LAW QUIZ

  1. TRIAL

Investigation- dochodzenie

a matter in issue – kwestia sporna

submission to- przedstawienie (sprawy sądowi)

rendition of judgment – wydanie decyzji

opening remarks – oświadczenie wstępne

jury – ława przysięgłych

jurisdiction - jurysdykcja

to waive - uchylać

attorney for the plaintiff – prawnik reprezentujący powoda

plaintiff – powód, osoba wszczynająca postępowanie

prosecuting officer – prokurator, oskarżyciel

criminal case – sprawa karna

opening address – mowa wstępna

defendant – oskarżony, pozwany, podsądny

defendant’s attorney – prawnik oskarżonego, obrońca

to be cited – są przedstawiane

on behalf of – w imieniu

incumbent upon – spoczywać na (o obowiązku)

to substantiate – potwierdzać, udowadniać

allegations - zarzuty

to dismiss - oddalać

conclusion – wnioski końcowe

summation - podsumowanie

applicable – mający zastosowanie, obowiązujący, właściwy

to retire from the courtroom – opuścić salę rozpraw

to decide on verdict – decydować o werdykcie

Trial, in law, investigation and decision of a matter in issue between parties before a tribunal, including all steps taken in the case from its submission to a court or jury to the rendition of judgment - proces, w znaczeniu prawnym, dochodzenie i decyzja w kwestii spornej pomiędzy stronami przed sądem, zawierające wszystkie podejmowane kroki poczynając od przedstawienia sprawy sądowi lub ławie przysięgłych do wydania decyzji

The opening remarks to the jury, in many jurisdictions, can be waived. – W wielu jurysdykcjach oświadczenie wstępne może zostać uchylone.

If not, in general the attorney for the plaintiff in a civil case and the prosecuting officer in a criminal case to make the first opening address to the jury, consisting of a statement of what they intend to prove. – Jeśli nie, zazwyczaj prawnik reprezentujący powoda w sprawie cywilnej i prokurator w sprawie karnej rozpoczyna mowę wstępną skierowaną do ławy, składającą się z przedstawienia wszystkiego tego, co zamierza udowodnić.

The defendant’s attorney then makes an opening address to the jury, consisting of what proof will be cited on behalf of the defendant. – Następnie obrońca wygłasza mowę wstępną skierowaną do ławy przysięgłych, prezentując dowody, które zostaną przedstawione w imieniu oskarżonego.

It is incumbent upon the plaintiff and the prosecution to substantiate the allegations set forth.- Potwierdzenie zarzutów jest obowiązkiem strony skarżącej.

If it is not done, the case may be dismissed. – W razie, gdy nie jest to zrobione, sprawa może zostać oddalona.

At the conclusion of the case both sides make their summations. –We wnioskach końcowych obie strony przedstawiają swoje podsumowanie.

In both civil and criminal cases, the defense usually sums up first, and the plaintiff or prosecution concludes. – Zarówno w sprawach cywilnych, jak i karnych, zazwyczaj pierwszy podsumowania dokonuje obrońca, a kończy powód lub oskarżyciel.

After the summations, the court instructs the jury on the rules of law applicable to the issues in the case. – Po podsumowaniu sąd dokonuje pouczenia ławy przysięgłych o zasadach prawa mających zastosowanie w danej sprawie.

Finally, the jury retires from the courtroom to decide on its verdict. – Na końcu ława przysięgłych opuszcza salę sądową, aby zadecydować o werdykcie.

  1. JURY

factual evidence – dowody rzeczowe

legal proceeding – postępowanie sądowe

action –sprawa sądowa

on instruction of the court – na polecenie sądu

to apply the law to – stosować prawo do

statutory and constitutional provisions- ustawowe I konstytucyjne zapisy/postanowienia

serve on – zasiadać, pełnić funkcję, być sędzią przysięgłym

local resident – lokalny mieszkaniec

of majority age – wiek pełnoletni/pełnoletni

of approved integrity – odznaczający się uczciwością/prawością

reasonable intelligence – odznaczający się inteligencją

undesirable members – nieodpowiedni członkowie

perceived circumstanc s – dostrzegalne okoliczności

to affect a decision – wpłynąć na decyzję

bias - stronniczość

self-interest – korzyść własna

during progress of a trial – w trakcie przebiegu procesu

questions of law- kwestie z zakresu prawa

questions of fact – kwestie z zakresu stanu faktycznego

admissible – dopuszczalny, nadający się do przyjęcia

weight - waga

credibility - wiarygodność

admitted evidence – dopuszczony dowód

counsel - prawnik

counsel for the defendant - obrońca

counsel for the plaintiff or prosecution - oskarżyciel

to address the jury – zwracać się do ławy przysięgłych

to review the evidence – dokonać przeglądu/podsumować dowody

to make a charge to – pouczyć, dokonać pouczenia

statement of the rules of law – określenie/przedstawienie przepisów prawnych

deliberations – obrady, narada

agreement as to the verdict – porozumienie co do werdyktu

to reach an agreement – dojść do/osiągnąć porozumienie

to deem - uznać

hung jury – zawieszona ława przysiegłych, ława przysięgłych niezdolna do podjęcia decyzji

