Alla stazione – na dworcu; na dworzec
Dialogo:
Piera: Scusi, Lei è Alessandra Jansen? – Przepraszam, czy Pani nazywa się Alessandra Jansen?
Persona: No, mi dispiace, sono Silvia Lagosta – Nie, przykro mi, jestem Silvia Lagosta
Paolo: Forse questa è Alessandra… - Może to jest Alessandra…
Piera: Ma no, Alessandra è bionda. – Ależ nie, Alessandra jest blondynką.
Valentina: Mamma, ecco Alessandra, la ragazza con la valigia. – Mamo, tam jest Alessandra, ta dziewczyna z walizką.
Piera: Alessandra, Alessandra! Siamo qui! Ciao, cara! – Alessandra, Alessandra! Tutaj jesteśmy! Witaj, kochanie!
Alexandra: Buongiorno, signora Simoni. – Dzień dobry, pani Simoni.
Pierra: Benvenuta a Milano, cara, tutto bene? – Witaj w Mediolanie, kochanie, wszystko w porządku?
Alexandra: Sì, tutto bene, grazie, ma sono un po’ stanca per il viaggio. Questo è Stefano, vero? – Tak, wszystko w porządku. Dziękuję, ale jestem trochę zmęczona podróżą. To jest Stefano, prawda?
Piera: No, questo non è Stefano, questo è Paolo, un amico di Valentina. Stefano è a casa, con la nonna. – Nie, to nie jest Stefano, to jest Paolo, przyjaciel Valentiny. Stefano jest w domu, z babcią.
Alexandra: E questa è Valentina! – A to jest Valentina!
Valentina: Giusto, io sono Valentina, piacere Alessandra. – Zgadza się, ja jestem Valentina, miło mi Cię poznać Alexandro.
Alexandra: Piacere. – Miło mi
Piera: Ora andiamo, Alessandra è molto stanca, poverina, il viaggio è così lungo. Andiamo, andiamo! – Teraz chodźmy, Alexandra jest bardzo zmęczona, biedaczka, ta podróż jest taka długa. Chodźmy, chodźmy!
Słownictwo:
a casa – w domu; do domu alla stazione – na dworcu; na dworzec amico (m) – przyjaciel andiamo – chodźmy benvenuto – witamy; mile widziany biondo – blond buongiorno – dzień dobry caro – drogi casa (f) – dom; mieszkanie ciao – cześć con – z così – tak; w ten sposób di – od; z (wyraża dopełniacz) ecco – oto; oto i; no essere – być forse – (być) może qui – tu, tutaj ragazza (f) – dziewczyna scuola (f) – szkoła scusi – przepraszam (Pana/Panią) sì – tak signora (f) – pani stanco - zmęczony |
gentile – miły; uprzejmy giusto – zgadza się; dokładnie grazie – dziękuję; dziękujemy lungo – długi ma – ale lecz mamma (f) – mama mi dispiace – przykro mi molto – bardzo dużo no – nie (jako odpowiedź) non – nie (w zdaniu) nonna (f) – babcia ora – teraz per il viaggio – podróżą; z powodu podróży piacere – miło mi poverino – biedaczek questo/questa – ten/ta stazione (f) – dworzec kolejowy tutto bene – wszystko w porządku un po’ – trochę; nieco valigia (f) – walizka vero – prawda; prawdziwy viaggio (m) - podróż |
---|
essere – być
Io – sono (ja jestem) | Noi – siamo (my jesteśmy) |
---|---|
Tu – sei (ty jesteś) | Voi – siete (wy jesteście) |
Lui, lei, Lei – è (on, ona jest) | Loro – sono (oni, one są) |