Konrad Wallenrod
J臋zyk polski:
揔onrad Wallenrod. Powie艣膰 poetycka z dziej贸w litewskich i pruskich". Adama Mickiewicza
Nar贸d litewski, sk艂adaj膮cy si臋 z pokole艅 Litwin贸w Prus贸w i Lett贸w, nieliczny, osiad艂y w kraju nierozleg艂ym, nie dosy膰 偶yznym, d艂ugo Europie nieznajomy, oko艂o trzynastego wieku najazdami s膮siad贸w wyzwany by艂 do czynniejszego dzia艂ania. Kiedy Prusowie ulegali or臋偶owi Teuton贸w, Litwa, wyszed艂szy ze swoich las贸w i bagnisk, niszczy艂a mieczem i ogniem okoliczne pa艅stwa i sta艂a si臋 wkr贸tce straszn膮 na p贸艂nocy. Dzieje nie wyja艣ni艂y jeszcze dostatecznie, jakim sposobem nar贸d, tak s艂aby i tak d艂ugo obcym ho艂duj膮cy, m贸g艂 od razu oprze膰 si臋 i zagrozi膰 wszystkim swoim nieprzyjacio艂om, z jednej strony prowadz膮c ci膮g艂膮 i mordercz膮 z Zakonem krzy偶owym wojn臋, z drugiej 艂upi膮c Polsk臋, wybieraj膮c op艂aty u Nowogroda Wielkiego i zap臋dzaj膮c si臋 a偶 na brzegi Wo艂gi i P贸艂wysep Krymski. Naj艣wietniejsza epoka Litwy przypada na czasy Olgierda i Wito艂da, kt贸rych w艂adza rozci膮ga艂a si臋 od Ba艂tyckiego do Czarnego Morza. Ale to ogromne pa艅stwo, zbyt nagle wzrastaj膮c, nie zdo艂a艂o wyrobi膰 w sobie wewn臋trznej si艂y, kt贸ra by r贸偶norodne jego cz臋艣ci spaja艂a i o偶ywia艂a. Narodowo艣膰 litewska, rozlana po zbyt obszernych ziemiach, straci艂a swoj臋 w艂a艣ciw膮 barw臋. Litwini ujarzmili wiele pokole艅 ruskich i weszli w stosunki polityczne z Polsk膮. S艂awianie, od dawna ju偶 chrze艣cijanie, stali na wy偶szym stopniu cywilizacji; a lubo pobici lub zagro偶eni od Litwy, powolnym wp艂ywem odzyskali moraln膮 przewag臋 nad silnym, ale barbarzy艅skim ciemi臋偶ycielem i poch艂on臋li go, jak Chiny najezdc贸w tatarskich. Jagiellonowie i mo偶niejsi ich wasale stali si臋 Polakami; wielu ksi膮偶膮t litewskich na Rusi przyj臋艂o religi膮, j臋zyk i narodowo艣膰 rusk膮. Tym sposobem Wielkie Ksi臋stwo Litewskie przesta艂o by膰 litewskim, a w艂a艣ciwy nar贸d litewski ujrza艂 si臋 w dawnych swoich granicach; jego mowa przesta艂a by膰 j臋zykiem dworu i mo偶nych i zachowa艂a si臋 tylko mi臋dzy posp贸lstwem. Litwa przedstawia ciekawy widok ludu, kt贸ry w ogromie swoich zdobyczy znikn膮艂, jak strumyk po zbytecznym wylewie opada i p艂ynie w臋偶szym ni偶eli pierwej korytem.
Kilka ju偶 wiek贸w zakrywa wspomnione tu wydarzenia: zesz艂y ze sceny 偶ycia politycznego i Litwa, i najsro偶szy jej nieprzyjaciel, Zakon krzy偶owy; stosunki narod贸w s膮siednich zmieni艂y si臋 zupe艂nie: interes i nami臋tno艣ci, kt贸re zapala艂y 贸wczesn膮 wojn臋, ju偶 wygas艂y; nawet pami膮tek nie ocali艂y pie艣ni gminne. Litwa jest ju偶 ca艂kiem w przesz艂o艣ci; jej dzieje przedstawiaj膮 z tego wzgl臋du szcz臋艣liwy dla poezji zaw贸d, 偶e poeta, opiewaj膮cy 贸wczesne wypadki, samym tylko przedmiotem historycznym, zg艂臋bieniem rzeczy i kunsztownym wydaniem zajmowa膰 si臋 musi, nie przywo艂uj膮c na pomoc interesu, nami臋tno艣ci lub mody czytelnik贸w. Takich w艂a艣nie przedmiot贸w kaza艂 poszukiwa膰 Szyller:
Was unsterblich im Gesang soll leben,
Muss im Leben untergehen.
<<Co ma o偶y膰 w Pie艣ni, zagin膮膰 powinno w rzeczywisto艣ci>>.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
SI 00 15 97 (229)Ukryte kody KLIMATRONIK Tryb serwisowy Passat 97 00ustawa o umowach miedzynarodowych 14 0000 Notatki organizacyjneNokia? 00 UG pl00 Spis tre艣ci, Wst臋p, WprowadzenieDz U 00 40 470 bezpiecze艅stwo i higiena pracy przy pracach spawalniczych00wi臋cej podobnych podstron