A Common Use of the 'den' Suffix -- |
|||
Meaning of 'den' |
Helper word |
English Example |
Turkish Translation |
'from' |
none |
Hüseyin got the car out of (from) the garage and brought it to the front of the house. |
Hüseyin arabayI garajdan çIkardI ve evin önüne getirdi. |
'from' |
none |
Mrs. Dalrimple buys fresh bread and cake from the bakery on Thursdays. |
Bayan Dalrimple Persembe gьnleri fIrIndan taze kek ve ekmek alIr. |
'from' |
none |
You're now [here] at the school. Leave (from) the school and turn left. A little further on there's a traffic signal. Turn right at (from) the traffic signal and walk on a little. Then turn (from the) left at the first road and go straight. The first big building on the right hand side is the library. |
Simdi okuldasInIz. Okuldan çIkIn ve sola dönün. Biraz ilerde trafik IsI |
A Common Use of the 'den' Suffix -- |
|||
Use/Meaning of 'den' |
Helper word |
English Example |
Turkish Translation |
Meaningless, but frequent use with some verbs, like `memnun(mak)' |
none |
I'm glad to return home again. |
Tekrar eve dцnmekten memnunum. |
Meaningless, but frequent use with some verbs, like `(yukarI) çIkmak' |
none |
He went up the ladder. |
Merdivenden yukarI зIktI. |
Meaningless, but frequent use with some verbs, like `geçmek' |
none |
They always go by (pass) the post office. |
Her zaman postanenin yanIndan (önünden) geçerler. |
Meaningless, but mandatory use with some verbs, like `söz etmek' |
none |
It's said that you can find a ghost in the old castle. |
Eski satoda bir hayalet bulundu |
Meaningless, but mandatory use with some verbs, like `korkmak' |
none |
Don't be afraid to talk to the boss. |
Patronla konusmaktan korkma. |
Meaningless, but mandatory use with some verbs, like `nefret etmek' |
none |
I hate cold weather. |
So |
Meaningless, but mandatory use with some verbs, like `hoslanmak' |
none |
I liked Paris in the Autumn. |
Son baharda Paristen hoslandIm. |
Meaningless, but mandatory use with some verbs, like `yararlanmak' |
none |
Studying is easier when you can make good use of the large public libraries. |
Büyük halk kitaplIklarIndan yararlanIlabildi |
A Common Use of the 'den' Suffix -- |
|||
Use/Meaning of 'den' |
Helper word |
English Example |
Turkish Translation |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
I like Gümüldür much more than New Yawk City. [Compared to NYC, I like Gümüldür much more.] |
Gümüldürü New Yawk City'den daha çok be |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
We never have more money than we need. [Compared to our needs, it's never possible (to have) too much of our money.] |
Hiç bir zaman ihtiyacImIzdan fazla paramIz olmaz. |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
Mary loves him more than I do. [Compared to my loving him, Mary loves (him) more.] |
Mary onu benim sevdi |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
He's going to be taller than his father. [Compared to his father, he'll be taller.] |
BabasIndan daha uzun boylu olacak. |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
John is smarter than either one of his brothers. [Compared to both his brothers, John is smarter.] |
John (erkek) kardeslerinin ikisinden (her biriden) de daha zekidir. |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
His eldest son is five years older than the youngest son. [Compared to his youngest son, the eldest son is 5 years older.] |
En büyük (yaslI) o |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
My Dad says we are to spend no more than 50 cents. [My dad says we can't spend one kurus (old Turkish monetary unit) more than 50 cents.] [My father, "In relation to 50 cents, you can't spend one kurus more," he says.] |
Babam, elli sentten bir kurus fazla harcamayacaksInIz, diyor. |
As a Comparison/Relation Facilitator |
none |
Mary is too young for John to marry. [In relation to John, Mary is so young that she can not marry with him.] |
Mary, John'dan onunla evlenemeyecek kadar küçüktür. |
Meaning of 'den' construction |
Helper word |
English Example |
Turkish Translation |
'-meden/madan' |
none |
He spoke impulsively (without thinking). |
Dьsьnmeden sцyledi. |
'-den/dan' |
bu yana |
She's been in bed with the flu since Saturday. |
Cumartesiden bu yana gripten yataktaydI. |
'-meden/madan ...' |
цnce |
Five minutes before we left, I became ill. |
Biz ayrIlmadan bes dakika önce, rahatsIz oldum. |
'-dikten/dIktan ...' |
baska |
In addition to learning this song, he can sing it well too. |
O bu sarkIyI ö |
'-madIktan ...' |
baska |
Besides being unable to speak Turkish, you don't know English either! |
Türkçe konusamadIktan baska, ingilizce de bilmezsin! |
'-di |
baska |
Apart from the fact that he doesn't pay the rent, he's a very nice tenant. |
Ev kirasInI ödemedi |
'-meden ...' |
evvel |
Don't light the Christmas tree lights before I get there. |
Ben gelmeden evvel Noel a |
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru