French Loanwords, filologia angielska, fonetyka


z karty

a la carte

/ɑː lɑː kɑːt/

memorandum

aide-mémoire

/eɪd memˈwɑː/

amator

amateur

/ˈæmətə/

osoba pracująca w ambasadzie

attaché

/əˈtæʃeɪ/

balet

ballet

/ˈbæleɪ/

teren zalewowy na południu USA

bayou

/ˈbaɪuː/

amant, piękniś

beau

/bəʊ/

bidet

bidet

/ˈbiːdeɪ/

klejnot, świecidełko

bijou

/ˈbiːʒuː/

liścik miłosny

billet-doux

/bɪleɪ ˈduː/

zblazowany

blasé

/blɑːzeɪ/

bulion, rosół

bouillon

/ˈbuːjɒn/

bulwar

boulevard

/ˈbuːləvɑːd/

stanik, biustonosz

brassiere

/ˈbræziə/

brunetka

brunette

/bru:'net/

bufet, bar

buffet

/ˈbʊfeɪ/

biuro, urząd

bureau

/ˈbjʊərəʊ/

kabaret

cabaret

/ˈkæbəreɪ/

cukierek odświeżający oddech

cachou

/ˈkæʃuː/

kawiarnia

cafe

/ˈkæfeɪ/

camembert

Camembert

/ˈkæməmbeə/

kamuflaż

camouflage

/ˈkæməflɑːʒ/

północnoamerykański renifer

caribou

/ˈkærəbuː/

szampan

champagne

/ʃæmˈpeɪn/

osoba reprezentująca ambasadora pod jego nieobecność

charge d' affaires

/ʃɑːʒeɪ dæˈfeə/

pałac, zamek

château

/ˈʃætəʊ/

truizm, banał, frazes

cliché

/ˈkliːʃeɪ/

komendant

commandant

/ˈkɒməndænt/

znawca, koneser

connoisseur

/ˌkɒnəˈsɜː/

rosół, bulion

consommé

/kɒnˈsɒmeɪ/

zamach stanu

coup d' etat

/ˌkuːdeɪˈtɑː/

rodzaj nadwozia

coupé

/ˈkuːpeɪ/

bon, talon

coupon

/ˈkuːpɒn/

żłobek

crèche

/kreɪʃ/

luksusowy

de luxe

/di ˈlʌks/

śmieci, bałagan

débris

/ˈdebriː/

debiut

début

/ˈdeɪbjuː/

zabiegi dyplomatyczne

démarche

/ˈdeɪmɑːʃ/

niemodny

démodé

/ˌdeɪˈməʊdeɪ/

magazyn, skład

depot

/ˈdepəʊ/

odprężenie

détente

/deɪˈtɑːnt/

woda kolońska

eau de Cologne

/əʊ də kəˈləʊn/

szczebel, ranga

echelon

/ˈeʃəlɒn/

elita

élite

/eɪˈliːt/

wychodźca, emigrant

émigré

/ˈemɪɡreɪ/

masowo

en masse

/ˌɒn ˈmæs/

w drodze, po drodze

en route

/ˌɒn ˈruːt/

bis

encore

/ˈɒŋkɔː/

osoba nietaktowna

enfant terrible

/ˌɒnfɒn təˈriːbl/

zespół, zestaw

ensemble

/ɒnˈsɒmbəl/

dowcip

esprit

/eˈspriː/

etykieta

etiquette

/ˈetɪket/

narażać, eksponować

exposé

/ekˈspəʊzeɪ/

święto, uroczystość

fête

/ˈfeɪt/

fasada (budynku)

facade

/fəˈsɑːd/

narzeczony

fiancé

/fiˈɒntseɪ/

foyer (teatru, hotelu)

foyer

/ˈfɔɪeɪ/

kadłub

fuselage

/ˈfjuːzəlɑːʒ/

tort, ciasto z kremem

gâteau

/ˈɡætəʊ/

gatunek (literacki)

