważane jako błêdy. Jeśli pojawiły siê u ciebie
jakieś interesujące właściwości czy nawet rozwiązania skontaktuj
siê ze mną proszê.
talk - interaktywna pogawêdka bêdzie działaæ jeśli zainicjuje ją
użytkownik z XT do użytkownika na Linux-ie, ale nie bêdzie działaæ
odwrotnie. Jestem pewien, że czytałem jak to naprawiæ, ale niestety
zapomniałem.
who - użytkownik zalogowany z XT nie pojawia siê w poleceniu
who nawet jeśli jest ono wydane na XT. To jest pewnie powód,
dla którego talk z Linux-a nie działa ("Na XT nikt nawet nie
wie, że jesteś człowiekiem.")
xlock - zwykłe odwołanie do xlock-a objawi siê tylko
wiadomością, że ekran XT nie mógł byæ zgrany. Aby zezwoliæ na
zablokowanie terminala należy podaæ opcjê -remote. Zauważ, że
niektóre tryby xlock-a są bardziej zachłanne od innych. Qix
wydaje siê byæ bardziej przeznaczony do XT niż inne - wiêcej
szczegółów w FAQ Arta Muldera wymienionym poniżej.
xv - niektóre XT mają za mało pamiêci graficznej, żeby obsłużyæ
duże czy złożone kolorowe tła. Spróbuj usunąæ stare obrazki
poleceniem xsetroot i odświeżyæ ekran przed zamianą okienka
xv na tło.
5.2 Przetestowane terminale.
Procedury opisane w tym tekście były jak dotąd poważnie testowane
na Tektonix-ie XP23 w połączeniu z 386DX-33MHz, 16 MB RAM-u z
Linux-em 1.2.3 oraz XFree86 w wersji 3.1.1 z dystrybucji Slackware 2.2.0.1.
5.3 Dalsze czytanie.
Wiêcej informacji na temat X-ów można znaleźæ w sieci:
Davis B. Lewis <
dbl@ics.com> wysyła regularnie FAQ na listê
comp.windows.x, news.answers oraz comp.answers. Znajdują siê tam
także odnośniki gdzie znaleźæ wiêcej informacji na temat X-ów.
Steve Kotsopoulos <
steve@ecf.toronto.edu> wysyła FAQ dotyczące X-ów na
Unix-ach na Intel-a na tê samą grupê.
Art Mulder <
art@cs.ualberta.ca> zajmuje siê FAQ dotyczącym
"wyciągania wiêcej z X-ów", które jest także regularnie wysyłane do
tych grup. Są tam też bardzo przydatne wskazówki dla Linux-a z X-ami.
5.4 Podziêkowania.
Najpierw podziêkowania dla Linusa B. Torvaldsa <
torvalds@kruuna.helsinki.fi>; nastêpnie dla
Klausa ter Fehna <
ktf@bc3.gun.de> oraz dla
Douglasa K. Stevensona <
duck@catzen.gun.de>
5.5 Od tłumacza.
Jeśli znalazłeś jakieś rażące błêdy ortograficzne, gramatyczne,
składniowe, techniczne to pisz do mnie:
B.Maruszewski@jtz.org.plOficjalną stroną tłumaczeñ HOWTO jest
http://www.jtz.org.pl/Aktualne wersje przetłumaczonych dokumentów znajdują siê na
tejże stronie. Dostêpne są także poprzez anonimowe ftp pod adresem
ftp.jtz.org.pl/HOWTO/
Przetłumaczone przeze mnie dokumenty znajdują siê także na
mojej stronie WWW. Są tam też odwołania do Polskiej Strony
Tłumaczeniowej.
Kontakt z naszą grupą, grupą tłumaczy możesz uzyskaæ poprzez listê
dyskusyjną jtz@ippt.gov.pl. Jeśli chcesz sie na nią zapisaæ, to
wyślij list o treści subscribe jtz Imiê Nazwisko na adres
majordomo@ippt.gov.pl
Zmiany wprowadzone przez tłumacza: polskie adresy ftp i zmiana
Net-2-HOWTO na NET-3-HOWTO.
Następna strona
Poprzednia strona
Spis treści
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Xterminal pl (2)xterminal pl 2LINUX HOWTO Xterminal plxterminal pl 3xterminal pl 1xterminal pl 4xterminal plTI 99 08 19 B M pl(1)bootdisk howto pl 8BORODO STRESZCZENIE antastic plnotatek pl sily wewnetrzne i odksztalcenia w stanie granicznymWSM 10 52 pl(1)amd102 io pl09PPP HOWTO pl 6 (2)bridge firewall pl 3NIS HOWTO pl 1 (2)więcej podobnych podstron