LJ1


1.Love-Jack

1.Make sure that she knows your feelings.

Upewnij się że ona zna twoje uczucia.

2.Do you believe me?

Czy ty mi wierzysz?

3.Spend the night with you? Are you nuts?

Spędzić z tobą noc? Jesteś stuknięty (stuknięta)?

4.I love your hands.

Kocham twoje ręce.

5.You look incredibly sexy in those pants.

Wyglądasz niesamowicie seksownie w tych spodniach.

6.Where are you going next weekend?

Gdzie się wybierasz na następny weekend?

7.Look at me I'm talking to you!

Patrz na mnie, gdy ja mówię do ciebie!

8.Do you know what love really is?

Czy ty wiesz czym naprawdę jest miłość?

9.I would like to be with you in San Francisco.

Chciałbym (chciałabym) być z tobą w San Francisco.

10.Nobody is perfect,but you...

Nikt nie jest doskonały, lecz ty...

11.To be or not to be...

Być albo nie być...

12.Just you and me...

Po prostu ty i ja...

13.Be cool!

Odpowiednik polskiego zwrotu:Zachowaj zimną krew!

14.I am cryzy about you!

Szaleję na twoim punkcie!

15.It's easy to be wise after the event.

Odpowiednik polskiego zwrotu:"Nie sztuka być mądrym

po fakcie".

16.Nothing is for certain.

Niczego nie można być pewnym.

17.I can take us both to paradise...

Mogę zabrać nas (oboje) do raju...

18.Where did you buy this shirt? I'ts fantastic!

Gdzie kupiłeś (kupiłaś) tę koszulę? Jest Fantastyczna!

19.It sounds like a confession of love...

To brzmi jak miłosne wyznanie...

20.What are you thinking of?

O czym myślisz?

21.I'm sure you'II make a lot of money.

Jestem pawna (pewny), że zrobisz wielkie pieniądze.

22.Give me your kisses.

Daj mi swoje pacałunki.

23.I guess,there is not fun witout pleasure and vice versa.

Sądzę, że nie ma zabawy bez przyjemności i odwrotnie.

2.Love-Jack

1.I refuse to be under somebody's thumb.

Odpowiednik polskiego zwrotu "Nie chcę (odmawiam) być

pod pantoflem"

2.You are still thinking about her?

Czy ty ciągle jeszcze myślisz o niej?

3.You make me lose control.

Wyprowadzasz  mnie  z równowagi.(Przez ciebie tracę panowanie

nad sobą).

4.Which one?

Który? (Która).

5.Don't be foolish!

Nie bądź głupcem!

6.What the heart thinks, the mouth spells out.

Co serce pomyśli usta powiedzą.

7.That's ridiculous!

To jest śmieszne (to jest nipoważne).

8.You mean heving sex or talking about sex.

Masz na myśli seks czy rozmowę o seksie?

9.I don't know him very well.

Nie znam go zbyt dobrze.

10.Do you like to swim?

Czy lubisz pływać?

11.I'm not ready for that!

Nie jestem na to przygotowany (przygotowana).

12.What about us?

A co z nami?

13.I'd like to take you to Hawaii with me.

Chciałbym (chciałabym) zabrać cię z sobą na Hawaje.

14.Hedonism is my kind of thing.

Hedonizm to mój sposób postępowania (moje credo życiowe).

15.Lets go back a few steps.

Cofnijmy się parę kroków.(Rzućmy okiem wstecz).

16.How was last night?

Jak było zeszłej nocy?

17.You waste your time...

Tracisz czas...

18.I don't care about it!

Nie dbam o to!(Nic mnie to nie obchodzi!)

19.I want you!

Pragnę cię!

20.No,it's too bonng.

Nie,to zbyt nudne.

21.Yehh right!

Odpowiednik polskiego zwrotu(z lekką kpiną):Hmm,akurat!

22.Don't do that to me!

Nie rób mi tego!

23.I would like to be with you place right now.

Chciałbym(chciałabym)być z tobą teraz u ciebie (w domu).

"Your place"w języku amerykańskim znaczy "twoje miejsce

zamieszkania".

3.Love-Jack

1.What are you going to do this Wednesday?

