II. Dom
Wohnlage
Ich wohne in einem Wohnblock in der Waldstraße.
Mieszkam w bloku przy ulicy Leśnej.
Seit zwei Jahren wohnen wir in einer Villa in der Vorstadt.
Od dwóch lat mieszkamy w willi na przedmieściu.
Von hier aus gibt es eine günstige Verkehrsverbindung nach Poznań.
Mamy stąd bardzo dobre połączenie do Poznania.
Meine Wohnung liegt verkehrsgünstig und in einer ruhigen Gegend.
Moje mieszkanie znajduje się w dogodnym miejscu pod względem połączenia i w bardzo spokojnej okolicy.
Meine Familie ist vor 3 Jahren aufs Land gezogen.
Moja rodzina wyprowadziła się trzy lata temu na wieś.
Die Wohnung hat einen schönen Blick auf den Park.
Z mieszkania jest piękny widok na park.
in einer Kleinstadt/Großstadt/auf dem Lande wohnen mieszkać w małym mieście/w dużym mieście/na wsi • zentral/ruhig/im Grünen gelegen być położonym centralnie/spokojnie/w zieleni • im Stadtzentrum/am Stadtrand wohnen mieszkać w centrum miasta/na skraju miasta • nicht weit zur Bushaltestelle haben mieć blisko do przystanku autobusowego |
Wohnungsbeschreibung
Ich wohne jetzt in einem Neubau im Erdgeschoss.
Mieszkam teraz w nowym budownictwie na parterze.
Mein Zimmer ist nicht besonders groß, aber gemütlich.
Mój pokój nie jest zbyt duży, ale jest przytulny
Meine Wohnung ist 74 Quadratmeter groß und besteht aus 3 Zimmern.
Moje mieszkanie ma 74 metry kwadratowe i składa się z trzech pokoi.
In meiner Wohnung gibt es viele Pflanzen und Blumen.
W moim mieszkaniu jest wiele kwiatów i roślin.
In meinem Zimmer gibt es einen Schreibtisch, eine bequeme Couch und ein Regal, auf dem ein Fernseher steht.
W moim pokoju jest biurko, wygodna kanapa i regał, na którym stoi telewizor.
Außerdem habe ich einen Einbauschrank und eine moderne Kommode von IKEA.
Poza tym mam wbudowaną na stałe szafę i nowoczesną komodę z IKEA.
Auf dem Fußboden liegt ein bunter Teppich.
Na podłodze leży kolorowy dywan.
An der Wand hängen die Posters von meiner Lieblingsband.
Na ścianie wiszą plakaty mojego ulubionego zespołu.
Das Wohnzimmer ist das größte Zimmer in unserer Wohnung.
Pokój dzienny (salon) to największe pomieszczenie w naszym domu.
Das Wohnzimmer ist modern und schön eingerichtet.
Pokój dzienny jest nowoczesny i ładnie urządzony.
Alle Möbel sind dunkelbraun.
Wszystkie meble są ciemnobrązowe.
Die Küche ist modern ausgestattet.
Kuchnia jest nowocześnie wyposażona.
Hier befinden sich ein Esstisch, vier Stühle, ein Kühlschrank, ein Gasherd und ein Geschirrspüler.
Jest tu stół, cztery krzesła, lodówka, kuchenka gazowa i zmywarka.
Die Küche ist ein Treffpunkt der ganzen Familie.
Kuchnia jest miejscem spotkań dla całej rodziny.
im Altbau/Neubau wohnen mieszkać w starym/nowym budownictwie • in einem Einfamilienhaus/Reihenhaus/Hochhaus wohnen mieszkać w domku jednorodzinnym/w szeregowcu/wieżowcu • im ersten/zweiten Stock wohnen mieszkać na pierwszym/drugim piętrze • die Wohnung nach seinem Geschmack einrichten urządzić mieszkanie według własnego gustu • ein helles/sonniges/(un)gemütliches Zimmer haben mieć jasny/słoneczny/(nie)przytulny pokój • eine schön/modern/komfortabel eingerichtete Wohnung haben mieć pięknie/nowocześnie/komfortowo wyposażone mieszkanie • die Essecke aneks jadalny • die Kochnische kącik do gotowania • der Couchtisch ława (niski stół) • einen großen Keller haben mieć dużą piwnicę • in der Ecke stehen stać w kącie |
Wohnungssuche/Vermieten/Mieten
Ich rufe wegen der Anzeige an.
Dzwonię w sprawie ogłoszenia.
Ich interessiere mich für eine Wohnung im Zentrum.
Interesuje mnie mieszkanie w centrum miasta. (Rozglądam się za mieszkaniem w centrum miasta.)
Ich suche eine 2-Zimmer-Wohnung.
Szukam dwupokojowego mieszkania.
Ist die Wohnung noch frei?
Czy to mieszkanie jest jeszcze wolne(do kupienia/wynajęcia)?
Ich würde mir diese Wohnung gerne ansehen.
Chętnie bym sobie to mieszkanie obejrzał (obejrzała).
Die Wohnung ist gerade renoviert worden.
To mieszkanie zostało niedawno wyremontowane.
Die Miete beträgt 550 Euro.
Czynsz wynosi 550 Euro.
Das Haus ist in gutem Zustand.
Ten dom jest w dobrym stanie.
Die Nebenkosten hängen von Ihrem Verbrauch ab.
Koszty dodatkowe zależą od użytkowania.
ein Zimmer mieten/an jmdn vermieten wynająć pokój od kogoś/wynająć pokój komuś • zum Makler gehen pójść do agencji nieruchomości • die Wohnung vermitteln pośredniczyć w wynajmie/zakupie mieszkania • von zu Hause ausziehen wyprowadzić się z domu • in eine neue Wohnung einziehen wprowadzić się do nowego mieszkania • zur Untermiete bei jmdm wohnen być u kogoś lokatorem • den Mietvertrag abschließen podpisać umowę wynajmu • die Wohnung/das Zimmer tapezieren/streichen/erneuern wytapetować/pomalować/odnowić mieszkanie/pokój • die Wohnung kündigen wymówić komuś mieszkanie • eine hohe/niedrige Miete bezahlen płacić wysoki/niski czynsz |
Repetytorium. Matura na 100%. Tłumaczenie słownictwa
2
Copyright © by Wydawnictwo Szkolne PWN