MANTRY
100 tysięcy Mantr
- Kalu Rinpocze
Urzeczywistnienie opisanych korzyści płynących z tych mantr jest w pełni mo
żliwe. Jeśli więc recytuje się te dharani i mantry tak często jak to moż
liwe, ich duchowy wpływ, korzyści i właściwości zamanifestują się na ścieżce
gromadzenia. Budda powiedział: Nawet gdyby zniknęła przestrzeń, nie zniknie
realizacja tych mantr. Korzyści i właściwości zamanifestują się, ale moment
w którym to nastąpi zależy od naszej wiary, zaufania, wiedzy i wytrwałości.
Wyjaśnienie Kalu Rinpocze, 6 styczeń 1983, Francja
To są słowa Zwycięzców. Recytacja wszystkich tych dharani i mantr bez wą
tpienia przyniesie zasługi podane w wyjaśnieniach. Dzięki temu, jeśli
skierujemy nasze życie w dobrym kierunku, naszą egzystencję będzie cechować
8 wolności i 10 okazji oraz uzyska ona swój prawdziwy sens.
Dordże Lopon Lama Kalu Rinpocze dokonał tego zbioru na pamiątkę mnicha zmar
łego w regionie Hor, który nazywał się DorGjal. Oryginał został wydrukowany
w klasztorze Dardżyling i zadedykowany przebudzeniu wszystkich istot.
Dharmakaja jest szczytem drogi i stopni Bodhisattwy. Ta szlachetna stupa
przebudzenia jest tego symbolem:
Te dharani i mantry wielkiej miłującej mocy były nauczane dla dobra przyszł
ych generacji uczniów przez wszechwiedzącego Pana Buddę, Zwycięzcę
Transcendentnie i W Pełni Doskonałego, Który Wszystko Widzi. Ponieważ Rishi
(Mędrcy) są nieomylni, ważnym jest, aby nie mieć wątpliwości i fałszywych
poglądów odnośnie prawdziwości ich słów, nawet jeśli korzyści nie ukazują
się bezpośrednio. Kiedy słońce schowa się za chmurami nie jest błędem
twierdzenie, że ono jest na niebie i wkrótce się go zobaczy.
W ten sposób doświadcza się stopni zaciemnienia: podstawowa niewiedza,
tendencje wynikające z przyzwyczajeń, dualistyczne pojmowanie, pomieszania
wynikające z różnych uczuć, zasłony czynów - to wszystko wyłania się z
podstawowego stanu świadomości i trwa niezliczone egzystencje. Te warstwy
zaciemnień tworzą gęste chmury, które formują się w wyniku kompleksowej gry
elementów; głównie ziemi i wody. Recytacja dharani i mantr stanowi olbrzymią
siłę i duchowy wpływ. Jeżeli są recytowane z intensywnym przekonaniem, wiarą
i oddaniem, jest to podobne do silnego wiatru, który wieje w naszej
fundamentalnej świadomości. Ten wiatr, uformowany dzięki kompleksowej grze
ognia i powietrza rozpuszcza chmury i zobaczy się słońce.
Kłaniam się przed Buddą Siakjamunim. Od niego przychodzi współczucie
wszystkich Zwycięzców, jasne jak światło słońca, rozpuszczające zasłony
ciemności. Tajemne mantry są jak różaniec z klejnotów, który przynosi
wyzwolenie poprzez widzenie, słuchanie, czytanie, i przypominanie sobie. Ci,
którzy mają szczęście wiedzieć o tym, powinni z zaufaniem przyjąć te mantry
jak szlachetne klejnoty.
Dobrze jest recytować mantry rano przed przyjęciem mięsa lub alkoholu; wtedy
na pewno osiągnie się wspaniałe rezultaty.
Mantry należy recytować od początku, bez przerywania i ze skoncentrowanym
umysłem.
Przyjęcie schronienia i pobudzenie Bodhiczitty
SANGDZIE CZIE DANG TSOG KJI CZIOK NAM LA
Aż do osiągnięcia oświecenia
CZIANG CZIUB BAR DU DAG NI KJAB SU CZI
Przyjmuję schronienie w Buddzie, Dharmie i Sandze
DAG GI DZIN SOG DZI PE SY NAM KI
Obym dzięki zasłudze praktykowania szczodrości i innych transcendentalnych
cnót
DROLA PEN CZIR SANGDZIE DRUB PAR SZIOG
Osiągnął stan Buddy dla dobra wszystkich istot.
(3x)
OPIS WIZUALIZACJI
TONG PA GANG LA RANG NI KA TSCHING GI / TSCHOM DEN DA TUB PA ŁANG PO / TSAN
PE JONG SU DOG PA / Y DANG Y ZER GJI / RANG SZIN TSCHAN DU SALŁA TSOG TOR
DANG / SCHA GJI GO NA SUNG NGA KJI / TRA JANG TRAG TONG KA KJAB TU DROG PA /
MIG ME DU DSCHANG SCHING DAG PAR DZIUR //
W jednej chwili ja sam powstaję z pustki (Dharmaty) jako potężny Pan
Siakjamuni, który jest dzierżawcą wszystkich sił. Posiada On wszystkie duże
i małe znaki Buddów. Jest On z natury wspaniałym, promieniującym światłem. Z
jego ust i głowy płyną dźwięki dharani i mantr, które wypełniają całą
przestrzeń. Ja sam i wszystkie inne żyjące istoty jesteśmy bez wyjątku
oczyszczeni ze wszystkich szkodliwych czynów, zasłon, przeszkadzających
uczuć, chorób i złych wpływów (demonów).