to call a trial ­– wyznaczyć nowy proces

to agree on a verdict – zgadzać się co do werdyktu

for the plaintiff – na korzyść/rzecz powoda

for the defendant – na korzyść/rzecz oskarżonego

guilty- winny

not guilty - niewinny

Jury, in law, a body of people who are chosen to decide the truth of factual evidence in action or legal proceeding and, on instructions of the court, to apply the law to the facts. - Ława przysięgłych, w znaczeniu prawnym, jest to grupa ludzi wybrana, aby decydować o autentyczności dowodów rzeczowych w sprawie lub postępowaniu sądowym i, na polecenie sądu, stosować prawo do okoliczności.

Traditionally, a trial jury consists of 12 people.- Zazwyczaj, ława przysięgłych składa się z 12 osób.

Jurors are selected according to statutory and constitutional provisions.­- Sędziowie przysięgli są wybierani według ustawowych i konstytucyjnych zapisów

Each state has its own qualifications for those who may serve on a jury. - Każdy stan ustala własne warunki dla kandydatów na członków ławy przysięgłych

In general, all jurors must be United States citizens, local residents, of majority age, of approved integrity, and of reasonable intelligence. - Zazwyczaj wszyscy sędziowie przysięgli muszą być pełnoletnimi obywatelami Stanów Zjednoczonych, mieszkańcami lokalnymi, odznaczajacymi się uczciwością I inteligencją.

Both the defense and the prosecution have the right to eliminate undesirable members from the jury, based on perceived circumstances that would affect a juror’s decision, such as bias or self-interest.- Zarówno obrona jak i prokuratura mają prawo do wykluczenia członków ławy, w oparciu o dostrzegalne okoliczności, które mogłyby wpłynąć na decyzję ławy, takie jak stronniczość lub własna korzyść.

In general, during the progress of a trial, all questions of law are determined by the court; questions of fact are determined by the jury.- Zazwyczaj w trakcie przebiegu procesu, wszystkie kwestie z zakresu prawa są określane przez sąd; natomiast kwestie dotyczące stanu faktycznego są określane przez ławę.

Whether evidence is properly admissible or not is a question for the court, but the weight and credibility of the evidence admitted are determined by the jury. - Kwestią sądu jest to, czy dowody nadają się do przyjęcia, ale waga i wiarygodność dopuszczonego dowodu jest określana przez ławę.

After all the evidence has been presented, the two counsels, first for the defendant and then for the plaintiff or prosecution, address the jury, reviewing the evidence in the case. - Po przedstawieniu wszystkich dowodów, przedstawiciele stron, najpierw reprezentant pozwanego, później reprezentant powoda lub prokuraturę zwraca się do ławy przysięgłych w podsumowania dowodów.

The judge then makes a charge to the jury.- Nastepnie sąd poucza członków ławy

The charge is a statement of the rules of law applicable to the evidence in that particular case. - Pouczenie to określenie przepisów prawnych mających odniesienie do dowodów w danej sprawie

The jury then retires from the courtroom to begin deliberations. - W dalszej kolejności członkowie ławy opuszczają salę rozpraw i udają się na obrady

These deliberations continue until an agreement as to the verdict is reached, or until the judge deems that the jury cannot reach an agreement. - Obrady te trwają dopóty, dopóki nie zostanie osiągniete porozumienie o werdykcie lub dopóki sąd nie uzna, że ława nie może dojść do porozumienia

The latter case is known as a hung jury. - ostatni przypadek jest znany jako: ława przysięgłych niezdolna do podjęcia decyzji.

In the event that no agreement is reached, a new trial may be called. - W sprawie, w której nie osiągnięto porozumienia, może zostać wyznaczony nowy proces.

All members of a jury must agree on a verdict, which in a civil trial may be for the plaintiff or for the defendant and in criminal trial guilty or not guilty.- Wszyscy członkowie ławy przysięgłych muszą być zgodni co do werdyktu, który w sprawie cywilnej może brzmieć: na korzyść powoda lub na korzyść oskarżonego, a w sprawie karnej winny lub niewinny.