Co masz zamier robić w tę środe?

2.I am your slave.

Jestem twoim niewolnikiem.(Jestem twoją niewolnicą).

3.I like the way you smile.

Lubie twój uśmiech (lubię sposób w jaki się uśmiechasz).

4.As soon as possible!

Tak szybko jak to tylko możliwe!

5.I didn't have a choice.

Nie miałem (nie miałam)wyboru.

6.Let me talk to her about it.

Pozwól, że porozmawiam z nią o tym.

7.Love hates compassion.Don't you think so?

Miłość nie znosi współczucia (litości).Nie uważasz?

8.Do you have a dog?

Czy masz psa?

9.It sounds like a big temptation.

To brzmi jak ogromna pokusa.

10.I promise I'II never leave you.

Obiecuje (przyrzekam),że nigdy cię nie opuszczę.

11.I need somebody to love.

Potrzebuje kogoś pokochać.

12.I have a brilliant idea!

Mam wspaniały pomysł!

13.Be good to me.

Bądź dobry (dobra) dla mnie.

14.I think we can handle that.

Myślę,że damy sobie z tym radę.

15.I don't date in New York!

Nie umawiam się na randki w Nowym Jorku.

16.You are a weird girl!

Jesteś dziwną dziewczyną.

17.I wasn't so sure.

Nie byłem (byłam)tak pewny(pewna).W domyśle:nie

byłem(am)tego tak pewny(a).

18.You know,if want something I'II get it!

Wiesz,że jeśli czegoś chcę,będę to mieć!

19.You remind me of somebody.

Przypominasz mi kogoś.

20.You have gone too far.

Posunąłeś (posunęłaś)się za daleko.

21.Let's change the subject.

Zmienny temat.

22.Take it easy!

Odpowiednik polskiego zwrotu:Nie przejmuj się!

23.Don't talk like Romeo! Because you are not Romeo!

Nie mów jak Romeo, ponieważ ty nie jesteś Romeo!

4.Love-Jack

1.Cold you forgive me?

Czy możesz mi wybaczyć?

2.I was not able to do something yesterday.

Nie byłam (byłem)w stanie zrobić cokolwiek wczoraj.

3.I can not stand you!

Nie mogę cię znieść! = Nie znoszę cię!

4.I have for you,something you never had.

Mam coś dla ciebie, czego nigdy przedtem nie miałaś(miałeś).

5.It's too good for those like you.

To zbyt dobre dla takich jak ty.

6.I think she is spoiled.

Myślę, że ona jest zepsuta= (źle wychowana,rozpustna).

7.I have a lot of problems with my father.

Mam mnóstwo problemów (kłopotów) z moim ojcem.

8."Honey" sounds good to me.

"Kochanie"brzmi dla mnie miło.

9.I don't care about your past.

Nie dbam o twoją przeszłość= Nie obchodzimnie

twoja przeszłość.

10.You're playing with fire.

Igrasz z ogniem.

11.Never mind.

Mniejsza o to.(= nie ważne,niema znaczenia).

12.You can't escape your destiny.

Nie możesz uciec przed przeznaczeniem.

13.I am crazy about you!

Szaleję za tobą.

14.Sometimes I wonder how come you love me.

Czasami dziwię się jak to się dzieje, że mnie kochasz.

15.Smile-your teeth are getting claustrophobia!

Uśmiechnij się! Bo twoje zęby nabawią się klaustrofobii!

(zaczynają cierpieć na klaustrofobię).

16.Not really.

Nie zupełnie.

17.You don't have to do that.

Nie musisz tego robić.

18.This makes me happy

To mnie uszczęśliwia.

19.What difference does it make?

Jaką to robi różnicę?

20.Somewhere...

Gdzieś...

21.Indeed, it was a lot of fun.

Rzeczywiście(= faktycznie)to było bardzo zabawne.

22.I had a feeling you would cheat on me.

Miałam (miałem)wrażenie(= uczucie),że mnie oszukujesz.

23.You are still free to decide who is better for you,she or I?

Możesz jeszcze swobodnie zadecydować co jest lepsze

dla ciebie-ona czy ja?

5.Love-Jack

1.He is my enemy!

