„RZ” piszemy:
gdy w innych formach tego samego wyrazu lub w wyrazach pokrewnych „rz” wymienia się na „r” np. morze – morski, wierzyć – wiara, skórzany – skóra
po spółgłoskach: „p”, „b”, „t”, „d”, „k”, „g”, „ch”, „j”, „w”, np. przerwa, brzeg, trzeba, drzewo, krzew, grzyb, chrzan, spojrzenie, wrzesień
w zakończeniach „-arz”, „-erz”, „-mierz”, „-mistrz”, np. komisarz, tancerz, kątomierz, zegarmistrz
WYJĄTKI
wyrazy: kształt, kształcić, kszyk (ptak), bukszpan, pszczoła, pszenica, Pszczyna, wszystko, wszędzie, zawsze
formy stopnia wyższego i najwyższego przymiotników, które zostały utworzone przez dodanie końcówek (przyrostka) „-szy”, „-ejszy”, np. większy, mniejszy, najlepszy, najłatwiejszy
„Ż” piszemy:
gdy „ż” wymienia się na „g”, „dz”, „h”, „z”, „ź”, „s”, np. ważyć – waga, pieniążek – pieniądz, drużyna – druh, mrożony – mrozi, grożenie – groźba, mężczyzna – męski
po spółgłoskach: „l”, „ł”, „r”, np. oranżada, rewanż, branża
gdy pisownia ustalona jest tradycyjnie, np. młodzież, żagiel, jeżyny, że
WYJĄTKI
wyrazy: piegża, gżegżółka
wyrazy z końcówką „-że”, np. dajże, zróbże, także, skądże
UWAGA
W wyrazach takich jak dżdżownica, dżem, dżungla, litera „ż” jest częścią dwuznaku „dż” i nie oznacza samodzielnej głoski.
„CH” piszemy:
gdy w innych formach tego samego wyrazu lub w wyrazach pokrewnych „ch” można wymienić na „sz”, „ś”, „s” np. mucha – muszka, o musze; suchy – susza, suszyć; Stach – Staś; głuchy – głusi; nochal – nos;
na końcu wyrazów np. mech, ruch, w oczach (wyjątek słowo druh)
po „s” np. schab, wschód, oschły, schron
przed „c”, „ci”, „ś”, „rz”, „w” np. chcieć, chcę, wiechciem, chrzęst, chwila
przed „l”, „ł”, „m”, „n”, „ń” np. chleb, chłodny, chmura, próchno (wyjątek słowo druhna)
„H” piszemy:
gdy w innych formach tego samego wyrazu lub w wyrazach pokrewnych „h” można wymienić na „g”, „ż”, „ź”, „z”, „dz” np. wahać się – waga, ważyć, na wadze, druh – drużyna, błahy – błazen, błaźnić się
gdy wyraz rozpoczyna się cząstką „-hipo” np. hipopotam, hipoteka, hipokryta
w wyrazach hałaśliwych np. hałas, harmider, huk, huczeć, hejnał
na początku wyrazów przed „-el”, „-is”, „-os”, „-um” np. Hel, Helsinki, histeria, hostessa, humor, humanitarny
w wyrazach, które trzeba zapamiętać: harcerz, hak, higiena, honorowy, bohater, hojny, huta, hutnik ...
„Ó” piszemy:
gdy w innych formach tego samego wyrazu lub w wyrazach pokrewnych „ó” można wymienić na „o”, „e”, „a”, np. sól – soli, dół – doły, zbóż – zboża, wytwórczość – tworzyć, pióro – pierze, szósty – sześć, podściółka – podścielać, zamówić – zamawiać, skrócić – skracać, upór – uparty
w zakończeniach „-ów” w nazwach miejscowości, np. Głogów, Kraków, Piotrków, Namysłów
w zakończeniach „-ów” w takich wyrazach jak, np. autobusów, domów, chłopców (w końcówce dopełniacza liczby mnogiej)
w zakończeniach „-ówna”, np. Mazurkiewiczówna, Chlabaczówna, lekarzówka, aptekarzówna
w zakończeniach „-ówka”, np. złotówka, pocztówka, kryjówka, lodówka
ZAPAMIĘTAJ!
zasuwka, skuwka, wsuwka, zasuwać, skuwać, wsuwać
na początku wyrazów „ó” występuje w wyrazach: ósmy, ósemka, ów (ten), ówczesny, ówdzie
nigdy nie piszemy „ó” na końcu wyrazu!
WYJĄTKI – ZAPAMIĘTAJ!
W wielu wyrazach piszemy „ó” pomimo braku wymiany na „o”, „e”, „a”, np. skóra, późno, późno, góra,
W zakończeniach nie obowiązuje zasada wymiany „-uję”, „-ujesz”, „-unek”, np. kieruję, kierujesz, kierunek; pakuję, pakujesz, pakunek, rysuję, rysujesz, rysunek.
„U” piszemy:
zawsze na końcu wyrazu, np. domu, sklepu
zawsze na początku wyrazu, np. usta, ul, ulica
w zakończeniach rzeczowników „-un”, „-ulec”, „-unek”, „-usia”, „-uszek”
w zakończeniach czasowników „-uje”, „-ujesz”, „-uję”
WYJĄTKI
wyrazy: ósmy, ów, ówczesny ...