ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ
Разговор о знаках препинания вовсе не такой скучный, как ним может показаться. При любви к чтению у микрофона их приходится воплощать голосом.
К. Г. Паустовский рассуждал в своей повести «Золотая роза»: Знаки препинания существуют, чтобы выделить мысли, привести слова в правильное соотношение и дать фразе легкость и правильное звучание. Знаки препинания — это как нотные знаки, ими твердо держат текст и не дают ему рассыпаться». Может быть, Паустовский понимал, что знаки препинания можно исполнять музыкой голоса.
Начнем с точки.
ТОЧКА. Если мы подошли к точке, то должны помнить, что интонация при этом резко падает вниз, давая всем своим тоном понять, что данное предложение кончилось. А уж когда кончается весь текст, то падение интонации вниз должно быть особенно Впечатляющим.
Пример. Мы сегодня никуда не пойдем.
Интонация по всему предложению ровная, но перед вторым слогом слова «пойдем» она резко опускается вниз.
Но, как бы странно ни звучало, далеко не всякая точка в конце предложения требует понижения тональности голоса. Дело в том, что авторы текстов иногда точку-то ставят, а сами, тем не менее, в следующем предложении продолжают развивать, уточнять и все тщательнее конкретизировать мысль, высказанную в предыдущем предложении. И тогда точка обязана звучать как-то «половинчато». Она уже не точка, но и не запятая, хотя к запятой к какой-то мере по рисунку приближается.
Вот пример, который раньше любили приводить педагоги во время занятий с начинающими дикторами.
«Несколько древних русел рек, скрытых под толстым слоем наносов, обнаружено на западе Казахстана. (Не торопитесь ставить здесь точку, потому что разговор о руслах далеко не закончен.) Одно из них лежит между Волгой и Уралом, (И это еще не точка, потому что...)-Как показали гидрологические исследования, некогда исчезнувшая река впадала в Каспийское море. (И это еще не точка!) На глубине двадцати-тридцати метров и сейчас есть пресная вода. (А разговор еще не окончен!) Здесь решено построить водовод. (И тут еще не точка!) Установлено, что бывшая река способна снабжать водой десяток деревень». Вот теперь «влепите» точку по всем ее правилам.
Впрочем, Ф. М. Достоевский наверняка поставил бы в таких случаях точку с запятой. И был бы прав. Но и автора строк о подземной реке тоже не за что винить: ему нравились именно точки. Он имел на них полное право, не нанося при этом тексту никакого ущерба. О точке с запятой мы еще поговорим позже.
Существуют и другие примеры, когда точка может быть поставлена не на последнем слове: «Вы слушали новости, а теперь — спортивный выпуск "Маяка"». На слове «новости» голос может полезть наверх (попробуйте это сделать), давая понять, что фраза не закончена, а вот слово «спортивный» надо нарисовать интонацией, похожей на точку. И вот как она опустится на слове «спортивный», так до конца фразы и не поднимется. Получается этакая точка длиной в три слова. Слова «выпуск "Маяка"» выделять не надо, потому что новости тоже были на волне «Маяка» и слушатель знает об этом. В общем, это — не новое понятие, а потому выделения голосом не требует.
Или такой пример. «Полицейские Парижа применяли против хулиганов гранаты со слезоточивым газом {пауза) и арестовали многих из них». Слово «газом» нужно поднять вверх, а слово «арестовали» резко опустить вниз. При этом голосу опять не имеет никакого смысла подниматься до самого конца предложения, потому что о хулиганах {новое понятие) мы уже упоминали, а дальше важно подчеркнуть, что многие из них (идет старое понятие) арестованы.
ЗАПЯТАЯ. Она никогда не стоит там, где мысль уже закончена.
Но тут я прерву разговор о запятой, чтобы заняться точкой с запятой — знаком препинания, в какой-то мере тяготеющей к запятой.
Я уже говорил, что Ф. М. Достоевский уделял пунктуации огромное внимание. Он очень любил запятые, но не меньше дорожил и точкой с запятой. Он так густо усеивал этими знаками препинания свои тексты, что редакторы иногда пытались воспрепятствовать такому увлечению писателя, но тот непоколебимо отстаивал свое право, считая, что его манера расставлять точки, запятые и точки с запятой предотвращает искажение точного смысла сложных предложений. Возьмите, к примеру, роман Достоевского «Преступление и наказание». Найдите место, в котором рассказывается о том, как Раскольников пришел домой к Соне и рассматривает ее комнату.