On jest moim wrogiem.

2.Don't worry,I can handle this myself.

Nie martw się (= nie obawiaj się) dam sobie z tym

radę sama(sam).

3.Do you like children?

Czy ty lubisz dzieci?

4.I know that's hopeless

Wiem , że to jest beznadziejne.

5.No,never.

Nie,nigdy.

6.Can you ski?

Czy umiesz jeździć na nartach?

7.I am not your enemy!

Nie jestem twoim wrogiem!

8.Jealous?

Zazdrosna (zazdrosny)?

9.Love me tender!

Kochaj mnie czule.

10.Your eyes are saying everything.

Twoje oczy mówią wszystko.

11.Don't mention it!

Nie wspominaj tego!

12.That's not enough for me!

To mi nie wystarcza!

13.You must be kidding!

Chyba żartujesz!

14.I don't want you to worry.

Nie chcę cię martwić.

15.It sounds like fun and challenge.

To brzmi jak ubaw (zabawa) i wyzwanie.

16.Say a word...

Powiedz słowo...

17.For both of us!

Dla nas obojga!

18.I'm in deep depression.

Jestem w głębokiej depresji[= Okropnie się czuję,

jestem przygnębiona

(przygnębiony)].

19.She is innocent and young...

Jest młoda i niewinna...

20.It's not my cup of tea.

Dosłowne tłumaczenie brzmi:To nie moja filiżanka herbaty.

Jest to idiom,który znaczy "To nie moja sprawa,to do mnie

nie należy,nie interesuje mnie to."

21.Let's go for walk.

Chodźmy na spacer.

22.It's because I like you.

To dlatego że cię lubię.

23.You are the greatest person i have met in my life!

Jesteś najwspanialszą osobą jaką spotkałem (spotkałam)

w swoim życiu.

6.Love-Jack

1.Don't be so generous.

Nie bądź taka wspaniałomyślna(= wielkoduszna).Nie bądź taki

wspaniałomyślny (= wielkoduszny).

2.What's lovely evening!

Co za miły wieczur.

3.I'II bring you all flowers in the world.

Przyniose ci kwiaty z całego świata.

4.You ere getting older.

Starzejesz się.

5.My heart cries for you...

Moje serce płacze za tobą.

6.Like cat and dog...

Jak pies i kot... = Jak pies z kotem...

7.You thrill me.

Przerażasz mnie.

8.Now?

Taraz?

9.You don't have a choice.

Niemasz wyboru.

10.Please tell me about your adventure last night.

Powiedz mi,prosze o swojej przygodzie (z)ostatniej nocy.

11.You have a snowball's chance in hell.

Odpowiednik polskiego zwrotu:Nie masz żadnych szans,to ci

się nie uda.

12.How do you feel about him?

Co onim sądzisz?

13.I am dangerous tonight.

Jestem niebezpieczna(y)dziś wieczorem.

14.Will you be at home tomorrow night?

Będziesz w domu jutro wieczorem?

15.Let's use this to our advantage!

Wykorzystajmy to na naszą korzyść!

16.No rose is without a thom.

Nie ma róży bez kolców.

17.These are only words.

To są tylko słowa.

18.No, absolutely not!

Nie,absolutnie nie!

19.I was expecting another answer.

Oczekaiwałem (oczekiwałam)innej odpowiedzi.

20.Don't be ashamed.

Nie wstydź się.

21.She has a great figure!

Ona ma wspaniałą figure!

22.But you have to say,one way or the other.

Ale musisz się zdecydować:tak czy siak(tak czy owak).

23.I want to give you the nicest ring in the world!

Pragnę ci podarować(dać) najpiękniejszy pierścionek

na świecie.

7.Love-Jack

1.It's amazing.

To jest zadziwiające (zdumiewające).

2.I do nothing!

Nic nie robię.

3.I'II think about it.

Pomyślę nad tym (o tym).

4.Well,if you take it that way, yes I am.

Jeśli odbierasz to w ten sposób, to tak.

5.How are you feeling?

Jak się czujesz?

6.I admire your beauty.

Podziwiam twą piękność (urodę).

7.Are you okay?

Dobrze się czujesz?(Wszystko u ciebie w porządku?)

