DSCI6914

DSCI6914



inni iiiiiiiiiiiiininiiinhi mu......ii u iiiirintiiijpr"!

-f    

12. WYRAŻANIE POZWOLENIA

a. prośby o pozwolenie

Can I / Could I get a copy of the book?

Is it all right if I leave now?

Would it be all right if I left now?

Do you mind If I put my books here?

(mind + zdanie warunkowe)

Would you mind if I stayed al your place for a month?

b.    udzielanie pozwolenia

Of course / Certainly / Naturally.

(Yes). by all means.

Yes, ifyou come back before ten.

Not unless you have cleaned the bathroom first [Do / Would you mind...l No, not al all.

c.    wyrażanie braku pozwolenia

Please, don’t do that. Ifs not a good idea.

1 can’t stop you, but I dont think ifs a good idea.

I'm afraid not.

I'm sorry, but thafs impossible Icant allow you to go.

d.    wyrażanie zakazu

You can't do this.

You mustn'1 do this!

You mustn't do it with a knife I forbid you (to do this).

14.    WYRAŻANIE SKARG

I'd like to / I m afraid I have to complain about the noise your children make.

I hate to tell you this, but the laptop you lent me doesn't work.

I cannot tolerate this kind of behaviour.

15.    PRZEPRASZANIE, WYJAŚNIANIE a. przepraszanie

Czy mogę / mógłbym dostać egzemplarz książki? Czy to będzie w porządku, jeśli teraz wyjdę?

Czy byłoby w porządku, gdybym teraz wyszedł? Pozwolisz, że położę tu swoje książki?

Czy miałbyś coś przeciwko temu, żebym pomieszkał u Ciebie przez miesiąc?

Oczywiście.

Ależ tak, jak najbardziej.

Tak. jeśli wrócisz przed dziesiątą.

Nie, chyba że najpierw posprzątasz w łazience. Nie mam nic przeciwko temu.

Proszę Cię, nie rób tego. To nie jest dobry pomysł. Nie mogę Cię powstrzymać, ale to chyba nie jest dobry pomysł Niestety, nie.

Przykro mi, ale to niemożliwe.

Nie mogę pozwolić, żebyś wyszedł.

Nie możesz tego zrobić.

Nie wolno Ci tego zrobić!

Nie wolno tego robić nożem. Zabraniam Ci (to robić).

Muszę poskarżyć się na hałas, jaki robią Twoje dzieci.

Przykro mi, że muszę to powiedzieć, ale laptop, który mi pożyczyłeś, nie działa Nie mogę tolerować takiego zachowania.

I am terribly sony!

(!'m so) sorry, but I can‘t make it.

Sorry, it is / was my fault.

I apologise for the delay / coming late. (przyimek + rzeczownik lub forma ing\ Please, forgive me for not writing earlier. (przyimek + rzeczownik lub forma ing) Please, forgive me that I haven't phoned.

Strasznie mi przykro!

Przykro mi, ale nie zdążę / nie dam rady. Przepraszam, to moja wina.

Przepraszam za to opóźnienie / spóźnienie

Wybacz, proszę, że nie pisałem wcześniej.

Wybacz, proszę, że nie zadzwoniłem.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
KSE6153 II L12 zm1648 mu życzliwość jego; że mu tego przez pisanie życzył, radząc mu, aby Tatary od
IMGH28 W i.
, ii ii ii iiiii ii i Lii ii 11
Instrukcja VW up by dunaj24 > $ Zewyf 3.1 Obsługa (■ iiiiiiivi /tu
SIERPIEŃ II TURNUS 12-23.08.2019 Zapisu na wAv termin można dokonać telefonicznie (nr td. 606641819)
2 1 4 5 8 7 I 9 II 11 12 11 14 15 II 17 11 II a 21 22 a 24 peoou3*rrirwmm*/łmroMOCT«wumwio« % DYDAKT
4 Indukcja matematyczna 10 n 2 n 0 o II o < 2° = 1 1 1 = 12 < 21 = 2 2 4 =
min ii mii i i iii ni i i i iii ii ni i ut i r mu ii i nInne oblicza prawa •    prawo
Ich Troje Keine Grenzen [CO] ri MBBgjŚ % fcłeoŁ
31t10-14-I m i__i r*n i—i 11. 12.L J L J Poświadcza uprawnienia do 50% ulgi przy przejazdach

więcej podobnych podstron