Część I
Proszę przetłumaczyć poniższy tekst, zaznaczyć akcenty, określić WSZYSTKIE rzeczowniki, zaimki, czasowniki oraz przymiotniki pojawiające się w tekście oraz podać ich formy podstawowe wraz z tłumaczeniem, np.
pallidus - Nom. sg, m, od: pallidus,a,um, blady
es - indicativus praesentis activi, 2 sg, od: sum, esse, być
Septimus: - Tam palllidus es, Marce. Fortasse aeger es?
Marcus: - Male nocte dormitabam…
Quintus: - Qua de causa?*
Marcus: - Dicam…Somniabam Titum me catenatum in triumpho ducere.
Septimus: - Hercle! Quid dicis?
Quintus: - Catenatus procedebas? Titi captivus eras?
Marcus: - Rutuba et Hermes me viis urbis ducebant. Subito Iuliam video. Murmurabat „Vae victis! Vae victis!”. Exclamo: „Vinculis me libera, Iulia!” Frustra! Diu animum amissum recuperare non poteram.
Quintus: - Nec mirum.
Septimus: - Aliquando servus noster, Grunio, nocte Via Appia properabat, quod amicum suum visitabat. Tum videt umbras mortuorum prope sepulcra errare! Bis sputat, frustra! Umbrae usque ad Portam Appiam Grunionem vexabant: „Furiae sumus. Pecunia da nobis!”
Marcus: - Et…?
Septimus: - Pecuniam dabat, sed diu post ex timore aeger erat.
*qua de causa? - z jakiego powodu?
Część II
Wstaw podany rzeczownik/przymiotnik w odpowiednim przypadku i liczbie:
Graeci nautae ……….(peritus 3.) erant.
Manu ……………..(dexter,xtra,xtrum) scribo.
Videbasne…………….(gladiator,toris)?
………………(canis,is) timemus.
Oculi luporum in …………………..(tenebrae,arum) micant.
Libros scriptorum……………….(antiquus 3) legere amamus.
Zastąp zaznaczone wyrazy formami wyrazów podanych w nawiasach (w takim samym przypadku oraz liczbie). Utworzone formy wpisz w miejsca kropek.
Amicos ad cenam invitabamus. ……………….(hospes,hospitis, gość)
Servi rosas puellis dant. ……………….(uxor,uxoris, zona)
Accipi incredibilem dolorem. ………………..(magnus 3, wielki, duży)
Vade mecum, pater! ………………..(Publius,i, Publiusz)
Zdecyduj, czy zamieszczone niżej pary rzeczownika „dux,ducis, wódz” i zamika „meus 3, twój” są w tej samej liczbie, rodzaju oraz przypadku (zaznacz je jako B = bene) czy nie (zaznacz jako M = male).
Np. duces = mei B
duce = mi
duces = meos
ducibus = meis
ducis = meis
ducum = mearum
Proszę określić podane czasowniki, a następnie utworzyć analogiczne formy od pozostałych czasowników.
aperio, ire, otwierać |
formo,are, kształtować |
possum,posse, móc |
moneo,ere,pouczać |
|
formamus |
|
|
|
|
poterunt |
|
aperiemus |
|
|
|
|
|
|
monetis |
|
formabas |
|
|
Przetłumacz poniższe zdania na łacinę.
Chłopcy spacerowali. Nagle zobaczyli, że w pobliżu grobów błąkają się duchy zmarłych.
ambulo,are, spacerować
subito, nagle
prope + Acc., w pobliżu, nieopodal
sepulcrum,i,grób
umbra,ae, duch,mara,cień
mortuus 3, zmarły
Rzymskie dziewczyny widzą, że niewolnice greckie ozdabiają pomniki sławnych wodzów rzymskich pięknymi kwiatami.
ancilla,ae,niewolnica
orno,are,ozdabiać
statua,ae,posąg,pomnik
celeber,celebris,celebre, sławny
dux,ducis,wódz
flos,floris,m,kwiat