Następnie niech nasz umysł spocznie w istocie esencji zjawisk (pustce
Dharmaty) i z wielkim zaufaniem recytujmy Dharani Niesplamionej Uszniszy:
Dharani Niesplamionej Uszniszy
NAMA SARŁA TATHAGATANAM / OM MAHA CINTAMANI DZALANA / SAMGARA GAMBIRE /
AKERKAJA AKERKAJA / AJUNDARA AJUNDARA / SENDARA SENDARA / KSZANA KSZANA /
KSZENI KSZENI / KSZONU KSZONU / SARŁA TATHAGATA MAHASAMAJA / TIKTRA TIKTRA /
MAHA BOUWANA / SANGARA SAMSZODAJA / MAM SARŁA SATAM SZATSA / BHAGAŁATI /
SARŁAPAPAM BIMALA / DZAJA DZAJA DZAJALABDE / SAPUTA SAPUTA / SAPOTAJA
SAPOTAJA / BIKATA AWARANI / BHAJA HARANI HUNG HUNG HUNG MRITAJU DENDA DARE /
ABAJA TRATE / UKNIKABE WALOKITE / SAMANTA MUKHE / SAMANTABE WALOKITE /
MAHAMAJI MAHAPACZA DARE / AMOGABIMALE / AKERKAJA AKERKAJA / AKEDAJA AKEDAJA
/ BARA BARA / SAMBARA SAMBARA / INDRIJA BIŚIODANI BUKITABUDZE / MAHAMUDRA
BILOKITE / DZAJA DZAJA / SIDDHI SIDDHI / BUDDHA BUDDHA / BODHANI BODHANI /
SAMBODANI SAMBODANI / ŚODANI ŚODANI / SAMŚODANI SAMŚODANI / BIŚODANI BIŚ
ODANI HARA HARA / MAMA SARŁA PAPAM / SARŁATATHAGATA KULA BUNDZE / SAMAJA
TIKTRE / TRASARATU MAMAPUNJE / BINA SZAJENTU PAPAM / SARŁAKILPIKA HARE /
MANI BUŚUDE / ŚODAJA BIMALE BIKASITA PEME / KAWATSITA BUDZE / KATRA PARAMITA
PURANI / SARŁA TATHAGATO KNIKA BILOKITE SOHA / SARŁA TATHAGATA GUHE
ADIKTANA ADIKTITE SOHA / AJUR DADE SOHA / PUNE DADE SOHA / PUNJE BILOKITE
SOHA / PUNE AWALOKITE SOHA / MRITAJU DENDE SOHA / JAMA DENDE SOHA / JAMA
DUTE SOHA / SAMHARANI SOHA / SAMBARANI SOHA / SENDARANI SOHA / PARTI SARANI
SOHA / ODSOWATI SOHA / TEDZOWATI SOHA / DZAJAWATI SOHA / SARŁA TATHAGATA
MUDRA ADIKTRANA ADIKTRITE SOHA / OM NAMO SATREJA DHIKANAM / SARŁA TATHAGATA
HRIDAJA GARBE DZOLA DZOLA / DHARMADATU GARBE SAMBARAMAMA AJU SAMŚODAJA /
SAMŚODAJA / MAMA SARŁA PAPAM SARŁA TATHAGATA SAMENTONIKA BIMALE BIŚUDE HUNG
HUNG HUNG / OM BAM SAM DZA SOHA //
Jeżeli recytuje się tę mantrę z wiarą i czystością serca, pięć czynów
niezmierzonych następstw i inne czyny będą zupełnie oczyszczone. Ci, których
życie trwałoby krótko (wypadek) zobaczą, że zostanie przedłużone. Ta mantra
rozpuszcza przeszkadzające uczucia, a wszystkie istoty w których obecności
się ją powtarza osiągną wyzwolenie dzięki jej dźwiękom. Ci, którzy ją słyszą
będą w pełni wyzwoleni. Jeżeli wyrecytuje się tą mantrę 21 razy dmuchając
na przy tym na piasek i rozsypie go na cmentarzu na kości lub zwłoki zmarł
ych to będą oni wyzwoleni od odradzania się w niższych światach i osiągną
wyższe stany szczęścia oraz spotkają Dharmę. Związek z tą mantrą daje
odrodzenie na Polu Wielkiej Szczęśliwości. Nieograniczone są korzyści z
recytowania jej. Tak zostało powiedziane o tej Dharani w Sutrze.
Dharani Czystego, Promieniującego Światła
NAMA SAPTANEN / SAMJAK SAMBUDDHA KORDINEN / PARIŚUDEMANASI / ABETSINTA
TRATITTRA TUNEN / NAMO BAGAŁATE / AMRITA AJUR KASE / TATHAGATA SE / OM SARŁA
TATHAGATA ŚUDI / AJUR BIŚODANI / SAMHARA SAMHARA / SARŁA TATHAGATA BIRJAWALE
NATRIATI SAMHARA AJU SARA SARA / SARŁA TATHAGATA / SAMAJA / BODHI BODHI /
BUDDHE BUDDHE / BODHAJA BODHAJA / MAMA SARŁA PAPAM AŁARANA BIŚUDE /
BIGATAMALAM / TSARASU BUDDA BUDDHE HURU HURU SOHA / OM SARŁA TATHAGATA MALA
BIŚODANI / RUDAWALE TRATISAMGARE TATHAGATA DATU DARE / DARA DARA / SENDARA
SENDARA / SARŁA TATHAGATA ADHI KTANA ADHIKTITE SOHA/
Istota mantry: Jeżeli recytuje się tę mantrę codziennie z wiarą i czystością
serca, bez względu na miejsce odrodzenia, nie przeżyje się malejącego szcz
ęścia. Nastąpi odrodzenie w doskonale czystych obszarach będzie się pamięta
ło poprzednie żywoty. Ta mantra chroni przed śmiercią w wypadku i oczyszcza
zasłony umysłu. Jeżeli recytuje się tę mantrę 777 razy, myśląc przy tym o
zmarłym, będzie on wyciągnięty z niższych stanów i odrodzi się w wyższych.
Nigdy więcej nie powróci do niższych obszarów. Zostało powiedziane, że w ko
ńcu urzeczywistni się stan Buddy.
Dharani ochrony
NAMA NAWANA WATINAM / TATHAGATA GAMGANAM / DIWALUKANAM KOTNI JUTASZATASAHA
SARNAM / OM BO BO RI / TSARI NI TSARI / MORI GORI TSALA ŁARI SOHA//
Jeśli stale recytuje się te mantrę i składa się jej ofiary lub nosi ja przy
sobie będzie nas chroniła w złych stanach. Lęki i strachy rozpuszczą się.
Jeśli recytuje się tę mantrę , lub o niej mówi będą oczyszczone czyny z ich
niezmierzonymi następstwami oraz zasłony umysłu. Wszyscy Zwycięzcy będą nas
chronić . Strażnicy i Czenrezik będą czuwać nad nami. Bóstwa oraz ci z któ
rymi mamy związek poprzez inicjację zbiorą się wokół nas, aby nam pomóc. W
Sutrach są zawarte niezliczone korzyści.