  1. CAPITAL PUNISHMENT/DEATH PENALTY

to abolish

to retain

treason

war crimes

penalty at law

execution

to impose

the course of American nation’s history

by the mid-1960s

public opposition to

all-time high

to ban

to reinstate

Supreme Court

to put to death

to be on death row

turn with the executioner

to exact

hanging

electrocution

gas chamber

firing squad

lethal injection

unlike sth

irrevocable

irreversible

proponent

merit

to hasten

likelihood

body of evidence

to convict of murdering

capital crime

jury’s recommendation

life sentence

to sentence sb to death

sole evidence

testimony

ex-convict

to seek favor with the prosecution

alibi witness

to testify

on sb’s behalf

to no avail

tireless efforts by attorney

conviction

reversed

uncovered

prosecutorial

suppression of evidence

perjury

prosecution witness

district attorney

to join the defense

dismissal of the charges

to release from prison

conviction

result of coerced confession

erroneous testimony

alleged eyewitness

incompetent defense counsel

to admit sb’ guilt

legal battle

governor

to grant a pardon

to stay an execution

constitutional status

to admit

accused

to offer documented alibi

elaborate ruse

jury’s verdict

revealed

perjured testimony

persistent investigation

confession

to expose the error

defendant

to be on death row

handful of representative cases

As of early 1999, 65 countries had abolished the death penalty, including the members of the EU.

Some other countries retained capital punishment only for treason and war crimes, while in others, death remained only a penalty at law, though in practice there had not been any executions for decades.

Among countries that retained the death penalty for ordinary crimes were many in Caribbean, Africa and Asia.

The US and China were believed to impose capital punishment most frequently.

Capital punishment has existed throughout most of the course of American nation’s history.

By the mid-1960s, however, public opposition to the death penalty has reached an all time high, and the practice was banned by the Supreme Court.

Since capital punishment was reinstated, more than 525 men and women have been put to death by the state.

More than 150 of these executions have taken place since 1996.

3,500 people are on death row today, awaiting their turn with the executioner

American nation exacts capital punishment in 5 ways.

Unlike all other criminal punishment, the death penalty is irrevocable.

Although some proponents of capital punishment would argue that its merits are worth the occasional execution of innocent people, most would hasten to insist that there is little likelihood of the innocent being executed.

However, large body of evidence from the 1990s shows that innocent people are often convicted of crimes – including capital crimes – and that some have been executed.

He was convicted of murdering white woman in 1988

Despite jury’s recommendation of a life sentence, the judge sentenced him to death.

The sole evidence leading the police to arrest him was testimony of an ex-convict seeking favour with the prosecution.

A dozen alibi witnesses testified on his behalf, to no avail.

On appeal, after tireless efforts by his attorney, his conviction was reversed by the Alabama Court of Appeals.

The attorney uncovered prosecutorial suppression of evidence and perjury by prosecution witnesses, and the new district attorney joined the defense in seeking dismissal of the charges.

They were released from prison after 12 years awaiting execution for the murder of 2 white men.

They convictions were the result of coerced confessions, erroneous testimony of an alleged eyewitness, and incompetent defense counsel.

Though a white man eventually admitted his guilt, a nine-year legal battle required before the governor would grant him a pardon.

Had their execution not been stayed while the constitutional status of the death penalty was argued in the court, these 2 innocent men probably would not be alive today.

Just months after they were released, authorities in New Mexico were forced to admit they had sentenced to death 4 white men who were innocent.

The accused offered a documented alibi at their trial, but the prosecution dismissed it as an elaborate ruse.

The jury’s verdict was based mainly on what was later revealed to be perjured testimony (encouraged by the police) from an alleged eyewitness.

Thanks to persistent investigation by newspaper reporters and the confession of the real killer, the error was exposed and defendants were released after 18 months on death row.

  1. A SEXUAL HARASSMENT CASE

joint ventureship

to form ventureship

to get together

to establish general rules and principles by which the company would operate

clearly stated policy

to discriminate on the basis of sex

when it came to hiring and promotions

the Marketing Director

Vice President for corporate affairs

to leave a position open

positions at the level

to fill a position

the Director of Personnel

to make a recommendation to the Board of Directors

in sb’s tenure

as stated

to review a records

to qualify for the job

influential member

to call sb for a personal meeting

to be not at all irregular under these circumstances

a review of the minutes

to propose a candidate

to be sufficiently qualified

to stick by a decision

to fall a victim of sexual harassment

formal hearing

arisen conflict


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
The law of the European Union
fizyka screeny, screeny quiz kociemb
Law Abiding Citizen
Jak stworzyć zaawansowany test wyboru lub quiz, PHP Skrypty
Quiz o Warszawie, Różne Spr(1)(4)
Quiz ekologiczny połączony ze znajomością zachowań prozdrowotnych, scenariusze zajęć-edukacja zdrowo
EXAM Law in Britain
Quiz 4
Oto najłatwiejszy quiz pod słońcem
jak blisko jesteś nieba quiz
kl 1 3 quiz
Law and Practice for Architects
Quiz, Terapia zajęciowa
Quiz 6 vanishing voices (1), nkjo.leg.pobrane materiały, Czytanie
Discover Britain Quiz
Quiz Jaś i Małgosia
papieski quiz, Dokumenty Textowe, Religia

więcej podobnych podstron