8.Guess.

Zgadnij.

9.The End!

Koniec!

10.Do you like pizza?

Lubisz pizze?

11.Why not?

Czemu nie?(Dlaczego nie?)

12.I think I love you too much.

Myślę, że kocham się zbyt mocno (za bardzo).

13.Who broke up with whom?

Kto z kim zerwał?

14.You are a princess.A goddess.A queen.

Jesteś Księżniczką.Boginią.Królową.

15.She is so gorgeous!Do you agree?

Ona jest po prostu piekną (przepiękną)! Zgadzasz się ze mną?

16.Do you like me?

Czy lubisz mnie?

17.Take care of yourself.

Dosłowne tłumaczenie: Dbaj o siebie.Odpowiednik polskiego

zwrotu:"Trzymaj się". Czesto stosowanym zwrotem w USA

jest "Take care".

18.You know, you should change your make up.

Wiesz,powinnaś zmienić swój makijaż.

19.I have never before seen such beautiful eyes!

Nigdy przedtem nie widzałem tak pięknych oczu!

20.I'II never forget you.

Nigdy o tobie nie zapomnę= Nigdy cię nie zapomnę.

21.I like only roses.

Lubię tylko róże.

22.In my heart there is no place for you!

W moim sercu nie ma miejsca dla ciebie.

23.What do you think about the other side of the moon?

Co myślisz o drugiej stronie Księżyca?

8.Love-Jack

1.That's your little game.

To jest twoja mała gra= To są twoje małe gierki.

2.She is very smart.Isn't she?

Ona jest mądra. Nieprawdaż?

3.You are a very suspicious person.

Jesteś bardzo podejrzliwą osobą.

4.I like your smile!

Lubię twój uśmiech.

5.What's happening to me?

Co się ze mną dzieje?

6.Your eyes bum so sexy...

Twoje oczy płoną tak seksownie...

7.This will be my first date.

To będzie moja pierwsza randka.

8.Will you drive me home?

Czy odwieziesz mnie do domu?

9.I am very happy!

Jestem bardzo szczęśliwy (szczęśliwa)!

10.You are a good mood today.Aren't you?

Jesteś dziś w dobrym nastroju. Nieprawdaż?

11.One year...

Jeden rok...

12.You are really cute!

Odpowiednik polskiego zwrotu:Jesteś doprawdy pociągający(a),

miły(a),zabawny(a),słodki(ka),fajny(a).Wyraz "cute" zawiera

w sobie te wszystkie określenia naraz.

13.Do I make you nervous?

Czy ja ciebie denerwuję?

14.Why do you always act like that?

Dlaczego zawsze tak postępujesz?

15.Let's get out of here!

Wyjdźmy stąd (Chodźmy stąd) = Wynieśmy się stąd.

16.You are in good hands.

Jesteś w dobrych rękach.

17.The game is over!

Zabawa (gra) się skończyła = wszystko skończone.

18.O.K.,but not here.

Okay,ale nie tutaj.

19.Let's get a beer.

Napijemy się piwa.

20.You have a wonderful nose!

Masz prześliczny nos!

21.Love isn't just a bed of roses

Miłość nie jest łóżkiem usłanym różami.

22.A glass of wine?

Szklaneczkę wina?

23.I want to spend the rest of my life with you...

Chcę spędzić resztę mojego życia z tobą...

9.Love-Jack

1.Yes,why not?

Tak, czemu nie?

2.I love Paula Abdul.

Kocham Paule Abdul.

3.I will call you tomorrow.

Zadzwonię do ciebie jutro.

4.Don't be a child!

Nie bądź dzieckiem!

5.I'm not buying that for a second.

Odpowiednik polskiego zwrotu:Ani przez moment nie dam się

na to nabrać = nie ze mną te numery.

6.Make it happen , don't wait.Time is a killer!

Niech się to stanie, nie czekaj. Czas jest zabójcą

(czas ucieka).

7.He wants to meet me at the movie.

On chce się ze mną spotkać w kinie.

8.You are incredible!

Jesteś niesamowity(a)[nieprawdopodony(a)]!

9.Dear,you look wonderful tonight!

