Wykaz czasowników mocnych i nieregularnych
Bezokolicznik |
3. os. l. poj. |
Präteritum |
Konjunktiv II |
Imperativ |
Partizip II |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
anfangen zaczynać aufstehen wstawać backen piec (ciasta) befehlen rozkazać befleiβen przykładać się beginnen zacząć beiβen gryźć bekommen dostawać bergen kryć bersten pęknąć betrügen oszukiwać bewegen skłonić bewerben ubiegać się biegen giąć bieten oferować binden wiązać bitten prosić blasen dmuchać bleiben pozostać bleichen blaknąć braten piec (mięso) brechen łamać brennen palić bringen przynieść denken myśleć dingen nająć dreschen młócić dringen' nalegać dringen dotrzeć wnikać |
fängt an steht auf bäckt /backt befiehlt befleiβt beginnt beißt bekommt birgt birst/ berstet betrügt bewegt bewirbt biegt bietet bindet bittet bläst bleibt bleicht brät / bratet bricht brennt bringt denkt dingt drischt dringt dringt
|
fing an stand auf buk/ backte befahl befliss begann biss bekam barg barst betrug bewog bewarb bog bot band bat blies blieb blich briet brach brannte/brennte brachte dachte dingte /dang drosch/ drasch drang drang
|
anfinge aufstände büke beföhle /befähle beflisse begänne /begönne bisse bekäme bärge bärste/ börste betrüge bewöge bewürbe böge böte bände bäte bliese bliebe bliche briete bräche brennte brächte dächte dingte/dänge/dünge drösche dräsche dränge dränge
|
fang an steh auf back(e) befiehl befleiβe beginn(e) beiß(e) - birg birst betrüg(e) beweg(e) bewirb bieg(e) biet(e) bind(e) bitte blas(e) bleib(e) bleich(e) brat(e) brich brenn(e) bring(e) denk(e) ding(e) drisch dring(e) dring(e)
|
h. angefangen s. aufgestanden h. gebacken h. befohlen h. sich beflissen h. begonnen h. gebissen h. bekommen h. geborgen h./s. geborsten h. betrogen h. bewogen h. beworben h./s. gebogen h. geboten h. gebunden h. gebeten h. geblasen s. geblieben h./s. geblichen h. gebraten h./s. gebrochen h. gebrannt h. gebracht h. gedacht h gedungen gedingt h. gedroschen h. gedrungen s. gedrungen |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||||
dünken zdawać się dürfen mieć pozwolenie einladen zapraszać eintreten wstępować einziehen wprowadzać się empfangen przyjąć empfehlen polecać empfinden odczuwać erbleichen zblaknąć erfahren dowiedzieć się erkiesen wybierać erlöschen gasnąć erschallen zabrzmieć erschrecken przestraszyć erwägen rozważać essen jeść fahren1 jechać fahren2 wieźć fallen upaść fangen chwytać fechten fechtować finden znaleźć flechten pleść fliegen lecieć |
dünkt/ deucht darf lädt ein tritt ein zieht ein empfängt empfiehlt empfindet erbleicht erfährt erkiest erlischt erschallt erschrickt erwägt isst fährt fährt fällt fängt ficht findet flicht fliegt |
dünkte/ deuchte durfte lud ein trat ein zog ein empfing empfahl empfand erblicherbleichte erfuhr erkor / erkieste erlosch erscholl erschrak erwog aβ fuhr fuhr fiel fing focht fand flocht flog |
-- dürfte lüde ein träte ein zöge ein empfinge empfähle/empföhle empfände erbliche/ erbleichte erführe erköre erlösche erschölle erschräke erwöge äße führe führe fiele finge föchte fände flöchte flöge |
-- -- lad(e) ein tritt ein zieh ein empfange empfiehl empfinde erbleich erfahre erkies(e) erlisch (erschalle) erschrick erwäge iss fahr(e) fahr(e) fall(e) fang(e) ficht find(e) flicht flieg(e) |
h. gedünkt gedeucht h. gedurft h. dürfen h./s. eingeladen s. eingetreten s. eingezogen h. empfangen h. empfohlen h. empfunden s erblichen s. erbleicht h. erfahren h. erkoren s. erloschen s. erschallen s. erschrocken h. erwogen h. gegessen s. gefahren h. gefahren s. gefallen h. gefangen h. gefochten h. gefunden h. geflochten s /h geflogen |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||||
