Maszyny do prania kody błędów, KODY Pralek i inne, Jakieś inne Kody Lodówek i inne


Maszyny do prania kody błędów

Fault codes can and do vary from manufacturer to manufacturer, even between models from the same manufacturer these codes may well be different. kody błędów mogą i różnią się od producenta do producenta, nawet między modelami tego samego producenta tych kodów może okazać się inna. This guide is designed only as a generalized guide and is not intended to replace your owners manual, if you have problems always check the owners manual first, it may well have the information you need and will be specific to your Appliance. Ten przewodnik jest przeznaczony tylko jako ogólny przewodnik i nie ma na celu zastąpić instrukcją obsługi, jeśli masz problemy zawsze sprawdzić właścicieli instrukcję obsługi, może on mieć informacje potrzebne i mogą być specyficzne dla urządzenia. We assume no responsibility for any action you may undertake as a result of using this guide. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek działania można podjąć w wyniku korzystania z tego przewodnika.

Sears / Kenmore Sears / Kenmore

Sears are a department store not a manufacturer, they contract other manufacturers to build the appliances for them and these are then sold under the Sears/ Kenmore brand. Sears to nie dom towarowy producenta, ale innych producentów umowy na budowę urządzeń do nich i są one następnie sprzedawane w / marki Sears Kenmore.

To find who made your appliance, check the first three digits of your model number against the list below and this will give you the manufacturer of your appliance. Aby znaleźć którzy urzàdzenia, nale pierwsze trzy cyfry numeru modelu z poniższej listy i to daje się z producentem urządzenia.

Amana Amana

Caloric Kaloryczny

D&M D & M

Fedders Fedders

596.####### 596 .#######

174.####### 174 .#######
960.####### 960 .#######

587.####### 587 .#######

484.####### 484 .#######

GE GE

Gibson Gibson

Jenn Air Jenn Air

Kelvinator Kelvinator

362.####### 362 .#######
363.####### 363 .#######

253.####### 253 .#######

629.####### 629 .#######

417.####### 417 .#######
628.####### 628 .#######
662.####### 662 .#######

Litton Litton

Maycor Maycor

Roper Roper

Speed Queen Speed Queen

747.####### 747 .#######

925.####### 925 .#######

103.####### 103 .#######
155.####### 155 .#######
647.####### 647 .#######
835.####### 835 .#######
911.####### 911 .#######

651.####### 651 .#######

Tappan Tappan

Toshiba Toshiba

WCI WCI

Whirlpool Wir

791.####### 791 .#######

562.####### 562 .#######

790.####### 790 .#######

106.####### 106 .#######
110.####### 110 .#######
198.####### 198 .#######
562.####### 562 .#######
665.####### 665 .#######

Asko Asko

Failure Code Kodeks nie powiodła się

Condition Warunek

Check/Repair Sprawdź i naprawy

"F1" "F1"

Water supply/low water fill Zaopatrzenie w wodę / niskiej wodzie wypełnić

· Check water supply to machine · Upewnij się wody do urządzenia
· Replace water inlet valv
e · Wymień zawór wlotowy wody

"F2" "F2"

Water level too high zbyt wysoki poziom wody

· Plugged/Bad water pump · Zasilany / Bad pompy wody
· Faulty water valve · Zawór wody Niewłaściwa

"F3" "F3"

Pump problem Pompa problem

Check pump trap and clean. Sprawdź pompy pułapkę i czyste.

"F4" "F4"

Thermistor problem problem termistora

· Open thermistor, replace · Otwórz termistora, wymień
· Bad wiring to thermistor • Polska okablowanie do termistora

"F5" "F5"

Fault in thermal cutout or heating pause fault. Winy w wyłącznik termiczny lub ogrzewanie winy pauzy. Selected temperature not reached in 90 minutes Wybrana temperatura nie osiągnęła w 90 minut

· Check heating element · Upewnij się element grzejny
· Check thermostat · Sprawdzić termostat

"F6" "F6"

Motor fault Motor winy

· Check wiring to motor · Upewnij się kabli silnikowych
· Replace motor if necessary · W razie potrzeby wymienić silnik

"F7" "F7"

Door lock release fault Zamek winy prasowa

· Bent pull-rod for door latch · Bent pull-rod na zatrzask
· Bad door latch solenoid • Polska drzwi zaczep elektromagnetyczny

"00 00" "00 00"

Machine did not spin Maszyna nie spin

Check load for out of balance Redistribute load and restart Sprawdź obciążenia z równowagi obciążenia redystrybuować i restart

GE GE
WSL Model Washing Machine Model WSL pralka

Failure Code Kodeks nie powiodła się

Condition Warunek

Check/Repair Sprawdź i naprawy

"IE" "IE"
- Water level sensor error - Błąd czujnika poziomu wody

Water sensor fails to send signal for longer than 5 seconds. czujnik wody nie wysyła sygnału na dłużej niż 5 sekund.

Press POWER button. Naciśnij przycisk POWER. No other buttons work: Żadne inne przyciski pracy:
· Check wiring harness · Upewnij okablowania
· Check pressure sensor switch · Sprawdzić czujnik ciśnienia
· Check circuit board · Upewnij się, płytki

"7E" "7E"
- Water supply error - Zaopatrzenie w wodę błąd

No frequency change for 60 minutes from water supply. Bez zmiany częstotliwości w ciągu 60 minut od wody.

