IV. Praca
Berufe - zawody
Meine Eltern fragen ständig, was ich werden will. - Moi rodzice stale pytają kim chcę zostać.
Mein Vater hat einen gefährlichen Job, er ist Polizist. - Mój tata ma niebezpieczną pracę, on jest policjantem.
Meine Mutter ist berufstätig. - Moja mama jest czynna zawodowa/pracuje/pracuje zawodowo.
Meine arbeitet als Krankenschwester. - Moja mama pracuje jako pielęgniarka.
Die Berufswahl ist eine der wichtigsten Entscheidungen im ganzen Leben. - Wybór zawodu jest jedną z najważniejszych decyzji w całym życiu.
Bei der Berufswahl ist es wichtig zu überlegen, wo deine Schwächen und Stärken liegen. - Przy wyborze zawodu jest ważne zastanowić się, jakie są twoje słabe i mocne strony.
Heutzutage sind Fremdsprachen- und Computerkenntnisse sehr wichtig. - Dzisiaj znajomości jezyków obcych i komputera są bardzo ważne.
Als ich klein war, wollte ich Arzt werden. - Jak byłem mały chciałem zostać lekarzem.
Jetzt habe ich vor, Jura zu studieren und Rechtsanwalt zu werden. - Zamierzam teraz, studiować prawo i zostać prokuratorem.
Ich kann mir vorstellen als Dolmetscher oder Lehrer zu arbeiten. - Mogę wyobrazić sobie pracę jako tłumacz albo nauczyciel.
Spaß an der Arbeit ist für mich am wichtigsten. - Przyjemność w pracy jest dla mnie najważniejsza.
Meine Freundin will Krankenschwester werden, weil sie anderen Menschen gerne hilft. - Moja przyjaciółka chce zostać pielęgniarką, ponieważ chetnie pomaga innym ludziom.
Die Arbeit als Journalist ist abwechslungsreich und interessant, aber auch mit Stress verbunden. - Praca jako dziennikarz jest urozmaicona i interesujaca, ale także powiazana ze stresem.
ramka:
von einem Beruf träumen - marzyć o zawodzie
einen Beruf wählen - wybrać zawód
einen interessanten/gefährlichen Beruf erlernen - nauczyć sie/wyuczyć sie interesującego/niebezpiecznego zawodu
ausüben - wykonywac
eine wichtige Entscheidung treffen - dokonać ważną decyzję
eine Ausbildung machen - zrobić wykształcenie
Zukunftspläne haben - mieć plany na przyszłość
sich Gedanken über die Zukunft machen - myśleć o przyszłości
eine Wahl treffen - dokonać wybór
sich für den Beruf entscheiden - zdecydować się na zawód
seine Schwächen und Stärken erkennen - rozpoznać jego słabe i mocne strony
seinen Interessen entsprechen -
ganztags/halbtags/stundenweise arbeiten-
im Büro/im Freien arbeiten - pracować w biurze/
eine körperliche Arbeit machen - robić fizyczną pracę
Kunden beraten/betreuen - doradzać klientom , opiekować sie
große Verantwortung tragen - ponosić dużą odpowiedzialność
am PC arbeiten - pracować przy komputerze
mit Menschen umgehen können - umieć obchodzić się z ludźmi
kontaktfreudig sein - być towarzyskim
Einstellungs- und Arbeitsbedigungen - Nastawienie i warunki pracy
Ich muss mich auf das Vorstellungsgespräch vorbereiten. - Muszę przygotować się na rozmowę kwalifikacyjną.
Ich bewerbe mich gerade um einen Ferienjob bei Volkswagen. - Ubiegam się właśnie o pracę wakacyjną u Volkswagena.
Beim Vorstellungsgespräch ist der erste Eindruck oft entscheidend. - Podczas rozmowy kwalifikacyjnej pierwsze wrażenie jest często decydujące.
Beim Gespräch mit dem Arbeitgeber ist es wichtig zu fragen, wie hoch das Gehalt ist. - Podczas rozmowy z pracodawcą ważne jest, aby zapytać jakie są zarobki.
