Dramaturgia Gombrowicza, GOMBROWICZ


Dramaturgia Gombrowicza.

  1. „Ślub” jako tragedia psychoanalityczna.

- sen staje się przedmiotem pytań i rozważań; stanowi problem, ale nie jest motywacją działań

- Henryk to natchniony artysta, natchnienie jest pobudką do kreowania świata

- wszystko, co przytrafia się Henrykowi, on odczuwa jako własne i znajome („zewnętrzność jest zwierciadłem, w którym przegląda się wnętrze”)

„We śnie Henryk wyrzuca więc z siebie swoje kompleksy i duchowe zasupłania — dlatego akcja sztuki tak dziwacznie się plecie: Mania, do której tak niby blisko, ciągle się odsuwa, Pijak, tylekroć pokonywany — odradza się jak Feniks z popiołów, rodzice — uwielbieni zrazu — wpadają w piekło poniżenia itd. Nic dziwnego zresztą; Henryk nie tylko, śniąc, wytwarza jakiś fantastyczny świat — chce on (może nieświadomie) w jego kształcie zakląć najważniejsze cechy swej duchowej konstrukcji. Chciałby więc mieć ten świat uporządkowany, jakoś tam logiczny, obdarzony znaczeniem — tymczasem wszystko, co z siebie wysnuje, pospiesznie go zdradza, na czele z Pijakiem, reprezentującym to, co w jego duszy ciemne i wstydliwe. „ [ J. Jarzębski]

- „Ślub” to dramat subiektywny podmiotu wielokształtnego, czyli Henryka właśnie

  1. Pijak to „gorsze ja” Henryka, H. boi się Pijaka w sobie, chce się od niego uwolnić.

  2. Władzio jest „produktem stłumienia” Henryka, jest jego prawostronnym sobowtórem [ samobójstwo W. jest symbolem zerwania Henryka ze społeczeństwem, chęci odizolowania się]

Ślubem rządzi poetyka snu; głęboko polifoniczna poetyka wielowtórów. Postacie są uosobieniem wewnętrznych aspektów, wewnętrznych głosów osobowości Henryka, i to osobowości rozwojowej, ukazanej w czasie; gra między nimi jest projekcyjno-introjekcyjną grą ech i kontrastowych powidoków; przesunięć i podstawień; i jak sen, dramat ten jest wizją osobowości ludzkiej wielorako zamaskowaną: wyjawiając ukrywa, ukrywając wyjawia. 
Ślubie Henryk, jak głosi wstęp, „jest «sam»”. Pijak to upostaciowanie „szatańskiego” aspektu osobowości Henryka, aspektu związanego ze złem: z niszczeniem, agresja, a ta związana jest z postępowaniem nieodwracalnego czasu linearnego (aspekt ten ma więc wymiar zarazem psycho- i kosmologiczny). Jako taki, aspekt „szatański” uwewnętrzniany jest także przez postacie Ojca i Matki; moment, w którym Władzio zgodzi się z nim utożsamić, jest momentem jego śmierci. [ D. Danek ]

Władzio jest jedyną z postaci dramatu, która ma jakieś konszachty z rzeczywistością spoza snu, jest zwykły, „normalny”, wie, która jest godzina, i pamięta, że zegarek kupił w Antwerpii. Niejeden reżyser Ślubu miał z Władziem poważny kłopot, musiał bowiem zadecydować, czy w jego realność uwierzyć, czy poddać ją w wątpliwość. W każdym razie musi mu jednak przyznać coś w rodzaju wolnej woli — innej niż ta, która przysługuje Pijakowi, będącemu tylko negatywem Henryka. Władzio jest „normalny”, a więc nieobliczalny — i dlatego postępowanie jego ma jakąś wagę.  [ J. Jarzębski ]

- akcja dramatu równa się kolejnym poziomom samopoznania, jakie dokonuje się w Henryku:

  1. rodzice w kościele- są pokazani pokracznie= H. ich nie kocha, ale potrzebuje ich, aby dotrzeć do Mańki

  1. „ojciec w dziwacznej wieży, matka wątpliwa,

a narzeczona utopiona w dziewce”

  1. zostaje wykorzystana dwuznaczność słowa „dawać”

  2. Pijak „paskudzi” Mańkę [ ach, ten Gombrowicz i jego wyrafinowany język! ]

  3. wszechobecne macanie

  4. seks przynosi rozkosz, gdy jest degradujący, bluźnierczy

władza zamiast miłości, ojciec zamiast kobiety, ślub zamiast wesela, bycie panem ceremonii miast pozostanie jej podmiotem

- etapy „Ślubu” pod kątem tradycji i religii:

  1. „Operetka”

- sprawa nagości i stroju

- antyparyskość w „Operetce”

- normy i stosunki społeczne

- Gombrowicz nie popiera żadnej ze stron konfliktu, jest bezstronny, daje czytelnikowi możliwość wyboru

- Hufnagiel:

- Fior:

- wszystko pozostaje w konwencji gatunku; operetka jest operetką:

  1. operetka to przede wszystkim forma, tu wszystko jest skonwencjonalizowanym znakiem i symbolem, pojawiają się stereotypy

  2. kończy się elementami muzycznymi

  3. widoczne jest wyczucie stylu; Gombrowicz operuje bogactwem rytmów słownych, komizmem językowym i sytuacyjny

  4. język jest sformalizowany, każda postać ma swoje słowa i melodię swoich wypowiedzi [ grubiańskie, sztampowe itp. wypowiedzi bohaterów]

  5. mowa jest niejednokrotnie poddana rytmowi, co prowadzi do nonsensu i paplaniny

  6. postęp fabuły jest łatwy i płynny, wszystko przypomina płynność snu, nic nie jset uprawdopodobnione, wszystko znajduje się między znakami

  7. obecna jest wieloznaczność: sens jest zawieszony, zamieszanie wprowadza podwójny finał

  1. „Historia”

Historia (Operetka) jest rekonstrukcją sztuki teatralnej w trzech aktach, opartej na dwóch niedokończonych wersjach Gombrowiczowskiej Operetki.