Press POWER button. Naciśnij przycisk POWER. No other buttons work: Żadne inne przyciski pracy:
· Check wiring harness · Upewnij okablowania
· Check water valve· Check pressure sensor switch · Upewnij się, · zawór wody Sprawdź czujnik ciśnienia
· Check circuit board · Upewnij się, płytki

"E" "E"
- Drain pump error - Błąd pompka skroplin

Water level does not decrease to reset point within 15 minutes from draining water from the washer. Poziom wody nie zmniejsza się, aby zresetować punkt w ciągu 15 minut od odprowadzania wody z podkładką.

Press POWER button. Naciśnij przycisk POWER. No other buttons work: Żadne inne przyciski pracy:
· Check wiring harness · Upewnij okablowania
· Check pump motor · Sprawdzić silnik pompy
· Check circuit board · Upewnij się, płytki

"dE" "De"
- Lid open error - Otworzyć pokrywę błąd

Lid is open during wash cycle. Pokrywa jest otwarta w trakcie cyklu prania.

Close lid. Zamknij pokrywę.
· Check wiring harness · Upewnij okablowania
· Check lid switch · Sprawdzić przełącznik pokrywy
· Check unbalance switch · Sprawdzić przełącznik niewyważenia
· Che
ck circuit board · Upewnij się, płytki

"UE" "UE"
- Unbalance switch error - Błąd przełącznik niewyważenia

Unbalanced load is sensed three times during a spin operation. asymetrii obciążenia jest wychwytywany trzy razy w trakcie operacji spin.

Open lid. Otwórz pokrywę. Rebalance laundry load and close lid. pranie zrównoważenia obciążenia i zamknąć pokrywę.
· Check wiring harness · Upewnij okablowania
· Check unbalance switch · Sprawdzić przełącznik niewyważenia
· Check circuit board · Upewnij się, płytki

"OE" "OE"
- Water overflow error - Błąd przepełnienia wody

Water supply does not stop after sensing an overflow condition. Zaopatrzenie w wodę nie kończy się po wykryciu stanu przepełnienia.

Turn off household water supply to washer and unplug power cord. Wyłącz zaopatrzenia w wodę gospodarstw domowych do spryskiwaczy i odłączyć przewód zasilający.
· Check wiring harness · Upewnij okablowania
· Check water inlet valve · Sprawdzić zawór wlotowy wody
· Check pressure sensor switch · Sprawdzić czujnik ciśnienia
· Check circuit board · Upewnij się, płytki

LG LG
Washer Fault Codes
Pralka kody błędów

Failure Code Kodeks nie powiodła się

Condition Warunek

Check/Repair Sprawdź i naprawy

"IE" "IE"

Water inlet error. błąd zbiornika na wodę. Cause : Correct water level (246) is not reached within 8 minutes after water is supplied or it does not reach the preset water level within 25 minutes Przyczyna: Dokładny poziom wody (246) nie zostanie osiągnięty w ciągu 8 minut po woda jest dostarczana lub nie osiąga ustalony poziom wody w ciągu 25 minut

Ensure your taps supplying the washing machine are turned on. Upewnij się, krany dostarczanie pralki są włączone.

"UE" "UE"

Imbalance error. błąd braku równowagi. Cause : The load is to small, the appliance is tilted, laundry is gathered to one side, non distributed things are put into the drum. Przyczyna: obciążenie jest małe, urządzenie jest przechylone, pralnia zbiera się na bok, nie są rozdzielone, co włożyć do bębna.

Move the washing around inside the washing machine to create a more even distribution of weight Przenieś do mycia wokół wewnątrz pralki, aby stworzyć bardziej równomiernego rozkładu masy

"OE" "OE"

Drain error. błąd Drain. Cause: not fully drained within 10 minutes Przyczyna: nie w pełni w ciągu 10 minut po odsączeniu

Check there isn't a kink in your drain hose, ensure the filter is clean, the drain hose can become clogged with sludge, sometimes a hot wash with 1/2 a cup of vinegar will remove this sludge Sprawdzić, czy nie jest zagięcia w wąż spustowy, zapewnia czysty filtr, wąż spustowy może zostać zatkany z osadu, czasami gorącej wodzie z 1 / 2 szklanki octu usunie tego osadu

"FE" "FE"

Over flow error. Przez błąd przepływu. Cause: water is overflowing (water level frequency is over (213) When FE is diplayed the drain will pump out automatically. Przyczyna: woda brzegi (częstotliwość jest powyżej poziomu wody (213) W przypadku FE jest diplayed kolektora pompa będzie się automatycznie.

"PE" "PE"

Pressure sensor error. błąd czujnika ciśnienia. Cause: the sensor switch assembly is out of order. Przyczyna: montaż czujnik jest w porządku.

"dE" "De"

Door open error. Drzwi otwarte błąd. Cause: door not all the way closed, loose electrical connections at door switch and pwb assembly.The door switch assembly is out of order. Przyczyna: nie wszystkie drzwi zamknięte sposób, luźne połączenia elektryczne w przełącznik drzwi i assembly.The PWB montaż drzwi przełącznik jest w porządku. Gasket on door maybe creased in. Uszczelki w drzwiach może pognieciony w.