fliehen uciekać flieβen płynąć fragen pytać fressen żreć frieren marznąć gären fermentować, kipieć gebären rodzić geben dać gebieten nakazać gedeihen rozwijać się gefallen podobać się gehen iść gelingen powieść się gelten obowiązywać genesen wyzdrowieć genießen zażywać geraten powieść s. popaść geschehen zdarzyć się gewinnen zyskać, wygrać gießen lać gleichen równać się gleiten ślizgać się glimmen żarzyć się graben kopać greifen chwytać haben mieć halten trzymać hängen, hangen wisieć hauen rąbać, uderzać heben podnosić |
flieht fließt fragt /frägt frisst friert gärt gebärt/gebiert gibt gebietet gedeiht gefällt geht gelingt gilt genest genießt gerät geschieht gewinnt gieβt gleicht gleitet glimmt gräbt greift hat hält hängt haut hebt |
floh floss fragte /frug fraβ fror gor / gärte gebar gab gebot gedieh gefiel ging gelang galt genas genoss geriet geschah gewann goss glich glitt glomm grub griff hätte hielt hing hieb / haute hob/ hub |
flöhe flösse fragte /früge fräße fröre göre / gärte gebäre gäbe geböte gediehe gefiele ginge gelänge gälte / gölte genäse genösse geriete geschähe gewännegewönne gösse gliche glitte glömme/glimmte grübe griffe hätte hielte hinge hiebe / haute höbe /hübe |
flieh(e) fließ(e) frag friss frier(e) (gär(e)) gebier gebär(e)) gib gebiet(e) gedeihe (gefall(e)) geh(e) (geling(e)) gilt genese genieß(e) gerat(e} - gewinn(e) gieβ(e) gleich(e) gleit(e) (glimm(e)) grab(e) greif(f) hab(e} halt(e) häng(e) hau(e) heb(e) |
s. geflohen s. geflossen h. gefragt h. gefressen h. /s. gefroren s/h gegorenh gegärt h. /s. geboren h. gegeben h. geboten s. gediehen h. gefallen s. gegangen s. gelungen h. gegolten s. genesen h. genossen s. geraten s. geschehen h. gewonnen h. gegossen h. geglichen s, geglitten h. geglommen h. gegraben h. gegriffen h. gehabt h, gehalten h. gehangen h. gehauen h. gehoben |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||||||
heißen nazywać się helfen pomóc kennen znać klimmen wspinać się klingen brzmieć kneifen szczypać kommen przyjść können móc kreischen piszczeć kriechen pełzać küren wybierać laden ładować zaprosić lassen zostawić laufen biec leiden cierpieć leihen pożyczać lesen czytać liegen leżeć -löschen gasnąć lügen kłamać mahlen mleć meiden unikać melken doić messen mierzyć missfallen nie podobać misslingen nie udać się |
heißt hilft kennt klimmt klingt kneift kommtkömmt kann kreischt kńecht kürt ladet / lädt lässt läuft leidet leiht liest liegt -lischt lügt mahlt meidet melkt/ milkt misst missfällt misslingt |
hieβ half kannte klomm klang kniff kam konnte krisch kroch kor lud ließ lief litt lieh las lag -losch log mahlte mied melkte/ molk maß missfiel misslang |
hieβe hülfe / hälfe kennte klömme klänge kniffe käme könnte krische kröche köre lüde ließe liefe litte liehe läse läge -lösche löge mahlte miede melkte/ mölke mäße missfiele misslänge |
heiße hilf kenne klimm(e) klinge kneif(e) komm(e) - kreische kriech(e) küre lad(e) lass lauf(e) leid(e) leih(e) lies lieg(e) -lisch lüg(e) mahle meid(e) melk(e)/ milk miss - - |
h. geheiβen h. geholfen h. gekannt h./s. geklommen h. geklungen h. gekniffen s. gekommen h. gekonnt/ h können h. gekrischen s. gekrochen h. gekoren h. geladen h. (ge)lassen s./h. gelaufen h. gelitten h. geliehen h. gelesen h. /s. gelegen s. -loschen h. gelogen h. gemahlen h. gemieden h. gemelkt/ gemolken h. gemessen h. missfallen s. misslungen |
||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||||||
mögen lubić müssen musieć nehmen wziąć nennen nazywać pfeifen gwizdać pflegen pielęgnować preisen wielbić, chwalić quellen tryskać, pęcznieć raten radzić reiben trzeć reihen nawlekać reißen rwać drzeć reiten jeździć konno rennen biec, ścigać się riechen wąchać ringen walczyć rinnen ciec, cieknąć rufen wołać salzen solić saufen pić, chlać saugen ssać schaffen tworzyć schallen brzmieć scheiden dzielić scheinen wydawać się schelten tajać scheren strzyc |
