Icsre". Syl. 269; Dziko do takrocznego pielesza gęś leci”. Pocz 309 później utrwalony w znaczeniu ognisko domowe', dom rodzinny* d'., stałemu występowaniu w kontekstach wrócić do rodzinnych pj< v opuścić rodzinne pielesze itp.
Jako określenie o treści konkretnej był kiedyś używany przymiot,-: płonny, znaczący bezpłodny, jałowy* („Gdy jest płonna rola albo* ał, Haur. Sk. 23; „Drzewa płonne, bez żadnego owocu”. Cresc. 374 i , M'‘ , on jednak również znaczenie przenośne próżny, daremny*, a w nun nie ograniczony zakres łączliwości (np. „Język pochlebców płonny Koch J. Ps. 6; „Mowa niepłonna, nie loda co mówi". Cn. Ad. 5i« \ dziś skostniał w kilku zaledwie frazeologizmach (płonne nadzieje, mar , nia).
Treść 'płynny, gładki’ zyskał w kontekstach potoczysty język, potoczysty styl przymiotnik potoczysty, kiedyś mający odcień konkretny *tocza< v się. łatwy do toczenia*, np. „Artyleria potoczysta”. Jak. Art 2. 45‘> „kształt okrągły i potoczysty" Zab. 2, 22, L.
Już tylko dla omówienia wszelkich możliwości związku między modyfikacjami łączliwości wyrazu a zmianami jego funkcji semantycznej wspomnijmy o wypadku braku reakcji treści danego leksemu na bardzo nawet radykalne ograniczenie zasobu jego połączeń słownych. Stabilizacja wyrazu sążnisty w kilku zaledwie frazeologizmach nie wywarła żadnego wpływu na jego tradycyjne znaczenie 'bardzo długi 41.
Oba typy zmian nazwanych na wstępie „kontekstowymi”; „uwolnienie ' wyrazu ze związku, w którym nabrał swoistej treści — i przeciwnie: jego zrośnięcie się z otoczeniem słownym w nową, całościową jednostkę semantyczną, przeciwstawiają się swym mechanizmem procesom, u których podłoża leżą związki asocjacyjne jednostek leksykalnych, tj. przeobrażeniom paradygmatycznym.
Analiza zmian znaczeniowych, którym podlegają wyrazy jako składniki grup i kategorii leksykalno-semantycznych, nasuwa na wstępie problem ogólniejszy; chodzi mianowicie o ustalenie, czy istnieją takie przejawy procesów* ewolucyjnych w zakresie słownictwa, które wyraźnie przemawiałyby za jego systemową organizacją. Otóż wydaje się, że za fakty tego rodzaju można uznać następujące zjawiska;
1) zmiany szeregowe składników poszczególnych ugrupowań leksykalnych.
2) paralelny rozwfój znaczeniowy jednostek pozostających w bezpośrednich relacjach (synonimów, antonimów, słów genetycznie pokrewnych).
41 U Lindego hasło to jest ilustrowane cytatami sążeniste ramiona, sązen srerzydia itp., Sloumik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego podaje i>-/ kuidy dziewiętnastowieczne sążniste zwierciadła, sążnisty chłop, sążnisty raj>> Dziś wyraz w tym samym znaczeniu na rdzo długi* jest używany :ue:nal :*ł * ‘ me w kontekście sążnisty list, sążnisty artykuł.
m
r tendencje,' do wtórnej motywu*.u
I s-winzki systemów i suty .....CTl’3"™!; **"“*". któt* wrwaly
4* ideolORioztiy charakter zmi(.z r" holowanymi,
Spoiró.1 wymienionych pry.hpJIT ‘ pr"',>hra*cn posunięcia szeregowe,I- “>""**"*1 d^™-łono i °pW„
^aonirni. zn ! lub pewien Wycinek ^i. ’ Ujmują one całą grupę
jednego * Ich elementów powodu,, " ""*mowc«0 Wyjście z obiega jego funkcji przez, wyraz „sąsiedni- któr7 *°"’p,'risacy)nc - przejęcie czeniu zostaje zastąpiony pr7A,z mn . J * *ol'n w swyn> dawnym Zna-W rezultacie jakaś jednostkowa zmima 'f®0 “'"'Ko ugrupowania Spróbujmy zilustrować to zjawisk,, której^ P™*™**-
tychczas na materiale łacińskim i „„kim han“m, “»l>»wano do-
Nazwa czysio liczba, ilość, suma /an. en . przykładami polskim: charakter przestarzały; świadczyłoby „ tym '|e “użT X’V XV * tach religijnych, które stanowiły "prze, •, z czi t ,Wyłąc,!nM' w u'k3~ rów,J. W tekstach świeckich, prawmczych 11''' ~•
liczba, który ostatecznie wyparł swego starszt o i P'? r'^ularni" *Tr“
XV i XV, w Rzeczownik liczi.......5
•obliczan.e, obrachunek \ był więc nie tyle synommem czyste ,le wym-jem z tego samego pola semantycznego. Wskazywałaby na to zresztą możliwość .eh bezpośredniego zespoleń,a stosunkiem nadrzedno-pod-rzędnym. np. czysto liczby („Paki, jest mniejsze czysto liczby ( BZ Ex. 12, 4; „(...) a tak ich w czysło liczby podwoisz”. BZ Deut. 19, 9, SI. Stp*)» związek ten znaczył prawdopodobnie .suma wynikająca z obliczenia . Słowo liczba, zyskawszy treść przedmiotową, juź u schyłku
XVI w. wyzbyło się odcienia czynnościowego liczenie1’ (Linde nie cytuje przykładów późniejszych). W roli nazwy czynności zastąpił liczbę początkowo wyraz tik („Dziejopis niegdyś cnót waszych likiem potomność
u Slotomk Staropolski dokumentuje użycie słowa czysło niemal wyłącznie cytatami z Biblii i obu psałterzy: Floriańskiego i Puławskiego, np. „Zliczc. wszystko czysło synów izraelskich". BZ Num. 262; ..Zjawion uczyń mnie go>podme. koniec mój i czysło dniów moich”. Fi. 38. 6; por. takie frazeologizmy bez czysło. nad ery-slo *bcz miary” („I szli są synowie izraelscy, sześćset tysiąców mężów pieszych, a lud zmieszany z nimi wyszedł przez czysta". BZ Ex 12, 38; „Dziwy twoje rozmnożyły się nad czysło". FI. 39. 8). jemu me jest czysta 'jest niezmierzony, niezliczony („Wieliki pan nasz i wiclika moc jego. a mądrości jego nic jest czysta". Ps. FL
146, 5). , . . Ł -u I
« Por. np. „Ku jegoi przy sciu wszystcy ludzie wstać imają z cuły swoimi l ogr-nić imają od uczynków swoich liczbę”. MW 114 a. SI. Stp.; .Xagfl Pisać, liczby i grammotyki”. Sk Żyw. 2. 145 L SzczeRóta.c i>-wotny, :
daje, był odcień 'obrachunki finansowe : ..Kroi chcuil v ‘ * Budn*
swymi, a gdy ją poczynał znosie, jeden mu zosuł dłuzen d. Ł
Math 1H pUywał sluae iż mu liczby me uczynił . Gorn. Wl. łv-ł. u
nie czynnościowe iłowa liczba realizowało się też
‘być liczonym*. icztąć liczbą 'dokonać obliczeń poW spra-samknąć rachunki' i w związkach przenośnych <tać komu l.czbą . c.epo sp
wę”, no liczbie zostać być dłużnikiem, mleć zobowiązania .
185