Try opening and closing the door, sheck to see the gasket isn't jamming Spróbuj otworzyć lub zamknąć drzwi, aby zobaczyć Sheck uszczelka nie zaciął

"[-E" "[-E"

Heating error. błąd ogrzewanie. Cause: the thermistor is out of order. Przyczyna: termistor jest w porządku.

CE CE

Over current error. W stosunku do obecnych błędów. Cause: Main PWB assembly is out of order, Winding in the stator assembly is short circuited. Przyczyna: Główne PWB zespół jest w porządku, w zespole uzwojenia stojana jest zwarte.

LE LE

Locked motor error. Zamknięte błąd silnika. Cause: The connector (3-pin), male,white) in the motor harness is not connected to the connector. Przyczyna: złącze (3-pin), męskie, białe) w zespole silnik nie jest podłączony do gniazda. (3-pin,female,white) of stator assembly. (3-pin, kobieta, biały) montaż stojana. Or the electrical contact between the connectors. Lub kontakt elektryczny pomiędzy złącza. (3-pin,male,white) in the motor harness and 4-pin,female,white connector in the main PWB assembly is bad or unstable. (3-pin, męskie, białe) w zespole silnikowych i 4-pinowego złącza żeńskiego, biały montaż w głównym PWB jest zły lub niestabilne. Or the motor harness between the stator assembly and main PWB assembly is cut (open circuit) Or the hall sensor is out of order/defective. Lub zespołu silnikowego między montaż stojana i główne montaż PWB jest cięte (obwód otwarty) lub czujnik hala jest zepsuty / uszkodzony.

bE bE

Ball sensor error. błąd czujnika Ball. Cause : Loose ball sensor connector,ball is out of order. Przyczyna: piłka Luźne złącze czujnika, piłka jest w porządku. This is displayed only when the start / pause button is first pressed in the OC test mode. Wyświetlana jest tylko wtedy, gdy przycisk START / PAUZA jest pierwszym naciśnięciu w trybie OC badania.

EE EE

(EEprom error) Cause: EEprom is out order. (Błąd EEPROM) Przyczyna: EEPROM jest porządek na zewnątrz. Displayed only when the start / pause button is first pressed in the OC test mode. Wyświetlane tylko wtedy, gdy przycisk START / PAUZA jest pierwszym naciśnięciu w trybie OC badania.

PF PF

Power failure. Awaria zasilania. Cause : the washer experienced a power failure. Przyczyna: pralka doświadczonych awarii zasilania.

E1 E1

Leakage error. Błąd wycieku. Cause : water leakage in hose connections. Przyczyna: wyciek wody w połączenia węża. Water is leaked by damages. Woda wyciekła przez odszkodowanie.

MAYTAG Maytag
Stackable A/W and Dryer Fault Codes
Stackable / W i kody błędów do włosów

Failure Code Kodeks nie powiodła się

Condition Warunek

Check/Repair Sprawdź i naprawy

"L" persists in washer display "L" utrzymuje się w myjni wyświetlacz

Lid lock failure brak zamka pokrywy

Replace switch, linkage, lock solenoid or control board. Wymienić przełącznik, powiązania, zamek elektromagnetyczny lub zarządu kontroli.

"U" occurs for no reason in display "U" bez powodu pojawia się na wyświetlaczu

Unbalanced load asymetrii obciążenia

Unbalance switch or control board panel sterowania lub kontroli niewyważenia

"1E" persists in washer display "1E" w dalszym ciągu pralka wyświetlacz

Lid lock failure brak zamka pokrywy

Replace lid lock switch or control board. Wymienić przełącznik blokady pokrywy lub zarządu kontroli.

"6E" appears in dryer display "6E" pojawia się w suszarka do wyświetlenia

Temp control error błąd kontroli Temp

Ambient (room) temperature too cool, -or- Otoczenia (pokój) temperatura zbyt cool,-lub-
· thermistor · Termistora
· wire
harness wiązki przewodów ·
· control board kontrolna · pokładzie

"7E" appears in dryer display "7E" pojawia się w suszarka do wyświetlenia

Temp control error - overheating błąd kontroli temperatury - przegrzania

Check: Sprawdzić:
· venting for restr
iction · Ograniczenie do odpowietrzania
· thermistor · Termistora
· control board kontrolna · pokładzie
· cycling thermostat (regular) termostat na rowerze · (regularnie)

"8E" appears in dryer display "8E" pojawia się w suszarka do wyświetlenia

Motor relay circuit Motor obwód przekaźnika

Check: Sprawdzić:
· relay coil · cewki przekaźnika
· wire harness or wiązki przewodów ° lub
· control board kontrolna · pokładzie

"9E" appears in dryer display "9E" pojawia się w suszarka do wyświetlenia

Door switch failure brak przełącznika drzwi

Check door switch wiring or door switch or control board Okablowania przełącznik wyboru drzwi lub drzwi przełącznika lub kontroli pokładzie

WHIRLPOOL WHIRLPOOL
Duet & Duet HT Duet Duet i HT

Failure Code Kodeks nie powiodła się

Condition Warunek

Check/Repair Sprawdź i naprawy

"F/H" "F / H"

No water detected entering machine or Pressure switch trip not detected. Woda nie wykryto urządzenia wejścia lub podróż przełącznik ciśnienia nie wykryto.