«В углу, направо, находилась кровать, подле нее, ближе к двери, стул. По той же стене, где была кровать, у самых дверей в чужую квартиру, стоял простой тесовый стол, покрытый синенькою скатертью; около стола два плетеных стула... Желтоватые, обшмыганные и истасканные обои почернели по всем углам; должно быть, здесь бывало сыро и угарно зимой. Бедность была видимая; даже у кровати не было занавесок».
Смотрите, сколько запятых и точек с запятыми! А вот после слова «зимой» Достоевский поставил точку, а не точку с запятой. Почему? Потому что до этого слова он говорил о сырости и угаре. А вот после слова «видимая» поставил точку с запятой, потому что отсутствие занавесок у кровати было продолжением разговора о бросающейся в глаза бедности.
Итак, в приведенном выше абзаце три раза стоят точки с запятой, вместо которых, казалось бы, могли стоять обычные точки. Но Достоевскому нужна была не прерывистость описания, а продолжение его, чтобы глаз не останавливался, а, слегка тормознув (но совсем не так, как на точке), следовал бы за беспокойной, полной сожаления по поводу бедности Сони мыслью.
Да, точка с запятой вроде бы разделяет фразу, но в то же время от ее интонационного исполнения ждешь продолжения разговора. И вот так надо ухитриться, чтобы была «произнесена» именно точка с запятой, а не чистая точка, и чтобы не было похоже на некое перечисление, где голос «рисует» запятую. Необходимо специально потренироваться, чтобы симпатично обозначить этот удивительный знак препинания. Его, кстати говоря, великолепно «рисовал» голосом Иннокентий Смоктуновский;
Но вернемся к «чистой» запятой. Мы уже знаем, что она всегда стоит там, где мысль требует продолжения. Запятую надо выделять коротенькой паузой и повышением голоса, давая ПОНЯТЬ» что время точки еще не наступило.
Примеры. «На совещание съехалось человек девятьсот {пауза и повышение голоса), и все они уже внутренне пожимали руки в предвкушении залихватских межпартийных баталий».
Голос своим резким повышением должен выделить слово «девятьсот», показывая, что после него есть запятая. Но ударное слово вовсе не обязательно может стоять непосредственно перед запятой. «Если у вас есть свое мнение по этому поводу, то вы сможете высказать его во время дебатов». Ясно, что здесь голос «подпрыгнет» на словах «свое мнение» (причем особенно ударит по слову «свое»), да так и останется «подпрыгнутым» до самой запятой перед «то».
Исследователи системы К. С. Станиславского утверждают, что запятая была его любимым знаком препинания. Он считал, что она «...обладает просто-таки чудодейственным свойством: ее звуковое повышение, этот ее загиб действует на слушателя, как поднятая для предупреждения рука, как красный свет, заставляющий терпеливо ждать продолжения незаконченной мысли». Говорят, что Станиславский доводил актеров до полуобморочного состояния, если тем не удавалось точно нарисовать голосом тот или иной знак препинания.
Разумеется, степень повышения голоса на запятой, как и степень его понижения на точке, зависит от значительности текста, его эмоциональности, смысловой ценности. Но во всех случаях запятая соединяет собой части текста, а точка разъединяет.
Однако есть ряд часто встречающихся предложений, где после запятой необходимо не только повышение голоса, но и пауза. По совершенно непонятным причинам многие ведущие, упорно не замечая запятой и не делая паузы, превращают такие предложения в забавные извращения речи. Даю специально не один, а несколько примеров для большего заострения на них вашего внимания.
«Как пишет газета, язвы экономики (идет пауза!) настигли-таки благодатную Данию». Так ведь нет газеты «Язвы экономики»! Пауза, «кровь из носу», нужна после запятой, а не после «язв экономики».
«Как мы убедились, под ударами полицейских (зачем-то пауза!) побывала сотня спин». Так ведь это не «мы под ударами полицейских» убедились, а под ударами была сотня спин. По этому пауза после слов «как мы убедились», нужна, как воздух тонущему.
«Как написала газета, в 2050 году (ведущий делает паузу) человек построит на Луне первый дом». Получается, что газета написала об этом в 2050 году, а он еще не наступил.