mag muss nimmt nennt pfeift pflegt preist quillt rät reibt reiht reißt reitet rennt riecht ringt rinnt ruft salzt säuft saugt schafft schallt scheidet scheint schilt schert/schiert |
mochte musste nahm nannte pfiff pflog pries quoll riet rieb reihte/ rieh riss ritt rannte roch rang rann rief salzte soff sog /saugte schuf schallte/ scholl schied schien schalt schor/scherte |
möchte müsste nähme nennte pfiffe pflöge priese quölle riete riebe riehe risse ritte rennte röche ränge ränne/ rönne riefe salzte söffe söge /saugte schüfe schallte/ schölte schiede schiene schölte schöre /scherte |
-- -- nimm nenn(e) pfeif(e) pfleg preis(e) (quill) rat(e) reib(e) reihe reiß(e) reit(e) renn(e) riech(e) ring(e) rinn(e) ruf(e) salz(e) sauf(e) saug(e) schaff(e) schall(e) scheid(e) schein(e) schilt schere /schier |
h gemocht mögen h gemusst müssen h. genommen h. genannt h. gepfiffen h. gepflogen h. gepriesen s. gequollen h. geraten h. gerieben h. gereiht/ geriehen h. gerissen h./s. geritten s. gerannt h. gerochen h. gerungen s. geronnen h. gerufen h gesalzen / gesalzt h. gesoffen h. gesogen h. geschaffen h. geschallt s./h. geschieden h. geschienen h. gescholten h geschoren |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
schiebenpchać posuwać schieβen strzelać schinden zdzierać skórę schlafen spać schlagen bić, uderzać schleichen skradać się schleifen ostrzyć /wlec schleiβen drzeć pierze schlieβen zamykać schlingen owijaćzarzucić schmeiβen wyrzucić schmelzen topnieć schnauben parskać schneiden kroić schrecken straszyć schreiben pisać schreien wrzeszczeć schreiten kroczyć schwären schwiertropieć schweigen milczeć schwellen nabrzmiewać schwimmen pływać schwinden zanikać schwingen machać schwören przysięgać sehen widzieć sein być senden posyłać sieden wrzeć 1 singen śpiewać sinken opadać sinnen rozmyślać sitzen siedzieć sollen powinien nakaz spalten łupać speien pluć spinnen prząść spleiβen splatać sprechen mówić sprieβen wschodzić springen skakać stechen kluć stecken tkwić stehen stać stehlen kraść steigen wznosić się sterben umrzeć stieben rozpraszać stinken cuchnąć stoßen' uderzyć |
schiebt schieβt schindet schläft schlägt schleicht schleift schleiβt schlieβt schlingt schmeiβt schmilzt schnaubt schneidet schrickt schreibt schreit schreitet schwärt schweigt schwillt schwimmt schwindet schwingt schwört sieht ist sendet siedet 2 singt sinkt sinnt sitzt soll spaltet speit spinnt spleiβt spricht sprießt springt sticht steckt steht stiehlt steigt stirbt stiebt stinkt stößt |
schob schoss schund schlief schlug schlich schliff schliss/schleiβte schloss schlang schmiss schmolz schnob/schnaubte schnitt schrak schrieb schrie schritt schwärte /schwor schwieg schwoll schwamm schwand schwang schwor/schwur sah war sandte/ sendete sott/ siedete 3 sang sank sann saß sollte spaltete spie spann spliss sprach spross sprang stach (stak)/ steckte stand stahl stieg starb stob stank stieß |
schöbe schösse schünde schliefe schlüge schliche schliffe schlisse schlösse schlänge schmisse schmölze schnöbe schnitte schräke schriebe schriee schritte schwöre schwiege schwölle schwämme ö schwände schwänge schwöre (ü) sähe wäre sendete sötte/ siedete 4 sänge sänke sänne säße sollte spaltete spiee spännespönne splisse spräche sprösse spränge stäche stäke stände stünde stähle / stöhle stiege stürbe stöbe stänke stieße |
schieb schieβ(e) schind(e) schlaf(e) schlag(e) schleich(e) schleif(e) schleiβ(e) schlieβ(e) schling(e) schmeiβ(e) schmilz schnaub(e) schneid(e) schrick schreib(e) schrei(e) schreit(e) schwäre/schwier schweig(e) schwill schwimm(e) schwind(e) schwing(e) schwör(e) sieh sei send(e) siede 5 sing(e) sink(e) sinn(e) sitz(e) - spalt(e) spei(e) spinn(e) spleiβe sprich (sprieße) spring(e) stich steck(e) steh(e) stiehl steig(e) stirb stieb(e) stink(e) stoße(e) |
