Varia s 4

Varia (s.104)

amicum – przyjaciela, od: amicus

meum - mojego

Varsoviam – do Warszawy

venisse – ? od: venio, venire, veni, ventum

audio – słyszę (audire, audivi, auditum)

Varsoviae - Waszawa

iam – teraz, właśnie

esse - być

gaudeo – cieszę się (gaudere, gavisus sum)

urbem – miasto (accusativus od: urbs)

nostram – naszą (acc singularis od: nostra)

omnium – całego, całej (genetivus pluralis od: omnis)

pulcherrimam – najpiękniejsza, acc sing od: pulcherrima

esse - być

saepe - często

audivistis – słyszeliście (audio, audire, audivi, auditum)

Scio me nihil scire – Wiem, że nic nie wiem

verba – słowa, słowom – nominativus, vocativus i accusativus pluralis od: verbum

Socratis - Sokratesa

sunt – są, od: esse

leges – prawa, prawom – nominativus, vocativus i accusativus pluralis od: lex

ad - w

civium - ?

salutem – ? pochodzi od: saluto, salutare, salutavi, salutatum.

inventas – wymyślasz, wyobrażasz, druga osoba liczby pojedynczej indicativus presenti (inventar, invento, inventado)

constat – zgadzał(a,o) się, trzecia osoba liczby pojedynczej indicativus presenti activi (consto, constare, constiti, constatum)

sententiam – opinię, myśl, przypuszczenie, sentencję (accusativus singularis od: sententia)

illam – tę, tą (accusativus od: illa)

veram – prawdziwą, właściwą, odpowiednią (accusativus singularis od: vera)

puto – czyszczę, oceniam, przypuszczam, rozważam, szanuję (putto, putare, putavi, putatum)

victorem – zwycięzcę (accusativus singularis od: victor)

a – do (+ ablativus)

victo – przetrwałemu, przetrwałym (dativus i ablativus singularis od: victus)

superari – być ocalałym (supero, superare, superavi, superatum)

saepe - często

videmus – widzimy (video, videre, vidi, visum)

Romam – Rzym (acccusativus od: Roma)

Romulo – Romulusowi (dativus i ablativus singularis od: Romulus)

conditam – ukrytą, zbudowaną (accusativus singularis od: condita)

esse - być

scriptores – pisarze, pisarzy (nominativus, accusativus, vocativus pluralis od: scriptor)

tradunt – dostarczają (trado, tradere, tradidi, traditum)

Thales - Tales

dixit – powiedział (dico, dicere, dixi, dictum)

aquam – wodę (accusativus singularis od: aqua)

esse - być

initium - początek

rerum - rzeczy (genetivus pluralis od: res)

Cato - Katon

dixit – powiedział (dico, dicere, dixi, dictum)

litterarum – liter, listów (genetivus pluralis od: littera)

radices – korzenie (nominativus, accusativus vocativus pluralis od: radix)

amaras – gorzką (accusativus pluralis od: amarus)

esse - być

sed - lecz

fructus - owoc

iucundiores – przyjemniejsi, przyjemniejszych, przyjemniejsze (nominaticus i accusativus pluralis od: iucundior)

avarus – chciwy (avara, avarum)

sero – sadzę, produkuję, rozpowszechniam (sero, serere, sevi, satum) albo: łączę, wiążę (sero, serere, seriu, sertum) albo: mocuję (sero, serere, seravi, seratum) albo: spóźnionemu, spóźnionym (dativus i ablativus singularis od: serus)

cognoscet – będzie rozpoznawał - trzecia osoba liczby pojedynczej indicativus futuri activi (od: cognosco, cognoscere, cognovi, cognitum)

se – siebie, sobie

frustra – na próżno

pecuniae – pieniądza, pieniądze (genetivus i dativus singularis, nominativus i vocativus pluralis od: pecunia)

studuisse – studiować, poświęcić się - bezokolicznik cz. przeszłego dokonanego strony czynnej (od: studeo, studere, studui)

imperator – zwycięski wódz

dicit – mówi (dico, dicere, dixi, dictum)

se – siebie, sobie

numquam - nigdy

triumphi – tryumf, tryumfy (genetivus singularis, nominativus i vocativus pluralis od: triumphus)

cupidum – pożądliwym (accusativus od: cupidus)

fuisse – być w czasie przeszłym (od: fui)

innumerabiles – niepoliczalny, niepoliczalna (nominativus, accusativus i vocativus pluralis od: innumerabilis)

esse - być

morbos – choroby (accusativus pluralis od: morbus)

affirmas - potwierdza (affirmo, affirmare, affirmavi, affirmatum)

coquos – kucharzy (accusativus pluralis od: coquus)

numera – liczne, liczna?

credo – pożyczam, ufam, wyznaję (credo, credere, credidi, creditum)

miseram –nieszczęśliwą (accusativus od: misera)

fuisse – być w czasie przeszłym (od: fui)

Penelopen - Penelopie

quae – która (nominativus od: qui) lub ona (nominativus od quis)

tam - więc

diu – długo, przez cały dzień

viro – mężowi, o mężu (dativus i ablativus singularis od: vir)

suo – szyję, łączę (suo, suere, sui, sutum) albo: swojemu, swojej (dativus od: suus)

caruit – nie miał(a), przegapił(a), został(a) pozbawiony(a), został(a) oddzielony(a) (careo, carere, cariu, caritum)


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Varia, s 4
Varia, s 4
4
4
4
4
4
4
Poezja współczesna, Filozofia&Varia
Sprawozdanie 4?krement tłumieniar
Fizyka laboratorium 4?danie ciepła właściwego cieczy i ciał stałych
Akumulator do AVTO T`0`4 T`0`4
113 45
8524
Wykład 4 03 12
4
str4 5
str4 5
4

więcej podobnych podstron