Prohibenda est ira in puniendo - nie należy karać w gniewie
sine ira et studio - bez gniewu i sympatii (obiektywnie karać)
impossibilium nulla obligatio est - nie ma zobowiązania do rzeczy niemożliwych
inimico testi credi non oportet - nie trzeba dawać wiary nieprzyjaznemu świadkowi
nemo censetur ignorare legem - o nikim nie sądzi, się że nie zna prawa / każdy ma
obowiązek znać prawo
ignorantia legis excusat neminem - nieznajomość prawa nikogo nie usprawiedliwia
nemo iure suo uti cogitue - nkikogo nie zmusza się do używania swojego prawa (korzystania ze swojego prawa)
absolutus sententia iudicis praesumitur innocens - uwolniony wyrokiem sędziego uznawany jest za niewinnego
nemo videtur frandere, eos qui seiunt et consentiunt - zdaje się, że nikt okrada tych co wiedzą i zgadzają się
iura saguinis nullo iure civili dirimi possunt - prawa krwi nie mogą być zniweczone, przez zsadne prawo obywatelskie
Lege non distinguente nec nostrum est distinguere - jeśli prawo nie rozróżnia i nie naszą rzeczą jest rozróżniać
ne eat iudex ultra petitia partium - niech nie idzie sędzia za żądaniem
culpa caret, qui scit, sed prohibere non potest - nie ma winy ten, kto wie, ale nie może zapobiec
infirma est venditio, si legis forma negligatur - sprzedaż jest nieksuteczna, jeżeli nie została zachowana odpowiednia forma
si quid universitat debetur, singulis rondebatur - jeżeli jest się coś winnego ogółowi, nie jest
winne jednostce
cuique defensio est tribuenda - kazdemu nalezy przyznac obrone
curzus curiae est lex curiae - sposob postepowania sądu jest prawem sądu
jura novit curia - sąd zna prawa
iudicis est ius dicere non dare - rzeczą sędziego jest stosować prawa, nie dawać
nulla potentia super leges esse debet - żadna włądza nie powinna być ponad prawem
quisque potest renuntiare iuri suo - każdy może zrezygnować ze swojego prawa
sine pretio nulla venditio - nie ma sprzedaży bez ceny
brevis esse laboro obscurio fio - staram się być krótki, staję sie niejasny (!?)
legem brevem esse oportet - trzeba, żeby prawo było krótkie
non examplis sed legibus indicandum est - należy sądzić prawem a nie przykładami
nolite iudicare secundum faciem - nie sądźcie po pozorach
mutatis mutandis - zmieniwszy to co powinno zostać zmienione
quot cagita (? capita - nie mogę się po sobie doczytac) tot sententiae - ile głów tyle zdań