If after 30 seconds the control does not detect water entering machine and then valves will be turned off and the error code will be displayed. Jeśli po 30 sekundach kontroli nie wykrywa przedostania się wody urządzenia i zawory zostanie wyłączony i kod błędu zostanie wyświetlony.

Or Lub

If the control has turned the water valves on and after 8 minutes the flow meter has detected 10.5 gallons of water passing through it, but has not detected the pressure switch trip, the valves will be turned off and the error code will flash. Jeżeli kontrola okazała zawory wody i po 8 minutach przepływomierza wykrył 10,5 galonów wody przepływającej przez to, ale nie wykrył podróż ciśnienia, zawory zostanie wyłączona, a kod błędu miga.

Press PAUSE/CANCEL twice to clear the display. Naciśnij Start / Reset dwa razy, aby skasować zawartość wyświetlacza.

  • If there is no water in the unit: Jeśli nie ma wody w urządzeniu:

    1. Make sure that both valves at the water source(s) are turned on all the way. Upewnij się, że oba zawory na źródło wody (s) są włączone przez całą drogę.

    2. Check for plugged or kinked inlet hoses or plugged screens in the inlet valves Sprawdź, czy przewody podłączone lub pogięty lub wlot podłączony ekranach w zawory wlotowe

    3. Check inlet valve operation Sprawdzić działanie zaworu wlotowego

  • If there is water in the unit: Jeśli jest woda w jednostce:

    1. Check Drain pump operation Sprawdzić działanie pompy Drain

    2. Pressure Switch Hose is in good condition and properly connected to Tub and Pressure switch Rękawy ciśnienia Switch jest w dobrym stanie i prawidłowo podłączony do wanny i przełączników ciśnienia

    3. Check there is not a siphon problem Sprawdzić, czy nie jest to problem syfon

    4. Check wire harness connections to:Inlet Valves, Pressure Switch, Drain Pump, Flow Meter, and Central Control Unit (CCU) Sprawdź połączenia wiązki przewodów do: zawory wlotowe, przełącznik ciśnienia, Drain Pump, przepływomierz, i Central Control Unit (CCU)

    5. Check all hoses for possible leaks Sprawdź wszystkie przewody ewentualnych przecieków

    6. Check pressure switch operation Sprawdzić działanie ciśnienia

    7. Check flow meter operation Sprawdzić działanie przepływomierza

    8. Check CCU operation Sprawdź CCU pracy

    "F/02" "F/02"

    Long Drain Long Drain

    If the drain time exceeds 8 minutes, the water valves are turned off and "F/02" is flashed. Jeśli w czasie odpływu przekracza 8 minut, zaworów wody są wyłączone i "F/02 jest jaskrawy.

    NOTE: After 4 minutes the "Sud" error will be displayed, then 4 minutes later the F02 error code will be displayed. UWAGA: Po 4 minutach "Sud" pojawi się błąd, potem 4 minuty później F02 kod błędu zostanie wyświetlony.

    Press PAUSE/CANCEL twice to clear the display. Naciśnij Start / Reset dwa razy, aby skasować zawartość wyświetlacza.

    • Check the drain hose and make sure it is not plugged or kinked. Sprawdź, czy wąż spustowy i sprawdź, czy nie jest podłączony lub załamany.

    • Check the electrical connections at the pump and make sure the pump is running. Sprawdź połączenia elektryczne na pompie i upewnij się, że pompa pracuje.

    • Check the drain pump filter for foreign objects. Sprawdź filtr pompy kolektora na obce.

    • If the above does not correct the problem, replace the pump. Jeśli powyższe czynności nie rozwiązuje problemu, należy wymienić pompę.

    "F/05" "F/05"

    Water Temperature Sensor Error Błąd czujnika temperatury wody

    If during the water heating step in wash cycle, the water temperature sensor (NTC) value is out of range, or the heating element circuit has failed, the "F/05" error code will be displayed. Jeżeli w trakcie ogrzewania wody krok w cyklu prania, czujnik temperatury wody (NTC) wartość jest poza zakresem lub obwodu elementu grzejnego nie, "F/05" kod błędu zostanie wyświetlony.

    • Check the Water Temperature Sensor, Heating Element and Element Relay Sprawdź czujnik temperatury wody, ogrzewania i Relay Element Element

    • Check connections to the Sensor, Heating Element and Relay Sprawdzić połączenia z czujnikiem, element grzewczy i Relay

    "F/06" "F/06"

    Drive Motor Tachometer Error Motor Drive Error Obrotomierz

    The control is unable to properly detect motor speed and the machine will shut down. Kontrola nie jest w stanie poprawnie wykryć prędkość silnika i maszyna będzie zamknięty. If a failure occurs during high-speed spin, the door will be unlocked after 3 minutes. W przypadku problemu, podczas dużych prędkości wirowania, drzwi zostaną odblokowane po 3 minutach.