Видимо, во всех этих случаях у ведущих срабатывает какой-то «комплекс неполноценности» первых трех слов в каждом из приведенных выше предложений, и потому хочется как можно скорее пристегнуть их к словам, содержащим конкретный смысл.
Впрочем, запятая, оказывается, невсесильна и останавливаться перед нею надо далеко не всегда. Вот, скажем, предложения так называемой сравнительной структуры. «Умен, как академик». «Красив, как кинозвезда». «Мягок, как гагачий пух». В подобных случаях пауза абсолютно не нужна.
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК. Интонация в данном случае зависит от того, есть ли в предложении специальное — вопросительное — слово или его нет. Что это такое? Пример: «Откуда ты, странник?». «Что ты видел в жизни?» «Чем тебе нравятся странствия?». «Кому ты в них привык доверять?» Ясно, что «откуда», «что», «чем» и «кому» как бы сами напрашиваются на вопросительные интонации.
Иная фраза: «Мы были на митинге единороссов». Обычное повествовательное предложение без вопросительных слов. Но, если вам в голову придет такая фантазия, то вы можете сделать вопросительным каждое слово. «Мы? были? на митинге? единороссов?» А можно спросить поточнее: «Мы? были на митинге единороссов?» (или кто-то другой?). «Мы были? на митинге единороссов?» (или гуляли в парке?). «Мы были на митинге? единороссов?» (или стояли в пикете возле Думы?). Или, наконец, «...единороссов?» (или у жириновцев?) Такое подчеркнутое вопросительное интонирование нужно для того, чтобы получить от собеседника именно тот ответ, какого жаждет ваше любопытство. Во всех этих примерах вопросительное слово подкинуто вверх.
Интонация в вопросительном предложении может быть и понижающей по своему рисунку. Замечено, что чувство удивления вызывает у человека не подскок, а именно понижение тональности голоса. «Ну, не хам ли он?» Попробуйте «подбросить» слово «хам». Впечатление от вашего возмущения будет не таким убедительным, как при понижении голоса. «Не тревожно ли все это?»
Тут мы не только спрашиваем, а почти утвердительно констатируем наличие какого-то хама или тревожного положения.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК. Он может быть воспроизведен голосом в разных вариантах и по силе ударения, и по эмоциональным краскам. Восклицанием мы способны передать самую разную гамму чувств. Восторг: «Какая прелесть!» Возмущение: «Какая подлость!» Заинтересованность: «Ну-ка, ну-ка, покажите еще разок!» Одобрение: «Умница!» Сочувствие: «Очень мне вас жаль!»
Протестуем мы тоже восклицанием: «Ни за что туда не пойду!» И гнев выражаем им же: «Пошел прочь отсюда!» И везде голос идет на понижение.
МНОГОТОЧИЕ. Удивительный знак препинания! Он требует мягкости, некой загадочности в интонации, какого-то раздумья. Голос в такие моменты словно тает, как бы «подвешивает» фразу в воздухе. «Он шагнул вперед и вдруг остановился... Его что-то насторожило... Но что?.. Он постоял, вслушался {пауза), но так и не понял, что с ним происходит».
Перед многоточием хороша пауза. Это только подчеркнет «загадочность» происходящего.
ДЕЕПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ. Они, как вы знаете из своей практики, всегда берутся в запятые.
Примеры. «И только теперь, сосредоточенно размышляя о происшедшем, он понял, во что чуть было не угодил». Так вот, пе-ред деепричастным оборотом, на слове «теперь», голос резко уходит вверх и даже несколько замедляет бег, а потом вдруг резко уходит вниз и четко, но ускоренно проговаривает «сосредоточенно размышляя- о происшедшем». А вот на словах «он понял» голос должен как можно более точно вернуться на ту высоту и к той скорости, с какими он звучал на слове «теперь». И тогда вступление и окончание фразы будет одинаково ярким, а деепричастная его часть станет откровенно разъясняющей главную мысль.
СКОБКИ. Честно говоря, интонация текста в скобках повторяет интонацию деепричастного оборота. «В конце показов (а это практически всегда бывает только в их конце) зрителю продемонстрировали совсем уж немыслимые воздушные пируэты».
Тут перед скобками выделяем высоким тоном слова «в конце», потом гораздо скорее и даже как-то монотонно, на низах, говорим текст в скобках, а подходя к слову «зрителю», возвращаемся точно к той тональности «подскока», которая была перед скобками.