Dharani 100 000 ornamentów przebudzenia
OM NAMO BAGAŁATE BIPULABENA KETSANO TAKSIPATA / TRABE KETU MURDANE /
TATHAGATAJA / ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / NAMO BAGAŁATE ŚAKJAMUNAJE /
TATHAGATAJA ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / TEJATA / BODHI BODHI / BODHANI
BODHANI / SARŁA TATHAGATA GOTSARI / DARA DARA / HARA HARA / TRAHARA TRAHARA
/ MAHABODHI TSITA DARE / TSULU TSULU / SCHATAREMI SENSODITI / SARŁA
TATHAGATABIKIKTE / GUNIGUNAPATE / SARŁA BUDAGUNAWABASE / MILI MILI /
GANAGATALE / SARŁATATHAGATE TIKTRITE / NABAPA TALE / ŚAME ŚAME / TRAŚAME
TRAŚAME / SARŁAPAPAM TRAŚAMANE / SARŁAPAPAM BIŚODANE / HULU HULU / MAHA
BODHI MARGASAM TRATIKTRITE / SARŁA TATHAGATA SU TRATIKTRITE ŚUDE SOHA / / OM
SARŁATATHAGATA BEWALOKITE / DZAJA DZAJA SOHA / OM HULU HULU / DZAJA MUKE
SOHA // OM BENZA AJUKE SOHA//
Recytacja tej mantry przedłuża życie i daje osiągnąć zamierzone cele. Jeżeli
recytuje się ją 21 razy dziennie oczyści nas z karmicznych zasłon i ochroni
przed ośmioma lękami oraz przed codziennymi trudnościami, nawet gdybyśmy
wskutek popełnionych błędów musieli wrócić do stanów piekielnych. Jeżeli
recytuje się ją 1 raz dziennie, zasługa jest nieograniczona. W tym życiu
urzeczywistnimy Nauki Buddy, a po jego ukończeniu odrodzimy się w obszarach
Wielkiej Szczęśliwości.
Dharani tajemnych relikwii
NAMA SATREJA DHIKANAM / SARŁATATHAGATANAM / OM BUBIBAWANA / WAREWA TSITO /
TSULU TSULU / DARA DARA / SARŁATATHAGATA / DATUDARE / PEMA GARBHE /
DZAJAWATE / ATSALE / SAMARATATHAGATA / DARMATSAKTRA TRA WARTANA / BENZA BODI
MENDA ALAMKARA / ALANG TRITE / SARŁATATHAGATA ADIKTRITE / BODAJA BODAJA /
BODANI BODANI / BUDE BUDE / SAMBODANI / SAMBODAJA / TSALA TSALA / TSALENTU
SARWA AWARANANI / SARŁAPAPAM BIGATE HURU HURU / SARŁA SZOKABIGATE / SARŁ
ATATHAGATA HRIDAJA BENZANI / SAMBAŁA SAMBAŁA / SARŁATATHAGATA GUHAJE /
DHARANI MUDRE / BUDE SUBUDE / SARŁATATHAGATA ADIKTRITE DATUGARBE SOHA /
SAMAJA ADIKTRITE SOHA / SARŁATATHAGATA HRIDAJA / DHATU MUDRE SOHA /
SUTRATIKTI TETUBE TATHAGATA ADIKTRITE HUNG HUNG SOHA / OM SARŁA TATHAGATA
UKNIKADATU MUDRANI SARŁATATHAGATA / DHARMADHATU / BIBUKITA ADIKTRITE HURU
HURU HUNG HUNG SOHA//
Recytacja tej mantry powoduje, że wszystkie działania powodujące powstawanie
cierpienia wyczerpią się i osiągniemy wszystkie właściwości rozwoju i
Nirwany. Jeśli ten tekst położy się na wierzchołku góry, w stupie, lub
powiesi na chorągwi zwycięstwa to wszystkie żyjące istoty, które go zobaczą
lub dotkną będą w pełni wyzwolone.
Dharani zwycięskiego słowa
OM NAMO BAGAŁATE / SARŁATRELOKJA / PARTIBIŚIKTAJA / BUDDHAJATE NAMA / TEJATA
/ OM DRUM DRUM DRUM / ŚODAJA ŚODAJA / BIŚODAJA BIŚODAJA / ASAMASAMANTA /
AWABASA SAPARANAGATE / GANAGANA SOBAŁA BIŚUDE / ABIKINTSENTUMAM / SARŁA
TATHAGATA / SUGATA WARA WATSANA / AMRITA ABIKENGERA / MAHAMUDRA MENTRAPADE /
AHARA AHARA / MAMA AJU SAMDARANI / ŚODAJA ŚODAJA / BIŚODAJA BIŚODAJA /
GANGANA SOBAŁA BIŚUDE / UNIKA BIDZAJA PARIŚUDE / SAHASA REMI SENSODITE /
SARŁATATHAGATA AWALOKINI / KATAPARAMITA PARI PURANI / SARŁATATHAGATA MATE /
DASCHA BHUMI TRATIKTRITE / SARŁATATHAGATA HRIDAJA / ADIKTRANA ADIKTRITE /
MUDRE MUDRE MAHAMUDRE / BENZA KAYA SAMHATANA PARIŚUDE / SARŁA KARMA AŁARANA
BIŚUDE / TRATINI WARTAJA MAMA AJUR / BIŚUDE / SARŁATATHAGATA / SAMAJA
ADIKTRANA ADIKTRITE / OM MUNI MUNI MAHA MUNI / BIMUNI BIMUNI MAHABIMUNI /
MATI MATI MAHAMATI / MAMA TISU MATI TATHATA / BUTA KOTIPARI ŚUDE / BISAPUTA
/ BUDI ŚUDE / HE HE DZAJA DZAJA / BIDZAJA BIDZAJA / SAMARA SAMARA / SAPARA
SAPARA / SAPARAJA SAPARAJA / SARŁA BUDA ADIKTRANA ADIKTRITE / ŚUDE ŚUDE /
BUDE BUDE / BENZE BENZE MAHABENZE / SU BENZE BENZAGARBHE / DZAJA GARBHE /
BIDZAJA GARBHE / BENZA DZOLAGARBE / BENZO UBAWE BENZA SAMBAWE BENZE BENZINI
/ BENZA BAWENTU / MAMA ŚARIRAM / SARŁA SATONENTSA KAJA / PARIŚUDIR BAWENTU /
MESADA SARŁAGATI PARIŚUDITSA / SARŁATATHAGATA TSA / MAM SAMASZO SAJENTU /
BUDE BUDE / SIDE SIDE / BODAJA BODAJA / BIBODAJA BIBODAJA / MOTSAJA MOTSAJA
/ BIMOTSAJA BIMOTSAJA / ŚODAJA ŚODAJA / BIŚODAJA BIŚODAJA / SAMENTA MOTSAJA
MOTSAJA / SAMENTAREMI PARIŚUDE / SARŁATATHAGATA HRIDAJA / ADIKTRANA
ADIKTRITE / MUDRE MUDRE MAHAMUDRE / MAHA DRA MENTRA PANDE SOHA // OM DRUM
SOHA // OM AMRITA AJUR DADE SOHA //
Buddowie powiedzieli: Tak wiele jak dużo jest ziarenek piasku w Gangesie
razy osiem razy 88 x 100 000 milionów, słuchanie lub recytowanie tej mantry
oczyszcza zasłony czynów z 1000 kalp. Do czasu osiągnięcia oświecenia nie b
ędziemy odradzać się w niższych światach, lecz na coraz wyższych poziomach.