    • Check wire harness connections between the Drive Motor/Tachometer and the Motor Control Unit (MCU), and between the MCU and the Central Control Unit (CCU) Sprawdź połączenia wiązki przewodów pomiędzy napędem silnikowym / Obrotomierz i Motor Control Unit (MCU) oraz między MCU i Central Control Unit (CCU)

    • Check the Drive Motor Sprawdź Motor Drive

    • Check the MCU Sprawdź MCU

    • Check the Wire Harness Sprawdź Wire Harness

    "F/07" "F/07"

    Motor Control Unit Error Motor Control Unit błąd

    The Central Control Unit has detected a short in the motor control unit. Central Control Unit wykrył krótki w jednostce sterującej silnika. If a failure occurs during high-speed spin, the door will be unlocked after 3 minutes. W przypadku problemu, podczas dużych prędkości wirowania, drzwi zostaną odblokowane po 3 minutach.

    • Check wire harness connections between the Drive Motor and the Motor Control Unit (MCU), and between the MCU and the Central Control Unit (CCU) Sprawdź połączenia wiązki przewodów pomiędzy napędem silnikowym i Motor Control Unit (MCU) oraz między MCU i Central Control Unit (CCU)

    • Check the MCU Sprawdź MCU

    • Check the Drive Motor Sprawdź Motor Drive

    • Check the Wire Harness Sprawdź Wire Harness

    "F/09" "F/09"

    Overflow Condition Stan przepełnienia

    If the Overflow contact on the pressure switch is Closed for more than 60 seconds and Overflow condition will occur. In an Overflow condition, the Door will remain locked, and the Drain Pump will run constantly, even if PAUSE/CANCEL is pressed twice and the Display is cleared. Jeśli kontakt z przepełnieniem ciśnienia jest zamknięte dla więcej niż 60 sekund i stan przepełnienia nastąpi. W stanie przepełnienia, drzwi pozostaną zamknięte, Drain Pump będzie działać ciągle, nawet wtedy, gdy Start / Reset zostanie wciśnięty dwa razy i Widok jest wyczyszczone. Unplug the unit to service. Odłączyć je do użytku.

    • Check the drain hose and make sure it is not plugged or inked. Sprawdź, czy wąż spustowy i sprawdź, czy nie jest podłączony lub tuszem.

    • Check Wire Harness connectors to the Drain Pump, Pressure Switch, and Central Control Unit (CCU) Sprawdź złącza Wire Harness do Drain Pump, przełącznik ciśnienia, a Central Control Unit (CCU)

    • Check/Clean Drain Pump Filter of foreign objects Sprawdź / Czystość Drain Pump Filtr obce

    • Check for Drain Pump Failure Sprawdź, czy awaria pompy Drain

    • Check the Inlet Valve for proper shut off Sprawdź, czy zawór wlotowy do prawidłowego wyłączyć

    • Check the Pressure switch for proper operation Sprawdź przełącznik ciśnienia dla prawidłowego funkcjonowania

    "F/10" "F/10"

    Motor Control Unit (MCU) Heat Sink Thermal Trip Motor Control Unit (MCU) Trip termiczna radiatora

    If the thermal protector on the MCU heat sink gets too hot, it will open the thermal protector on the heat sink which will stop motor functions and an "F/10" will be displayed. Jeżeli na opiekuna termicznej radiator MCU jest zbyt gorąco, otworzy protector na termicznej radiatora, który zatrzyma funkcje motoryczne i "f/10" zostanie wyświetlony.

    • Check for Proper Installation, verify the unit is not located near a source of heat and has proper ventilation. Odpowiednie do instalacji sprawdzić, sprawdź, czy urządzenie nie znajduje się w pobliżu źródła ciepła i wentylację.

    • Check Wire Harness connectors to the MCU, and Central Control Unit (CCU) Sprawdź złącza Wire Harness do MCU i Central Control Unit (CCU)

    • Check the Drive system for any worn or failed components Sprawdź Napęd za zużyte lub nie składników

    • Check MCU Sprawdź MCU

    • Check Motor Sprawdź Motor

    "F/11" "F/11"

    Serial Communication Error Serial komunikat o błędzie

    Communication between the Central Control Unit (CCU) and the Motor Control Unit (MCU) cannot be sent correctly. Komunikacji pomiędzy Central Control Unit (CCU) i Motor Control Unit (MCU) nie może być wysłany poprawnie.

    • Check Wire Harness connectors to the MCU, the motor, and Central Control Unit (CCU) Sprawdź złącza Wire Harness do MCU, mechanicznych i Central Control Unit (CCU)

    • Check the Drive system for any worn or failed components Sprawdź Napęd za zużyte lub nie składników

    • Check MCU Sprawdź MCU

    • Check CCU Sprawdź CCU

    • Check Motor Sprawdź Motor

    • Check Wire Harness Sprawdź Wire Harness

    "F/13" "F/13"

    Dispenser Circuit Error Dozownik Circuit błąd

    If the dispenser motor is not able to be driven to it's proper position. Jeżeli silnik nie jest w stanie dozownik do jazdy na to właściwe miejsce.

    • Check mechanical linkage from dispenser motor to the top of the dispenser. Sprawdź połączenia mechanicznego silnika z dozownika na górę dozownika.