Gombrowicz wyrzucał rękopisy swoich utworów zaraz po ich publikacji. Jednak zachował przez lata dwie początkowe wersje Operetki napisane w latach 50. w Argentynie. Pisarz przywiózł te bruliony do Europy w 1963 roku, nosząc się z intencją wypracowania ostatecznej wersji sztuki. W 1966 roku, Gombrowicz zakończył definitywnie pracę nad trzecią, definitywną Operetki, taką jaką znamy ją dzisiaj.
W 1976 roku, Rita Gombrowicz powierzyła całość rękopisów dwóch pierwszych wersji (ponad 300 stron) Konstantemu Jeleńskiemu, który był przyjacielem i tłumaczem Gombrowicza. 
Przekonany o wartości tych brulionów, Jeleński zdecydował się na opracowanie 18 fragmentów nadając im formę sztuki oryginalnej choć niepełnej. 
Operetka jest jedynym utworem Gombrowicza, w którym możemy prześledzić genezę i etapy jego powstania.


Pierwsza część rękopisów Historii zawiera 79 stron napisanych przez Gombrowicza między czerwcem 1950 r. i wrześniem 1951 r., podczas godzin pracy w biurze Banco Polaco w Buenos Aires, o czym świadczą kartki na których pisarz redagował swój tekst. 
Druga wersja liczy 200 stron napisanych przez Gombrowicza podczas pobytów w argentyńskim Tandilu w latach 1958-1960

Po raz pierwszy po polsku Historia została opublikowana w miesięczniku Kultura Jerzego Giedroycia w październiku 1975 roku (nr 10/337, Paryż). 
Jeleński jest też tłumaczem, wraz z Geneviève Serreau, tekstu Historii na język francuski, który został wydany po raz pierwszy w 1977 roku w wydawnictwie La Différence.


Choć fragmentaryczna, Historia zajmuje poczesne miejsce w spuściźnie Gombrowicza. Utwór ten nie tylko pozwala na prześledzenie procesu powstawania dzieła literackiego, ale także ułatwia zrozumienie autobiograficznego kontekstu dzieła Gombrowicza i jego relacje z Historią.


W swojej przedmowie do Historii Konstanty Jeleński analizuje opracowywany przez siebie tekst i jego miejsce w całym dorobku Gombrowicza: 

Ukrytym tematem „Historii” wydaje mi się relacja o tym, jak prywatna patologia przemienia się w uniwersalną misję (byłaby to zatem sztuka o egzystencjalnej sytuacji Gombrowicza). 
W żadnym innym utworze (nawet w „Trans-Atlantyku”), nie poszedł Gombrowicz tak daleko na drodze intymnej spowiedzi.[...]

  1. o dramaturgii Gombrowicza w skrócie.

- w dramatach Gombrowicza słowa są same, istnieją wręcz wbrew woli bohaterów

- za każdym razem widoczny jest konflikt z Formą

- wykorzystany jest problem jaźni odzwierciedlonej: otoczenie ma wpływ na bohatera modyfikując jego myślenie o sobie

- Gombro operuje groteską i wszelkimi możliwymi namiętnościami targającymi biednych bohaterów

-rozwój akcji:

- „Operetka” to dramat subiektywny, dramat jaźni

- „Ślub” to dramat historyczny

Opracowane na podstawie:

książki M. Głowińskiego „Forma, śmiech i rzeczy ostateczne”

strony internetowej: http://www.gombrowicz.net/spip.php?rubrique112 stąd też pochodzą cytowane fragmenty.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Gombrowicz Witold Nasz dramat erotyczny
Gombrowicz?rdydurke
K Kałużna, Pan Cogito spotyka Gombrowicza
Gombrowicz, POLONISTYKA, rok III
Gombrowicz pornografia ogólne streszczenie
Gombrowiczowska wizja historii w Operetce
K Korzeniowski, Badaczem społecznym Gombrowicz jest
slub gombroicz
Gombrowicz biografia
Dzienniki GOMBROWICZ, Filologia polska, III rok
Gombrowicz i Ferdydurke Czapska N, Studia I stopnia dziennikarstwo
Gombrowicz Dzienniki
Ferdydurke Gombrowicza jako rzecz o formie
POJECIE FORMY U GOMBROWICZA
Corpus Iwony Gombrowicza
11 Gra z konwencjami, stereotypowo Ť¦ç i antystereotypowo Ť¦ç opowiada ä i powie Ťci Witolda Gombrow
witkacy gombrowicz
18. B. Gombrowicz - Dzienniki part 1 , Dzienniki Gombrowicz do 140 strony

więcej podobnych podstron