Rozrywka, nauka jezyków, Nauka wloskiego


Rozrywka

0x01 graphic

W kinie, teatrze, na koncercie

0x01 graphic

AL CINEMA, AL TEATRO, AL CONCERTO


Czy masz wolny czas dziś wieczorem? Hai [aj ] del tempo libero stasera?

Może pójdziemy do kina/do teatru/na koncert? Ti va di andare al cìnema [czinema]/a teatro/a un concerto [konczerto]?

Czy możemy się spotkać w kawiarni/koło teatru o godz....? Possiamo incontrarci [inkontrarczi ] al caffè/vicino [wiczino] al teatro alle...?

O której się spotkamy?  A che [ke] ora ci [czi ] incontriamo?

Przyjdę po ciebie o godz...  Passo a prènderti alle...

***

Gdzie jest kino/teatr/opera? Dov'è un cinema [czinema]/un teatro/il teatro dell'òpera?

Wolisz kryminał czy komedię/dramat/film historyczny/ przygodowy/muzyczny/fantastycznonaukowy? Preferisci [preferiszi ] un giallo [dżiallo] o una commèdia/un dramma/un film storico [storiko]/un film di avventure/un film musicale [muzikale]/un film di fantascienza [fantaszenca]?

 

Dziś w kinie “Odeon” wyświetlają ostatni film Bertolucciego. Oggi [odżdżi ] al cìnema [czinema] ”Odeon” danno l'ùltimo film di Bertolucci.

Czy jest to film dubbingowany? È un film doppiato?

Kto jest reżyserem? Chi [ki ] è il regista [redżista]?

Gdzie jest kino / teatr / opera? Dov'è un cinema [czinema]/un teatro/il teatro dell'òpera?

Kto gra główne role? Chi [ki ] sono gli [lli ] attori principali [princzipali ]?

O której jest pierwszy/ostatni seans? A che [ke] ora è il primo/l'ùltimo spettacolo [spettakolo]?

Proszę dwa bilety na parterze/na balkonie Mi dìa due biglietti [biljetti ] in platea/in gallerìa.

Ile kosztuje bilet? Quanto costa [kosta] un biglietto [biljetto]?

Czy tu jakieś święta lokalne?  C'è [cze] qualche [kualke] sagra/ fiera locale [lokale] qui?

Czy jakieś koncerty w kościołach? C'è [cze] qualche [kualke] concerto [konczerto] in chiesa [kiesa]?

Jaki jest program koncertu? Qual è il programma del concerto [konczerto]?

Kto gra, kto dyryguje? Chi [ki ] suona, chi dirige [diridże] l'orchestra [orkestra]?

Proszę o program. Mi dìa il programma, per favore

Czy jeszcze bilety na sztukę...? Ci [czi ] sono ancora dei posti per lo spettàcolo [spettakolo]...?

Czy jest przedsprzedaż? Si pòssono prenotare i biglietti [biljetti ]?

Proszę o miejsce w loży/na balkonie/na parterze. Vorrei un posto in palco [palko]/in galleria [gallerija]/in platea.

E tutto esaurito. Nie ma już miejsc.

Może po kinie/po teatrze pójdziemy na kolację? Magari andiamo a cena [czena] dopo il film?/lo spettacolo [spettakolo]?

Może pójdziemy potańczyć/na dyskotekę? Perché [perke] non andiamo a ballare/in discoteca [diskoteka]?

Zapraszam cię do restauracji/do domu. Ti invito al ristorante/a casa [kaza]

Jutro mogę cię oprowadzić po mieście. Domani ti posso far vedere la citta [czitta]



Wyszukiwarka