    • Check Wire Harness connections to the dispenser motor and Central Control Unit (CCU) Sprawdź połączenia Wire Harness do silnika i dozownik Central Control Unit (CCU)

    • Check Dispenser Motor Sprawdź Dozownik Motor

    "F/14" "F/14"

    EEPROM Error Błąd EEPROM

    The Central Condrol Unit (CCU) receives it's data from an EEPROMonboard the CCU. Central Condrol Unit (CCU) otrzymuje on dane z EEPROMonboard CCU. If there is an error reading this data, it will cuse this error. Jeśli wystąpi błąd odczytu tych danych, to Cuse ten błąd.

    • A power glitch may cause this error. Glitch zasilania może spowodować ten błąd. Try unplugging the Unit for two minutes to see if that fixes the error. Spróbuj odłączyć Unit przez dwie minuty, aby sprawdzić, czy poprawki błędów.

    • Check CCU Sprawdź CCU

    "F/15" "F/15"

    Motor Control Unit (MCU) Error Motor Control Unit (MCU) Błąd

    If the MCU detects multiple resets or errors during a wash cycle, it will go into this error mode. Jeśli MCU wykrywa wielu resetuje lub błędów w trakcie prania, to pójdzie w tym trybie błędu.

    • Check Wire Harness connectors to the MCU, the motor, and Central Control Unit (CCU) Sprawdź złącza Wire Harness do MCU, mechanicznych i Central Control Unit (CCU)

    • Check Drive belt Sprawdź pasek napędowy

    • Check MCU Sprawdź MCU

    • Check Motor Sprawdź Motor

    • Check Wire Harness Sprawdź Wire Harness

    "Sud" "Sud"

    SUDS LOCK (Overdose of Detergent detected during the Wash Cycle) Suds LOCK (Przedawkowanie detergentów wykryte podczas cyklu prania)

    The motor control unit senses a suds lock condition by analyzing the current draw on the drive motor. Jednostki sterującej silnika zmysły mydliny stanie zablokować poprzez analizę obecnej korzysta z silnika napędowego. If "Sud" is displayed a potential suds lock is detected. Jeśli "Sud" wyświetlany jest potencjalne blokady mydliny zostanie wykryta. This may signify a bad pump, an extra heavy load, excessive detergent, or excessive suds. Może to oznaczać złe pompy, na dodatkowym dużym obciążeniu, nadmierne detergentu, lub nadmiernego mydlin.

    • If too much detergent was used, run the unit through a Rinse/Spin cycle, then a Normal cycle, without adding any detergent. This should clear the unit of the excess detergent. Jeśli zbyt dużej ilości detergentu był używany, należy uruchomić urządzenie za pomocą / Płukanie Wirowanie, to normalny cykl, bez dodawania detergentów. Powinno to jednostki nadmiar detergentu.

    • Check the drain hose and make sure it is not plugged or kinked. Sprawdź, czy wąż spustowy i sprawdź, czy nie jest podłączony lub załamany.

    • Check Wire Harness connectors to the Drain Pump, Pressure Switch, and Central Control Unit (CCU) Sprawdź złącza Wire Harness do Drain Pump, przełącznik ciśnienia, a Central Control Unit (CCU)

    • Check/Clean Drain Pump Filter of foreign objects Sprawdź / Czystość Drain Pump Filtr obce

    • Check Drain Pump Sprawdź Drain Pump

    • Check Pressure Switch Sprawdź wyłącznik ciśnieniowy

    • Check CCU Sprawdź CCU

    "F/dL" "F / dL"

    Door Lock Error Błąd zamek

    A Door Lock Error occurs if the door cannot be unlocked. Door Lock Błąd występuje wtedy, gdy drzwi nie mogą być odblokowane. It will try to lock it 6 times before displaying the error. spróbuje zablokować ją 6 razy przed wyświetleniem błędu.

    • Door Lock Mechanism broken or removed from the Door Mechanizm blokady drzwi łamane lub usunięte z drzwi

    • Check Door Lock/Switch Assembly Sprawdź Door Lock / Switch Zgromadzenia

    • Check the wire harness connections to the Door Lock/Switch Assembly and Central Control Unit (CCU) Sprawdź połączenia wiązki przewodów do drzwi Lock / Switch Zgromadzenia i Central Control Unit (CCU)

    • Door Lock/Switch Assembly Failure Zamek / Switch Failure Zgromadzenia

    "F/dU" "F / dU"

    Door Unlock Error Otworzyć drzwi Błąd

    A Door Unlock Error occurs if the door cannot be unlocked. It will try to unlock the door 6 times before displaying the error. Otworzyć drzwi Błąd występuje wtedy, gdy drzwi nie mogą być odblokowane. Spróbuje otworzyć drzwi 6 razy przed wyświetleniem błędu.

    • Door Lock Mechanism broken. Mechanizm blokady drzwi łamane.