Jeżeli położy się te mantrę na wierzchołku stupy, albo na chorągwi zwycię
stwa, każdy kto ją zobaczy, usłyszy, będzie w jej cieniu lub zostanie owiany
wiatrem z jej kierunku, osiągnie wyzwolenie. Najwyższe oświecenie zostanie
przepowiedziane przez Buddów, oczekując na nie istoty będą żyły długo, wolne
od chorób chorób i lęku.
Jeśli recytujemy komuś tę mantrę do ucha to będzie on wyzwolony z niższych
światów. Ten kto ma dobry związek z tą mantrą odrodzi się po śmierci w Deł
aczien. Jeśli wyrecytujemy tę mantrę 21 x dmuchając na ziarenka gorczycy, a
potem rozrzucimy je na kości zmarłego, zostanie on wyzwolony z niższych ś
wiatów. Niezależnie od miejsca ponownych narodzin przypomnimy sobie
poprzednie żywoty i będziemy godni respektowania.
Zostało powiedziane, że zobaczymy twarz Buddy, który przepowie nam godzinę
naszego przebudzenia.
Dharani Buddy Wajroczany
NAMO BAGAŁATI / SARŁA DURGA TIPARI ŚODANA RADZAJA / TATHAGATAJA / ARHATE
SAMJAK SAMBUDAJA / TEJATA / OM ŚODANE ŚODANE / SARŁA PAPAM BIŚODANI / ŚUDE
BUŚUDE / SARŁA KARMA AŁARANA BIŚUDE SOHA /
Przypomnienie tej Dharani wyzwala z niższych stanów. Kiedy się ją czyta lub
nosi przy sobie, chroni przed śmiercią w wypadku. Związek z ta mantrą
wyzwala niższych stanów. Wszyscy, którzy ją usłyszą, postępując do przodu
osiągną stan Buddy Wajroczany.
Dharani Buddy Akszobji
TŚOM DENDE / GYNPO MIDRUKPA LA / CZIAK TSALLO / NAMO RATNA TRAJAJA / OM
KAMKANI KAMKANI / ROTSANI ROTSANI / TROTANI TROTANI / TRASANI TRASANI /
TRATIHANA TRATIHANA / SARŁA KARMA PARAM PARANIME SARŁA SATO NENTSA SOHA//
Recytacja tej mantry 3 razy dziennie oczyszcza 5 czynów czynów ich
niezmierzonymi następstwami. Poprzez recytacje 1 raz, przez sny będą zaż
egnane złe przepowiednie. Nosząc ją przy sobie uniknie się ośmiu rodzajów ś
miertelnych wypadków. Ci którzy słyszą tę mantrę nigdy nie popadną w niższe
stany. Jeżeli recytujemy ją 100 lub 1000 razy w intencji zmarłego, dmuchając
na wodę lub piasek i posypując nimi zwłoki, zmarły nie popadnie w niższe
stany. Ci, którzy już się narodzili wyjdą z nich, aby odrodzić się w wyż
szych stanach. 5 czynów i ich niezmierzone następstwa będą oczyszczone. Ró
wnież ci, którzy odeszli od Dharmy i krytykowali szlachetnych Bodhisattwów
oczyszczą swoje zasłony, jeżeli w momencie śmierci zobaczą tę napisaną
mantrę. To dotyczy oczywiście tych, którzy mantrę wymawiają lub recytują -
czy trzeba to jeszcze mówić? To jest niesplamione słowo z ust doskonale oś
wieconego Buddy Akszobji.
Dharani Siakjamuniego
TŚOM DENDE / PAL GJALŁA ŚAKJA TUBPA LA TŚAK TSALLO / TEJATA OM / MUNI MUNI
MAHAMUNIJE SOHA//
Recytując ją 1 raz oczyszcza się szkodliwe czyny popełnione w ciągu 80 000
kalp.
Mantra 100 imion Mędrca /Siakjamuniego/
OM BO HUNG HUNG HUNG / A A / HI HI / ŚIWA ŚIWA / ŚENTI ŚENTI / ŚAMA ŚAMA /
ŚAMAPAJA / TATHAGATA NUGATA / SOBAWA ABAWA / SAMUTAJA ASA WALA / ABIRA
LAWALA / AMITAWA LA / ATIWALA HUNG GUM GUM / DRO DRO DROO DROO / DRETU DRETU
/ HI HI BAŁAGAN / BAWENTAKASURATA / BONGA MAHASCHANI KARA / PAPA KILPIKANA
ŚAKA SOHA//
Recytując tę mantrę 1 raz osiągnie się bez zwłoki stan Buddy. Recytując ją
każdego ranka, osiągnie się wszystkie cele w życiu i nie napotka na żadne
trudności. Szkodliwe i niecnotliwe czyny popełnione w ciągu 100 razy 10
milionów żywotów będą oczyszczone, a w ciągu 100 razy 10 milionów kalp osią
gnie się właściwości bez granic.
Dharani Sutry Wyzwolenia
NAMO BUDDAJA / NAMO DHARMAJA / NAMO SANGAJA / ADENTI DHARANI / TEJATA /
AKASZANI WABINI / SARŁA DHARMANI WANI / IŚAMADA / PIPAŚANA / BIMALA SUPARI /
DHARMANI KANA / WARA RUNI / TSAJATA MALE / TSALE / HULU HULU / SZIBITE /
MENTRA MENTRA MENTRA SOHA //
Ta mantra została wypowiedziana przez 8 milionów Buddów. Lekceważąc ją
lekceważy się wszystkich Buddów, nawet jeśli praktykuje się ją z
przebudzonym umysłem, nie osiągnie się rezultatów. Jeśli słucha się jej z
umysłem pełnym wiary, recytując ją 1 raz dziennie, osiągnie się przebudzony
stan bez odrodzenia się niższych stanach i urzeczywistni stan Buddy. Jest to
bezbłędne słowo Zwycięzcy.
Dharani Buddy Amitabhy
TŚOM DENDE / GYNPO YPAME LA / TŚZIAK TSALLO / NAMO BHAGAŁATE / AMITABAJA /
TATHAGATAJA / ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / TEJATA OM AMRITE / AMITOBAŁE AMITE
SAMBAŁE AMITA BIKRENTE / AMITAGAMINI / GANGANA KIRTIKARE / SARŁAKALEŚA /
KSZIA JANG KARI SOHA / OM AMI DEŁA HRI / OM PEMA DARI HUNG//
Poprzez recytowanie tej długiej dharani 3 x , wszystkie szkodliwe czyny i
zasłony nagromadzone w 1000 kalpach będą oczyszczone. Wyrecytowanie jej 21
razy oczyszcza 4 ślubowania korzeni jak mówią Sutry.
