Tekst ze str W

Tekst ze str. 57

DE FAMILIA CHRISTIANA

Ad familiam pater, mater et liberi perinent.

Do rodziny ojciec, matka i dzieci należą.

Liberi patrem et matrem honorant eisque ministrant, parentes autem suos liberos alunt, educant et instituunt, eos admonent vel quidem castigant, eis bene suadent, eorum curam habent.

Dzieci ojca i matkę słuchają i im służą, rodzice zaś swoje dzieci karmią, wychowują i kształcą, ich napinają lub nawet karcą, im dobrze radzą, o nich się troszczą.

Frater fratrem, soror vero sororem in laboribus domesticis adiuvant.

Brat brata, siostra zaś siostrę w pracach domowych wspierają.

Iuvenes ad senes accurrunt, senes cum iuvenibus colloquia serunt.

Młodzieńcy do starców przybiegają, starcy z młodzieńcami rozmowy prowadzą.

Familia Christiana bonos mores colit, Dei praecepta servat, cunti sua officia explent.

Rodzina chrześcijańska dobre zwyczaje pielęgnuje, Boże przykazania zachowuje, wszyscy swoje obowiązki wypełniają.

Dei amor in cordibus eorum habitat.

Boża miłość w sercach ich mieszka.

perineo, perinere – dotykać, dotyczyć, należeć

honoro, honorare – czcić, szanować

ministro, ministrare – służyć, usługiwać

parens, parentis, m. i f. – rodzic

autem – zaś

eisque – „que” dodane na końcu wyrazu znaczy „i”

liberi, liberorum – dzieci

alo, alere – karmić

educo, educare – wychowywać

instituo, instituere – kształcić

admoneo, admonere – napominać

quidem – nawet

castigo, castigare – karcić

bonus, bona, bonum – dobry

suadeo, suadere – radzić

curam habere – troszczyć się o kogoś (G.)

vel – albo, nawet

cura, curae – troska

habeo, habere – mieć, posiadać

soror, sororis – siostra

vero – zaś

labor, laboris, m. – praca, trud

domesticus, -a, -um – domowy

adiuvo, adiuvare – wspierać

iuvenis, iuvenis, m. i f. – młodzieniec

senex, senis – starzec

colloquium, colloquii – rozmowa

sero, serere – wiązać, łączyć

colloquia serere – prowadzić rozmowy

mos, moris, m. – zwyczaj

colo, colere – czcić, pielęgnować

praeceptum, praecepti – wskazówka, przykazanie

servo, servare – zachowywać

officium, officii – obowiązek

expleo, explere – wypełniać

cor, cordis, n. – serce

habito, habitare – mieszkać


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Tekst ze str 0
Tekst ze str r
Tekst ze str i 70a
Tekst ze str ? 83
Tekst ze str w
Tekst ze str ?
Tekst ze str T
Tekst ze str ? 83
Tekst ze str Aa
Tekst ze str i 70
Tekst ze str Y 60
Tekst ze str R 53
Tekst ze str A
Tekst ze str
Tekst ze str ?
Tekst ze str b
Tekst ze str ?
Tekst ze str t
Tekst ze str w

więcej podobnych podstron