Man soll sich erkundigen, ob es eine Probezeit gibt es und wie lange sie dauert - Powinno się dowiadywać, czy jest okres próbny i jak długo trwa.
Mobbing am Arbeitsplatz kommt heutzutage häufiger vor. - Mobbing w miejscu pracy zdarza się obecnie częściej.
Bei der Arbeit ist es wichtig, sympathische Kollegen zu haben. - W pracy jest ważne, mieć sympatycznych kolegów.
Wenn man bei der Arbeit andauernd schikaniert wird, ist es besser sich nach einer anderen Stelle umzusehen. - Kiedy dłuższy czas jest się szykanowanym dobrze jest się rozejrzeć za inną posadą.
ramka:
sich um eine Stelle bewerben - ubiegać się o posadę
zum Vorstellungsgespräch eingeladen werden -zostać zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną
einen guten/schlechten Eindruck machen auf jmdn - zrobić dobre/złe wrażenie na kimś
einen positiven/negativen Eindruck hinterlassen - pozostawić za sobą pozytywne/negatywne wrażenie
Bewerbungsunterlagen zusammenstellen - zestwiać oferty pracy
den tabellarischen/ausführlichen Lebenslauf schreiben - napisać tabelaryczny/szczegółowy życiorys
zum Vorstellungsgespräch kommen - pójść na rozmowę wstępną
über Deutsch-/Englisch-/Computerkenntnisse verfügen - dysponować umiejętnościami z jezyka niemieckiego, angielskiego, komputerowymi
Schlüsselqualifikationen -
eine Arbeit annehmen - przyjąć pracę
zur Probe/fest eingestellt werden -
viel/wenig verdienen - dużo/mało zarabiać
hohes/niedriges Gehalt bekommen - otrzymać wysoką/niską pensję
geregelte Arbeitszeit haben - mieć uregulowany czas pracy
ein angenehmes Arbeitsklima haben - mieć przyjemną atmosferę pracy
unter Stress stehen -
gemobbt werden -
gute Arbeitskollegen haben - mieć dobrych kolegów z pracy
viel/wenig mit Menschen zu tun haben - mieć dużo/mało do czynienia z ludźmi (?)
jmdm das Leben schwer machen -
kündigen - zwalniać
jmdm entlassen - zwolnić kogoś
die Gewerkschaft - związek zawodowy
den Arbeitsplatz wechseln - zmienić mijesce pracy
arbeitslos sein - być bezrobotnym
das Arbeitsamt - urząd pracy
Arbeitsmarkt - rynek pracy
Heutzutage ist es schwierig, eine gut bezahlte Arbeit zu bekommen. - Dzisiaj jest ciężko zdobyć dobrze płatną pracę.
Auf den Arbeitsmarkt sind Informatiker und Manager gefragt. - Na rynku pracy są poszukiwani informatycy i menedżerowie. (?)
Wenn man über gute Englischkenntnisse verfügt und mit dem Computer umgehen kann, ist es leichter, eine interessante Stelle zu finden. - Jeśli posługujesz się dobrą znajomością języka angielskiego i potrafisz obejść sie z komputerem, jest łatwiej znaleźć interesującą posadę.
Mein Onkel war gezwungen, neue Qualifikationen zu erwerben. - Mój wujek był zmuszony, uzyskac nowe kwalifikacje.
ramka:
Arbeitsangebote in der Zeitung durchsehen - oferty pracy w gazecie przeglądać
im Einkauf/im Verkauf arbeiten -
eine eigene Firma gründen - założyć własną firmę
in einem internationalen Unternehmen arbeiten - pracować w międzynarodowym przedsiębiorstwie
zum Direktor werden - zostać dyrektorem
Karriere machen - robić karierę
beruflich vorwärts kommen -
aufsteigen - awansować
gute/schlechte Berufsaussichten haben -
Arbeitslosigkeit - bezrobocie
Arbeit im Ausland suchen - szukać pracy za granicą
Erziehungsurlaub - urlop wychowawczy