Dharani Amitajusa (Tsepame)
NAMO RATNA TRAJAJA / OM NAMO BAGAŁATE APARAMITA / AJUR DJANA SUBINI TSITATE
DZO RADZAJA / TATHAGTAJA ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / TEJATA OM PUNJE PUNJE
MAHA PUNJE / APARAMITA PUNJE / AJUR PUNJE / MAHAPUNJE AJUR DJANA / SARWARO
SAMBARO PATSITE / AJUR ANA KHE / TSE DRUM / OM DRUM / A DRUM / SO DRUM / HA
DRUM / TSE DRUM / OM SARŁA SANKARA / PARI ŚUDA / DARMATE GANGANA / SAMURGATE
SOBAŁA / BIŚUDE MAHANAJA / PARIŁARE SOHA//
Można budować posągi ze szlachetnych materiałów, które wypełnią cały wszech
świat, lecz jednokrotne wyrecytowanie tej mantry jest ważniejsze. Można
wznosić posągi z relikwiami przez 1000 kalp, lecz jednokrotne wyrecytowanie
tej mantry jest cenniejsze. Można wyrecytować Tripitakę i wypraktykować zł
ożone cnoty (dla dobra innych), ale jednokrotna recytacja tej dharani jest
ważniejsza 100 razy. Ta mantra odwraca cierpienia i złe przepowiednie.
Pozwala osiągnąć stan Sugaty i chroni przed śmiercią. Ten, kto żyłby jeszcze
10 lat będzie żył 100. Zwycięzcy i Ich Synowie (Bodhisattwowie) nie są w
stanie wyjaśnić wszystkich zasług i cnót powstających na każdym miejscu, w
którym recytuje się tę Dharani.
Dharani Sutry Życia
OM NAMO BAGAŁATE / APARAMITA AJUR DJANA SUBINI TSITA / TEDZO RADZAJA /
TATHAGATAJA / ARHATE SAMJAKSAMBUDDAJA / TEJATA / OM PUNJE PUNJE MAHA PUNJE /
APARAMITA PUNJE / APARAMITA PUNJE / DZIANA SAMBARO PATSITE / OM SARŁA
SAMKARA PARI ŚUDE / DARMATE GANGANA / SAMUDGATE SOBAŁA BIŚUDE / MAHANAJA
PARIŁARE SOHA//
Milion Buddów zgodnie wypowiedziało tę dharani. Ten kto ją pisze, czyta lub
dotyka będzie żył 100 lat i miał kwitnące życie. Nie popadnie w 3 niższe
stany, a także nie urodzi się w miejscu, gdzie nie miałby możliwości
praktykowania Dharmy.
Wyrecytowanie tej dharani 1 raz przynosi taką zasługę jak przepisanie zbioru
84 000 Nauk Buddy. Wszystkie szkodliwe czyny i 5 czynów niezmierzonych nast
ępstw będą oczyszczone, nawet gdyby były tak potężne jak góra. Złośliwe
duchy wszelkiego rodzaju, rakszasy jedzące ludzkie mięso nie będą w stanie
nam zaszkodzić.
Wielcy królowie 4 kierunków i światowi bogowie będą czuwać nad nami.
Otrzymamy przepowiednie 29 milionów Buddów odnośnie czasu w którym osią
gniemy Stan Buddy. Odrodzimy się na polach wielkiej szczęśliwości i będziemy
w stanie wejść do wszystkich krain Buddów. Nie odrodzimy się jako kobieta.
Ptaki, sarny, wszystkie zwierzęta, które usłyszą tę dharani zwrócą się ku O
świeceniu. Ofiara z klejnotów wypełniająca 1000 przestrzeni i dar 1 złotó
wki dla wyrecytowania tej dharani wyrażają tę samą wspaniałomyślność. Można
ofiarować Zwycięzcom i wszystkim żyjącym istotom 7 cennych substancji
podobnych do Góry Meru, można policzyć krople oceanu, lecz nie można opisać
zasług wynikających z recytowania tej dharani. Ofiary dla wszystkich Zwyci
ęzców i ofiary dla czytania tej dharani są tym samym. Zostało powiedziane,
że wszystko jest Prawdą dla tego, kto nie posiada dualnego umysłu. Czyli dla
tego, kto nigdy nie wątpi.
Dharani Buddy Medycyny (Sangdzie Menla)
TŚOM DENDE MENDZILA BEJDURJA YKI GJALPO LA TŚAK TSALLO / /Chwalę Pana, Lamę
Medycyny, Króla Niebieskiego Światła, którego blask podobny jest Lapis
Lazuli/
OM NAMO BAGAŁATE BEKANDZAJE / GURU BEJDURJA / PRABHA RADŻAJA TATHAGATAJA
ARHATE SAMJAKSAMBUDDAJA/ TEJATA OM BEKANDZAJE BEKANDZAJE / MAHA BEKANDZAJE
/ RADZA SAMUGATE SOHA//
Dharani Siedmiu Braci (Siedmiu Buddów Medycyny)
TEJATA / GUME GUME IMINIMITE / MATI MATI / SAPTATHAGATA SAMA GDE DIKTRITE /
ATIMATE PALE PAPAM ŚODANI / SARŁA PAPAM NAŚAJA / MAMA BUDE / BUDOTAME / UME
KUME / BUDAKSZETRA / PARI ŚODANI / DHA MENI DHA ME MERU MERU / MERU SZIKARE
/ SARŁA AKALA MRITAJU NIWARANI / BUDE SUBUDE / BUDA ADIKTRANA ADIKTRITENA /
RAKENTUME / SARŁA DEWE / SAME A ASAME SAMANA HARENTUME / SARŁA BUDA /
BODISATONAM / SAME SAME / TRAŚAMENTU ME / SARŁA ITAJU PATRA BAMBE DAJA /
POURANI POURANI / POURAJAME / SARŁA ACZAJA BEDRURJA PATI BASE SARŁA PAPAM
KSZAJAM KARI SOHA//
Jeżeli recytujemy te dwie dharani, Zwycięzcy i ich synowie będą o nas myśle
ć. Dzierżawca Wadżry (Wadżrapani) i światowe bóstwa ochronne będą czuwac
nad nami. Ta mantra oczyszcza w pełni 5 czynów niezmierzonych następstw i
wszystkie zasłony. Wszystkie choroby, zaklęcia złych duchów, wrogowie i
zmarli będą uspokojeni. Zostało powiedziane, ze ciało i umysł będą w
harmonii a wszystkie pomyślane życzenia się spełnią.
Dharani Sugatów
TŚOM DENDE GJALŁA GJAMTSO TSOK TANG TSZEPA NAMLA TSZIAK TSALLO
/Chwalę Pana Zwycięzcę podobnego do oceanu i Jego Orszak/
NAMA SARŁA TATHAGATA HRIDAJA ANUGATE / OM KURUM GINI SOHA//
Wyrecytowanie tej dharani 1 raz oczyszcza szkodliwe czyny z 8 miliardów
kalp.