h. geschoben h./s. geschossen h. geschunden h. geschlafen h. geschlagen s. geschlichen h. geschliffen h geschlissen geschleiβt h. geschlossen h. geschlungen h. geschmissen s. geschmolzen hgeschnobengeschnaubt h geschnitten s. geschrocken h. geschrieben h. geschrie(e)n h. geschritten h geschwärt geschworen h. geschwiegen s. geschwollen h./s. geschwommen s. geschwunden h. geschwungen h. geschworen h. gesehen s. gewesen h gesandt/gesendet h. gesotten /gesiedet 6 h. gesungen s. gesunken h. gesonnen h. gesessen h. gesollt/ h. sollen h gespaltet h gespalten h. gespieen h. gesponnen h. gesplissen h. gesprochen s. gesprossen s. gesprungen h. gestochen h. gesteckt h./s. gestanden h. gestohlen s. gestiegen h. /s. gestorben h. gestoben h. gestunken h. gestoßen |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
stoßen natknąć się streichen kreślić streiten spierać się tragen nieść, nosić treffen trafić, spotkać treiben pędzić treten' stąpać treten2 deptać, kopnąć triefen ociekać trinken pić trügen łudzić tun czynić verbieten zabraniać verbinden połączyć verderben psuć, zepsuć verdrießen uprzykrzyć się vergessen zapomnieć vergleichen porównywać verlieren stracić verlöschen zgasnąć verschwinden znikać verzeihen przebaczyć wachsen rosnąć wägen ważyć wiegen ważyć waschen myć weben prząść weichen ustąpić |
stößt streicht streitet trägt trifft treibt tritt tritt trieft trinkt trügt tut verbietet verbindet verdirbt verdrießt vergisst vergleicht verliert verlischt verschwindet verzeiht wächst wägt wiegt wäscht webt weicht |
stieß strich stritt trug traf trieb trat trat troff / triefte trank trog tat verbot verband verdarb verdross vergaß verglich verlor verlosch verschwand verzieh wuchs wog wog wusch webtewobarch wich |
stieße striche stritte trüge träfe triebe träte träte tröffe / triefte tränke tröge täte verböte verbände verdürbe verdrösse vergäße vergliche verlöre verlösche verschwände verziehe wüchse wöge wöge wüsche webte / wöbe wiche |
stoße streich(e) streit(e) trag(e) triff treib(e) tritt tritt trief(e) trink(e) (trüg(e)) tu(e) verbiete verbinde verdirb verdrieß(e) vergiss vergleich verlier(e) (verlisch) verschwinde verzeih(e) wüchse wäg(e) wieg(e) wasch(e) webe weich(e) |
s. gestoßen h. gestrichen h. gestritten h. getragen h. getroffen h. getrieben s. getreten h. getreten h. getroffen/ h. getrieft h. getrunken h. getrogen h. getan h./s. verboten h./s. verbunden h./s. verdorben h. verdrossen h. vergessen h. verglichen h. verloren s. verloschen s. verschwunden h. verziehen s. gewachsen h. gewogen h. gewogen h. gewaschen h gewebt /h. gewoben s. gewichen |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
weisen wskazywać wenden obrócić werben zjednywać werden stać się werfen rzucać wiegen kołysać winden wić winken machać, kiwać wissen wiedzieć wollen chcieć wringen wyżymać zeihen obwiniać ziehen ciągnąć/wędrować zwingen zmuszać |
weist wendet wirbt wird wirft wiegt windet winkt weiß will wringt zeiht zieht zwingt |
wies wandte/ wendete warb wurde/ward arch. warf wog wand winkte wusste wollte wrang zieh zog zwang |
wiese wendete würbe würde würfe/ wärfe. wöge wände --- wüsste wollte wränge ziehe zöge zwänge |
weis(e) wende wirb werd(e) wirf wieg(e) wind(e) wink(e) wisse - wring(e) zeih(e) zieh(e) zwing(e) |
h. gewiesen h gewandt/h gewendet h. geworben s. geworden h. geworfen h. gewogen h. gewunden h. gewunken/gewinkt h. gewusst h. gewollt/ h. wollen h. gewrungen h. geziehen h./s. gezogen h. gezwungen |
UWAGA Formy imperatiwu zakończone na -e w nawiasach w rubryce 5, coraz bardziej wychodzą z użycia