Kochanie,wyglądasz dziś wspaniale!(dokładnie;dziś wieczorem).

10.I don't like her!

Nie lubię jej!

11.What do you mean ?

Co masz na myśli? = O co ci chodzi?

12.Talk with sense!

Mów z sensem!

13.He's a big shot!

Odpowiednik polskiego zwrotu:on jest rasowy (facet)

= przystojniak,

na widok którego dziewczyny mdleją.

14.It was a good question!

To było dobre (świetne) pytanie!

15.I would kike to be with you in Paris.

Chciałbym być z tobą w Paryżu.

16.I feel tried.

Czyję się zmęczony.

17.That's not that easy.

To nie takie łatwe.

18.I love your laughing.

Kocham twój śmiech.

19.Would you have dinner with me on Saturday ?

Czy zechciałabyś zjeść ze mną obiad w sobote?

20.I have an elephant at home!

Mam słonia w domu!

21.I'm hard to hanle,baby!

Odpowiednik polskiego zwrotu:Trudno jest mnie

ujarzmić dziecino. = Jestem twardą sztuką, dziecino.

22.Guess who?

(No)zgadnij kto?

23.Your mind is elsewhere.

Twoje myśli są gdzie indziej = Jesteś myślami gdzie indziej.

10.Love-Jack

1.You're pretty sharp!

Ostry(a)jesteś!

2.Make up your mind! Now!

Zdecyduj się! Teraz!

3.Don't look at me like that!

Nie patrz na mnie w ten sposób!

4.May I buy you a drink?

Mogę postawić ci drinka?

5.Are you serious?

Jesteś poważny(a)?= Mówisz poważnie?

6.We should spend more time together!

Powinniśmy spędzić (spędzać) więcej czasu razem.

7.The beauty of your hair still amazes me.

Piękno twoich włosów wciąż mnie zachwyca.

8.Be my lover...

Zostań moim kochankiem...

9.What's up?

Odpowiednik polskiego zwrotu: Co jest grane?= Co słychać?

10.Why didn't you ever marry?

Czemu jak dotąd nie ożeniłeś się (nie wyszłaś za mąż)?

11.Be my Valentine...

Zostań moją ukochaną (ukochanym).W USA Valentine's Day

(14 lutego) jest Świętem Zakochanych.

12.I don't drink or smoke.

Nie piję i nie palę.

13.Sometimes you seem to me like an iceberg.

Czasami wydajesz mi się zimny jak lód.

14.Forget it, it's too stupid.

Zapomnij o tym, to zbyt głupie.

15.Stop treating me like a child!

Przestań traktować mnie jak dziecko!

16.Why do you ignore my offer?

Czemu (dlaczego) ignorujesz moją ofertę (propozycję)?

17.Bingo!

Odpowiednik polskiego zwrotu:Trafione w dziesiątkę! Bingo -

Bardzo popularna gra w USA i Polsce.

18.You are my men!

Jesteś moim mężczyzną!

19.It is a good strategy.

To jest dobra strategia= Przyjąłeś dobrą strategię.

20.You never ask me about my feelings.

Nigdy nie pytasz mnie o moje uczucia.

21.She is unique!

Ona jest wyjątkowa = ("unikalny okaz") = jedyna

w swoim rodzaju.

22.So what's the problem?

No więc, co za problem = w czym problem ?

23.A flower can't bloom forever, but is seems you might!

Kwiat nie może ciągle (wciąż) kwitnąć,lecz wydaje (mi)

się, że ty możesz.

11.Love-Jack

1.I don't think you could keep up with me.

Nie sądzę abyś mi dorównał(a).

2.Did you know she had a date with another man?

Wiedziałeś o tym, że ona umuwiła się na randki z kimś innym?

3.He is very handsome!

On jest bardzo przystojny!

4.A bird in the hand is worth two in the bush...

Odpowiednik polskiego zwrotu:Lepszy wróbel w garści

niż kanarek na dachu.

5.I know her very well. Maybe too well...

Znam ją bardzo dobrze. Może nawet aż za dobrze...

6.So, why don't you go for it?

Dlaczego tego nie zrobisz= Dlaczego nie chwytasz byka

za rogi.