100 Sylabowa Dharani Tathagatów
OM NAMASATREJA DHIKANAM / SARŁATATHAGATANAM / SARŁA TRA ATRA TI HATA BAPTI
DARMA TABA LINAM / OM ASAMA SAMENTATO ANENTA / BAPTI SZASANI / HARA HARA /
MARA MARA / NA BIGATA RAGA BUDA / DARMA TE / SARA SARA / SAMA WALA / HASA
HASA / TRAJA TRAJA / GANGANA MAHA WARA LA KSZANTI DZOLA DZOLA NA SANGARE
SOHA//
Ta dharani trzech rodzajów związków z inicjacją oczyszcza szkodliwe czyny i
wszystkie zasłony. Złamane inicjacje będą odnowione i zostało powiedziane,
że odrodzimy się jako synowie Zwycięzców.
Dharani Usznisza Rigpa Bimala (Mahavidja Vimala - Wielka Nieskazitelna Mą
drość)
OM TREJADE SARŁA TATHAGATA HRIDAJA GARBE DZOLA DARMADATU GARBE / SAMHARANA
AJU SAMŚODAJA PAPAM SARŁATATHAGATA SAMENTA UNIKA BIMALE BIŚUDE SOHA//
Kiedy buduje się stupę i przy tym powtarza tę dharani osiąga się te same
rezultaty jakby zbudowało się 1 milion stup /bez mantr/. Obojętnie jaki z
czterech elementów się dotknie stanie się on podobny do stupy, a ci, którzy
go zobaczą lub dotkną będą wyzwoleni. Ta mantra oczyszcza 5 czynów
niezmierzonych następstw oraz inne szkodliwe czyny. Wpływa na odrodzenie się
w wyższych światach. Daje długi i szczęśliwe życie, pozwala sobie
przypomnieć poprzednie żywoty, chroni przed wszystkimi szkodliwymi wpływami
i pozwala osiągnąć stan Buddy. Zostało to powiedziane przez szlachetnego
Zwycięzcę, który prowadzi wszystkie istoty do Wyzwolenia.
Dharani oczyszczenia (dla tych, którzy żyją z darów ofiarnych):
TŚOM DENDE KYNNE YKI GJALPO ME Y RABTU SALŁA LA TSZIAK TSALO
/Chwalę Pana całego wszechświata, Króla Światła, Przejrzysty Ogień, który o
żywiająco rozjaśnia/
NAMA SAMENTA TRABARADZAJA TATHAGATAJA ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / TEJATA /
NAMO MENZO ŚIRIJE KUMARA BUTAJA / BODHISATOJA MAHASATOJA / MAHAKARONIKAJA /
TEJATA / OM NIRA LAM BE NIRA BASE / DZAJE DZAJA LABE / MAHAMATE / DAKSZE
DAKSZE NIME PARIŚODAJA SOHA//
Dzięki trzykrotnej recytacji tej mantry będą oczyszczeni wszyscy, którzy
korzystają z darów ofiarnych. Zostało powiedziane, ze przez oczyszczenie
wszystkich szkodliwych czynów i rozpuszczenie przeszkód mantra ta zwiększa
dobrobyt i przynosi mądrość najwyższej wiedzy.
Dharani oczyszczenia
OM IHO ŚUDE ŚUDE / BIHO ŚUDE ŚUDE / A HI RAM BI NA RAM ŚUDE RAM / A A AH
SOHA / OM BIRASTI BIRASTI SOHA //
Ta dharani recytowana 7 razy oczyszcza tych, którzy żyją ze sprzedaży posąż
ków Buddy. Złamane reguły postępowania, złamane związki z inicjacjami, pięć
czynów i zasłony karmy będą oczyszczone.
Dharani Tysiącramiennego Czenrezi
NAMO RATNA TRAJAJA / NAMA ARJA DŹIANA SANGARA / BEROTSANAJA / BAJUHA RADZAJA
/ TATHAGATAJA / ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / NAMA SARŁA TATHAGATABE / ARHATEBE
/ SAMJAK SAMBUDEBE / NAMA ARJA AWALOKITE ŚORAJA/ BODHI SATOJA / MAHA SATOJA
/ MAHA KARUNIKAJA / TEJATA / OM DARA DARA / DIRI DIRI / DURU DURU / ITE ŁITE
/ TSALE TSALE / TRATSALE TRATSALE / KUSUME KUSUMA ŁARE / ILI MILI TSITE
DZOLA MAPANAJA SOHA//
Ta dharani była wypowiedziana przez 11 milionów Buddów. Recytując ją nie
zazna się choroby, Sugatowie będą dla nas współczujący. Posiądzie się
bogactwa, uspokoi wrogów i wejdzie w łaski króla. Nie zginie się od broni
ani od naturalnej czy przygotowanej trucizny. Nie ulegnie się epidemii ani
nie zginie w wypadku. W godzinie śmierci zobaczy się twarz Sugaty i nie doś
wiadczy lęku. Nie wróci się do niższych stanów, lecz uda na pola wielkiej
szczęśliwości. Wyrecytowanie tej dharani oczyszcza 4 ślubowania korzeni i 5
czynów niezmierzonych następstw. Zostało powiedziane, że gdy wyrecytuje się
te mantrę 7 razy i podmuch na chorego, ofiarę epidemii, ten będzie
uzdrowiony.
Dharani Białej Tary
NAMO RATNA TRAJAJA / NAMA ARJA AWALOKITE ŚORAJA BODISATOJA MAHASATOJA /
MAHAKARUNIKAJA / TEJATA OM TSATRA WARTI TSINTA MANI MAHA PEME RURU / TIKTRA
DZOLA AKARKAJA HUNG PHE SOHA // OM BHARATA PEME HUNG/ OM MANI BENZENI HUNG/
OM PEMA TSINTAMANI MAHA BEZAR BARA HUNG//
Recytując tę dharani 100 lub 1000 razy osiągnie się wszystkie cele w życiu.
Nawet jeśli z powodu swych czynów ktoś będzie musiał się odrodzić w piekle,
zostanie oczyszczony, wyzwolony z niższych stanów i zobaczy Buddę. Dzięki
recytacji tej dharani 1 raz dziennie będą zniszczone wszystkie choroby i złe
zaklęcia. Ta dharani wyzwala od wrogów, złodziei i gróźb króla. Przynosi
odrodzenie w obszarach wielkiej szczęśliwości - bez wątpienia - gdyż zostało
to powiedziane przez Zwycięzców pełnych wielkiej dobroci.
Dharani dla dotrzymania slubowań
OM AMOGAŚILA / SAMBARA SAMHBARA / BARA BARA / MAHA ŚUDA SATO PEMA BIBU KITA
/ BUNZA DARA DARA / SAMENTA AWALOKITE HUNG PHE SOHA//
Ta dharani oczyszcza szkodliwe czyny, które uniemożliwiają etyczny sposób ż
ycia. Złamane ślubowania będą odnowione, a etyczne zachowanie będzie
doskonałe.
