słownik001

słownik001



JĘZYKI OBCE W SZKOLE NR 3/2008 ■ MA^C/IRY/SC

JĘZYKI OBCE W SZKOLE NR 3/2008 ■ MA^C/IRY/SC

barok m. baśń z.

bohater m.. ~ epicki

budowa z. strofy; - zdania

burleska ż.

cenzura ż.

cezura z.

charakter m.

chiazmm.

chór m

cykl m.

cykliczny przym. cytat m. cytowali czytelnik m. dadaizm m. daktyl m. deminutivum n. denotacja dialekt m. dialektyka z dialog m. diereza i didaskalia Im

dramat m,; - elżbietańskl dramaturg m. dramaturgia Z. duma ź. dwuwiersz m. dygresja Z. dystych m. dytrochej m. dytyramb m.

dźwiękonaśladownictwo n.

ekloga l

ekspozycja i

ekspresjonizm m

elegia t

elipsa t

enklityka z.

epicki przym

epifora ż

epigramat m.


l>aroque fairy tale

hero. main character. protago nist; epic hero

strophe structure sentence -

buriesque

censorship

caesura

character

chiasmus

choir

cycle

cydlc ad;

citation. quotation

cne. quote

reader

Dadaism

dactyl

diminutive

denotation

dialect

dialectics

dialogue

caesura

stage directions

drama; elisabethan -

dramatist. playwright

dramaturgy

duma

distich

digression

distich

ditrochee

dithyramb

onomatopoeia

pastorał

exposition

expressionism

elegy

ellipsis

enditic

epic ad;

epiphore

epigram

Barock n/m.

Wiarcben /).; Sage/.

Heldm.. Protagpnist m.. Haupłfi-gur (/. Erzahlfigur I. Strophenbau m.: Satzbau m Burleska f.

Zensur f

Zasurf.. Einschnittm.

Charakter m.: Individualitat I. Chiasmus Chorm.

Zyklus m. zyklisch Adj.

Zitat n.

zitieren ein Zitat anftihren Leser m.

Oadaismus m.

Daktylus m.

Diminutiv n.. Verkleinerung f. Denotation I.

Dialekt m.

Dialekuk f Dialog m.

Di(h)arese f.

Didaskalien PI.. Buhnenanweisun-gen Pf.. Szenenanweisungen PI Drama n.: elisabethanisches -Dramaturg ro.

Dramaturgie f Duma f.

Zweizeiler m Digression f.. Exkursm.

Distichon n.

Ditrochius m.

Dithyrambus m.

Klangmalerei f.. Lautmalerei f. Ekloge f.

Exposition/.; Einlełtung i Expressionismus w.

Elegie f.

Ellipse f.

Enklitikum n. episch Adj.

Epiphora f.. Epipher f.

Epigramm n.

epika ż. epilog m. epitafium n. epilalamium epitet m. epizod m. epopejaż epos m. erystyka ). esej m. estetyka etymologia eufemizm m. exodos m. fabuła i. farsa ż. felieton m.

figura ż.: - retoryczna:

~ stylistyczna fikcja ź

fikcjonalność ż fonologia i

forma i: - otwarta: - zamknięta fraza i. gatunek m. gazel m.. gazela ź. geniusz m. głoska ż. groteska z. gwara ź. hagiografia ż. harmonia ż heksametr m. hermeneutyka i. hiperbola t. humanizm m. hymn m. hyperbaton m. idylla ż.

impresjonizm m intermedium n. interpunkcja z. intonacja i. inwersja inwokacja epic

epilogue

epitaph

epithalamium

epithel

episode

epic

epk

eristic

essay

aesthetics

etymology

euphemism

exodos

plot

farce

feature (article). column figurę; rhetorical figurę of speech: stylistk device fiction fictionality phonology

form: open —: dosed -

phrase

genre, kind

ghazal

genius sound

grotesque

dialect. jargon

hagiography

harmony

hexameter

hermeneutics

hyperbole

humanism

anthem. hymn

hyperbaton

idyll

impressionism

interlude

punctuation

intonalion

inversion

irwocation

Epik i.

Epilog m

Epitaphiurnn.. Epitaphn Epithalamiumn Epitheton n.

Episodef.

Epopoef Eposn Eristik f.

Essay m./n Asthetik /.

Etymologie I Euphemismus m.

Exodosf

FabelFabełfuhrung I.. Rot njm. Farce f.

Feuilleton n.

Figur f. rethorische -: Stilfigur 1

Fiktion f Rktlonalitit Phonologie (.. Phonemik (.

Form offene geschlossene -Phrase (.

Gattungf.. Genre n.

Ghasfi n. Chasele /.

Cenie n,

Phon n.. Laut m.. Sprachlaut m Groteskę f.

Mundart f.

Hagiographie f.

Harmonie (.

Hexameter m.

Hermeneutik f.

Hyperbel f.

Humanismus m.

Hymne I.

Hyperbaton n.

Idylle f.

Impressionismus m.

Zwischempiel n.

Zeichensetzung f.

Tonfall m. lnversion f.

Anrede f.

153


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
słownik001 JĘZYKI OBCE W SZKOLE nr 3/2008 ■ MAłfauMWc JĘZYKI OBCE W SZKOLE nr 3/2008 ■ MAłfauMWc bar
słownik JĘZYKI OBCE W SZKOLE ss 3/2008 ■ MA^cawwK JĘZYKI OBCE W SZKOLE ss 3/2008 ■ MA^cawwK 6. Passe
słownik003 JĘZYKI OBCE W SZKOLE n* 3/2008 ■ MAłtoił-ńtK parodiować parody parodieren parodos
słownik003 JĘZYKI OBCE W SZKOLE m 3/2008 ■ MAj/omwc parodiować parody parodieren parodos
73.SMOGORZEWSKA J.: Czy twórczość ma szansę zaistnieć we współczesnej szkole? // Nowa Szkoła. - 2008
słownik s* 3/2008 ■ iMifcamwK JĘZYKI oece W SZKOŁĘ 1    Nous de^rons une grandę table
edukacyjne / Wioletta Piegzik // Języki Obce w Szkole. - 2006, nr 4, s. 13-20 Zastosowanie dramy w n
równowagę między ćwiczeniem a zastosowaniem języka? / Marzena Żylińska // Języki Obce w Szkole. - 20
Chłopek, Sebastian Dusza // Języki Obce w Szkole. - 2006, nr 2, s. 34-47 38.    CZERW
konkurs języka angielskiego / Romulad Hassa // Języki Obce w Szkole. - 2006, nr 4, s. 155-161 49.
rozwiązań organizacyjnych / Jan Huk // Języki Obce w Szkole. -2002, nr 6, s. 68-76 63.   &
■B Cutopumo dU ruucrwKli    nr I
27.    Język angielski zawodowy w szkole / Marzena S. Wysocka // Języki Obce w Szkole
Fizyka w szkole, nr 2, 2008. [4]    Charaktery reprezentacji przywiedlnych oraz wkład

więcej podobnych podstron