7.I swear, I don't have any secrets!

Przysięgam, nie ma żadnych sekretów. = Nic przed tobą

nie ukrywam.

8.I am not going to talk about it any more!

Nie mam zamiaru rozmawiać na ten temat!

9.You love her?

Kochasz ją?

10.You are good to the last drop.

Jesteś dobry(a) do końca (do ostatka).(dosłownie:

do ostatniej kropli).

11.You should not listen to me!

Nie powinieneś (powinnaś) słuchać mnie.

12.Really? You swear?

Doprawdy? (Rzeczywiście?) Przysięgasz?

13.I'm already married.

Jestem już żonaty (mężatką).

14.You lucky devil!

Ty (diabelny) szczęściarzu!

15.I'm not surprised you're saying this.

Nie jestem zaskoczony (nie dziwię się);że tak mówisz.

16.It's up to you.

To zależy od cibie.

17.What kind of car are you driving?

Jakim samochodem jeździsz?

18.Please let me at least explain something to you.

Pozwól, że ci coś przynajmniej wyjaśnię.

19.You broke my heart!

Złamałaś(eś)(zraniłaś(eś))moje serce.

20.Why do you always make me nervous?

Dlaczego ty mnie zawsze denerwujesz?

21.I am really upset.

Jestem naprawdę zmartwiony(a)(zasmucony(a)).

22.Movies and books are my passions.

Moją pasją (namiętnością) są filmy i książki.

23.I just want to make it clear that it is all over between us!

Chcę po prostu (właśnie) wyjaśnić, że między nami

wszystko skończone.

12.Love-Jack

1.I've been waiting for you all my life!

Czekałem(am) na ciebie całe moje życie.

2.I feel bored.Can you take me home?

Czuję się znudzony(a)= Jestem znudzony(a).Możesz zabrać

mnie do domu?

3.I knew what you had done.

Wiedziałem(am)(o tym) co ty zrobiłeś(aś).

4.I am thinking about your body...

Myślę o twoim ciele...

5.Everything is crazy!

Wszystko jest szalone!

6.Don't be so impatient.

Nie bądź taki(a) niecierpliwy(a).

7.Don't tempt me!

Nie kuś mnie!

8.There is a big difference between us.

Między nami jest wielka różnica. = Pod wieloma

względami różnimy się mocno.

9.Because you have a magic power.

Ponieważ ty masz magiczną siłę.

10.Where's your sense of humor , monkey face ?

Gdzie jest (się podziało) twoje poczycie humoru,małpia mordo?

11.I am broke.

Odpowiednik polskiego zwrotu:Jestem spłukany(a)=

Nie mam forsy.

12.I don't like him!

Nie lubię go.

13.Chances are that she will say NO to you!

Szansa jest taka, że ona powie ci "NIE"!

14.It sounds good to me.

To mi odpowiada.

15.Do you like to listen to rock music?

Czy libisz słuchać muzyki rockowej?

16.I would like to know you better.

Chciałbym (chciałabym) poznać cię lepiej (bliżej).

17.Friendship? Why not...

Przyjaźń? Czemu nie...

18.If you love somebody...

Jeśli kochasz kogoś...

19.Please come back to me!

Proszę wróć do mnie!

20.The more I think of you , the more I love you.

Im więcej myślę o tobie, tym bardziej cię kocham.

21.I could make you so happy.

Mógłbym (mogłabym) uczynić cię (ogromnie) tak

szczęśliwą (szczęśliwym).

22.Today I'm under the weather.

Odpowiednik polskiego zwrotu:Dziś czuję się pod psem.

(= Jestem w paskudnym nastroju).

23.Did you get up on the wrong side of the bed this morning?

Odpowiednik polskiego zwrotu:Czy wstałeś dzisiaj z łóżka

lewą nogą?

13.Love-Jack

1.Tell me honestly, why don't you want to do it?

Powiedz mi szczerze, dlaczego nie chcesz tego zrobić ?

2.I'm delighted!

Bardzo się cieszę! (= Jestem zachwycony(a)!).

3.Maybe you are allergic to me?

Może jesteś uczulony(a) na mnie?

4.What do you think about VAN HALEN ?