Mantra Amoghapaszy Bodhisattwy (aspekt Czenrezi)
OM HRI TRELOKJA BIDZAJA / AMOGHAPAŚA A TRA TI HA TA HRI HA HUNG PHE SOHA//
Recytacja serca tej mantry pokonuje złe przepowiednie. Czyny niezmierzonych
następstw i zasłony karmy będą oczyszczone. Nasze życzenia spełnią się i
zobaczymy Buddę. Wszystkie te korzyści zostały wymienione w Sutrze tej
Dharani.
Mantra Lotosowej Uszniszy
OM PEMO UNIKA BIMALE HUNG PHE
Recytacja tej mantry, widzenie jej, dotknięcie lub przypomnienie oczyszczają
5 czynów niezmierzonych skutków i wszystkie czyny, które doprowadziłyby do
odrodzenia się w piekłach najgorszych tortur. Nigdy więcej nie popadnie się
w niższe stany. W ciągu 100 000 kalp uzyska się tytuł monarchy wszechświata.
Jeśli myśli się o jakichś czujących istotach i recytuje tę mantrę 5 lub 7
razy dziennie, odrodzą się one w obszarze wielkiej szczęśliwości (Deł
aczien) lub nieustannej radości (N. gon. dga) Jeśli recytuje się tę mantrę
dmuchając na piasek i posypując nimi włoki, kości lub grób, wtedy nawet ci,
którzy nie dotrzymali ślubowań i ci, którzy znajdują się w niższych stanach
będą gotowi do pójścia w cień stupy. Mantrę można recytować i grać na rogu
z muszli, wtedy każdy, kto usłyszy jego dźwięk będzie wyzwolony. Jeśli
powtarza się mantrę nad kawałkiem drzewa sandałowego a potem spali się go,
to jego zapach zniszczy epidemię, ochroni przed złodziejami i dzikimi
zwierzętami. Jeśli powiesi się ubranie nad dymem z sandałowego drzewa, będą
pokonane szkodliwe czyny i zasłony. Jeśli wyrecytuje się ta mantrę 1 100 000
razy, osiągnie się poziom Bodhisattwy, z którego nie ma już upadku.
Dharani Bodhisattwy Vipulagarbhy (tyb. Khorła Tongtruk - Wstrząsający
Samarą (aspekt Czenrezi)
OM VIPULAGRABHE MANI PRABHE / TATHAGATA NIRDEŚANI / MANI MANI SUTRABE /
BIMALE SAGARA GAMBIRE / HUNG HUNG / DZOLA DZOLA BUDDA BILOKITE / GUHE
ADIKTRITE / GARBE SOHA / PEMA DARA A MOGA DZAJATE / TSURU TSURU SOHA // OM
MANI BEZIR HUNG //OM MANI DARI HUNG PHE // OM MANI PEME HUNG ARAPATSAMITA
HRIDAJA SOHA//
Recytacja tej dharani całkowicie uspokoi 13 przeszkód - ogień, wodę,
przepaście, grzmoty, wiatry, naturalne i przygotowane trucizny, wrogów,
choroby, śmierć w wypadku i ukaranie przez króla. Zależnie od właściwości
ciało będzie piękne a mowa przyjemna. Osiągnie się samadhi, a życie będzie
długie i wypełnione pracą dla dobra innych. Wejdzie się w posiadanie pię
knych przyjaciół, majątku i wielkiej inteligencji. Wszystkie nadzieje speł
nią się i przyniesie się ofiary dla Sugatów.
Staniemy się synami Zwycięzców i osiągniemy 13 poziom Bodhisattwy, tzn. Stan
Buddy (Wadżradhara). Kiedy recytujemy tę dharani, ci którzy nas słyszą,
widzą, odczuwają nasza obecność lub są z nami związani osiągną wyzwolenie.
Jeśli w momencie śmierci jakiejś istoty recytuje się tę Dharani 7 razy do
ucha lub szepce ją nad zwłokami lub kośćmi, to te istoty będą wyzwolone z
niższych stanów i wejdą do wyższych. Opuszczając ciało odrodzą się w stanach
wielkiej szczęśliwości. Jeśli tak nie jest, to znaczy że oszukuję wszystkie
istoty. Są to słowa samego Zwycięzcy, Wielkiego Rishi (Wielkiego Mędrca),
tego który mówi tylko Prawdę.
Dharani Arja Tary
NAMO RATNA TRAJAJA / NAMO ARJA AWALOKITE ŚORAJA / BODHISATOJA / MAHASATOJA /
MAHAKARUNIKAJA / TEJATA / OM TARE TUTARE TURE / SARŁA DUKTAM / TRA DUKTAM /
MAMA KRITE / DZAMBAJA SATAMBAJA / MOHAJA / BENDAJA / HUNG HUNG HUNG / PHE
PHE PHE / SARŁA DUKTAM SATAM BANITARE SOHA / OM TARE TUTTARE TURE SOHA/
Recytowanie tej dharani oczyszcza 8 rodzajów obaw i 16 rodzajów lęków.
Wszystkie życzenia zrealizują się a życie zakwitnie. Zostało to powiedziane,
że rozwinie się doświadczenie realizacji, a Szlachetna Matka weźmie nas pod
swoją ochronę we wszystkich przyszłych żywotach.
Dharani Pal Chen Mo (aspekt Tary)
SEJATE DAM / DZINI DRINI / SARŁA ARTA SADANI / SZASZINI / ALAKINI /
MANASZAJA / SIDAJENTUME / MENTRA PANDA SOHA / / OM DRUM KUTI PARAMA SOUBGE
SOHA/
Recytacja tej mantry 3 razy dziennie (rano, po południu i wieczorem) ucisza
wszystkie niesprzyjające warunki, aby powstały korzystne. Bogactwa będą bez
miary. Wszystkie napotkane istoty będą szczęśliwe i przyniosą Buddom ofiary.
Mantra całkowitej doskonałości, Płomienna Usznisza
TŚOM DENDE TSUKTOR BARŁA LA CZIAK TSELLO
Czczę i poważam całkowitą doskonałość - Płomienną Uszniszę.
NAMA SAMENTA BUDDHANAM / ATRATI HATASZASANANAM / OM KAKAKAHI
KAHI / HUNG HUNG DZOLA DZOLA / TRA DZOLA TRA DZOLA / TIKTRA TIKTRA PHE PHE
/ SARŁA DURANI / MI TI DU SYPANI SZINTIN KURU SOHA//
Jeżeli recytuje się tę mantrę 1 raz, będzie oczyszczone wszystko
niekorzystne, tak jak konflikty między różnymi stronami lub partiami.