    • Check Door Lock/Switch Assembly for foreign objects Sprawdź Door Lock / Switch Zgromadzenia obce

    • Check Wire Harness connections to the Door Lock/Switch Assembly and Central Control Unit (CCU) Sprawdź połączenia Wire Harness do zamka drzwi / Montaż i Przełącz Central Control Unit (CCU)

    • Door Lock/Switch Assembly Failure Zamek / Switch Failure Zgromadzenia

    WHIRLPOOL Calypso Washing Machine Calypso Pralka WHIRLPOOL

    Failure Code Kodeks nie powiodła się

    Condition Warunek

    Check/Repair Sprawdź i naprawy

    "PF" "PF"

    Power Failure Awaria zasilania

    "PF" flashes if the washer loses power during a running cycle. "PF" miga, gdy zmywarka traci moc w cyklu jazdy. The washer does not flash "PF" when it is first plugged in. Podkładka nie flash "PF", gdy po raz pierwszy podłączony
    Press START to continue the cycle from the moment that power was lost Naciśnij Start, aby kontynuować cykl od momentu stracił moc

    -OR- -OR-

    Press STOP/CANCEL to clear the display and completely cancel the cycle.
    Naciśnij przycisk STOP / CANCEL, aby wyczyścić ekran i całkowicie zrezygnować z cyklu.

    "FL" "FL"

    Flood Condition Stan powodzi

    "FL" flashes if any overfill condition occurs. "FL" miga jeśli stanie przepełnienia występuje. This condition occurs when excessive water in the tub causes the overfill switch to trip. Warunek ten występuje, gdy nadmiaru wody w wannie powoduje przepełnienia przełączyć się na wycieczkę. The control must realize that the trip was due to an overfill condition instead of a suds lack condition in order for "FL" to be displayed Kontroli muszą być świadomi, że podróż została ze względu na stan przepełnienia zamiast mydliny warunkiem braku w celu "FL", który będzie wyświetlany
    With an overfill condition, the beeper repeats a warning every 10 seconds with no time-out.
    W stanie przepełnienia, brzęczyk ostrzegawczy powtarza co 10 sekund, bez limitu czasu. The pump is cycled in drain mode for 30 seconds on, 30 seconds off until the overfill switch resets or power is discontinued to the unit. Pompa jest przełączane w tryb drenażu do 30 sekund, 30 sekund od do przepełnienia resetuje przełącznika lub przerwania zasilania urządzenia.
    Press STOP/CANCEL to clear the display. Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.

    "Er" "Er"

    Processor Reset Error Błąd procesora Reset

    This error code is displayed if the control failed to save cycle information during a power failure. Ten kod błędu jest wyświetlany, jeśli kontrola nie zapisać informacje cykl w razie awarii zasilania. This does not generate an error code beep. To nie generuje sygnał kod błędu.

    Press STOP/CANCEL to clear the display. Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.

    "LF" "LF"

    Long Fill Wypełnij długo

    If the water fill time exceeds ten minutes, the water valves are turned off and "LF" is flashed. Jeśli woda wypełnić czas przekracza dziesięć minut, zaworów wody są wyłączone i "LF" jest jaskrawy.
    Press STOP/CANCEL to clear the display. Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.

    "CE" "CE"

    Communications Error Błąd komunikacji

    If there is any breakdown in communication between the machine controller and the motor controller, "CE" flashes and the unit beeps once. W przypadku jakiejkolwiek awarii w komunikacji pomiędzy sterownikiem urządzenia i sterownika silnika, "CE" miga i urządzenia sygnały raz.
    Some common causes of "CE" errors include: Niektóre typowe przyczyny "CE" błędy to:
    ·Conformal coating on serial communications pins between the machine controller and motor controller.
    · Konforemne powłoki na szpilki komunikacji szeregowej pomiędzy sterownikiem urządzenia a sterownikiem silnika. After disconnecting power to the unit, try scraping this coating off the pins. Po odłączeniu zasilania do urządzenia, spróbuj tego skrobania powłoki od szpilki.
    · Check the resistance values between the serial communications pins with the connectors in place. · Sprawdzić wartości rezystancji szeregowej komunikacji między piny z gniazda na miejscu. Make sure the harness does not have a bad connection. Upewnij się, że zespół nie ma złe połączenie.
    · Check the quick disconnect at the motor terminal. · Sprawdzić szybkie odłączenie w terminalu silnika.
    The drive motor must be hooked up properly or a "CE" error will occur. Napęd musi być podłączona do prawidłowo lub "CE" wystąpieniu błędu.
    · Drive motor thermal protector has opened. · Silnik napędu termicznego obrońca otworzył.
    ·Motor controller is not powered or fuse has opened.
    · Motor kontroler nie jest zasilana lub bezpiecznik otworzył. Replace motor controller. Sterownik silników Zamień.

    Press STOP/CANCEL to clear the display.
    Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.

    "Ld" "Ld"

    Long Drain Long Drain

    "Ld" flashes if it takes longer than 5 minutes to pump out water to a point where the operating pressure switch resets. "Ld" miga, jeśli trwa to dłużej niż 5 minut, aby wypompować wodę do punktu, w którym ciśnienia resetuje operacyjnego.
    Press STOP/CANCEL to clear the display. Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.