КАВЫЧКИ. Они требуют очень тщательно исполненной интонации. Можно, разумеется, сказать «цитирую», а по завершении цитаты сказать «конец цитаты», но если человек все-таки владеет «цитатнической» интонацией, то текст от этого только выиграет, особенно если кавычками выделено только одно слово. Поэтому существует вполне доступный голосовой рисунок кавычек. Обычно текст, в них заключенный, произносят, понизив голос и замедлив чтение. И перед кавычками, и после них следует делать паузы.
Пример. «Как сказал российский министр иностранных дел, выступая на совещании {пауза, и медленнее, чем только что был прочитан текст, и, понизив голос, прочитать текст, заключенный в кавычки, а именно): западные страны сами устроили себе своего рода ловушку, проголосовав против прекрасной резолюции». {И далее надо вернуться к тональности и скорости чтения, которые были до слов «западные страны», поставив точку после слова «резолюции» и завершив чтение заключительным предложением, а именно): Совещание продлилось еще два часа и закончилось безрезультатно».
Иногда авторы берут в кавычки всего одно слово. И в этом случае перед ним тоже надо сделать паузу, очень отчетливо либо поднять, либо опустить голос, прочитать слово в кавычках и продолжить чтение в прежнем ритме.
Но особенно выразительно надо подчеркивать интонацией слова, заключающие в себе откровенную иронию. «А этот {пауза) умник {пауза) не нашел ничего лучшего, как спрятаться за спину соседа». Вот к слову «умник» и надо добавить ироническую краску. В жизни мы умеем делать это превосходно. Впрочем, в информационных текстах такие случаи крайне редки, но если в комментарии вам достались подобные иронические выпады, то надо уметь хорошо их голосом преподнести.
Интересен такой знак препинания, как ДВОЕТОЧИЕ. «На совещании были рассмотрены вопросы: о разоружении боевиков, возможной амнистии какой-то части из них и безусловного наказания виновных». В данном случае двоеточие требует некоторого понижения голоса, но такого, чтобы никто не подумал, что вы поставили точку. А иногда перед двоеточием нужно повысить голос: «Изучение глубин океана началось давно: еще древние искатели жемчуга точно знали, на какую глубину можно опускаться и сколько минут там находиться». Здесь слово «давно» логично поднять голосом вверх. Разумеется, что после двоеточия нужна пауза.
Ну, и, наконец, ТИРЕ. «Слово сказано — приступай к делу». «Имейте в виду — ждем!». «Хочешь есть — иди на кухню!» После слов «сказано», «ввиду» и «есть» непременно нужны паузы, асами эти слова должны быть выделены повышением голоса. Вообще, тире указывает, как правило, на пропуск какого-то слова.
Еще раздавайте напомним себе, что знаки препинания — это своего рода указатели на пути соблюдения точной логики чтения. Даже если ими пользоваться чисто формальным образом, логика все равно будет соблюдена. Но живой, мыслящий человек сделает абсолютно правильно, если тактично окрасит читаемый текст своим настроением, четко отмеренной долей эмоций, присущих разговорной речи. Но, повторяю, долей эмоций, а не их навалом.
И, заканчивая разговор на эту тему, хочется сказать вот о чем: хорошо бы научиться перед чтением у микрофона размечать текст карандашными пометочками. Прежние дикторы называли это «ПАРТИТУРОЙ». Может быть, сегодня на такую процедуру нет ни времени, ни желания, но а вдруг захочется? Знать надо всего четыре-пять карандашных пометочек. Нашли главное слово — подчеркните его. На месте паузы поставьте вертикальную палочку. Если надо «подкинуть» интонацией слово вверх — поставьте над этим словом стрелочку, глядящую в небо. Стрелка носиком вниз — решительная интонационная точка. Можно еще соединить дугой сверху два слова, разделенные запятой. Это значит, что, несмотря на знак препинания, паузы делать не надо. Вот и все. Но как это вооружает уверенностью во время чтения!
Возвращаясь к воспоминаниям о тех, кто виртуозно применял на практике все правила интонации, кто оставил яркий след в истории развития радиовещания и в популяризации истинной культуры речи, не могу обойтись без рассказа об удивительном человеке — Елизавете Яковлевне Отъясовой.