Mantry Alikali (Wielkiej Kaskady)
I NA RA SI PA HA TA LA SOHA
Ta mantra pozwala odwrócić nasze myśli od tego życia
I SU ME PA RA TI NI LA SOHA
Odwraca myśli od samary
U ME SU RA HRI PA TI LE SOHA
Pozwala powstać miłości i współczuciu
U HU TA MA KU LU DZI JA SOHA
Budzi w nas oddanie i dążenie do stanu Buddy
A TI KAN TI MA HA KAN TI SOHA
Oczyszcza 8 światowych dharm
I MA DHI RU SA PA NI RI SOHA
Pozwala wzrastać doświadczeniu realizacji
SZA RI BA RA TI NA HRI TA SOHA
Pozwala powstać przejrzystej wizualizacji
NGA PA HA RI NI SA HRI TA SOHA
Zapobiega ukaraniu przez Dakinie
GA RU TSIN TA MA NU HRI TI SOHA
Pozwala zobaczyć twarz Jidama
TRA NA SIN GA GARU HRI TA SOHA
Kieruje energię do głównego kanału
NA RA HA RI JA MA BA BA SOHA
Chroni przed rozproszeniem i sennością
E WAM MA JA DA NA HRI TA SOHA
Realizacja postępuje nieprzerwanie i nie opuszcza nas
A RA PA TSA MI TA HRI TA SOHA
Pozwala osiągnąć stan Buddy bez praktykowania.
Zostało to powiedziane w rdzennej Tantrze Mańdziuśrego
OM KE TSA RA GAM HUNG HRI TA
Jeśli powtarza się te mantrę 7 razy i dmucha na stopy lub buty, wtedy
wszystko co żyje pod stopami odrodzi się po śmierci w 33 boskich obszarach
(Niebie Trajastrimsia)
Końcowa modlitwa do Buddy Siakjamuniego
TŚOM DENDE DESZIN SZIEGPA / DRA TSZIOM PA JANGDAGPAR DZOKPA / SANDZIE NAMPAR
TSEKPA / DJEWA TRAGJA KANGE LUNG GI DJE / MEGNEKJI TRANGTANG GNAMPALA TSZIAK
TSALLO/
Skłaniam się przed Panem Bhagavanem Tathagatą, który pokonał wszystkich
wrogów (przeszkadzające emocje i niewiedzę - przyp. wyd.), który jest
doskonale czysty, który w pełni osiągnął stan Buddy, nad którym jest 100
milionów Buddów, licznych jak ziarenka piasku w Gangesie.
Kiedy recytuje się wszystkie te mantry, zasługa jest taka sama, jakby
wyrecytowało się cały Kandżur (zbiór Nauk Buddy - przyp wyd.), powiedział
Padmasambhawa.
Mantra pomnażająca:
OM DURU DURU DZAJE MUKHE SOHA
Zostało powiedziane, że jeśli na końcu powtórzy się 7 razy tę mantrę, zasł
uga z wszystkich pozytywnych czynów (obojętnie jakich) będzie milion razy
większa.
Poświęcenie zasługi:
DI TAR GOM DE GJI PE / GEŁA TSAŁA DI DAK SOK SEMCZIEN / TAMCZIE KJI TSE KOR
ŁA TOK MAME PANE SAKPE DI PA TANG / DRIB PA TANG / LE NAGAN PA NAMPAR MIN PA
TANG / NI MONG PA TANG DUG GAL ŁA TANG / PAG TSZAK NAGAN PA TSOK TAM CZIE
DSZANG DSZING / DAG NE SANGDZIE KJI GOPANG TOB PAR DZIUR CZIK//
Oby dzięki miłującej aktywności, recytacji i medytacji tych mantr zostały
oczyszczone u mnie i u wszystkich istot szkodliwe czyny i zasłony uzbierane
od niemającego początku czasu negatywne czyny tego życia, przeszkadzające
uczucia, złe skłonności i obyśmy osiągnęli Stan Buddy.
Modlitwa o odrodzenie się w Dełaczien (Najwyższa Błogość) - Czystej Krainie
Buddy Amitabhy:
DI TAR GOM DE KJI PE SE NAM KJI / DA TANG DA LA DREL TO DROŁA KYN / MI TANG
LU DI POR ŁAR GJUR MA TA / DEŁACZIEN TU DZU TE KJE ŁAR ŚOG / KJE MA TAK TU
SA CZIU RAB DRE NE / TRYL PE CZIO CZIUR TSZEN TYN DZIE PAR ŚOG/
Obym dzięki miłującej aktywności, recytacji i medytacji zaraz po opuszczeniu
tego nieczystego ciała odrodził się w Dełaczien wraz ze wszystkimi istotami
zjednoczonymi ze mną. Obyśmy się tam odrodzili i po przejściu 10 stopni
Bodhisattwy obyśmy promieniowali w 10 kierunkach dla dobra wszystkich istot.
(Można teraz wyrazić inne modlitwy poświecenia i dobre życzenia)
Dziesięć Wielkich Mantr wg. Lamy Zopa Rinpocze:
1 om mani padme hum
2 tayata om bhekandze bhekandze maha bhekandze randza samungate soha
3 om pemo unika bimale hung phat
4 om namo bhagawati sarwa dukha te pari shodhani razaya tata gataya hadatay
samyaksam buddhaya tayata om shudhani shudhani sarwa parpum bishudhay sarwa
karma awarana bishudhaniyay soha
5 om dhrum soha/ om amrita ayur dande soha
6 namo ratna trayaya om kham khani kham khani rotsani rotsani totani totani
trasani trasani pratihana pratihana sarwa karma parampara nimay sarwa sato
naytsa soha
7 om pema shawari pay nanapari shig naganana tayata sarwa birita hana hana
bendza narakya rakya soha nama tsapanam samyaksam buddha kotanam parishudhay
manasi abhay sita prati tita nam namo bagawatay amritayu yakshashya
tathagatasya om sarwa tathagata shudhi ayur bishudhani samhara samhara sarwa
tathagata birab len prati sam haryu tsara tsara sarwa tathagata samaya bodhi
bodhi buddhaya buddhaya bodhaya bodhaya mama sarwa papam alana bishudhay
bikata mala sarasuwatay buddha huru huru soha
8 nama nawa nawa tinam tathagata kam kamna dewa lukanam kotini yutashata
saha sanam om bobo ri sarinisari mo ri kuri tsala wari soha
9 namo bhagawati narwa narwa tinam samya sambudhay kotini utah shara sanam
nama sarwa ni bara na bikami nibodhi sataya om turu turu mama sarwa awarana
bishudhani sarwa tathagata ayur balani bipulani ramalay sarwa siddhi nama
tita bhara bhara sarwa satam awalokini om sarwa ni barana bikama bini mama
sarwa papam bishudhani kuru soha
10 om ah hum bendza guru pema siddhi hum
mantry te mozna używać do sporządzania flag modlitewnych. na temat flag