image 25

image 25



Prilożonije. Cz.IV. C. Kundorewicz - Kodeks

I

Lipit-Isztara. Czaoopicmo prawno-historyn* ne. T.XI. Z.2, 1959 s.27 nn. Ten właśnie przekład zo-mioBzczono poniżej.

I. Wstęp

Ody wielki Anum, ojciec bogów /i/ Enlii,KróI wszynl kich krajów, pan, który wyznacza losy /.../ Hinisin -nie, córce Anuma /.../ dla jej /.../ /i/ uradowania /.../ na jej świetlane czoło; gdy dali jej władzę kro. lrwską nad Sumerem /i/ Akkadem /oraz/ pomyślne panown nie w jej mieście Isin ... założonym przez Anuma; gdy Anum /i/ Enlil powołali Lipit-Isztara - Lipit-Isztarn modrego pasterza, którego imię wyrzekł Hunamrai1 , do rządzenia krajem^, aby ustanowił sprawiedliwość w kra. ju, położył kres skargom, poraził wrogość i bunt siłą oręża /i/ dał dobrobyt Sumerom i Akkadom,wtedy ja,Li-I pit-Isztar, skromny pasterz z Kippuru, dzielny gospo-1 durz^ z Ur, który nie porzuca Eriau, godny pęn Uroku, król Isinu, król Sumeru i Akkadu, miły sercu Tna rwy l ustanowiłem sprawiedliwość w Sumerze i Akka4«i( z<jod| nie. ze słowem Enlila. Zaprawdę wówczas uzyskałem/.../! wolność dla synów i córek Nippuru, synów i rek Lir, synów i córek Isinu, synów i córek Sumeru i Akkadu,». których/.../ niewoli/.../było nałożone.Zaprawdę zgotU nie z/.../ kazałem ojcu utrzymywać jego dzieci/i/ ko żalem dzieciom utrzymywać ich ojca; kazałem ojcu dochowywać wierności jego dzieciom/i/ kazałem dzieciom

.

•inuhewywać wierności ich ojcu| w domu ojca/i/ w domu Zaprawdę ja, Lipit-Isztar, syn Enlila,spro-Mtiil/. llorn siedemdziesięciu do domu ojca/i/ do domu bra-L»l do domu człowieka nieżonatego sprowadziłem/.,./na ' teulęć miesięcy/.../ 10 /.../ czyjaś żona /..,/czy-dziecko /.../ /luka/.

2. Prawa

*■•1. 1. /.../ co zostało ustanowione /.../.

'•‘l. 2, /.../ własność domu ojca z jego /.../.

■'i. 3. /»../ syn urzędnika państwowego, syn urzędnika z pałacu, syn nadzorcy /.../. i. A, /.„„/ łódź /.../ łódź obowiązany jest /.../.

3» Jeżeli ktoś wynajął łódź i wyprawił ją w podróż w celu załatwienia swoich spraw i jej /... łódź została zniszczona przez rozbójni -ków, człowiek który wynajął łódź, obowiązany jest tę łódź /.../.

Art. 6./.../ dar /.../ obowiązany jest /.../.

Art. ?• Jeśli dał swój sad sadownikowi do uprawy/.../ sadownik właścicielowi sadu /.../ które zasadził /.../ jest 1/10; daktyle będzie jadł wspólnie z nim.

*•'*.. 8. Jeżeli ktoś dał /innemu/ człowiekowi grunt nie uprawiony w celu założenia sadu, a ten czło -wiek nie obsadził gruntu całkowicie, /właściciel gruntu/ człowiekowi, co założył ogród, ten grunt nie uprawiony,który zaniedbał /obsa -


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Image (25) uCi-yty*1 / A + V ł X =0 IV U0) = O <5=> v2+/f =0 (r2+f)(r!+0* K^-z „ l^cair4
image 126 a.    Kodeks praw Lipit-Isztara b.    Kontrakt dzierżawy gru
Image (25) {IckAO f 0 dl& ri-4 ItgO -8-T(iV k"1 <&*£ J Ir-Z , logo-a n = ii
img20 Komórki biorące udział w procesach odporności-cz.IV: O Do makrofagów zaliczamy: >

więcej podobnych podstron