Zwroty i wyrażenia
Zwroty i wyrażenia 6 |
Zwroty i wyrażenia 8 |
Co ma na myśli ktoś, kto mówi:
I didrTt want to bring this up.
a) Nie chciałem tego przynosić na górę.
b) Nie chciałem się tak zdenerwować.
c) Właściwie to nie chciałem o tym mówić.
© Berlitz Pubłishing
Gdy student mówi:
The exam was a piece of cake,
to egzamin był dla niego:
a) dziecinnie Å‚atwy
b) niesłychanie trudny
c) ogromną przyjemnością
© Berlitz PubTrshing
Wyrażenie Pm fed up with this znaczy:
a) Mam tego po dziurki w nosie.
b) Już go nakarmiłem.
c) Już się najadłem.
© Berlitz Pubłishing
U
Wyrażenie Smith kicked the bucket znaczy:
a) Smith kopnÄ…Å‚ w kalendarz.
b) Smith dał za wygraną.
c) Smith odsunÄ…Å‚ wiadro.
© Berlitz Pubłishing
Gdy ktoś mówi:
lt’s difficult to make ends meet, to znaczy, że trudno mu jest:
a) coś sobie wytłumaczyć
b) związać koniec z końcem (finansowo)
c) związać ze sobą dwa końce
© Berlitz Pubłishing
Czego życzą sobie Anglicy na początku roku?
a) Have a nice year!
b) Happy New Year!
c) A good New Year!
© Berlin Pubłishing
Co odpowiesz, gdy ktoś podziękuje Ci za przysługę?
a) Please!
b) Thats all right
c) Here you are.
© Berlitz Pubłishing
Ktoś mówi do ciebie: Take it easy!
Co ma na myśli?
a) Spokojnie!
b) Nic nie szkodzi!
c) Wybierz łatwy sposób!
© Berlitz Pubłishing
C
(U
ox>
c
T5
'(1)
101
Chcesz zachęcić kogoś, żeby koło ciebie usiadł. Co powiesz?
a) Please take place.
b) Please take seat
c) Please take a seat
Co znaczy powiedzenie: The tables have turned.
a) Role się odwróciły.
b) Panuje straszny zamęt
c) Przestawiono stoły.
© Berlitz Pubłishing © Berlin Pubłishing