    "CA" "CA"
    "Cl" "Cl"

    Average current limit Or Średni prąd ograniczenia lub
    Instantaneous current limit Chwilowe ograniczenie prądu

    If a status signal comes back from the motor controller that a current limit has been breached, the unit will return to standby mode and display either "CA" for average current limit trip or "Cl" for instantaneous current limit trip. Jeśli sygnał status wraca z kontrolera silnika, że obecny limit została naruszona, urządzenie powróci do trybu gotowości i wyświetlać albo "CA" na średni limit obecnie lub w podróży "Cl" dla chwilowego bieżącego rejsu limit.
    Average current trip occurs if there is a 2 second average of current draw greater than 5.55 amps at the motor windings. Średnia bieżącego rejsu występuje wtedy, gdy jest 2 sekundy średnio pobór prądu większy niż 5,55 A przy silnika.
    Instantaneous current trip occurs if there is a spike of 26 amps instantly at the motor windings. Chwilowa bieżącego rejsu występuje, jeśli jest skok z 26 amperów tam na uzwojenia silnika.
    This may signify problems with the drive motor, thermal protector, or motor controller. Może to oznaczać problemy z silnika napędowego, zabezpieczenie termiczne, lub kontroler ruchu. Over-loading the unit may cause this problem. Ponad ładowania urządzenie może powodować ten problem.
    Press STOP/CANCEL to clear the display Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza

    "ob" "Ob"

    Off Balance Z równowagi

    If the motor controller detects an unrecoverable off-balance condition, the machine controller will shut down and display an "ob" for Off Balance Jeśli kontroler silnika wykrywa warunkiem odzyskania równowagi off, kontroler maszyna wyłączy się i wyświetli "ob" na Off Balance
    The lid switch must be opened at least once before restarting the cycle, if this condition occurs.
    Przełącznik pokrywy musi być otwarty co najmniej raz przed ponownym cyklu, jeżeli warunek ten występuje. Opening the lid will allow the customer to view and redistribute the load. Otwierania pokrywy umożliwia klientowi przeglądanie i redystrybucji ładunku.

    Press STOP/CANCEL to clear the display. Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.

    "Sr" "Sr"

    Stuck Relay Stuck Relay

    "Sr" signifies a failure of the relay in the closed position. "Sr" oznacza brak przekaźnika w pozycji zamkniętej. With this failure, power to the motor controller cannot be turned off by the machine controller. Z tej porażki, moc silnika do kontrolera nie może być wyłączona przez administratora maszyny.
    The machine control board may have a bad relay and may need to be replaced. Piloty sterowania maszyna może mieć zły przekaźnik i mogą wymagać wymiany. Check pins 1 and 5 of P16 of the machine controller and pins 1 and 2 of P1 of the motor controller. This should have AC line voltage when the motor controller is powered. Sprawdź piny 1 i 5 P16 administratora maszyny i styki 1 i 2 P1 kontrolera ruchu. Powinno to napięcie AC, gdy kontroler jest zasilany silnikiem.

    Press STOP/CANCEL to clear the display. Naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.

    "LS" "LS"

    Lid Switch Error Lid Switch błąd

    The control should flash this error code if it cannot detect the lid switch opening and closing properly. Kontrola powinna flash ten kod błędu, jeśli nie może wykryć pokrywę przełącznik otwierania i zamykania prawidłowo. This error code may also be used if there is a disagreement between the motor and machine controllers on the stat if the lid switch. Ten kod błędu może być również stosowane, jeżeli istnieje rozbieżność pomiędzy silnikiem a sterowników maszyn na stat, jeśli przełącznik pokrywy. The control should not allow the unit to run in this condition. Kontrola nie może dopuścić do uruchomienia urządzenia w tym stanie.
    This code will also appear if the user presses the START key while the lid is open. Kod ten pojawi się również, jeśli użytkownik naciśnie klawisz START, gdy pokrywa jest otwarta.

    Open the lid or press STOP/CANCEL to clear the display. Otwórz pokrywę i naciśnij przycisk STOP / CANCEL aby skasować zawartość wyświetlacza.



    Wyszukiwarka

    Podobne podstrony:
    LG prania Kody błędów maszyn, KODY Pralek i inne
    Błąd wiadomości Indesit i kodów błędów, KODY Pralek i inne, Jakieś inne Kody Lodówek i inne
    Beko wma 510w HYDROSTAT, KODY Pralek i inne
    Amica PC, KODY Pralek i inne
    Candy Grand Go4, KODY Pralek i inne
    Klasa energetyczna, KODY Pralek i inne
    Polar PTL 800 NTC, KODY Pralek i inne
    Funkcje pralki, KODY Pralek i inne
    Wymiana niewymienialnych łożysk w pralce Polar PFL 1219, KODY Pralek i inne
    Pralka Whirlpool AWO, KODY Pralek i inne
    Zmywarka AEG Elektrolux Favorit 44010i wartości czujnika temperatury, KODY Pralek i inne
    Pralki automatyczne, KODY Pralek i inne
    Kody Indesit Pralka błąd, KODY Pralek i inne
    Kody LG, KODY Pralek i inne
    Pralka nie jest podgrzewania wody, KODY Pralek i inne, Jakieś inne Kody Lodówek i inne
    Indesit WISL 105, KODY Pralek i inne
    Reset pralki, KODY Pralek i inne
    NTC privileg OKOMAT 510 SN, KODY Pralek i inne
    Szczotki, KODY Pralek i inne

    więcej podobnych podstron