genre

/ˈʒɑːnrə/

lodowiec

glacier

/ˈɡlæsiə/

smakosz

gourmet

/ˈɡʊəmeɪ/

wielka nagroda

Grand Prix

/ˌɡrɑ:n ˈpriː/

hors d' oeuvres

/ˌɔː ˈdɜːv/

sytuacja bez wyjścia

impasse

/æmˈpɑːs/

kontakt, współpraca

liaison

/liˈeɪzən/

limuzyna

limousine

/ˌlɪməˈziːn/

bielizna damska

lingerie

/ˈlændʒəri/

gatunek bociana

marabou

/ˈmærəbuː/

masaż

massage

/ˈmæsɑːʒ/

popołudniowe przedstawienie teatralne

matinée

/ˈmætɪneɪ/

karta dań

menu

/ˈmenjuː/

morale, duch

morale

/məˈrɑːl/

niuans

nuance

/ˈnjuːɑːns/

parkiet

parquet

/ˈpɑːkeɪ/

niemodny

passé

/ˈpɑːseɪ/

pasztet

pâté

/ˈpæteɪ/

zamiłowanie

penchant

/pɑ:nʃɑ:n/

płaskowzgórze

plateau

/ˈplætəʊ/

streszczać, skracać

précis

/ˈpreɪsiː/

premiera

premiere

/ˈpremieə/

puree, przecier

purée

/pjʊəreɪ/

potrawka z mięsa i warzyw

ragout

/ræˈɡuː/

powód istnienia

raison d'être

/ˌreɪzɒ ˈdetrə/

bliski kontakt (z kimś)

rapport

/ræˈpɔː/

wąwóz

ravine

/rəˈviːn/

reżim, ustrój polityczny

regime

/reɪˈʒiːm/

repertuar

repertoire

/ˈrepətwɑː/

zbiornik, akwen wodny

reservoir

/ˈrezəvwɑː/

życiorys, CV

résumé

/reˈzjuːmeɪ/

pobudka

reveille

/riˈvæli/

rewia

revue

/riˈvjuː/

rykoszet

ricochet

/ˈrɪkəʃeɪ/

pikantny, niecenzuralny

risqué

/ˈrɪskeɪ/

rola

role

/rəʊl/

róż

rouge

/ruːʒ/

salon

salon

/ˈsælɒn/

przysmażany

sauté

/ˈsəʊteɪ/

seans (spirytystyczny)

séance

/ˈseɪɑːns/

wieczór towarzyski

soirée

/ˈswɑːreɪ/

suflet

soufflé

/ˈsuːfleɪ/

pamiątka (z podróży)

souvenir

/ˌsuːvəˈnɪə/

obserwacja, nadzór

surveillance

/səˈveɪləns/

winieta, wkładka

vignette

/vɪnˈjet/

naprzeciwko

vis-a-vis

/ˌviːz ɑː ˈviː/

wagon sypialny

wagon-lit

/ˌvæɡɒn ˈliː/

FRENCH LOANWORDS



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
KWA-L20, Filologia angielska, fonetyka
Words Commonly Mispronounced, filologia angielska, fonetyka
Akropol ateński, Filologia angielska, Praktyki
Prepositions, Filologia Angielska, I rok
Przeklad ogolny- zaliczenie, Filologia angielska, Notatki I rok, general translation
Odmiana, Filologia angielska - UP - lic - 2010-2013, Rok I
DOCTOR FAUSTUS, Studia Filologia Angielska I semestr
lit morphologie, languages, Filologia Angielska, linguistics
The History of Great Britain - Chapter One - Invasions period (dictionary), filologia angielska, The
Dziecko agresywne w klasie, Filologia angielska, Metodyka
Przykladowy test filologia angielska, Filologia angielska
plan - 2010.11, filologia angielska
Pytania na egz HLB-Limon-opracowania, Filologia angielska, HLB
Jak zachować porządek w klasie - notatki, filologia angielska
Kultura - wyklad - 25.10.2011, Notatki filologia angielska
literaturoznawstwo part 3, Filologia angielska, Notatki, Rok I, Wstęp do literaturoznawstwa
FILOZOFIA wychowania w PolsceXXwieku repoz, FILOLOGIA ANGIELSKA, ROK II, SEMESTR I, Koncepcje Naucza
anazliza unit 5, FILOLOGIA ANGIELSKA, analiza tekstu
Rzeczownik - zad. dom, filologia polska, Filologia Polska, fonetyka

więcej podobnych podstron