Co myślisz o VAN HALEN ?

5.She turned me down.

Odpowiednik polskiego zwrotu:"Dała mi kosza".

6.Love is a serious matter!

Miłość to poważna sprawa.

7.Hey slow down , I just need to warm up first.

Hej,trochę wolniej (zwolnij tempo) najpierw muszę się

trochę rozgrzać.

8.What's the matter with you?

Co się z tobą dzieje? = O co ci chodzi?

9.But you can change your mind.

Ale możesz (przecież) zmienić swoje zdanie (swoją decyzję).

10.Your words make me very happy.

Twoje słowa czynią mnie szczęśliwym(wą)(uszczęśliwiają mnie).

11.It would be O.K. on any other day.

To byłoby w porządku każdego innego dnia(=tak, innym razem).

12.It is too late...

Jest już za późno...

13.Remember:Little people have big feelings!

Pamiętaj mali ludzie mają wielkie serca.

14.It's a boring game.Let's go!

To jest nudna gra. Chodźmy!

15.Tell me the truth in any event.

Tak czy owak (w każdym wypadku) powiedz mi prawdę.

16.I'm ready to help you.

Jestem gotów(owa) ci pomóc.

17.No more dates with you!

Żadnych(więcej) randek (spotkań) z tobą!

18.Can't you be more sensible?

Czy nie możesz być bardziej sensowny(a)?

19.Oh, you want too much!

Och, ty chcesz (wymagasz) za wiele!

20.You have gorgeous eyes!

Masz wspaniałe oczy!

21.Don't waste your feelings.

Nie trać (nie marnuj) swoich uczuć.

22.Haven't you kept in touch with him?

Nie masz z nim żadnego kontaktu ? = Nie utrzymujesz

z nim kontaktu?

23.I hope you're not one of those girls that takes hours

to get ready.

Mam nadzieję, że nie należysz do dziewczyn, które szykują się

do wyjścia całymi godzinami.

14.Love-Jack

1.You are sweet as sugar.

Jesteś słodki(a) jak cukier = Odpowiednik

polskiego zwrotu:Jesteś słodki(a) jak miód.

2.I have loved you since we first met!

Pokochałem(am) cię od (naszego) pierwszego spotkania.

3.Your heart is like a cold stone.

Twoje serce jest jak zimny kamień. = Masz serce z kamienia.

4.Can we spend the night together?

(Czy) możemy spędzić razem noc?

5.That's what I thought.

O tym właśnie myślałem(am).

6.Las Vegas agreed with you, huh?

Las Vegas ci pasuje,ha(no nie)?

7.I am glad we understand each other.

Cieszę się , że się rozumiemy.

8.What would you say if we go out from here?

Co byś na to powiedział(a), gdybyśmy stąd wyszli?

9.You could be a little more friendly...

Mógłbyś(mogłabyś) być bardziej przyjazny(a)...

10.Please call me!

Prosze,zadzwoń do mnie!

11.You exaggerate too much!

Zbytnio przesadzasz!=Za bardzo przesadzasz.

12.Keep smiling!

Uśmiechaj się!

13.How long are you going to make me wait?

Jak długo masz zamiar kazać mi czekać?

14.Maybe I'II send you my resume.

Może wyślę ci mój życiorys.

15.It is absurd - it is the nonsense!

To jest absurd - to jest nonsens!

16.Yes.

Tak.

17.Today is my day!

Dziś jest mój dzień! = Dziś mam swój dzień.

18.What's your move?

Jaki jest twój (następny) ruch?

19.Tomorrow is another day

Jutro jest też dzień = Jutro będzie nowy dzień.

20.Please forgive me.

Wybacz mi, proszę.

21.There will be many other opportunities.

Będzie (jeszcze) wiele innych możliwości (okazji).

22.Could you show me your driver's license?

Czy mógłbyś (mogłabyś) mi pokazać swoje prawo jazdy?

23.I'm inviting you, I have records of "Gun's N'Roses"at

my home.

Zapraszam cię.Mam w domu nagranie "Gun's N'Roses".

15.Love-Jack

1.I'm ashamed...

Wstydzę się...

2.Awesome dude!

Wspaniale brachu (bracie,kumplu,facecie).Odzywka żargonowa

młodzieży amerykańskiej.

3.We need to take better care of our world.

Powinniśmy bardziej troszczyć się o nasz świat.

4.What do you think about me?

Co myślisz o mnie?

5.May I walk you home?

Czy mogę odprowadzić cię do domu?

6.She is the apple of her father's eye.

Odpowiednik polskiego zwrotu:Ona jest oczkiem

w głowie swojego ojca.

7.Where is you imagination?

Gdzie jest (się podziała) twoja wyobraźnia ?

8.You make me feel guilty.

Sprawiasz, że czuję się winny(a).

9.Who's bad ?

Kto jest zły ?

10.By the way I think your beard needs a shave.

O właśnie , (przy okazji,skoro już o tym mówimy)

ja myślę (wydaje mi się),

że twoja broda wymaga ogolenia (powinieneś się ogolić).

11.How was your date yesterday?

Jak ci się udala wczorajsza randka?

12.Why are you looking at me that way?

Dlaczego patrzysz na mnie w ten sposób?

13.You are not a superman...

Nie jesteś Supermenem...

14.We are living in the same pollution.

Żyjemy w tym samym zanieczyszczonym środowisku.

15.I sincerely believe you.

Szczerze ci wierzę.

16.Definitely,she is not my type.

Ona zdecydowanie (stanowczo) nie jest w moim typie.

17.Promise ?

Obiecujesz?

18.What do you think about him?

Co o nim myślisz (sądzisz)?

19.MTV is number one!

MTV jest numer jeden (jest najlepsze)!

20.You are my best friend!

Jesteś moim najlepszym przyjacielem.

21.How things are going?

Jak się sprawy mają? = Jak tam leci? = Co słychać ?

22.Fantastic!

Fantastycznie!

23.I'd love to spend a couple of hours teaching you something...

Chciałbym spędzić kilka godzin na nauczeniu cie czegoś...

16.Love-Jack

1.So, don't you think it's a great idea?

Czy nie uważasz (nie sądzisz),że jest to wspaniały pomysł?

2.Whatever you say , I'm sure I'II love it.

Cokolwiek powiesz, to na pewno mi się spodoba.

3.It's never to late for love!

Na miłość nigdy nie jest za późno!

4.Be mine tonight...

Bądź moją dziś w nocy...

5.I'II think about it tomorrow.

Pomyślę o tym jutro.

6.I didn't do anything!

Niczego nie zrobiłem(am).

7.I want to have fun with you...

Chciałbym(chciałabym) zabawić się z tobą...

8.I don't want to listen to this gossip.

Nie chcę (nawet) słuchać(słyszeć) tej plotki.

9.I already have a date tomorrow.

Na jutro już się umówiłem(am) (Mam już randkę jutro)

10.Can't you be more specific?

Czy możesz być bardziej dokładny(a)?

11.This is LOVE!

To (właśnie) jest MIŁOŚĆ!

12.I want to hold your hand...

Chcę trzymać cię za rękę...

13.You did not do anything about it.

Nic nie zrobiłeś(łaś) w tej sprawie.

14.Hey, where are you?

Hej, gdzie jesteś?

15.You ruined my life!

Zrujnowałeś(aś) mi życie!

16.No drinks,no late nights,nothing like that.

Żadnych drinków, żadnych późnych nocy, nic z tych rzeczy.

17.What for?

Po co?

18.You don't even know me.

(Przecież) Ty nawet mnie nie znasz.

19.Be sure to unlock your door tonight...

Upewnij się (dopilnuj) aby twoje drzwi nie były zamknięte

diś wieczorem...

20.Our relationship has really been over!

Nasz związek naprawdę się skończył.

21.How about my place?

Odpowiednik polskiego zwrotu:Co myślisz o tym abyśmy

spotkali się u mnie?

22.Don't run away from me again!

Nie odchodź ode mnie (nie uciekaj) = (Nie opuszczaj

mnie) znowu!

23.They decided to spend their honeymoon in Hawaii.

Oni postanowili spędzić swój miodowy miesiac na Hawajach.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Roberts, Nora LJ1 Loving Jack
LJ1

więcej podobnych podstron